Добавил:
Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:

Экзамен зачет учебный год 2023 / Хрестоматия по МП

.pdf
Скачиваний:
6
Добавлен:
21.12.2022
Размер:
4.95 Mб
Скачать

Р А З Д Е Л I I

4. Доказательства обвинения

Пятый обвиняемый, капитан-лейтенант инженер Ленц, судя по всему, вел себя следующим образом: (а) когда он узнал, что капитан решил уничтожить все следы потопления, он подошел к капитану и сообщил о

его несогласии с этим приказом. Эк ответил, что он все-таки решил лик-

видировать все следы затопления. Ленц затем пошел вниз записать заявления выживших в письменной форме и не принимал участия в стрельбе и метании гранат; (б) позднее, Ленц отправился на мостик и заметил,

обвиняемого Швендера с пулеметом в руках. Он видел, что Швендер со-

бирался открыть огонь из пулемета и поэтому, Ленц, взял пулемет из рук

Швендера и сам выстрелил в общем направлении. Он сделал это, потому

что считал, что Швендер, имеет низкий рейтинг на судне, и не достоин, выполнить такое поручение.

5. Схема защиты

Сторона защиты заявила, что ликвидация следов «Пелея» была опера-

тивной необходимостью для спасения субмарины.

Другие обвиняемые основывались в основном на приказе начальника…

Что касается приказа начальника, профессор Вегнер сказал, что он застрял «на старых добрых английских принципах», установленных в деле

«Caroline», согласно которым, была устоявшаяся норма международного права, что отдельные лица, входящие в состав общественной силы и дей-

ствующие на основании его собственного правительства, не будут отвечать как частные нарушители или злоумышленники, потому что человек исполняет публичное действие, совершенное на службе Его Величества,

и такой человек должен исполнить приказ вышестоящего начальника, и что ответственность, если таковая имеется, лежит на правительстве Его Величества.

6. Доказательства обвиняемого Хейнза Екка, командира подводной лодки

Обвиняемый, Хейнз Екк, …думал, что плот может представлять опасность для него, во-первых, потому что они могли указать самол¸там точ-

ное место затопления, а во-вторых, как это было хорошо известно, плоты

могли быть обеспечены современными связями сигнализации. Когда он открыл огонь по обломкам, никого из живых не было видно. Он также

приказал, метать гранаты, после того как понял, что от пулемета плот не

утонет. Он думал, что выжившие выпрыгнули из плота…

Ему было ясно, продолжал он, что нет возможности спасти выживших.

480 Хрестоматия: Действующее международное право

Г Л А В А 3 М Е Ж Д У Н А Р О Д Н О Е Г У М А Н И Т А Р Н О Е П Р А В О

Он не мог принять выживших на борт субмарины, поскольку это противо-

речило его приказу. Он был впечатлен, что настроение на борту было довольно подавленным. Он сам был в таком же настроении, и, следовательно, он сказал экипажу, что с тяжелым сердцем он, наконец, принял решение уничтожить оставшуюся часть затонувшего судна. Екк ссылался на инци-

дент с участием немецкого судна «Хартенштайн», о котором ему сказали

два офицера. Лодка показала знак Красного Креста и один из оставшихся в живых, офицер-летчик, дал некоторые сигналы, чтобы самолет не нападал на лодку из-за оставшихся в живых, в том числе женщин. Самолет

улетел, и через некоторое время он вернулся и напал на лодку, которая

была вынуждена разгрузить оставшихся в живых снова, лодка выжила, но с повреждениями. Этот случай, о котором ему было сказано перед началом своего путешествия, показал ему, что на стороне врага военные причины идут впереди человеческих, то есть прежде, чем жизни оставшихся в жи-

вых. По этой причине, он думал, что его меры оправданы…

Описание Екка о «Хартенштайн» было подтверждено английским

свидетелем, адвокатом, выступающим в качестве временного государ-

ственного служащего в адмиралтействе. Он подтвердил, что в результате инцидента, командование немецкой подводной лодки распорядилось следующим образом:

