orlovskaya
.pdfупотребляется только при согласовании времен и переводится на русский язык глаголом будущего времени. The Future in the Past образуется с помощью вспомогательных глаголов should для 1 -го лица единственного и множественного числа и would для 2-го и 3-го лица единственного и множественного числа и инфинитива смыслового глагола без частицы to:
We knew that he would work Мы знали, что он будет много pa- hard tomorrow. ботать завтра.
Правила согласования времен соблюдаются при переводе предложений из прямой речи в косвенную:
She says, «I work today». Она говорит: «Я работаю сегодня». She says that she works today. Она говорит, что она работает сегодня.
She said, «I work today». Она сказала: «Я работаю сегодня». She said that she worked that Она сказала, что она работает сеday.годня.
Предложения, выражающие общий вопрос в прямой речи, в косвенную вводятся союзом whether или if ли:
Не asked me, «Do you speak Он спросил меня: «Вы говорите English?» по-английски?»
Не asked me whether (if) I Он спросил меня, говорю ли я spoke English. по-английски.
§ 20. Согласование времен
f he works (is working) работает | (одновременное действие)
He says (that) he worked (was working) работал (предшествующее действие) he will work (will be working) будет работать
(будущее действие)
f he worked (was working) работает (одновременное действие)
He said (that) j he tod worite<l Pa(km™
(предшествующее действие)
he would work (would be working) будет работать k (будущее действие)
§21. Дополнение (The Object)
В английском языке различают прямое (отвечает на вопросы
319
кого? что?), косвенное (кому? чему?) и предложное (с кем? для кого? о чем?) дополнения.
Прямое дополнение в английском языке соответствует в русском
языке |
дополнению, |
выраженному |
существительным |
или |
|
местоимением в винительном падеже без предлога: |
|
||||
Ann met a friend. |
Аня встретила друга. |
|
|
We saw him yesterday.Мы видели его вчера.
The engineer stopped the machine. Инженер остановил механизм.
Косвенное дополнение в английском языке выражается именем существительным в общем падеже или местоимением в объектном падеже, которые соответствуют русским именам существительным или местоимениям в дательном падеже. Косвенное дополнение не употребляется без прямого дополнения и всегда стоит перед ним.
John sent the manager a report. Джон послал менеджеру доклад. Mother bought us new books. Мама купила нам новые книги.
Предложное дополнение выражается сочетанием предлога с существительным или местоимением:
The teacher read a story to the Учитель прочитал рассказ деchildren.
тям.
We spoke about him (to him). Мы говорим о нем (с ним).
Местоимение it в функции дополнения употребляется в сочетании с прилагательными после глаголов make, find, think, consider и др. В этом случае местоимение it на русский язык не переводится.
make it possible делать возможным, давать воз можность
make it difficult (easy) затруднять (облегчать)
No one thought (found, considНикто не считал нужным обered) it necessary to discuss the суждать проблему сейчас, problem now.
LESSON 5
§ 22. Определение (The Attribute)
Определение обычно относится к существительному. Оно может быть расположено перед определяемым существительным или после него. Определение отвечает на вопросы what? what kind? какой, whose? чей, which? какой, который? и др. Определение может быть
выражено: |
320 |
|
|
|
|
1) прилагательным |
||
a difficult work |
трудная работа |
Многосложные прилагательные типа available, necessary, possible, reliable и т. д. могут стоять и после определяемого существительного:
books available in this И- книги, имеющиеся в этой бибbrary
лиотеке
2)местоимением
his book |
его книга |
some students |
некоторые студенты |
at that time |
в то время |
3)числительным (количественным и порядковым)
several thousand studentsнесколько тысяч студентов the first locomotive in Rus- первый паровоз в России sia
4)существительным в притяжательном падеже the professor’s lecture лекция профессора
the students’ notes записи студентов
5)существительным в общем падеже
a football match футбольный матч
Особенностью английского языка является частое употребление существительного перед другим существительным в качестве определения к нему. Функция такого существительного в предложении зависит только от его места перед существительным:
a test instrument испытательный прибор instrument test испытание прибора
Существительное в общем падеже в функции определения переводится на русский язык прилагательным, существительным в родительном падеже или причастным оборотом.
