Добавил:
Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:

новая папка / 4006480

.html
Скачиваний:
5
Добавлен:
29.11.2022
Размер:
60.22 Кб
Скачать

4006480-Desc-ru var ctx = "/emtp"; The translation is almost like a human translation. The translation is understandable and actionable, with all critical information accurately transferred. Most parts of the text are well written using a language consistent with patent literature. The translation is understandable and actionable, with most critical information accurately transferred. Some parts of the text are well written using a language consistent with patent literature. The translation is understandable and actionable to some extent, with some critical information accurately transferred. The translation is not entirely understandable and actionable, with some critical information accurately transferred, but with significant stylistic or grammatical errors. The translation is absolutely not comprehensible or little information is accurately transferred. Please first refresh the page with "CTRL-F5". (Click on the translated text to submit corrections)

Patent Translate Powered by EPO and Google

French

German

  Albanian

Bulgarian

Croatian

Czech

Danish

Dutch

Estonian

Finnish

Greek

Hungarian

Icelandic

Italian

Latvian

Lithuanian

Macedonian

Norwegian

Polish

Portuguese

Romanian

Serbian

Slovak

Slovene

Spanish

Swedish

Turkish

  Chinese

Japanese

Korean

Russian

      PDF (only translation) PDF (original and translation)

Please help us to improve the translation quality. Your opinion on this translation: Human translation

Very good

Good

Acceptable

Rather bad

Very bad

Your reason for this translation: Overall information

Patent search

Patent examination

FAQ Help Legal notice Contact УведомлениеЭтот перевод сделан компьютером. Невозможно гарантировать, что он является ясным, точным, полным, верным или отвечает конкретным целям. Важные решения, такие как относящиеся к коммерции или финансовые решения, не должны основываться на продукте машинного перевода.

ОПИСАНИЕ ИЗОБРЕТЕНИЯ US4006480A[]

