
Экзамен зачет учебный год 2023 / sedinina
.pdf
21 |
Сединина Ю. А. ЛАТИНСКИЙ ЯЗЫК. |
Учебно-методический комплекс для студентов заочного отделения юридического факультета. Мн., 2003
2. Личные пассивные окончания:
|
|
Sing. |
Plur. |
1 лицо |
-or/-r |
-mur |
|
2 лицо |
-ris |
-mĭni |
|
3 лицо |
-tur |
-ntur |
|
3. Окончания перфекта: |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Sing. |
Plur. |
1 лицо |
-i |
-ĭmus |
|
2 лицо |
-ist: (-isti) |
-istis |
|
3 лицо |
-it |
-ērunt |
7. СОЕДИНИТЕЛЬНЫЕ КРАТКИЕ ГЛАСНЫЕ
Иногда на стыке основы и окончания скапливается несколько согласных, которые мешают друг другу и при произнесении, и при восприятии. Тогда между ними ставится соединительный гласный, который суффиксом не является и служит только для удобства:
ĕ – cтавится перед буквой r,
ŭ– перед n,
ĭ– во всех остальных случаях.
8. PRAESENS INDICATĪVI ACTĪVI ET PASSĪVI
Настоящее время изъявительного наклонения – одно из самых простых и распространенных. Модель образования:
основа инфекта + личные окончания (активные или пассивные)
1 спряжение
|
Praesens indicatīvi actīvi |
Praesens indicatīvi passīvi |
|
||
|
Sing. |
Plur. |
Sing. |
Plur. |
|
1. |
accūsa-o=accūso |
accusā-mus |
accusa-or=accūsor |
accusā-mur |
|
|
я обвиняю |
мы обвиняем |
я обвиняюсь, меня |
мы обвиняемся, |
|
|
|
|
обвиняют |
нас обвиняют |
|
2. |
accūsa-s |
accūsa-tis |
accusā-ris |
accusamĭni |
|
|
ты обвиняешь |
вы обвиняете |
ты обвиняешься, тебя |
вы обвиняетесь, |
|
|
|
|
обвиняют |
вас обвиняют |
|
3. |
accūsa-t |
accūsa-nt |
accūsa-tur |
accusa-ntur |
|
|
он (она, оно) |
они |
он (она, оно) обвиняет- |
они |
|
|
обвиняет |
обвиняют |
ся, его (ее) обвиняют |
обвиняются, их |
|
|
|
|
|
обвиняют |
http://graecolatini.narod.ru

22 Сединина Ю. А. ЛАТИНСКИЙ ЯЗЫК.
Учебно-методический комплекс для студентов заочного отделения юридического факультета. Мн., 2003
Примечание: в 1 лице ед. числа окончание -о поглощает конечный гласный основы -а-.
2 спряжение
|
Praesens indicatīvi actīvi |
|
|
Praesens indicatīvi passīvi |
|||||
|
Sing. |
|
Plur. |
|
|
Sing. |
|
|
Plur. |
1. |
mone-o |
monē-mus |
|
mone-or |
monē-mur |
||||
|
я убеждаю |
мы убеждаем |
я убеждаюсь, |
мы убеждаемся, нас |
|||||
|
|
|
|
|
меня убеждают |
убеждают |
|||
2. |
mone-s |
mone-tis |
monē-ris |
mone-mĭni |
|||||
|
ты убеждаешь |
вы убеждаете |
ты убеждаешься, |
вы убеждаетесь, вас |
|||||
|
|
|
|
|
тебя убеждают |
убеждают |
|||
3. |
mone-t |
mone-nt |
monē-tur |
mone-ntur |
|||||
|
он (она, оно) |
они убеждают |
он (она, оно) |
они убеждаются, их |
|||||
|
убеждает |
|
|
|
убеждается, его |
убеждают |
|||
|
|
|
|
|
(ее) убеждают |
|
|
||
|
|
|
3 спряжение |
|
|
||||
|
Praesens indicatīvi actīvi |
|
Praesens indicatīvi passīvi |
||||||
|
Sing. |
|
Plur. |
|
Sing. |
|
Plur. |
||
1. |
defend-o |
|
defend-ĭ-mus |
|
defend-or |
|
defend-ĭ-mur |
||
|
я защищаю |
|
мы защищаем |
|
я защищаюсь, |
|
мы защищаемся, |
||
|
|
|
|
|
|
меня защищают |
|
нас защищают |
|
2. |
defend-i-s |
|
defend-ĭ-tis |
|
defend-ĕ-ris |
|
defend-i-mĭni |
||
|
ты защищаешь |
|
вы защищаете |
|
ты защищаешься, |
|
вы защищаетесь, |
||
|
|
|
|
|
|
тебя защищают |
|
вас защищают |
|
3. |
defend-i-t |
|
defend-u-nt |
|
defend-ĭ-tur |
|
defend-u-ntur |
||
|
он (она, оно) |
|
они защищают |
|
он (она, оно) |
|
они защищаются, |
||
|
защищает |
|
|
|
|
защищается, |
|
их защищают |
|
|
|
|
|
|
|
его (ее) защищают |
Примечание: между основой и окончанием употребляются соединительные краткие гласные (см. правило).