6)существительным с предлогом
the building of the instituteздание института the train from Moscow поезд из Москвы
the text book for beginnersучебник для начинающих the method in use используемый метод
321
7) существительным-приложением, поясняющим стоящее перед ним существительное
The |
Cherepanovs, |
Черепановы, |
|||
the inventors of the |
изобретатели |
||||
first |
Russian |
loco- |
первого |
русского |
|
motive, |
|
were |
паровоза, |
были |
|
workers. |
|
|
рабочими. |
|
|
We |
must |
translate |
Мы |
должны |
|
this |
article |
by the |
перевести эту статью |
||
end |
of the |
week, |
к концу недели, что |
||
which is not an easy |
является |
нелегкой |
|||
task. |
|
|
|
задачей. |
|
8) причастием (Participle I или Participle II), которое может стоять как перед определяемым существительным, так и после него
a fast running taxi |
быстромчащееся |
|
students going to |
такси студенты, |
|
the University |
которые идут (иду- |
|
illustrated journal |
щие) в Университет |
|
the book translated |
иллюстрированный |
|
in 1980 |
журнал книга, |
|
9) |
герундием |
переведенная в |
a way of reading |
1980 году |
|
the possibility of |
манера чтения |
|
using |
возможность |
|
10) |
инфинитивом |
использования |
an article to |
статья для перевода |
|
translate |
|
11) определительным придаточным предложением, которое присоединяется к главному предложению при помощи союзных слов
who который; whom которого', whose чей, которого', when когда',
322
where куда, где', why почему или бессоюзным способом
I have read |
the article |
recommended. |
which |
you |
I have read the |
article you recommended.
The town in which I live is not far from Moscow.
The town which I live in is not far from Moscow.
The town I live in is not far from Moscow.
Я прочел статью, ко-
торую вы рекомендовали. Город, в котором я живу, (находится) неда леко от Москвы.
323
§ 23. Неопределенные местоимения some, any, no, every и их производные
Местоимение some и его производные (somebody, someone, something) употребляются в утвердительных предложениях, any и его производные (anybody, anyone, anything) — в вопросительных и отрицательных предложениях, а по и его производные (nobody, no one, nothing) — в отрицательных предложениях (в последнем случае глагол-сказуемое стоит в утвердительной форме).
Сложные местоимения, в состав которых входит body или one, употребляются только в отношении лиц, а сложные местоимения, в состав которых входит thing, — в отношении неодушевленных предметов.
Any и его производные в утвердительном предложении имеют
значение любой: |
|
|
|
|
|
Which journal do you want? |
Какой журнал вам нужен? |
||||
Any will do. |
Любой |
подойдет. |
|||
|
Употребление местоимений some, any, no, |
||||
|
еуегу |
|
|
|
|
|
Тип |
Местоимение |
Перевод |
|
|
|
предложен |
|
|||
|
|
some |
|
некоторый, |
|
|
|
somebody, |
кто-то |
|
|
|
|
something |
|
что-то |
|
|
|
somewhere |
где-то |
|
|
|
Утвердите |
every |
|
каждый, всякий |
|
|
|
everybody, |
всякий, каждый, все |
|
|
|
|
everything |
|
все |
|
|
|
everywhere |
везде, всюду |
|
|
|
|
any |
|
какой-нибудь |
|
|
Вопросите |
anybody, |
|
кто-нибудь |
|
|
anything |
|
что-нибудь |
|
|
|
|
anywhere |
|
где-нибудь |
|
|
|
no |
|
никакой |
|
|
|
nobody, no |
никто |
|
|
|
Отрицател |
nothing |
|
ничего |
|
|
|
nowhere |
|
нигде |
|
LESSON 6
§ 24. Модальные глаголы (The Modal Verbs)
Модальные глаголы выражают не само действие или состояние, а отношение к ним со стороны говорящего. С помощью модальных324 глаголов можно показать, что действие возможно
или невозможно, обязательно или не нужно, вероятно или неправдоподобно, желательно и т.д. Модальными являются глаголы can, may, must, ought, should, would, need.
Особенностью модальных глаголов является то, что они:
1)не имеют полного самостоятельного значения и употребляются в сочетании с инфинитивом смыслового глагола (без частицы to);
2)не имеют инфинитива, причастия, герундия;
3)не имеют окончания -s в 3-м лице единственного числа настоящего времени;
4)не имеют формы прошедшего времени, кроме сап и may (could, might), и будущего времени;
5)образуют вопросительную и отрицательную формы без вспомогательного глагола to do:
May I take your dictionary? He cannot drive a car.
Рассмотрим примеры употребления модальных глаголов.
Сап
Глагол сап имеет значение мочь, обладать физической или умственной способностью: сап (настоящее время) могу, может,
можем и т.д.; could (прошедшее время) мог, могла, могло и т.д. Например:
Even a child can lift it.Даже ребенок может поднять
это (это легко сделать). |
|
Can you speak English? |
Вы можетеговорить по-анг |
лийски? |
|
Сочетание to be able быть в состоянии с последующим инфинитивом с частицей to является эквивалентом глагола сап и восполняет его недостающие формы:
We shall be able to do it |
Мы сможем сделать это только |
|
only tomorrow. |
завтра. |
|
May
Глагол may имеет значения разрешения и возможности: may (настоящее время) могу, может, можем и т.д.; might (прошедшее время) мог, могли и т.д. Например:
May I come in? Можно мне войти?
He may be at home. Он, может быть, дома
325
Сочетания to be allowed и to be permitted с последующим инфинитивом с частицей to являются эквивалентом глагола may и восполняют его недостающие формы в значении мочь, иметь
разрешение:
Не was allowed to come in. Ему разрешили войти.
