Добавил:
Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Учебный год 22-23 / КНИГИ1г / К о м м е н т а р и и / Комментарии к Кодексу торгового мореплавания, 01.02.2000.doc
Скачиваний:
15
Добавлен:
14.12.2022
Размер:
4.09 Mб
Скачать

§ 3. При фиксации периода сталии в чартерах ее продолжительность устанавливается одним из двух способов.

Первый: стороны могут условиться об определенном числе суток, дней, часов, в течение которых должна быть произведена погрузка (п. 5 чартера "Дженкон", п. 9 чартера "Сканкон", п. 10 чартера "Дженоркон" и др.).

Второй: в чартерах указывается количество груза на судно (на люк) в соответствующих единицах измерения (тоннах, кубических метрах или футах, стандартах и т.п.), подлежащего погрузке за единицу времени - день или час (п. 13 чартера "Центрокон", п. 8 чартера "Мурмапатит", п. 6 чартера "Совьетвуд" и др.). В соответствии с этим можно говорить о судовых и люковых, дневных и часовых нормах погрузки. При наличии в чартере судовых норм общее количество груза, подлежащего погрузке, должно быть разделено на соответствующую норму. Число дней или часов, полученных в результате деления, покажет продолжительность сталийного времени. Если же в чартере содержатся люковые нормы, то расчет сталии в соответствии с Правилами истолкования сталии 1993 г. зависит от условий чартера. При условии "на люк в сутки" люковая норма множится на число люков судна с последующим делением общего количества груза на полученную судовую норму погрузки. Если в чартере установлена суточная норма на "рабочий люк" или на "пригодный для работы люк в сутки", сталия исчисляется путем деления количества груза в трюме с наибольшим его количеством на результат, полученный от умножения суточной нормы для рабочего или пригодного для работы люка на число люков, приходящихся на этот трюм.

§ 4. Сталийное время обозначается в чартере и исчисляется в рабочих днях, часах и минутах. Очевидно, что прилагательное "рабочих" относится не только к рабочим дням, но и к рабочим часам и рабочим минутам.

Рабочий день (working day) в российском трудовом праве толкуется как понятие, противостоящее текущим (running day) дням. Рабочий день не состоит из 24 последовательных часов, а определяется количеством рабочих часов, обычно принятых в данном порту. В отличие от случаев исчисления в "текущих днях" при применении понятия "рабочие дни" воскресенья и праздники при исчислении сталии не учитываются. В портах, где в субботние дни время работы сокращено, стороны в соответствии с обычаями порта нередко условливаются о том, чтобы суббота входила в сталийное время как половина или три четверти рабочего дня. Рабочий час. Если период погрузки обозначен в рабочих часах (working hours), то имеется в виду лишь время, в течение которого производятся грузовые операции. Перерывы в работе исключаются из сталийного времени. Это же относится к случаям исчисления сталии в рабочих минутах (working minutes).

§ 5. Начало сталийного времени связывается лишь со следующим днем "после подачи уведомления о готовности судна к погрузке" (п. 2 ст. 130 КТМ). Это объясняется тем, что уведомление может быть подано после того, как налицо другие условия для начала сталии. Однако в торговом мореплавании прочие условия начала сталии считаются самостоятельными и поэтому отграничиваются от уведомления о готовности. Всего условий, по выполнении которых может быть начат счет сталийного времени, три:

- судно должно прибыть в согласованное место назначения;

- оно должно быть готово к погрузке или выгрузке;

- фрахтовщик (капитан судна) обязан подать фрахтователю нотис о готовности.

О признании судна прибывшим при перевозке по "чартеру на порт" по достижении им порта и необязательности в этом случае ошвартовки у причала см. § 3 - 5 комментария к ст. 129. Большую сложность представляет собой признание судна прибывшим по причальному чартеру, когда судно не может стать к причалу ввиду его занятости. Судебная и арбитражная практика последних лет дает основания признать такое судно прибывшим, когда оно находится в обычном месте ожидания причала. Время, затраченное на ожидание причала, засчитывается в сталию, так как это сама сталия. Время ожидания должно исчисляться так же, как при ошвартовке у причала. В расчет не принимаются те периоды, которые не включаются в сталию (праздничные, воскресенье, непогожие дни и т.д.).

Вторым условием начала сталии является готовность судна, понимаемая одновременно как физическая готовность к приему груза или его выгрузке и как юридическая готовность - отсутствие каких-либо административно - правовых препятствий к началу грузовых работ (прохождение таможенной очистки, возможность предъявления всех требуемых документов и др.). Конкретное содержание требований, предъявляемых к готовности судна, различается в зависимости от того, идет ли речь о "чартере на порт" или "чартере на причал". Если судно признано прибывшим еще до постановки к причалу, то для приведения его в состояние готовности не нужно, чтобы люки были открыты или бимсы люков убраны, а судовые лебедки полностью оснащены. Все это необходимо для приведения судна в готовность, когда перевозка осуществляется на основании чартера на причал.

