Добавил:
Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Скачиваний:
0
Добавлен:
20.12.2022
Размер:
41.53 Кб
Скачать

Дело о преподавании католической религии1

Конституционный суд Италии

n. 203/1989

[Магистрат Флоренции обратился в Конституционный суд с вопросом о соответствии статьям 2, 3 и 19 Конституции Италии статьи 9 (2) Закона 1985 года, направленного на ратификацию и исполнение поправок к Латеранским соглашениям, заключенным 11 февраля 1929 года Италией и Святым Престолом. В соответствии с оспоренной статьей «Итальянская Республика, признавая ценность религиозной культуры и учитывая тот факт, что основы католицизма являются частью исторического наследия народа Италии, продолжит обеспечивать преподавание католической религии, в контексте учебных целей, на каждом уровне и ступени публичного образования, за исключением университетов. Чтобы гарантировать свободу совести и правомочия родителей в сфере образования, за каждым признается право решать, изучать ли ему обозначенный курс или нет. В момент записи учащиеся или их родители осуществляют по запросу руководства образовательного учреждения свое право выбора, и выбор не влечет за собой никакой формы дискриминации». По мнению магистрата, указанное положение Закона может быть дискриминационными по отношению к учащимся, которые не выбрали изучение католической религии, либо эта норма должна толковаться как устанавливающая религиозное обучение в качестве дополнительного факультативного предмета.]

...

3. Как указывал и во многих делах постоянно подтверждал Суд, верховные принципы конституционного порядка «превалируют над другими нормами или законами, имеющими конституционное значение». Положения Латеранских соглашений, пользующиеся специальной конституционной защитой, предоставленной статьей 7.2 Конституции, являются предметом проверки [с точки зрения их соответствия верховным принципам конституционного порядка].

Учитывая обстоятельства дела, относящимися к проблеме являются статьи 3 [равенство независимо от религии] и 19 [свободное исповедание религиозных верований], поскольку они утверждают свободу религии, устанавливая два вида запретов:

а) запрет дискриминации граждан на основе религии;

b) запрет установления ограничения... негативной свободы не исповедовать никакой религии.

4. Упомянутые ценности совместно с другими конституционными ценностями (статьи 7 [независимость государства и католической церкви друг от друга], 8 [равная свобода всех религиозных конфессий] и 20 [свобода создания и деятельности религиозных учреждений] Конституции) формируют верховный принцип светского государства, являющийся важнейшей институциональной чертой государства, определяемой конституционными установлениями Республики.

Принцип светского государства означает не то, что государство имеет равнодушное отношение к религиям, а то, что государство обеспечивает защиту свободы религии в режиме конфессионального и культурного плюрализма. Дополнительный Протокол к Закону № 121 1985 года, ратифицирующему и обеспечивающему осуществление соглашения между Итальянской Республикой и Святым Престолом, со ссылкой на статью 1 устанавливает, что «принцип, в соответствии с которым католическая религия является единственной религией итальянского государства, изначально установленный Латеранскими соглашениями, более не действует». Статья 1 Договора [одна из трех частей Латеранских соглашений, наряду с финансовой конвенцией и конкордатом] в действительности закрепляла, что «Италия признает и подтверждает принцип, провозглашенный в статье 1 Королевского статута от 4 марта 1848 года, согласно которому католическая, апостольская, римская религия является единственной религией Государства».

Таким образом, конфессиональный выбор Альбертинского статута [Конституции 1848 года], подтвержденный Латеранским Договором 1929 года, был отменен дополнительным Протоколом, и, следовательно, в двустронних отношениях [государства и церкви] был утвержден светский характер Итальянской Республики.

5. Мы проанализируем теперь текст статьи 9 (2) Закона № 121 1985 года для того чтобы понять, каким образом и почему преподавание католической религии в публичных учебных заведениях (за исключением университетов) остается [в рамках светского государства].