Must
Глагол must выражает необходимость, моральную обязанность и соответствует в русском языке словам должен, нужно, надо. Глагол must имеет только одну форму настоящего времени:
You must do it yourself. Вы должны это сделать.
Наряду с глаголом must и взамен его недостающих форм употребляются его эквиваленты to have (должен в силу обстоятельств) и to be (должен в силу запланированности, намеченности действия), а следующий за ними инфинитив имеет частицу to:
It was raining heavily and we Шел сильный дождь, и мы had to stay at home. должны были остаться дома.
Не is to take his exam in Он должен сдавать этот экзаJune. мен в июне.
Ought
Глагол ought выражает моральный долг, желательность действия, относящиеся к настоящему и будущему времени. На русский язык ought переводится словами следовало бы, следует, должен. После ought инфинитив всегда употребляется с частицей to:
You ought to see a doctor. Тебе следовало бы обратиться к врачу.
Should
Глагол should в качестве модального глагола выражает обязанность, желательность действия, совет, рекомендацию. На русский язык should переводится как следует, должен, обязан:
You should know about it. Вам следует знать об этом.
Would
Глагол would в качестве модального глагола может выражать:
а) обычные и повторяющиеся действия в прошлом (в этом значении
он является синонимом выражению used to):
326
Не would spend hours in the Он обычно проводил многие Tretyakov Gallery. часы в Третьяковской галерее.
Не used to spend hours in the Он любил проводить многие Tretyakov Gallery. часы в Третьяковской галерее.
б) упорное нежелание выполнить какое-то действие:
I asked him to do it but he Я попросил его сделать это, но wouldn’t. он ни за что не хотел.
в) присущее свойство, характеристику (часто встречается в технической литературе):
Paper would bum. Бумага хорошо горит.
Need
Need может употребляться как модальный глагол и как правильный глагол. Как модальный глагол need имеет только одну форму. Он в основном употребляется в отрицательных предложениях:
You needn’t come here toТебе не нужно приходить сюда
day. |
сегодня. |
|
|
|
§ 25. Функции глагола to be |
|
|
||
|
Функция |
Пример |
Перевод |
|
|
|
|
|
|
|
Смысловой |
The book is on |
Книга |
|
|
глагол (be + |
the table. |
находится на |
|
|
предлог + |
This problem |
столе. |
|
|
Глагол-связка |
He is a |
Он — студент. |
|
|
(be + |
student. |
Скорость |
|
|
существительно |
The speed of |
электромобиля |
|
|
е |
an electric car |
была |
|
|
|
|
|
|
|
Функция |
Пример |
Перевод |
|
|
|
|
|
|
|
спомогательны |
Не is writing a |
Сейчас он |
|
|
й глагол: |
new article |
пишет новую |
|
|
Continuous |
|
|
|
|
The article is |
Статья |
|
|
|
Tenses (be + |
|
||
|
written by our |
написана на- |
||
|
Participle I) |
|||
|
|
|
|
|
|
Модальный |
He is to come |
Он |
должен |
|
глагол (be + |
to the lab at 10 |
прийти |
в ла- |
|
|
|
|
|
§ 26. Функции глагола to have
327
Функция |
|
Пример |
Перевод |
|
|
|
|
|
|
Смысловой |
|
These |
Эти |
|
глагол (have + |
laboratories |
лаборатории |
||
|
|
|
||
Вспомогатель |
These |
Эти |
||
ный |
глагол |
laboratories |
лаборатории |
|
(have |
|
+ |
have bought |
закупили |
Модальный |
|
These |
Эти |
|
глагол (have + |
laboratories |
лаборатории |
||
инфинитив с |
|
have to buy |
должны |
LESSON 7
§ 27. Причастие (The Participle)
Причастие является неличной формой глагола, которая обладает свойствами глагола, прилагательного и наречия. Подобно прилагательному, причастие может быть определением к существительному или именной частью составного сказуемого:
a broken cup |
разбитая чашка |
a cup was broken |
чашка была разбита |
Подобно наречию, причастие может быть обстоятельством, характеризующим действие, выраженное сказуемым:
Reading the text he wrote out Читая текст, он выписывал new words.
новые слова.
Подобно глаголу, причастие имеет видовременные и залоговые формы, может иметь прямое дополнение и определяться наречием. В английском языке существует два вида причастий: Participle I и
Participle II.
Participle I образуется путем прибавления окончания -ing к основе глагола:
to speak — speaking, to stop — stopping, to begin — beginning, to travel — travelling, to drive — driving, to lie — lying.
Participle II правильных глаголов образуется путем добавления окончания -ed к основе глагола: to ask — asked, to train — trained.
Participle II неправильных глаголов образуется особыми способами; это третья форма неправильных глаголов: to give — given,
328
to build — built.
Все другие сложные формы Participle I образуются с помощью вспомогательных глаголов to be или to have и Participle II смыслового глагола.