4 спряжение
|
Praesens indicatīvi actīvi |
Praesens indicatīvi passīvi |
||
|
Sing. |
Plur. |
Sing. |
Plur. |
1. |
puni-o |
punī-mus |
puni -or |
punī-mur |
|
я наказываю |
мы наказываем |
я наказываюсь, |
мы наказываемся, |
|
|
|
меня наказывают |
нас наказывают |
2. |
puni-s |
puni-tis |
punī-ris |
puni-mĭni |
|
ты |
вы наказываете |
ты наказываешься, |
вы наказываетесь, |
|
наказываешь |
|
тебя наказывают |
вас наказывают |
3. |
puni-t |
puni-u-nt |
punī-tur |
puni-u-ntur |
|
он (она, оно) |
они |
он (она, оно) |
они |
|
наказывает |
наказывают |
наказывается, его |
наказываются, их |
|
|
|
(ее) наказывают |
наказывают |
Примечание: в 3 лице множ. числа между основой и окончанием употребляется соединительная гласная -ŭ- по аналогии с 3 спр.
http://graecolatini.narod.ru

23 |
Сединина Ю. А. ЛАТИНСКИЙ ЯЗЫК. |
Учебно-методический комплекс для студентов заочного отделения юридического факультета. Мн., 2003
УПРАЖНЕНИЯ
a) Определите спряжение по неопределенной форме глагола: 1) amāre, 2) sentīre, 3) mittĕre, 4) dolēre.
b)Определите спряжение глаголов, выделите 3 основы глагола: 1) lego, lexi, lectum, legĕre – читать;
2) deleo, lēvi, lētum, ēre –уничтожать; 3) nomĭno, āvi, ātum, āre – называть; 4) servio, īvi, ītum, īre –служить.
c)Проспрягайте глаголы из предыдущего задания в Praesens indicatīvi
actīvi et (u) passīvi.
d) Определите грамматическую форму глаголов (лицо, число, время, наклонение, залог), выпишите из словаря словарную форму. Переведите на русский язык:
1) condenmant, 2) facis, 3) habētur, 4) ducĭtis, 5) mittĭmus, 6) diliguntur.
e) Определите, какие из данных глаголов – стандартные, какие – нестандартные:
1) appello, appellāvi, appellātum, appellāre |
называть, обращаться |
2) condo, dĭdi, dĭtum, ĕre |
основывать, составлять |
3) habeo, ui, ĭtum, ēre |
иметь |
4) erudio, īvi, ītum, īre |
воспитывать |
ТЕМА V. МЕТОДИКА АНАЛИЗА И ПЕРЕВОДА ПРЕДЛОЖЕНИЙ
1. Запишите в тетрадь предложение, которое нужно перевести с полным грамматическим анализом:
Judĭces pro criminĭbus variis cives judĭcant.
2.Каждое слово анализируемого предложения следует выписать в той форме, в которой оно употреблено в предложении.
3.Чтобы сделать правильный перевод предложения, нужно правильно найти словарную форму каждого слова в словаре. Будьте внимательны: искать слова следует по основе, будь то существительное, прилагательное или глагол. Judĭces: Основа judic- . Находим в словаре слово с такой основой,
которое при склонении может получить окончание -es. Это judex, ĭcis m – судья. Судя по окончанию G. sing., это существительное 3-его склонения, тип – согласный, в предложении стоит в N. plur. или Acc. plur.
pro: Предлог "за", который употребляется с ablatīvus.