Четыре важных пункта вытекают из первого предложения («Итальянская Республика, признавая ценность религиозной культуры и учитывая тот факт, что основы католицизма являются частью исторического наследия народа Италии, продолжит обеспечивать преподавание католической религии, в контексте учебных целей, на каждом уровне и ступени публичного образования, за исключением университетов»):

  1. признание ценности религиозной культуры;

  2. признание того факта, что что основы католицизма являются частью исторического наследия народа Италии;

  3. длящееся обязательство итальянского государства обеспечивать, как и ранее, преподавание католической религии на каждом уровне и ступени публичного образования, за исключением университетов;

  4. ведение такого преподавания в контексте целей образования.

Пункты 1), 2) и 4) представляют собой новые концепции, полностью совместимые со светским характером Итальянской Республики.

...

7. В истории Италии религия первоначално выступала как способ улучшить и поддержать общепринятую мораль, затем последовало определенное противостояние науки и религии, затем религия была использована как этическое основание тоталитарного государства. В конце концов религия сыграла существенную роль в продолжительном споре между монархией и папским престолом начавшимся во времена Возрождения. Завершив указанный исторический цикл, Республика как светское государство может обосновать преподавание католической религии с учетом таких факторов как:

а) образовательная ценность религиозной культуры, означающей не просто единственную религию, но религиозный плюрализм гражданского общества;

b) обретение основ католицизма в «историческом наследии народа Италии».

[Эти факторы] совместно определяют светскую позицию государства как общности, что не влечет за собой идеологическую и абстрактную враждебность или, наоборот, доброжелательность государства как лица или правящих партий по отношению к религии в целом или к отдельной вере. Это означает, что государство должно уделять внимание текущим запросам гражданской и религиозной совести своих граждан.

Преподавание католической религии должно осуществляться, в соответствии со статьей 9, «в контексте целей образования», что означает: способом, совместимым с другими образовательными дисциплинами.

8. Второе предложение статьи 9 (2) Закона № 121 19985 года («Чтобы гарантировать свободу совести и правомочия родителей в сфере образования, за каждым признается право решать, изучать ли ему обозначенный курс или нет») имеет наибольшее значение с конституционной точки зрения.

В связи с преподаванием католической религии, сделано специальное упоминание, посвященное гарантированию свободы совести и праву и обязанности родителей обучать и воспитывать детей, защищаемым, соответственно, статьями 19 и 30 Конституции Республики.

Поскольку речь идет о преподавании реальной религии - осуществляемом «в соответствии с учением Церкви», как это предписывает раздел 5(а) дополнительного Протокола, - светское государство обязано обеспечить, чтобы свобода, признаваемая в статье 19, и правомочия родителей в образовательной сфере, подтверждаемые статьей 30 Конституции, не были нарушены или ограничены.

Такова инструментальная логика государства как сообщества, признающего и защищающего право на самоопределение граждан путем предоставления им субъективного права решать, изучать ли им католическую религию.

Данное право предоставлено родителям и, в отношении высшей школы, самим студентам, в соответствии с пунктом 1 статьи 1 Закона от 18 июня 1986 года № 281 (Выбор образования и прием в высшую школу)...

Имеет место переход от аргументов либеральной эпохи (религия - это частное дело, и вопрос религиозного образования решается исключительно родителями) к аргументам этически ориентированного государства (религия - это черта национальной идентичности, достойная того, чтобы развивать ее в публичных учебных заведениях).

...Предложение существенным образом поддержать специфическое учение могло бы придти в конфликт с вопросами личной совести и образовательными предпочтениями семьи. Чтобы избежать потенциальных конфликтов, светское государство предоставляет право свободного выбора.

Третье предложение статьи 9 (2) соглашения («В момент записи учащиеся или их родители осуществляют по запросу руководства образовательного учреждения свое право выбора, и выбор не влечет за собой никакой формы дискриминации») полностью удовлетворяет принципу светского государства и его различным следствиям, благодаря установленной гарантии того, что сделанный выбор не приведет ни к какой форме дискриминации...