“Никакая попытка любого вида не должна быть предпринята для спасения членов потопленного судна, и это включает подбирание людей из

воды, передачу еды и воды. Спасение противоречит элементарным требованиям войны для разрушения вражеских судов и команд. Приказ брать

капитанов и главных инженеров остается в силе. Спасать потерпевших кораблекрушение, только если их заявления будут иметь важное значение

для судна. Быть жестким, имея в виду, что враг не берет в счет женщин и

детей при бомбардировке по немецким городам»…

8. Допрос четырех других обвиняемых

… Обвиняемый Вейспфеннинг также сослался на приказ, но признал, что в германском флоте было положение о поведении медицинских ра-

ботников, который запрещает им использовать оружие в наступательных

целях. Вейспфеннинг пренебрег этим регулированием, потому что он получил приказ от коменданта. Он не знал, может ли он отказаться подчиняться приказу, который противоречит Женевской конвенции. Он знал, что Женевская конвенция существует и понимал, что одной из причин, почему он получил защиту, потому что он доктор, и не был комбатантом. Он понимал, что были оставшиеся в живых. Он не считал использование

пулемета в его конкретном случае наступательным действием. …

Хрестоматия: Действующее международное право 481

Р А З Д Е Л I I

12. Подведение итогов судьей

Судья в самом начале сказал, что суд не должен быть смущен предпо-

лагаемым осложнением международного права в данном деле. Это было фундаментальным положением войны, в котором убийство безоружных врагов была запрещено в результате опыта цивилизованных государств

на протяжении многих веков. Убивать беспомощных, переживших нападение на корабль было грубым нарушением норм международного права.

Право наказывать лиц, которые нарушили такие правила ведения войны, были признаны в течение многих лет. …

Касательно защиты по оперативной необходимости, судья заявил: «Вопрос о том, имеет ли право любая из воюющих сторон убить безоружного

человека, с целью спасения своей жизни был предметом многочисленных дискуссий. Вполне возможно, что обстоятельства могут возникнуть, когда такое убийство может быть оправдано. Но суд должен рассмотреть это

дело по фактам, которые истекают из доказательств Екка. Он курсировал

втечение пяти часов, он не воспользовался скоростью своего корабля,

чтобы уйти как можно быстрее, как только мог, он предпочел остаться и использовать стрельбу из своих орудий». Судья-адвокат спросил суд, думали ли они или нет, что стрельба из пулемета по обломкам и плотам

была бы эффективным способом уничтожить всякий след утонувшего

корабля. Он спросил, было ли оно четко очевидно, что в любом случае, след нефти остался бы, и это было бы указанием для любого самолета, что судно недавно было потоплено. Он продолжал говорить: «Согласны ли вы, что командир подводной лодки, который действительно думает в

первую очередь о спасении своей команды сделал бы, как капитан Шнииe,

который сказал, что он удалился бы на максимально возможной скорости

вкратчайшие сроки на максимально возможное расстояние?

«Екк не ответил на это. Он стоял перед судом, принимая на себя пол-

ную ответственность за команду, которую он дал. Что касается защиты в отношении положения о приказе вышестоящих начальников, то было сказано: «Долг повиноваться ограничивается соблюдением приказов, которые являются законными. Не нужно повиноваться решению, которое

незаконно. Тот факт, что правила ведения войны были нарушены в соот-

ветствии с приказом воюющих правительств или отдельных воюющих командиров, не лишает деяние его характера, как военного преступления,

не возлагает на преступника иммунитета от наказания потерпевшей воюющей стороной».