http://graecolatini.narod.ru

24 |
Сединина Ю. А. ЛАТИНСКИЙ ЯЗЫК. |
Учебно-методический комплекс для студентов заочного отделения юридического факультета. Мн., 2003
criminĭbus: Основа crimin-. Словарная форма crimen, inĭs n – преступление – 3-е согласное склонение. Окончание -ibus указывает на D. plur. или Abl. plur. Так как существительное употреблено с предлогом pro, из двух вариантов падежей мы с уверенностью выбираем
один – Abl. plur.
variis: Основа vari-. Словарная форма varius, a, um – различный (прилагательное 1-2 склонения). Окончание -is указывает на D. plur. или Abl. plur. и подходит для всех трех родов. Следует отметить: у прилагательных (а также местоимений и причастий) род, падеж и число зависят от рода, числа, падежа существительного, с которым они согласуются. Так как прилагательное variis согласуется с существительным criminĭbus, мы можем более точно определить его форму – средний род (следовательно, 2-ое склонение), Abl. plur.
cives: Основа civ-. Словарная форма civis, is m, f – гражданин, гражданка – 3 смешанное склонение. Окончание -es указывает
на N. plur. или Acc. plur.
judĭcant: Находим в словаре словарную форму глагола: judĭco, āvi, ātum, āre. Прежде всего нужно по инфинитиву определить спряжение (1 спряжение). Теперь определим, от какой глагольной основы образована данная форма. Для этого по словарной форме выделите основы глагола и сравните их с формой из предложения: основа инфекта judica-, основа перфекта judicav-, основа супина judicat-. Определяем, что форма образована от основы инфекта при помощи окончания -nt. Таким образом, это
praesens indicatīvi actīvi, 3 лицо plurālis.
4. При морфологическом анализе обратите внимание: окончания разных падежей иногда совпадают (при анализе следует указать все варианты). В этом случае правильное определение падежа зависит от функции существительного в предложении. После того как все предложение будет переведено, ненужный падеж нужно аккуратно зачеркнуть.
Образец письменного морфологического анализа
judĭces (judex, ĭcis m судья) существительное, 3 согласное склонение,
N. plur., Acc. plur;
pro (pro с Abl.) за) предлог;
criminĭbus (crimen, inĭs n преступление) существительное, 3 согласное склонение, Abl. plur;
variis (varius, a, um различный) прилагательное, средний род, 2 склонение, Abl. plur;
cives (civis, is m, f гражданин, гражданка) существительное, 3 смешанное склонение, N. plur., Acc. plur;
http://graecolatini.narod.ru

25 Сединина Ю. А. ЛАТИНСКИЙ ЯЗЫК.
Учебно-методический комплекс для студентов заочного отделения юридического факультета. Мн., 2003
judĭcant (judĭco, āvi, ātum, āre судить) глагол, 1 спряжение, praesens indicatīvi actīvi, 3 лицо plurālis.
5. Итак, переведем все предложение. Сразу оговоримся, что переводить латинское предложение слово за словом не стоит. Порядок слов в латинском предложении свободный. Поэтому будьте внимательны: слово, стоящее в начале предложения, не обязательно является подлежащим. Если в качестве подлежащего выступает личное местоимение 1, 2 лица, оно чаще всего вообще не выражается, а содержится в личной форме глагола. Однако более частым случаем является предложение, в котором подлежащее выражено конкретным словом.
Таким образом, перевод любого латинского предложения нужно начинать с того, чтобы найти сказуемое, глагол в личной форме (он обычно стоит в конце предложения). В нашем случае это judicant. Нами выше было определено время этого глагола, поэтому можно задать вопрос "что делают?" – "судят".
Все слова в предложении связаны между собой. Эта связь обнаруживается с помощью вопросов от слова к слову. В нашем предложении глагол стоит во множественном числе. Следовательно, подлежащее должно стоять в N. plur. По анализу два существительных могут быть подлежащими: judĭces и cives. Однако по смыслу мы можем определить, что подлежащим является judĭces. Переводим подлежащее и сказуемое: Судьи судят.
Глагол judĭco требует прямого дополнения, выраженного Acc. без предлога (вопрос "кого?"). В нашем предложении это cives. Итак, "Судьи судят граждан". Без перевода остались слова: pro criminĭbus variis. В соответствии со значением предлога переводим: "за различные преступления". И, наконец, перевод всего предложения следующий:
Судьи судят граждан за различные преступления.
Остается в анализе предложения зачеркнуть у существительного judĭces Accusatīvus, так как это слово – подлежащее, и у существительного cives – Nominatīvus, так как это слово – дополнение.