9. Обязательная запись на альтернативный курс или предмет тех, кто решил не изучать католическую религию, означала бы явную дискриминацию им во вред. Право выбора применительно к изучению католической религии - это конституционное право свободного самоопределения, имеющее очень серьезное значение и требующее сознательного отношения. Следовательно оно не может быть сведено к простому выбору между двумя возможными обязанностями, как если бы решение касалось двух равноценных учебных дисциплин.

Следуя соглашению со Святым Престолом государство обязано обеспечить преподавание католической религии. Однако для учащихся и их семей это факультативно: только решение выбрать [соответствующий курс] создает обязанность присутствовать на занятиях.

Те же, кто решил не посещать занятий, где преподается католическая религия, не имеют дальнейших обязанностей. Обязательная запись на альтернативный курс или предмет недолжным образом повлияла бы на моральный выбор, который означает - и должен означать - только сознательное осуществление конституционной свободы вероисповедания.

По этим причинам Конституционный суд постановляет, что вопрос о конституционности безоснователен...

Дело Дахлаб против Швейцарии2

Европейский Суд по правам человека

Решение от 15 февраля 2001

[C 1990 года заявительница, гражданка Швейцарии, работала учительницей начальных классов в одной из публичных женевских школ. В 1991 она перешла из католичества в ислам и начала носить хиджаб. Спустя некоторое время власти кантона Женева предписали ей отказаться от ношения хиджаба во время школьных занятий, ссылаясь на статью 6 женевского Закона о публичном образовании 1940 года, в соответствии с которой «система публичного образования должна обеспечивать уважение политических и религиозных взглядов учеников и родителей». Федеральный суд поддержал это решение, указав, что подобное одеяние представляет собой «мощный» религиозный символ, сильно воздействующий на учеников младшего возраста и недопустимый в публичных школах светского государства, обязанного сохранять нейтралитет в религиозных вопросах и воздерживаться во всех официальных проявлениях от конфессиональных или религиозных суждений, которые могли бы поставить под угрозу свободу вероисповедания граждан в плюралистическом обществе. В Европейском Суде заявительница ссылалась на свободу вероисповедания, гарантированную статьей 9 Конвенции о защите прав человека и основных свобод.]

Вопросы права

...

В первую Суд ссылается на свою практику, устанавливающую, что свобода мысли, совести и религии, как она закреплена в статье 9 Конвенции, представляет собой одно из оснований «демократического общества» в понимании Конвенции. В своем религиозном измерении она является одним из наиболее необходимых элементов, составляющих идентичность верующих и их понимание жизни, однако она представляет большую ценность и для атеистов, агностиков, сомневающихся и равнодушных. Плюрализм, не отделимый от демократического общества, зависит от нее...

Суд замечает далее, что в демократическом обществе, в котором в рамках одного и того же населения сосуществуют несколько религий, может оказаться необходимым установить ограничения этой свободы, чтобы примирить интересы различных групп и обеспечить уважение взглядов каждого (см. Коккинакис против Греции, 13 мая 1993 года).

... Суд полагает, что [рассматриваемая] мера преследовала цели, которые были легитимными с точки зрения пункта 2 статьи 9, а именно - защита прав и свобод других лиц, общественного спокойствия и общественного порядка.

Наконец, применительно к тому, была ли мера «необходима в демократическом обществе», Суд повторяет, что в соответствии с его установленной практикой Договаривающиеся Государства имеют определенную свободу усмотрения в оценке существования и степени необходимости вмешательства, однако эта свобода усмотрения является предметом для европейского контроля, охватывающего как право, так и правоприменительные решения, даже вынесенные независимыми судами...