ПРЕДПОСЫЛКИ СОЗДАНИЯ ИЗОБРЕТЕНИЯ BACKGROUND OF THE INVENTION Настоящее изобретение в целом относится к тепловой защите абляционного типа и, более конкретно, к окну для такой защиты. This invention relates generally to ablative type heat shielding and more particularly to a window for such shielding. В космосе и других транспортных средствах, использующих абляционную теплозащиту, часто необходимо передавать и получать информацию и данные с помощью радиочастотных приборов на борту транспортного средства. Эти антенны должны быть снабжены окном, которое позволит им функционировать, сохраняя при этом целостность теплозащитного экрана. Без такого окна электромагнитное излучение к антенне и от антенны было бы сильно затруднено или заблокировано абляционным тепловым экраном высокой плотности. In space and other vehicles utilizing ablative heat shielding, it is frequently necessary to transmit and receive information and data via radio frequency instruments aboard the vehicle. These antennas must be provided with a window which will allow them to function while still maintaining the integrity of the heat shielding. Without such window, electromagnetic radiation to and from the antenna would be greatly impeded or blocked by the high density ablation heat shield. Изменение плотности теплозащитного экрана за счет включения окон или других устройств обязательно ведет к изменению скорости абляции экрана, в частности, в тех областях, где используются замещающие материалы. В областях с различной скоростью абляции потеря материала вдоль границы раздела значительна, и поэтому необходимо принять меры для предотвращения выхода из строя теплозащитного экрана. Varying density in the heat shield by the incorporation of windows or other devices necessarily tends to vary the ablation rate of the shield and in particular in those areas where substitute materials are used. In regions of varying ablation rates, material loss along the interface is severe and hence steps must be taken to prevent failure of the heat shield. Один из подходов к решению проблемы серьезной локальной потери материала из-за различий в скоростях абляции заключался в установке более толстого теплозащитного воротника торцевого зерна по периферии окна, чтобы обеспечить обширную абляцию задней кромки. Этот метод имеет преимущества в отношении задней кромки, но не позволяет исправить недостатки интерфейса передней кромки. Кроме того, муфту сложно монтировать в теплозащитном кожухе, что увеличивает ее стоимость. One approach, to solve the problem of severe local material loss due to differences in ablation rates, has been the incorporation of a thicker end grain heat shield collar around the periphery of the window to allow extensive trailing edge ablation. This method has advantages with regard to the trailing edge but fails to correct deficiencies in the forward edge interface. Additionally, the collar is difficult to assemble in the heat shield and increases its cost. СУЩНОСТЬ ИЗОБРЕТЕНИЯ SUMMARY OF THE INVENTION Изобретение предлагает простые и недорогие средства для предотвращения значительных локальных потерь материала из-за различий в скоростях абляции материала окна антенны и окружающего материала теплозащитного экрана. The invention provides a simple and inexpensive means to preclude severe local material loss due to differences in ablation rates of antenna window material and the surrounding heat shield material. Теплозащитный экран имеет отверстие соответствующей формы, соответствующее требованиям к антенне или другому устройству, для которых предназначено окно. Окно помещается в проем и обрабатывается таким образом, чтобы обеспечить плотное прилегание. Он проходит через теплозащитный экран и крепится к опоре теплозащитного экрана с помощью соответствующего механического узла. Окно может быть выполнено из плавленого кварца и собрано с расположенной в нем антенной для облегчения сборки с теплозащитным экраном и улучшения приема радиочастот. The heat shield is constructed with an appropriately shaped aperture consistant with the requirement for the antenna or other device whose needs the window is intended to serve. The window is placed in the aperture and so machined to provide a tight fit. It extends through the heat shield and is secured to the heat shield support by an appropriate mechanical assembly. The window may be constructed of fused silica and assembled with the antenna located therein for ease of assembly with the heat shield and improved radio frequency reception. Поверхность окна, на которую действуют абляционные силы, повторяет радиус теплозащитного экрана в направлении, поперечном силам. В направлении вдоль оси, параллельной силе абляции, передний край окна вдавливается под поверхность теплозащитного экрана, образуя на стыке резкий обращенный назад уступ. Задняя или задняя кромка окна приподнята, чтобы обеспечить еще один резкий выступ между окном и теплозащитным экраном. The surface of the window subject to the ablating forces follows the radius of the heat shield in a direction transverse to the forces. In a direction along an axis parallel to the force of ablation, the forward edge of the window is depressed below the surface of the heat shield, forming an abrupt, rear facing step at the juncture. The rear or trailing edge of the window is raised to provide another abrupt step between the window and the heat shield. Таким образом, целью изобретения является создание нового и улучшенного окна для абляционных теплозащитных экранов. It is therefore an object of the invention to provide a new and improved window for ablative heat shields. Еще одной целью изобретения является создание нового и улучшенного окна для абляционных теплозащитных экранов, которое предотвращает чрезмерное нагревание передней и задней границ раздела теплозащитного экрана и окна. It is another object of the invention to provide a new and improved window for ablative heat shields that prevents excessive heating at the leading and trailing heat shield-window interfaces. Еще одной целью изобретения является создание нового и улучшенного окна для абляционных теплозащитных экранов, которое легче собрать, чем любое известное до сих пор окно. It is a further object of the invention to provide a new and improved window for ablative heat shields that is more easily assembled than any hitherto known. Еще одной целью изобретения является создание нового