Судья-адвокат добавил: «Совершенно очевидно, что ни моряк, ни солдат не может носить с собой библиотеку по международному праву, или

482 Хрестоматия: Действующее международное право

Г Л А В А 3 М Е Ж Д У Н А Р О Д Н О Е Г У М А Н И Т А Р Н О Е П Р А В О

иметь непосредственный доступ к профессору, который может сказать ему, является определенный приказ законным или нет. Если бы это был случай, который требует тщательного рассмотрения вопросов международного

права в отношении того, является ли команда стрелять в беспомощных выживших в воде законной, то вы можете также думать, что это было бы

несправедливо обвинять в этом кого-то из подсудимых; в этом же случае это крайне очевидно даже для самого элементарного интеллекта, что рассматриваемое поведение Екка и его команда/приказ на убийство этих беспомощных выживших не являются законными».

13. Решение

Пятеро обвиняемых виновны в совершении преступления.

14. Приговор

После, сторона защиты просила смягчить приговор от имени обвиня-

емых и некоторые из них также называют свидетелей, следующие выводы и предложения были вынесены судом 20 октября 1945 года, при условии

подтверждения:

Екк был приговорен к смертной казни через расстрел. Ленц был

приговорен к пожизненному заключению, Шнейдерr был приговорен к лишению свободы на 15 лет.

Приговоры были подтверждены Верховным начальником британской армии Рейна от 12 ноября 1945 года, и смертные приговоры, наложенные на Екка, Вальтера и лейтенанта Августа Гофмана, были введены в испол-

нение в Гамбурге 30 ноября 1945 года.

Отчет Международного Комитета Красного Креста о Йемене, 1967.252

Медицинская деятельность МККК в Северном Йемене. Предоставление

медицинской помощи раненым и больным в части Йемена под контролем Роялистов была основной деятельностью МККК в этой области в течение 1967 года …

Работа миссии была, однако, чрезвычайно затруднена несколькими

инцидентами. Прежде всего, Кетаф в Жауфе в январе, когда около 120 человек, многие из которых женщины и дети, были убиты в результате воздушного налета на деревню на 5 января 1967 года.

252 Годовой отчет МККК 1967, стр. 15-17.

Хрестоматия: Действующее международное право 483

РА З Д Е Л I I

Врезультате этого нападения, 31 января МККК сделал следующее об-

ращение воюющим сторонам:

Международный Комитет Красного Креста в Женеве крайне обеспо-

коен воздушными налетами против гражданского населения и предполагаемого применения ядовитых газов в последнее время в Йемене и в соседних регионах.

В связи с вызванными страданиями, МККК настойчиво призывает

руководства, участвующие в этом конфликте уважать при любых обстоятельствах общепризнанные гуманитарные нормы международного права

и морали.

МККК зависит от понимания и поддержки со стороны всех участвую-

щих сил для того, чтобы ее врачи и делегаты в Йемене, продолжали выполнять свою работу в наилучших условиях и в беспристрастной помощи жертвам этого конфликта.

МККК пользуется этой возможностью, чтобы подтвердить, что в ин-

тересах лиц, нуждающихся в его помощи, он принял в качестве общего правила не давать огласку замечаниям, сделанным делегатами в осущест-

влении ими своих функций. Тем не менее, эти наблюдения используются для резервного копирования соответствующих переговоров, которые он неизменно использует по мере необходимости.

Дальнейший рейд от 12 мая стал причиной 75 смертей, медицинская миссия МККК отправилась оказывать свою помощь там, после того, как

сама миссия была атакована с воздуха. Отчет от 2 июня, составленный врачами Международного Комитета Красного Креста, был направлен

правительствам сторон конфликта с замечаниями ни в коем случае не

прибегать к методам борьбы, запрещенным Женевским протоколом 1925 года.

С тех пор никаких инцидентов подобного рода не было.

В конце июня, один из делегатов МККК стал жертвой серьезной аварии.

Г-н Лоран Вуста, сопровождавший груз лекарств в самолете на авиалинии

Наджран - Гизан, серьезно пострадал после аварийной посадки. Он был единственным оставшимся в живых и пострадал от ожогов. Г-н Вуста попрежнему проходил лечение в конце декабря 1967 года.