Применяя эти принципы в настоящем деле, Суд отмечает, что Федеральный суд признал, что мера, в результате которой заявительнице было запрещено, исключительно в контексте ее деятельности как учителя, носить хиджаб, была оправдана [с учетом] потенциального конфликта с религиозными взглядами ее учеников, других учеников в школе и их родителей, а также нарушения принципа конфессиональной нейтральности в школах. В связи с этим Федеральный суд принял во внимание саму природу профессии учителя в государственной школе, являющегося одновременно участником образовательного процесса и представителем государства, и соотнес защиту легитимной цели обеспечения нейтральности системы государственного образования со свободой выражать свои религиозные взгляды. [Федеральный] суд далее заметил, что налагаемая мера ставит заявительницу перед нелегким выбором, но счел, что учителя государственных школ должны терпимо относиться к пропорциональным ограничениям их свободы религии. По мнению Федерального суда, вмешательство в принадлежащую заявительнице свободу выражать свои религиозные взгляды было оправдано необходимостью в демократическом обществе защищать право учеников государственных школ учиться в контексте конфессиональной нейтральности. Из этого следует, что религиозные взгляды были полностью учтены в связи с требованиями защиты прав и свобод других лиц и сохранения общественного порядка и спокойствия. Ясно также, что решение по делу было основано на этих требованиях, а не на каком-либо неодобрении религиозных взглядов заявительницы...

Суд допускает, что очень трудно оценить влияние, которое мощные внешние символы, такие как ношение хиджаба, могут оказывать на свободу совести и религии очень маленьких детей. Ученики заявительницы были в возрасте между четырьмя и восемью годами, то есть в возрасте когда дети интересуются многими вещами и кроме того, больше поддаются влиянию чем более старшие ученики. При таких обстоятельствах нельзя полностью отрицать, что ношение хиджаба могло иметь некоторый прозелитический эффект, учитывая что оно появилось в результате установления для женщин предписания, которое зафиксировано в Коране и которое, как отметил Федеральный суд, сложно увязать с принципом гендерного равноправия. Следовательно, сложно примирить ношение мусульманского хиджаба с идеей толерантности, уважения к другим и, самое главное, равенства и недискриминации, которую все учителя в демократическом обществе должны доносить до своих учеников.

Соответственно, взвешивая право учителя выражать свою религиозную принадлежность против необходимости защищать учеников, сохраняя гармонию в религиозных вопросах, Суд считает, что, при данных обстоятельствах и учитывая, прежде всего, юный возраст детей, за которых заявительница несла ответственность как представитель государства, власти Женевы не превысилы свободы усмотрения и что меры, принятые ими, не были, следовательно, неразумными.

В свете соображений, указанных выше, а также в решении Федерального суда, Суд приходит к мнению, что предпринятая мера может в принципе рассматриваться как оправданная и пропорциональная поставленным целям защиты прав и свобод других лиц, общественного порядка и спокойствия. Соответственно, Суд полагает, что мера, запрещающая заявительнице носить хиджаб во время занятий была «необходимой в демократическом обществе».

[Жалоба признана неприемлемой.]

Дело Догру против Франции3

Европейский Суд по правам человека

Решение от 4 декабря 2008 года

[Заявительница, одиннадцатилетняя ученица публичной школы, мусульманского вероисповедания, отказалась снимать хиджаб на уроках физкультуры, несмотря на неоднократные требования учителя, объяснившего, что ношение хиджаба не совместимо с присутствием на этих уроках. Школьный комитет по дисциплине принял решение об исключении заявительницы из школы в связи с тем, что она не могла активно участвовать в процессе физического воспитания и спортивных занятиях. Административные суды отклонили жалобы, представленные родителями девочки.]

Относящиеся к делу национальное право и практика

А. Концепция секуляризма во Франции

17. Во Франции осуществление религиозной свободы в публичной сфере, и особенно ношение религиозных знаков в школах, напрямую связано с принципом секуляризма, на котором основана Французская Республика.