О подаче фрахтовщиком (капитаном судна) уведомления (нотиса) о готовности судна к погрузке как третьем условии начала сталии см. комментарий к ст. 129.

§ 6. Согласно п. 2 комментируемой статьи сталийное время начинается со следующего дня после подачи нотиса о готовности судна. Однако это диспозитивное правило (см. комментарий к ст. 116) применяется, если в соглашении сторон (чартере) не установлено иное. По условиям чартеров сталийное время начинается сразу же по вручении нотиса лишь в редких случаях. Как правило, в чартерах предусматривается, что сталия начинает исчисляться не с момента передачи нотиса, а по прошествии определенного времени (см. чартеры "Синакомекс" - п. 6, "Зернокон" - п. п. 13, 21, "Совьетор" - п. 10, "Бейзай" - п. 3 и др.). Промежуток времени между вручением нотиса о готовности судна и началом сталии называется "свободным временем" (free time).

В силу п. 4 ст. 130 КТМ, если погрузка начата еще до начала сталийного времени, т.е. в "свободное время", то затраченное на погрузку время засчитывается в сталию. Но в чартере может содержаться и противоположное условие; в этих случаях такое время не рассматривается как сталийное.

§ 7. Исключая из сталийного времени перерывы в погрузке, когда они вызваны причинами, зависящими от перевозчика, закон тем самым освобождает фрахтователя от ответственности за простой, который мог бы наступить вследствие этих обстоятельств. Наоборот, в случае, когда обстоятельства, препятствующие погрузке, относятся к сфере деятельности фрахтователя (например, несвоевременная доставка груза отправителем), течение сталийного времени продолжается несмотря на фактическую остановку работ. Приведенные положения построены на принципе распределения рисков, связанных с приостановлением грузовых операций, в зависимости от того, находятся ли обстоятельства, препятствующие этим операциям, "на стороне судна" ("hindrances at the ships side"), например, выход из строя насосов танкера, или на стороне фрахтователя ("hindrances at the charterers side").

§ 8. При распределении рисков по признаку наличия связи между препятствием и сферой деятельности субъекта договора для отнесения на последнего риска не всегда требуется, чтобы он был виновен. Так, при отсутствии вины перевозчика течение сталийного времени может быть приостановлено из-за прекращения грузовых работ по таким причинам, лежащим в сфере его деятельности, как вмешательство третьих лиц в его грузовые операции, выход из строя судового оборудования механизмов вследствие обстоятельств, которые он не мог предвидеть и предотвратить, и т.п. Таким образом, препятствия в сфере деятельности перевозчика - более широкое основание для приостановления сталии, чем его вина, и, следовательно, первое из этих оснований поглощает второе.

Наряду с указанным общим принципом для распределения рисков используются и другие частные критерии - непреодолимая сила или гидрометеорологические условия, создающие угрозу сохранности груза или препятствующие его безопасной погрузке. Указанные обстоятельства вообще не могут быть отнесены к сфере деятельности перевозчика (фрахтовщика) или фрахтователя; этот критерий введен в целях более сбалансированного и справедливого распределения рисков между сторонами договора.

§ 9. Многочисленные и разнообразные основания перерывов сталийного времени могут быть предусмотрены в чартерах. В качестве обстоятельств, прерывающих сталию, в чартерах (помимо погодных условий) часто фигурируют забастовки, локауты, ограничения властей, войны, восстания, мятежи и т.д. Об исключениях ответственности фрахтователя можно говорить лишь тогда, когда грузовые операции были фактически приостановлены вследствие наступления одного из обстоятельств, предусмотренных в чартере.

§ 10. Все изложенные в комментируемой статье правила применяются не только при погрузке груза, но и при его выгрузке в порту выгрузки. К этому следует добавить, что установленная в ст. 129 КТМ обязанность перевозчика уведомлять фрахтователя о готовности судна к погрузке распространяется также на обязанность уведомления получателя о готовности судна к выгрузке.

Статья 131. Контрсталийное время

1. По окончании сталийного времени соглашением сторон может быть установлено дополнительное время ожидания (контрсталийное время). При отсутствии соглашения сторон продолжительность контрсталийного времени определяется сроками, обычно принятыми в порту погрузки.

2. Контрсталийное время исчисляется в календарных днях, часах и минутах с момента окончания сталийного времени.

3. В контрсталийное время включаются воскресные и официально установленные праздничные дни, объявленное нерабочим в порту время, а также перерывы в погрузке груза, вызванные непреодолимой силой или гидрометеорологическими условиями, создающими угрозу сохранности груза либо препятствующими его безопасной погрузке. Время, в течение которого погрузка груза не проводилась по зависящим от перевозчика причинам, не включается в контрсталийное время.