Другая авария постигла эту миссию 26 августа, когда автоколонна МККК попала в засаду бедуинов в пустыне Жауф. Молодой врач, доктор

Фредерик де Брос был поражен пулей в левую руку, что вызвало открытый перелом и привело к частичному параличу конечности.

484 Хрестоматия: Действующее международное право

Г Л А В А 3 М Е Ж Д У Н А Р О Д Н О Е Г У М А Н И Т А Р Н О Е П Р А В О

Осенью, в результате соглашений, заключенных в Хартуме, МККК, до-

говорилось прекратить свою деятельность к концу года.

Однако в декабре борьба снова вспыхнула вокруг Сана. Таким образом,

медицинская деятельность должна быть продолжена в поддержку позиции Роялистов. После путешествия в 600 километров на трассах между Наджран и Жихана со всеми трудностями, медицинская бригада МККК была установлена в городе Жихана, которые работали ночью и укрывались в

течение дня. В Жихане, где ожидалось найти лишь небольшое число ра-

неных, группа сотрудников МККК обнаружила около тридцати раненых

иброшенных в неописуемых условиях бедствия, из которых около двух десятков получили тяжелые ранения, большинство из них женщины и

дети, которые были жестоко изувечены.

Втаких условиях можно понять, что задача врачей МККК была максимально сложной, если добавить тот факт, что медицинские бригады,

защищенные эмблемой красного креста, два раза были бомбардированы

иатакованы в течение 1967 года. Мужество членов бригады заслуживает высокой похвалы за риск своей жизнью ради других.

Наконец, ввиду возобновления боевых действий, был второй призыв двум сторонам конфликта со стороны МККК в последние дни 1967 года

с просьбой уважать фундаментальные гуманитарные принципы, содержащиеся в Женевских конвенциях.

Различное обращение в больницах для мужчин и женщин, Афганистан

[После событий, связанных с этим делом, Афганские органы власти

Талибан перестали применять положения, описанные в этом деле253]

A. Женщины отстранены от лечения в больницах Кабула,

Перрин, Ж.-П. («Les hospitealaux de Kabul interdits aux femmes»,// in Libération.-1997)254

Талибан запрещает лечение больных женщин и запрещает выпускать их из больниц.

Во-первых, женщинам Кабула было запрещено работать. Затем им запрещалось учиться или обучаться, чтобы приобрести профессию. Затем

253См. МККК Новости: Афганистан: Женщиты постепенно Women gradually being re-admitted to Kabul Hospitals, 97/47, November 26, 1997

254Perrin, J._P., «Les hospitealaux de Kabul interdits aux femmes», in Liberation, October 23, 1997, original in French, unofficial transaltion.

Хрестоматия: Действующее международное право 485

Р А З Д Е Л I I

было постановлено, что они могут выходить в публичные места только

в сопровождении мужа, отца или брата. Но никто в Кабуле, ранее очень западного города, не мог себе представить, что талибы, которые взяли под свой контроль афганскую столицу чуть больше года назад, могут зайти так далеко, чтобы запретить женщинам получать медицинскую помощь.

Однако, это была одна из последних директив, выданная «студентами

исламского богословия», от 6 сентября с четкими приказаниями. В настоящее время строго запрещено для любой из государственных больниц города лечить женщин за исключением чрезвычайных ситуаций - скорее

теоретическая и надуманная оговорка. И несколько сотрудников-женщин,

оставшиеся в этих больницах не имеют права оказывать помощь. Но, по словам западных врачей, посетивших «Центральную поликлинику», там нет водопровода, нет электричества выше второго этажа, нет лаборатории, и только один микроскоп. Что еще хуже, всего лишь 45 мест для всего

женского населения города, в котором почти полтора миллиона жителей,

который, кроме того, опустошен войной.