18. Проистекающая из долгой французской традиции, концепция секуляризма берет начало в Декларации прав человека и гражданина 1789 года, статья 10 которой провозглашает, что «Никто не должен быть притесняем за свои взгляды, даже религиозные, при условии, что их выражение не нарушает общественный порядок, установленный законом». Она появляется также в ключевых актах об образовании 1882 и 1886 годов, которые ввели государственное начальное образование на обязательной и светской основе. Однако настоящим краеугольным камнем французского секуляризма является акт от 9 декабря 1905 года, известный как Закон о разделении церкви и государства,.. статья 1 которого устанавливает: «Республика обеспечивает свободу совести. Она гарантирует свободное исповедание религии, которое может быть предметом лишь ограничений, установленных ниже в интересах общественного порядка». Принцип разделения подтвержден в статье 2 акта: «Республика не может покровительствовать, выплачивать ни содержания, ни субвенций никакой религиозной конфессии». Определенные следствия вытекают из этого «светсткого пакта» и для публичных служб, и для индивидов. Он подразумевает признание религиозного плюрализма и государственного нейтралитета по отношению к религиям. В обмен за защиту свободы религии гражданин должен уважать публичную сферу интересов, общую для всех. Позднее принцип был включен в Преамбулу к Конституции от 27 октября 1946 года, которой был придан конституционный статус решением Конституционного совета от 15 января 1975 года… Наконец, принцип получил нынешнее конституционное положение в статье 1 Конституции от 4 октября 1958 года, которая устанавливает: «Франция является неделимой, светской, демократической, социальной Республикой. Она обеспечивает равенствр перед законом всех граждан без различия происхождения, расы или религии. Она уважает все вероисповедания»...

B. [Кодекс образования]

23. [Кодекс образования Франции] устанавливает: «Ученики должны выполнять обязанности, неотъемлемые от их учебы, включающие прилежание и соответствие правилам и общественной жизни в школе. В соответствии с принципом уважения плюрализма и принципом нейтральности государственного образования, ученики средней школы пользуются свободой информации и свободой выражения мнения. Осуществление этих свобод не должно препятствовать учебному процессу».

D. Внутренние школьные правила.

25. [Школьные правила, в частности, устанавливают]: «Все ученики должны присутствоватьна уроках физической культуры в спортивной одежде»...

30. 15 марта 2004 года Парламент принял Закон № 2004-228, известный как Закон «О секуляризме», [внесший изменения в Кодекс образования, который теперь устанавливает]: «В государственной начальной и средней школе ношение знаков или предметов одежды, которыми ученики открыто выражают свою религиозную принадлежность, запрещено»...

31. Как установлено в циркуляре от 18 мая 2004 года, этот Закон касается только «знаков.., таких как мусульманский головной платок, как бы он ни назывался, кипа или слишком большой крест, которые делают религиозную принадлежность их владельца немедленно различимой»...

Вопросы права

I. Заявленное нарушение статьи 9 Конвенции

B. Мнение Европейского Суда

...

b. Легитимная цель

60. Изучив обстоятельства дела и формулировки решений национальных судов, Суд может согласиться с тем, что оспариваемое вмешательство преследовало легитимные цели защиты прав и свобод других лиц и охраны общественного порядка.

с. «Необходимость в демократическом обществе»

...

70. Суд отмечает, что... ношение религиозных символов [само по себе] не было несовместимым с принципом секуляризма в школах, но становилось таковым в связи с условиями, в которых такое ношение имело место, и последствиями, которые оно могло иметь.

71. В связи с этим Суд ссылается на более ранние решения, устанавливающие, что это национальные власти, осуществляя свою свободу усмотрения, должны заботиться о том, чтобы при сохранении принципа уважения плюрализма и свободы других выражение учениками их религиозных взглядов в стенах школ не принимало характер нарочитого, показного действия, которое могло бы стать причиной давления или исключения... По мнению Суда, именно данная проблема действительно была решена в рамках французской секулярной модели...

73. В данном деле Суд полагает, что заключение, сделанное национальными властями о несовместимости ношения покрывала, такого как мусульманский хиджаб, со спортивными занятиями по причине здоровья или безопасности, не является неразумным. Он допускает, что наложенное наказание является просто следствием отказа заявительницы выполнять правила, действующие в школе - о которых она была надлежащим образом информирована, - но не ее религиозных убеждений, как она заявляет...