4. Правила, установленные настоящей статьей и статьями 132, 133 и 135 настоящего Кодекса, соответственно применяются при выгрузке груза в порту его выгрузки.

Комментарий к статье 131

§ 1. Если нахождение судна в порту погрузки в период сталии оплачено фрахтом, то за задержку судна под погрузкой сверх сталии фрахтовщик имеет право на получение особой платы (см. комментарий к ст. 132). Исчисление времени нахождения судна под погрузкой по окончании сталии производится по несколько иным правилам, чем расчет сталии. Период, в течение которого судно за определенную плату находится в порту погрузки по окончании сталии для завершения грузовых операций, носит название контрсталии, или контрсталийного времени.

§ 2. Период контрсталии может быть установлен в чартере. При отсутствии в чартере условия о его продолжительности такой период определяется обычаями порта погрузки. Таким образом, по нормам КТМ сразу же по окончании сталии начинается контрсталия - дополнительное время ожидания, - представляющая собой ограниченный во времени период, начало которого совпадает с истечением сталии, а окончание - с переходом на сверхсталию (см. комментарий к ст. 135).

§ 3. По своей правовой природе "переход судна на контрсталию" представляет собой нарушение фрахтователем обязанности перед фрахтовщиком выполнить лежащие на нем грузовые операции в обусловленный срок. Однако это не дает фрахтовщику права расторгнуть договор. Стороны в предвидении такого нарушения определили его последствия в виде взыскания с фрахтователя демереджа (см. комментарий к ст. 132) и оставления судна под погрузкой еще на какой-то срок.

§ 4. Течение контрсталийного времени начинается с момента окончания сталии без какого-либо уведомления фрахтователя. Оно исчисляется, в отличие от сталии, в календарных днях, т.е. в текущих или последовательных календарных днях, включая в себя не только рабочие, но также воскресные и праздничные дни. Также понимаются и календарные, т.е. последовательные часы или минуты.

§ 5. По сравнению со сталийным временем течение контрсталии имеет ряд особенностей. Во время контрсталии в него подлежат включению воскресные и официально установленные праздничные дни, иное время, объявленное нерабочим в данном порту, а также перерывы, "вызванные непреодолимой силой или гидрометеорологическими условиями, создающими угрозу сохранности груза или препятствующими его безопасной погрузке". Перерывы в погрузочных операциях, если они не зависят от перевозчика, тем более засчитываются в контрсталию тогда, когда они вызваны непреодолимой силой или гидрометеорологическими условиями, создающими угрозу сохранности груза либо препятствующими его безопасной погрузке. Кроме того, течение контрсталии, как правило, не может быть приостановлено вследствие обстоятельств, фактически препятствующих погрузочным работам. Этот принцип выражается формулой: "раз на демередже, то всегда на демередже" ("once on demurrage - always on demurrage"). Исключения из принципа непрерывного исчисления контрсталии допустимы только тогда, когда погрузка груза не проводилась по зависящим от перевозчика причинам (п. 3 ст. 131). О таких причинах можно, в частности, говорить, когда перевозчик по соображениям собственного удобства выводит судно из-под погрузки, например, для бункеровки, или направляет судно из первого порта, где оно находилось на контрсталии, во второй порт погрузки, предусмотренной в чартере.

§ 6. Положение о прекращении с переходом судна на контрсталию действия оговорок, приостанавливающих сталийное время (см. § 10 комментария к ст. 130), подразумевается. Поэтому для его применения не нужно специального указания на это в чартере. Наоборот, если действие оговорок чартера о приостановлении сталии стороны намерены распространить на контрсталию, то это возможно с помощью специального условия.

§ 7. Правила, установленные в ст. 131 КТМ о контрсталии и ст. 132 о демередже, ст. 133 о вознаграждении за досрочное окончание погрузки груза, ст. 135 КТМ о возмещении убытков за задержку судна, соответственно применяются при выгрузке груза в порту выгрузки. При этом в п. 4 комментируемой статьи имеется в виду не порт назначения, который первоначально был указан в чартере, а

порт фактической выгрузки.

Статья 132. Плата за контрсталийное время

Размер платы, причитающейся перевозчику за простой судна в течение контрсталийного времени (демередж), определяется соглашением сторон, при отсутствии соглашения согласно ставкам, обычно принятым в соответствующем порту. В случае отсутствия таких ставок размер платы за простой судна определяется расходами на содержание судна и его экипажа.

Комментарий к статье 132

§ 1. За период простоя судна в порту, в течение которого по окончании сталии должна быть завершена погрузка, с фрахтователя взыскивается определенная плата (см. § 1 комментария к ст. 131). В комментируемой статье эта плата названа демереджем.