После того, как был издан указ, не только больным женщинам было

отказано в лечении, но и те, кто уже находился в больнице, были выпущены, - и это происходит в городе с большим количеством медицинских учреждений. В недавно опубликованном документе, Врачи без границ

(MSF) сообщили, что 12 пациенткам, некоторым с огнестрельными ранениями, было отказано в одной из крупных больниц, Вазир Акбар Хан, 19

октября, и только две из них были позже обнаружены в поликлинике. В тот же день уволили последних 15 сотрудников женского пола в больнице Карта Се, которая вскоре может перестать функционировать, поскольку

мужчины-работники не готовы взять на себя ответственность прачек. Хуже того, решение, принятое под давлением западных НПО, министром здравоохранения, по которому больницы могли лечить женщин в чрезвычайных ситуациях, Муллави Аббаса, было широко осуждено.

Отделения неотложной помощи в двух из четырех крупных больниц Кабула уже отказываются принимать женщин. В начале октября, женщине в глубокой коме было отказано и ее отправили домой. В сентябре, еще одна

женщина, страдающая от очень заразной формы туберкулеза была также

отправлена домой прежде, чем она закончила курс лечения, тем самым подвергая всю свою семью риску заражения. А недавно врач одной из крупных больниц рассказал, что он не смог помочь в лечении женщине, страдающей от ожогов 80% кожи, потому что пришлось бы снимать с нее одежду.

НПО, присутствующие в Кабуле, еще больше “отвращены” насилием, с

которым применяются министерские директивы. 27 сентября Министер-

486 Хрестоматия: Действующее международное право

Г Л А В А 3 М Е Ж Д У Н А Р О Д Н О Е Г У М А Н И Т А Р Н О Е П Р А В О

ство решило закрыть все частные клиники со стационарными учреждени-

ями, и через два дня члены талибов вошли в одну из этих клиник и яростно выбросили двух женщин, которые находились в процессе родов. «Мы являемся свидетелями полного разрушения системы здравоохранения, которая до сих пор, в отличие от системы образования, оставалась относительно

невредимой. Люди должны знать, что сегодня женщины умирают дома в

Кабуле, поскольку талибы не позволяют им получить доступ к лечению. Прежде всего, эти женщины боятся выходить на улицу. А потом, когда они набираются мужества, чтобы покинуть свои дома, часто бывает слишком

поздно, и их состояние непоправимо. То же самое относится к их детям»,

заявил Пьер Слигнон, координатор миссии MSF в Кабуле. [...]

Военно-религиозный порядок талибов стремится установить систему

медицинского обслуживания, соответствующий идеальному исламскому обществу, которое они защищают; система, в которой мужчины и женщины живут раздельно друг от друга, женщины часто живут полностью заточенной жизнью. Самый невероятный аспект ситуации в том, что эта

политика апартеида, финансируется, даже инициируется, Всемирной

организацией здравоохранения. MSF отмечает в своем докладе, что пресловутая директива лишать женщин Кабула лечения, совпала с началом работы по обновлению больницы Рабия Балхи, которой суждено стать

«больницей для женщин» в столице, и которая, возможно, будет открыта в течение года. Основным донором для этого строительного проекта,

оказывается ВОЗ, которая сделала взнос в 64 000 долларов США за первые шесть месяцев.

Резолюция Совета Безопасности 1193 (1998)255

Совет Безопасности,

рассмотрев положение в Афганистане,

ссылаясь на свою предыдущую резолюцию 1076 (1996) от 22 октября 1996 года и заявления Председателя Совета Безопасности о положении в Афганистане,

ссылаясь также на резолюцию 52/211 Генеральной Ассамблеи,

выражая свою глубокую озабоченность по поводу продолжающегося афганского конфликта, который в последнее время резко обострился

в результате наступления сил движения «Талибан» в северных районах

страны, создав серьезную и растущую угрозу региональному и междуна-

255 UN Doc. S/RES/1193, Август 28, 1998.

Хрестоматия: Действующее международное право 487

Р А З Д Е Л I I

родному миру и безопасности, а также став причиной страданий боль-

шого числа людей, дальнейших разрушений, потоков беженцев и иного насильственного перемещения больших масс людей …

9.Настоятельно призывает все афганские группировки, и в особенности движение «Талибан», содействовать деятельности международных гуманитарных организаций и обеспечить беспрепятственный доступ и надлежащие условия для доставки этими организациями помощи всем

тем, кто в ней нуждается.