УПРАЖНЕНИЯ
a) Сделайте письменный морфологический анализ предложений, переведите их на русский язык:
1)Filius a patre hereditātem accīpit.
2)Magnum anĭmum non incurvat injuria.
3)Senatōres legem Caesăris probant.
4)Romāni corpus juris civīlis constituunt.
5)Socii rem publĭcam Romanam adjŭvant.
b) Переведите предложения на латинский язык:
1)Ты пишешь завещание.
2)Время изменяет древние законы.
3)Цензоры управляют нравами народа.
http://graecolatini.narod.ru

26 |
Сединина Ю. А. ЛАТИНСКИЙ ЯЗЫК. |
Учебно-методический комплекс для студентов заочного отделения юридического факультета. Мн., 2003
ТЕМА VI. СИНТАКСИС ПАДЕЖЕЙ В СТРАДАТЕЛЬНОЙ КОНСТРУКЦИИ
Подлежащее в nominatīvus обозначает лицо или предмет, на который направлено действие.
Действующее лицо (одушевленное существительное) выражается в латинском языке творительным падежом (ablatīvus auctoris) с предлогом а (перед согласным) или ab (перед гласным). Творительный действующего лица отвечает на вопрос кем?, то есть предлог на русский язык переводить не нужно.
Advocātus reum defendit.
Адвокат защищает подсудимого.
Reus ab advocāto defendĭtur.
Подсудимый защищается адвокатом.
Творительный орудия действия (ablatīvus instrumenti) отвечает на вопрос чем? и употребляется без предлога.
Leges civitātem continent.
Законы сохраняют государство.
Civĭtas legĭbus continētur.
Государство сохраняется законами.
УПРАЖНЕНИЕ
Преобразуйте активные формы в пассивные и наоборот, переведите предложения:
1)Homĭnes injusti ab arbĭtris puniuntur.
2)Amīci sententias senatōris probant.
3)Reus a judicĭbus condemnātur.
4)Caesar exercĭtum Romānum ducit.
ТЕМА VII. IMPERATĪVUS
1. IMPERATĪVUS PRAESENTIS ACTĪVI
http://graecolatini.narod.ru

27 |
Сединина Ю. А. ЛАТИНСКИЙ ЯЗЫК. |
Учебно-методический комплекс для студентов заочного отделения юридического факультета. Мн., 2003
Повелительное наклонение настоящего времени имеет только 2-е лицо единственного и множественного числа. Обозначает приказание, просьбу, наставление.
Форма единственного числа у глаголов 1, 2 и 4 спряжений представляет собой чистую основу инфекта:
servo 1 |
serva! |
сохраняй! |
teneo 2 |
tene! |
держи! |
punio 4 |
puni! |
наказывай! |
В глаголах 3-его спряжения к основе инфекта присоединяется -ĕ: |
||
sumo 3 |
sumĕ! |
бери! |
Форма множественного числа образуется прибавлением к основе инфекта окончания -te (в 3 спряжении между основой и окончанием вставляется соединительный гласный -ĭ-):
servārte! сохраняйте! tenēte! держите! sumĭte! берите! punīte! наказывайте!
Примечание: четыре глагола 3 спряжения (dico, duco, facio, fero)
образуют повелительное наклонение единственного числа без конечного -ĕ:
dic говори; |
duc веди; |
fac делай; |
fer неси. |
2. ВЫРАЖЕНИЕ ЗАПРЕЩЕНИЯ
Русское повелительное наклонение с отрицанием может передаваться полатыни с помощью императива глагола nolo, nolui –nolle не хотеть, не желать (noli, nolīte) и инфинитива спрягаемого глагола:
noli accusāre не обвиняй |
nolite accusāre не обвиняйте |
noli dormīre не спи |
nolīte dormīre не спите |
УПРАЖНЕНИЯ
a) Переведите на латинский язык:
прости, простите, не прощай, не прощайте; хвали, хвалите, не хвали, не хвалите.
b) Сделайте письменный морфологический анализ предложений, переведите их на русский язык:
1)Valēte, amici.
2)Nolīte credĕre, si inimīci dicunt.
3)Noli negāre culpam tuam.
http://graecolatini.narod.ru

28 |
Сединина Ю. А. ЛАТИНСКИЙ ЯЗЫК. |
Учебно-методический комплекс для студентов заочного отделения юридического факультета. Мн., 2003
ТЕМА VIII. IMPERFECTUM, FUTŪRUM I INDICATĪVI
1. IMPERFECTUM INDICATĪVI ACTĪVI ET PASSĪVI
Имперфект – прошедшее время несовершенного вида (отвечает на вопрос "что делал?").
