![](/user_photo/19115_OVnlY.jpg)
- •Раздел 1. Определение наук
- •Глава 3. Установление места учению о трех ведах
- •Раздел 1. Определение наук (продолжение)
- •Глава 4. Установление места учению о хозяйстве и учению о государственном управлении
- •Раздел 2. Общение с учеными
- •Глава 5
- •Раздел 3. Победа над чувствами
- •Глава 6. Отвержение объединения шести врагов
- •Раздел 3. Победа над чувствами (продолжение)
- •Глава 7. Поведение царя-мудреца
- •Глава 8
- •Глава 9
- •Раздел 6. Испытание честности и нечестности министров посредством хитростей
- •Глава 10
- •Раздел 7. Назначение тайных агентов
- •Глава 11. (Составление групп шпионов)
- •Раздел 8. Применение тайных агентов
- •Глава 12. (Назначение странствующих шпионов. Применение тайных агентов)
- •Раздел 9. Наблюдение в своей стране за партиями людей преданных и людей, предательски настроенных
- •Глава 13
- •Раздел 10. Привлечение во вражеской стране партий людей преданных и людей, склонных к предательству
- •Глава 14
- •Раздел 11. Значение совещания
- •Глава 15
- •Раздел 12. Правила для послов
- •Глава 16
- •Раздел 13. Наблюдение за царскими сыновьями»
- •Глава 17
- •Глава 18
- •Раздел 16. Обязанности царя
- •Глава 19
- •Раздел 17. Предписания для царского жилища
- •Глава 20
- •Раздел 18. Охрана особы [царя]
- •Глава 21
- •Раздел 96. О совершенстве основ государства
- •Глава 1
- •Раздел 97. О мире и труде
- •Глава 2
- •Глава 3
Раздел 17. Предписания для царского жилища
Глава 20
В месте, предусмотренном наукой о постройке, пусть [царь] велит построить царский дворец с валами, рвом, воротами, окруженный несколькими дворами. Соответственно расположению сокровищницы пусть он велит построить спальню, или обиталище с обманами, с тайными проходами в стенах и среди его спальню, или подземное обиталище с дверями, на которых деревянные изображения божеств или чайтья32, с многими подземными ходами и выходами, или верхний ярус с потайными лестницами в стенах или с пустым для входа и выхода столбом. Пусть на случай защиты от беды сделает спальню, где посредством машины опускается пол. Или пусть царь велит все это сделать в случае бедствия. Или же иначе велит сделать из боязни перед товарищами молодости.
Внутренние покои, если их обойти, имея их справа, трижды, держа человеческий огонь33, не подвергаются опасности от другого огня, и там не горит никакой другой огонь. То же имеет место, если стены обмазаны пеплом, образовавшимся при ударе молнии, смешанным с глиной и водою от града. Змеи и яды бессильны по отношению к внутренним покоям, которые защищены растениями дживанти, швета, мушкака, пушпавандака или веткою фигового дерева, выросшего у дерева акшива.34 Отпусканием на волю кошек, павлинов, ихневмонов и пятнистых антилоп уничтожаются змеи. Попугай, сорока и птица-вилохвостка кричат, когда есть подозрение на [присутствие] змей и яда. Цапля бесится вблизи яда, фазан млеет, опьяненная кукушка умирает, глаза куропатки обесцвечиваются. Таким образом пусть оказывается противодействие огню, яду, змеям.
За царским жилищем в отделении двора должно находиться обиталище женщин, и местопребывание тех [женщин], которые отделены врачами из-за болезней, связанных с беременностью, и место для деревьев и воды. Вне этого — помещение для царевен и царевичей. Впереди помещение для украшений, место для совещаний, помещение для приемов, помещение для наследника престола и чиновников. В промежутках между дворами должны находиться охранные войска, надзирающие за женскими покоями.
Пусть царь видится с царицей во внутренних покоях только после того, как она осмотрена старухами. Ни к одной из женщин он не должен идти в ее покои. Ведь спрятавшись в покоях царицы, брат убил Бхадрасену, сын убил Нарушу, спрятавшись в постели матери. Одна царица убила царя Каши, смазав зерно ядом под видом меда, другая убила Вайрантью кольцом с ноги, смазанным ядом, [еще другая] — владыку Саувиры драгоценным камнем пояса, [еще другая] — Джалутху зеркалом, а Видуратху царица убила, скрыв оружие в косе35. Поэтому пусть царь избегает подобных положений.
Пусть царь запрещает [своим женам] общение с бритыми и носящими косу отшельниками, фокусниками и чужими служанками. И пусть их не посещают их родственницы, кроме как в случаях беременности или болезни. Гетеры могут их посещать только после того, как очистят тело мытьем и обтиранием, и после того, как их платье и украшения будут перебраны. Мужчины восьмидесяти лет или женщины пятидесяти под видом отцов и матерей, старые евнухи и домашние служители должны проверять честность и нечестность женщин терема и должны направлять их к пользе владыки.
Пусть все живут каждый на своем участке и не посещают чужих, и пусть никто из живущих внутри дворца не общается с живущими вне его. И всякий отмеченный при вносе и выносе предмет, проверенный, должен уходить или приходить во дворец снабженным печатью с указанием места назначения.
Так в Артхашастре Каутильи гласит двадцатая глава «Предписания для царского жилища» в первом отделе «О правилах поведения».