10.Призывает все государства, организации, программы системы

Организации Объединенных Наций, специализированные учреждения и другие международные организации возобновить оказание гуманитарной помощи всем нуждающимся в ней лицам в Афганистане, как только это

позволит положение на местах.

12. Вновь подтверждает, что все стороны конфликта обязаны со-

блюдать свои обязательства по международному гуманитарному праву и, в частности, Женевские конвенции от 12 августа 1949 года и что лица,

совершающие серьезные нарушения этих конвенций или отдающие приказ об их совершении, несут личную ответственность за эти нарушения.

14. Настоятельно призывает афганские группировки положить конец дискриминации девочек и женщин и другим нарушениям прав человека,

а также нарушениям международного гуманитарного права и соблюдать международно-принятые нормы и стандарты в этой области...

Защита гражданского населения

Четвертая Женевская конвенция, 1949256

Статья 12

Державы - покровительницы во всех случаях, когда они сочтут это полезным в интересах покровительствуемых лиц, в частности, в случае

разногласия между находящимися в конфликте Сторонами по поводу применения или толкования положений настоящей Конвенции, будут оказывать свои добрые услуги с целью урегулирования разногласия.

С этой целью каждая из держав - покровительниц сможет по просьбе одной из Сторон или по собственной инициативе предложить находя-

256Четвертая Женевская конвенция (IV) о защите гражданского населения во время войны, 75 U.N.T.S. 287, вступила в силу 21 октября 1950.

488 Хрестоматия: Действующее международное право

Г Л А В А 3 М Е Ж Д У Н А Р О Д Н О Е Г У М А Н И Т А Р Н О Е П Р А В О

щимся в конфликте Сторонам организовать совещание их представителей

и, в частности, властей, на которые возложена забота об участи покровительствуемых лиц, возможно, на нейтральной, надлежащим образом выбранной территории. Находящиеся в конфликте Стороны обязаны дать ход предложениям, которые им будут сделаны в этом смысле. Державы

- покровительницы могут в случае необходимости представить на одо-

брение находящихся в конфликте Сторон принадлежащее к нейтральной державе или же делегированное Международным Комитетом Красного Креста лицо, которое будет приглашено участвовать в этом совещании.

Раздел II. Положения общего характера о защите населения от некоторых последствий войны

Статья 13

Положения настоящего раздела касаются всего населения находящихся в конфликте стран без какой-либо дискриминации, в частности, по

причинам расы, национальности, религии или политических убеждений, и должны способствовать смягчению страданий, порождаемых войной.

Статья 14

Еще в мирное время Договаривающиеся Стороны, а после начала военных действий Стороны, находящиеся в конфликте, могут создавать

на своей собственной территории, а в случае необходимости, на оккупированных территориях, санитарные и безопасные зоны и местности, организованные таким образом, чтобы оградить от действий войны ра-

неных и больных, инвалидов, престарелых, детей до 15-летнего возраста, беременных женщин и матерей с детьми до 7-летнего возраста.

В самом начале конфликта и в течение его заинтересованные Стороны могут заключать соглашения о взаимном признании созданных ими зон и местностей. Для этой цели они могут применять положения проекта

Соглашения, приложенного к настоящей Конвенции, внося в него воз-

можные изменения, которые они сочли бы необходимыми.

Державы - покровительницы и Международный Комитет Красного

Креста призываются содействовать облегчению создания и признания этих санитарных и безопасных зон и местностей.

Статья 15

Либо непосредственно, либо через нейтральную державу или гуманитарную организацию любая находящаяся в конфликте Сторона может обратиться к неприятельской Стороне с предложением о создании

в районах, где идут бои, нейтрализованных зон, предназначенных для

Хрестоматия: Действующее международное право 489