Образуется от основы инфекта с помощью суффикса -bā- (1, 2 спряжение), -ēbā- (3, 4 спряжение) и личных активных и пассивных окончаний.
Actīvum
|
1 спр. |
2 спр. |
3 спр. |
4 спр. |
Sing. |
1. accusā-ba-m |
monē-ba-m |
defend-ēba-m |
puni-ēba-m |
|
я обвинял |
я убеждал |
я защищал |
я наказывал |
|
2. accusā-ba-s |
monē-ba-s |
defend-ēba-s |
puni-ēba-s |
|
ты обвинял |
ты убеждал |
ты защищал |
ты наказывал |
|
3. accusā-ba-t |
monē-ba-t |
defend-ēba-t |
puni-ēba-t |
|
он обвинял |
он убеждал |
он защищал |
он наказывал |
Plur. |
1. accusa-bā-mus |
mone-bā-mus |
defend-ebā-mus |
puni-ebā-mus |
|
мы обвиняли |
мы убеждали |
мы защищали |
мы наказывали |
|
2. accusa-bā-tis |
mone-bā-tis |
defend-ebā-tis |
puni-ebā-tis |
|
вы обвиняли |
вы убеждали |
вы защищали |
вы наказывали |
|
3. accusā-ba-nt |
monē-ba-nt |
defend-ēba-nt |
puni-ēba-nt |
|
они обвиняли |
они убеждали |
они защищали |
они наказывали |
|
|
Passīvum |
|
|
Sing. |
1. accusā-ba-r |
monē-ba-r |
defend-ēba-r |
puni-ēba-r |
|
я обвинялся, |
я убеждался, |
я защищался |
я наказывался, |
|
меня обвиняли |
меня убеждали |
меня защищали |
меня |
|
|
|
|
наказывали |
|
2. accusa-bā-ris |
mone-bā-ris |
defend-ebā-ris |
puni-ebā-ris |
|
ты обвинялся, |
ты убеждался, |
ты защищался |
ты наказывался, |
|
тебя обвиняли |
тебя убеждали |
тебя защищали |
тебя наказывали |
|
3. accusa-bā-tur |
mone-bā-tur |
defend-ebā-tur |
puni-ebā-tur |
|
он обвинялся, |
он убеждался, |
он защищался |
он наказывался, |
|
его обвиняли |
его убеждали |
его защищали |
его наказывали |
Plur. |
1. accusa-bā-mur |
mone-bā-mur |
defend-ebā-mur |
puni-ebā-mur |
|
мы обвинялись, |
мы убеждались, |
мы защищались |
мы |
|
нас обвиняли |
нас убеждали |
нас защищали |
наказывались, |
|
|
|
|
нас наказывали |
|
2. accusa-ba-mĭni |
mone-ba-mĭni |
defend-eba-mĭni |
puni-eba-mĭni |
|
вы обвинялись, |
вы убеждались, |
вы защищались |
вы |
|
вас обвиняли |
вас убеждали |
вас защищали |
наказывались, |
|
|
|
|
вас наказывали |
|
3. accusa-ba-ntur |
mone-ba-ntur |
defend-eba-ntur |
puni-eba-ntur |
http://graecolatini.narod.ru

29 Сединина Ю. А. ЛАТИНСКИЙ ЯЗЫК.
Учебно-методический комплекс для студентов заочного отделения юридического факультета. Мн., 2003
они обвинялись, |
они убеждались, |
они |
они |
их обвиняли |
их убеждали |
защищались, их |
наказывались, |
|
|
защищали |
их наказывали |
2. FUTŪRUM I (PRIMUM) INDICATĪVI ACTĪVI ET PASSĪVI
Будущее время для 1, 2 спряжения образуется от основы инфекта при помощи суффикса -b- и личных активных и пассивных окончаний. Между суффиксом и окончаниями употребляются соединительные гласные.
