Добавил:
Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:

новая папка / 4006588

.html
Скачиваний:
5
Добавлен:
29.11.2022
Размер:
56.93 Кб
Скачать

4006588-Desc-ru var ctx = "/emtp"; The translation is almost like a human translation. The translation is understandable and actionable, with all critical information accurately transferred. Most parts of the text are well written using a language consistent with patent literature. The translation is understandable and actionable, with most critical information accurately transferred. Some parts of the text are well written using a language consistent with patent literature. The translation is understandable and actionable to some extent, with some critical information accurately transferred. The translation is not entirely understandable and actionable, with some critical information accurately transferred, but with significant stylistic or grammatical errors. The translation is absolutely not comprehensible or little information is accurately transferred. Please first refresh the page with "CTRL-F5". (Click on the translated text to submit corrections)

Patent Translate Powered by EPO and Google

French

German

  Albanian

Bulgarian

Croatian

Czech

Danish

Dutch

Estonian

Finnish

Greek

Hungarian

Icelandic

Italian

Latvian

Lithuanian

Macedonian

Norwegian

Polish

Portuguese

Romanian

Serbian

Slovak

Slovene

Spanish

Swedish

Turkish

  Chinese

Japanese

Korean

Russian

      PDF (only translation) PDF (original and translation)

Please help us to improve the translation quality. Your opinion on this translation: Human translation

Very good

Good

Acceptable

Rather bad

Very bad

Your reason for this translation: Overall information

Patent search

Patent examination

FAQ Help Legal notice Contact УведомлениеЭтот перевод сделан компьютером. Невозможно гарантировать, что он является ясным, точным, полным, верным или отвечает конкретным целям. Важные решения, такие как относящиеся к коммерции или финансовые решения, не должны основываться на продукте машинного перевода.

ОПИСАНИЕ ИЗОБРЕТЕНИЯ US4006588A[]

ПРЕДПОСЫЛКИ СОЗДАНИЯ ИЗОБРЕТЕНИЯ BACKGROUND OF THE INVENTION 1.

Область изобретения Field of the Invention Наручные часы, которые в дополнение к цифровой индикации времени обеспечивают цветовой эффект, связанный с конкретным отображаемым временем. A wrist watch which in addition to indicating time numerically provides a color effect associated with the particular time being shown. 2.