улучшенного окна для абляционных теплозащитных экранов, прозрачного для радиочастотной электромагнитной энергии. It is still another object of the invention to provide a new and improved window for ablative heat shields that is transparent to radio frequency electromagnetic energy. Еще одной целью изобретения является создание нового и улучшенного окна для абляционных теплозащитных экранов, которое предотвращает чрезмерную потерю материала из-за различных скоростей абляции. It is still a further object of the invention to provide a new and improved window for ablative heat shields that prevents excessive material loss due to differing ablation rates. Другой целью изобретения является создание нового и улучшенного окна для абляционных теплозащитных экранов, стоимость которого ниже, чем у любого известного аналогичного устройства. It is another object of the invention to provide a new and improved window for ablative heat shields that is lower in cost than any known similar device. Эти и другие преимущества, признаки и цели изобретения станут более очевидными из следующего описания, взятого в связи с иллюстративным вариантом осуществления на прилагаемых чертежах. These and other advantages, features and objects of the invention will become more apparent from the following description taken in connection with the illustrative embodiment in the accompanying drawing. ОПИСАНИЕ ЧЕРТЕЖЕЙ DESCRIPTION OF THE DRAWINGS ИНЖИР. 1 представляет собой вид сбоку изобретения. FIG. 1 is a side elevation view of the invention. ИНЖИР. 2 представляет собой вид с торца изобретения с частичным разрезом. FIG. 2 is an end view of the invention partly in crossection. ОПИСАНИЕ ПРЕДПОЧТИТЕЛЬНОГО ВАРИАНТА ВОПЛОЩЕНИЯ DESCRIPTION OF THE PREFERRED EMBODIMENT Обращаясь теперь к фиг. 1, а окно и его крепежный узел показаны в целом под номером 10. Окно 12 входит в отверстие в теплозащитном щитке 14, поддерживаемом его подложкой 16. Окно удерживается на месте парой фиксаторов 18 и 20, установленных по одному с каждой стороны окна и имеющих металлическую полосу 22, соединенную между собой. Лента 22 принимает общую форму окна 12, и благодаря соответствующей амортизации материал 24 прикладывает усилие к окну, когда резьбовые застежки 26 и 28 входят в соответствующие фиксаторы 18 и 20. Упомянутые крепления передают прилагаемое усилие через дублеры 30, 32, удерживаемые заклепками (34, 36) или иным образом надежно прикрепленные к опорной плите 16 теплозащитного экрана. Referring now to FIG. 1 and the window and its securing assembly are shown generally at 10. The window 12 fits into an aperture in the heat shield 14 supported by its backer 16. The window is held in position by a pair of retainers 18 and 20 mounted one on each side of the window and having a metal strap 22 connected therebetween. The strap 22 takes the general shape of the window 12 and through the appropriate cushioning, material 24 applies a force against the window as the threaded fasteners 26 and 28 take up on their respective retainers 18 and 20. The said fasteners transmit the force applied through the doublers 30, 32 which are held by rivits (34, 36) or otherwise securely attached to the heat shield backing plate 16. Окно 12 снабжено буртиками 38, 40, которые упираются в соответствующий дублер и надежно удерживают окно, когда резьбовая застежка оказывает давление через ремень 22. Хотя окно сконструировано таким образом, чтобы обеспечить плотное прилегание к теплозащитному экрану, вокруг и между периферией окна и теплозащитным экраном, удвоителем и держателем размещен соответствующий силиконовый герметик 42. The window 12 is provided with shoulders 38, 40 which abutt the appropriate doubler and hold the window secure as the threaded fastener applies pressure through the strap 22. Although the window is so constructed to provide a close fit with the heat shield, an appropriate silicon sealant 42 is placed around and between the periphery of the window and heat shield, doubler and retainer. Антенна 44 может быть изготовлена внутри окна и снабжена соединительным средством 46. An antenna 44 may be fabricated within the window and supplied with a connector means 46. Поток воздуха через теплозащитный экран показан стрелкой 47. Передняя кромка окна 48 опущена ниже уровня теплозащитного экрана 14, чтобы обеспечить резкий, обращенный назад уступ, в результате чего воздух, проходящий через теплозащитный экран, будет ударяться о окно на небольшом расстоянии от фактической поверхности раздела. Аналогичным образом, задняя кромка 50 окна 12 приподнята над уровнем теплозащитного экрана 14, создавая резкую ступеньку, заставляющую воздух ударяться о теплозащитный экран на небольшом расстоянии от границы раздела окна и теплозащитного экрана. Отвод воздуха или другого газа предотвратит серьезные локальные потери материала из-за различий в скоростях абляции двух материалов. Air flow across the heat shield is indicated by the arrow 47. The forward edge of the window 48 is depressed below the level of the heat shield 14 to provide an abrupt, rear facing step whereby air flowing across the heat shield will strike the window a slight distance from the actual interface. Similarly, the trailing edge 50 of the window 12 is raised above the level of the heat shield 14 providing an abrupt step causing the air to strike the heat shield a small distance from the window-heat shield interface. The diversion of the air or other gas will preclude severe local material loss due to differences in ablation rates of the two materials. Разумеется, следует понимать, что вышеизложенное раскрытие относится только к предпочтительному варианту осуществления изобретения и что в него могут быть внесены многочисленные модификации или изменения без отклонения от сущности и объема изобретения, изложенных в прилагаемой формуле изобретения. It should be understood, of course, that the foregoing disclosure relates to only a preferred embodiment of the invention and that numerous modifications or alterations may be made therein without departing from the spirit and scope of the invention as set forth in the appended claims.

Please, introduce the following text in the box below Correction Editorclose Original text: English Translation: Russian

Select words from original text Provide better translation for these words

Correct the proposed translation (optional) SubmitCancel

Соседние файлы в папке новая папка