[Признав вмешательство пропорциональным преследуемой цели, Суд установил, что нарушения статьи 9 Конвенции не было.]

Дело о распятии (II)4

Федеральный конституционный суд ФРГ

93 BVerfGE 1 (1995)

[Баварский закон о школах содержал требование о размещении распятия в каждом классе начальной публичной школы. Родители некоторых учеников оспорили конституционность этого требования.]

Решение первого сената: […]

C. Конституционная жалоба обоснована. Отклонение жалобы заявителей [судами] несовместимо с абзацем 1 статьи 4 и абзацем 2 статьи 6 [Основного закона ФРГ].

1. Абзац 1 статьи 4 Основного закона защищает свободу вероисповедания, [в том числе гарантирует возможность] воздерживаться от участия в соответствующей деятельности. Безусловно, в обществе, терпимо относящемуся к широкому спектру религиозных взглядов, индивид с очевидностью не располагает правом быть избавленным от присутствия различных проявлений религии, культовых отправлений, или религиозной символики. Тем не менее, ситуация, когда само государство подставляет индивида под влияние определенной веры, не оставляя ребенку шансов избежать такого влияния, - это совсем другое дело.

...Абзац первый статьи 4 не предоставляет ни индивидам, ни религиозным объединениям права на поддержку их религиозных взглядов государством. Напротив, свобода вероисповедания, закрепленная абзацем первым статьи 4 Основного закона, требует, чтобы государство оставалось нейтральным в вопросах веры и религии. Государство, в котором сторонники различающихся или даже конфликтующих религиозных и идеологических убеждений должны жить вместе, может гарантировать мирное сосуществование только если оно само остается нейтральным в вопросах религиозных верований. И когда государство оказывает поддержку или работает совместно [с какими-либо религиозными сообществами], оно должно заботиться о том, чтобы не идентифицировать себя с определенным сообществом.

2. (а) ...Учитывая контекст обязательного образования, присутствие распятий в классных комнатах эквивалентно вводимому государством «обучению под крестом», в отсутствие возможности избегать его созерцания. Это составляет решающее различие между размещением распятия в классе и религиозными символами, с которыми люди случайно сталкиваются в своей повседневной жизни.

(b) Распятие - это символ определенных религиозных убеждений, а не только выражение культурных ценностей, сложившихся под влиянием христианства.

Любая поддержка догматов [христианской] веры со стороны государства подорвала бы свободу религии, на что уже указывал Федеральный конституционный суд [в одном из более ранних решений (41 BVerfGE 29, 52)]. Подтверждая христианский характер биконфессиональных публичных начальных школ, Суд постановил, что государство может легитимным образом признавать влияние христианства на культуру и образование на протяжении западной истории, но не особые догматы христианской религии.

Распятие в настоящее время, как и прежде, представляет собой специфический догмат христианства; оно составляет наиболее значимый символ веры. Оно символизирует искупление первородного греха человека посредством жертвы Христовой, так же как победу Христа над дьяволом и смертью и его власть над миром. Соответственно, распятие символизирует и страдание, и триумф. Нехристиане и атеисты воспринимают [распятие] как символическое выражение определенных религиозных убеждений и символ миссионерского усердия. Рассматривать распятие просто как культурное свидетельство западной традиции, отказывая ему в особенном религиозном смысле означало бы осквернить святыню неприемлемым для собственного понимания христиан и христинской церкви образом.

(с) Нельзя отрицать, как это было сделано в оспариваемых решениях административных судов, что распятие оказывает влияние на учащихся.

Образование - это нечто большее, чем просто передача фундаментальных культурных ценностей и развитие познавательных способностей. Оно затрагивает также развитие эмоциональных способностей учеников. Присутствие [ряспятия] представляет собой глубоко волнующий призыв; оно подчеркивает приверженность к той вере, которую оно символизирует, делая таким образом эту веру достойной того, чтобы следовать ей. Это особенно верно в отношении молодых и впечатлительных людей, которые пока только учатся проявлять свои критические способности и вырабатывать принципы правильного поведения.