Описание предшествующего уровня техники Description of the Prior Art Обучение детей определению времени часто является очень трудным делом, особенно когда числовое соотношение неясно для ребенка. Learning to tell time by children is often a very difficult feat to master, particularly where the numerical relationship is not clear to the child. Цветовая ассоциация с определенным временем или часовым поясом более прямая и менее подвержена неправильному толкованию ребенком. Color association with a particular time or time zone is more direct and less susceptible to misinterpretation by the child. Циферблаты часов снабжены различными рисунками, указывающими на изменение времени в зависимости от различных визуальных стимулов, предъявляемых владельцу, но ни один из них не является полностью удовлетворительным. Watches have been provided with various designs on the dials to indicate changing of time with relation to various visual stimuli presented to the wearer but none of them are entirely satisfactory. В патенте США, выданном Pakter et al., № 3,763,648, показаны часы для создания визуальных эффектов, включая комбинации стрелок, вращающиеся циферблаты и цвета, но не проиллюстрировано соотношение времени и цвета. Патент США. Lukens, № 3,798,892, иллюстрирует часовой механизм, в котором часовая, минутная и секундная стрелки заменены вращающимся множеством цветных кругов, но не предусмотрено никакой конкретной связи со временем и цветовыми зонами. The U.S. patent to Pakter et al., No. 3,763,648, shows a time piece for creating visual effects including combinations of hands, rotating dials and colors but no time color relation is illustrated. The U.S. Pat. to Lukens, No. 3,798,892, illustrates a clock mechanism in which the hour, minute and second hands are replaced by rotating multiple colored circles but no specific relationship to time and color zones is provided. Часы по нашему изобретению обеспечивают цвета для различных часовых поясов с числовым указанием времени, чего нет в предшествующем уровне техники. The watch of our invention provides colors for various time zones with the time numerically indicated which is not found in the prior art. СУЩНОСТЬ ИЗОБРЕТЕНИЯ SUMMARY OF THE INVENTION Настоящее изобретение относится к часам, в которых циферблат разделен на зоны с различными цветами, диск заменяет обычную часовую стрелку с небольшой частью, удаленной для обеспечения цветного просмотра, и стрелкой для указания времени. Предусмотрена обычная вращающаяся минутная стрелка с диском и стрелкой, приводимыми в движение обычным хорошо известным часовым механизмом. This invention relates to a watch wherein the dial has been divided up into zones with varying colors, a disc to replace the conventional hour hand with a small portion removed to permit color viewing and an arrow to indicate the time. A conventional rotatable minute hand is provided, with the disc and hand driven by conventional well known watch mechanism. Основной целью изобретения является создание часов, в которых время отображается в числовом виде и с выбранным цветом. The principal object of the invention is to provide a watch wherein the time is displayed numerically and with a selected color. Еще одной целью изобретения является создание часов, которые просты и удобны в использовании и привлекательны для детей. A further object of the invention is to provide a watch which is simple and easy to use and attractive to children. Другие цели и преимущества изобретения будут очевидны из описания и формулы изобретения. Other objects and advantageous features of the invention will be apparent from the description and claims. ОПИСАНИЕ ЧЕРТЕЖЕЙ DESCRIPTION OF THE DRAWINGS Сущность и характерные признаки изобретения будут более понятны из следующего описания, взятого вместе с прилагаемыми чертежами, составляющими его часть, на которых: The nature and characteristic features of the invention will be more readily understood from the following description taken in connection with the accompanying drawings forming part hereof, in which: ИНЖИР. 1 представляет собой вид сверху часов, воплощающих наше изобретение, и FIG. 1 is a top plan view of a watch embodying our invention, and ИНЖИР. 2 представляет собой вид в перспективе в разобранном виде частей часов, показанных на фиг. 1, которые относятся к изобретению. FIG. 2 is an exploded perspective view of portions of the watch of FIG. 1 which are related to the invention. Следует, конечно, понимать, что описание и чертежи здесь являются просто иллюстративными и что в раскрытую структуру могут быть внесены различные модификации и изменения, не отступая от сущности изобретения. It should, of course, be understood that the description and drawings herein are illustrative merely and that various modifications and changes can be made in the structure disclosed without departing from the spirit of the invention. Одинаковые номера относятся к одинаковым частям на нескольких видах. Like numerals refer to like parts throughout the several views. Описание предпочтительного варианта осуществления предпочтительного варианта осуществления Description of the Preferred Embodiment OF THE PREFERRED EMBODIMENT Обращаясь теперь более конкретно к чертежам, на них показаны наручные часы 10, которые включают в себя внешний корпус 11, прозрачное стекло 12 и стержень 14. Корпус 11 снабжен парами удлинителей 15 на противоположных сторонах и парой подпружиненных штифтов 16, вставленных между ними, чтобы зацепить ремешок (не показан) для крепления часов на запястье пользователя (не показано). Referring now more particularly to the drawings, a wrist watch 10 is therein illustrated which includes an outer case 11, a transparent crystal 12, and a stem 14. The case 11 is provided with pairs of extensions 15 on opposite sides and with a pair of spring loaded pins 16 engaged therebetween to engage a band (not shown) to secure the watch to the wrist of a user (not shown). Часовой механизм (не показан) хорошо известного типа содержится в корпусе 10 и имеет внешний выходной вал 21 часов и внутренний выходной вал 22 минут, выступающие из него в центре часов под стеклом 12. Часы 10 также снабжены циферблатом 25 в форме диска и цифрами от 1 до 12 по его периметру обычным образом. Циферблат 25 внутри цифр разделен на зоны, которые, как показано на рисунке, являются зелеными (G) для участка с 11:30 до 12:30, белыми (W) для участка с 12:30 до 3:30, желтыми ( Y) для части с 3:30 до 5:30 и красный (R) для части с 5:30 до 6:30. Выбор конкретных цветов для конкретных часовых поясов является произвольным, но на этой иллюстрации зеленый цвет (G) указывает ребенку, что пора обедать, когда показана полная зеленая зона. Белый период времени с 12:30 до 3:30 относится к периоду, когда ребенок еще учится в школе. Желтая часть времени с 3:30 до 5:30 означает, что ребенок может играть, а красная часть с 5:30 до 6:30 означает, что ребенок знает, что пора идти домой ужинать. A watch mechanism (not shown) of well known type is contained within the case 10 and has an outer hour output shaft 21 and an inner minute output shaft 22 extending therefrom in the center of the watch below the crystal 12. The watch 10 is also provided with a dial 25 of disc shape and has the numerals 1 to 12 around the perimeter thereof in conventional fashion. The dial 25, inwardly of the numerals, is divided into zones which as illustrated are green (G) for the portion between 11:30 and 12:30, white (W) for the portion 12:30 to 3:30, yellow (Y) for the portion 3:30 to 5:30 and red (R) for the portion 5:30 to 6:30. The selection of the particular colors for the particular time zones is arbitrary but in this illustration the color green (G) indicates to the child that it is time for lunch when the full green zone is illustrated. The white time period 12:30 to 3:30 refers to the period while the child is still in school. The yellow time portion 3:30 to 5:30 indicates that the child can play and the portion 5:30 to 6:30 being red the child knows that it is time to go home for dinner. Часовой выходной вал 21 имеет диск 30, съемно прикрепленный к нему, при этом диск имеет небольшую часть, обычно имеющую четырехугольную форму, удаленную, чтобы образовать отверстие 31, которое, как описано выше, позволяло бы ограниченно видеть различные цветные часовые пояса при вращении диска. The hour output shaft 21 has a disc 30 detachably secured thereto which disc has a small generally guadrilateral shaped portion removed to provide an opening 31 which as described above would permit limited viewing of the various colored time zones as the disc rotates. На диске 30 предусмотрена стрелка 32, которая направлена наружу и к цифрам на циферблате 25 для указания часа при вращении диска. An arrow 32 is provided on disc 30 which points outwardly and to the numerals on dial 25 to indicate the hour as the disc rotates. Предусмотрена минутная стрелка 33, съемно закрепленная на минутном выходном валу 22 и вращаемая часовым механизмом (не показан) для указания минут времени при вращении. A minute hand 33 is provided, detachably secured to the minute output shaft 22 and which is rotated by the watch mechanism (not shown) to indicate the minutes of time as it is rotated. Таким образом, будет видно, что было предоставлено устройство, с помощью которого достигаются цели изобретения. It will thus be seen that apparatus has been provided with which the objects of the invention are attained.

Please, introduce the following text in the box below Correction Editorclose Original text: English Translation: Russian

Select words from original text Provide better translation for these words

Correct the proposed translation (optional) SubmitCancel

Соседние файлы в папке новая папка