Actīvum
|
1 спр. |
|
2 спр. |
Sing. |
1. accusā-b-o |
monē-b-o |
|
|
я буду обвинять |
я буду убеждать, убежу |
|
|
2. accusā-b-i-s |
monē-b-i-s |
|
|
ты будешь обвинять, обвинишь |
ты будешь убеждать, убедишь |
|
|
3. accusā-b-i-t |
monē-b-i-t |
|
|
он будет обвинять, обвинит |
он будет убеждать, убедит |
|
Plur. |
1. accusā-b-ĭ-mus |
mone-b-ĭ-mus |
|
|
мы будем обвинять, обвиним |
мы будем убеждать, убедим |
|
|
2. accusa-b-ĭ-tis |
mone-b-ĭ-tis |
|
|
вы будете обвинять, обвините |
вы будете убеждать, убедите |
|
|
3. accusā-b-u-nt |
monē-b-u-nt |
|
|
они будут обвинять, обвинят |
они будут убеждать, убедят |
|
|
Passīvum |
|
|
Sing. |
1. accusā-b-or |
monē-b-or |
|
|
я буду обвиняться, |
я буду убеждаться, |
|
|
меня будут обвинять |
меня будут убеждать |
|
|
2. accusa-b-ĕ-ris |
mone-b-ĕ-ris |
|
|
ты будешь обвиняться, |
ты будешь убеждаться, |
|
|
тебя будут обвинять |
тебя будут убеждать |
|
|
3. accusa-b-ĭ-tur |
mone-b-ĭ-tur |
|
|
он будет обвиняться, |
он будет убеждаться, |
|
|
его будут обвинять |
его будут убеждать |
|
Plur. |
1. accusa-b-ĭ-mur |
mone-b-ĭ-mur |
|
|
мы будем обвиняться, |
мы будем убеждаться, |
|
|
нас будут обвинять |
нас будут убеждать |
|
|
2. accusa-b-i-mĭni |
mone-b-i-mĭni |
|
|
вы будете обвиняться, |
вы будете убеждаться, |
|
|
вас будут обвинять |
вас будут убеждать |
|
|
3. accusa-b-u-ntur |
mone-b-u-ntur |
|
|
они будут обвиняться, |
они будут убеждаться, |
|
|
их будут обвинять |
их будут убеждать |
http://graecolatini.narod.ru

30 |
Сединина Ю. А. ЛАТИНСКИЙ ЯЗЫК. |
Учебно-методический комплекс для студентов заочного отделения юридического факультета. Мн., 2003
Будущее время для 3, 4 спряжения образуется от основы инфекта при помощи суффикса -a- (для 1 лица единственного числа), -ē- (для остальных форм) и личных активных и пассивных окончаний.
Actīvum
|
3 спр. |
|
4 спр. |
Sing. |
1. defend-a-m |
puni-a-m |
|
|
я буду защищать |
я буду наказывать, накажу |
|
|
2. defend-e-s |
puni-e-s |
|
|
ты будешь защищать, защитишь |
ты будешь наказывать, накажешь |
|
|
3. defend-e-t |
puni-e-t |
|
|
он будет защищать, защитит |
он будет наказывать, накажет |
|
Plur. |
1. defend-ē-mus |
puni-ē-mus |
|
|
мы будем защищать, защитим |
мы будем наказывать, накажем |
|
|
2. defend-ē-tis |
puni-ē-tis |
|
|
вы будете защищать, защитите |
вы будете наказывать, накажете |
|
|
3. defend-ē-nt |
puni-e-nt |
|
|
они будут защищать, защитят |
они будут наказывать, накажут |
|
|
Passīvum |
|
|
Sing. |
1. defend-a-r |
puni-a-r |
|
|
я буду защищаться, |
я буду наказываться, меня будут |
|
|
меня будут защищать |
наказыватьт |
|
|
2. defend-ē-ris |
puni-ē-ris |
|
|
ты будешь защищаться, |
ты будешь наказываться, |
|
|
тебя будут защищать |
тебя будут наказывать |
|
|
3. defend-ē-tur |
puni-ē-tur |
|
|
он будет защищаться, |
он будет наказываться, |
|
|
его будут защищать |
его будут наказывать |
|
Plur. |
1. defend-ē-mur |
puni-ē-mur |
|
|
мы будем защищаться, |
мы будем наказываться, |
|
|
нас будут защищать |
нас будут наказывать |
|
|
2. defend-e-mĭni |
puni-e-mĭni |
|
|
вы будете защищаться, |
вы будете наказываться, |
|
|
вас будут защищать |
вас будут наказывать |
|
|
3. defend-e-ntur |
puni-e-ntur |
|
|
они будут защищаться, |
они будут наказываться, |
|
|
их будут защищать |
их будут наказывать |
УПРАЖНЕНИЯ
http://graecolatini.narod.ru