Добавил:
Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:

Синтаксис современного русского языка в таблицах (110

..pdf
Скачиваний:
26
Добавлен:
15.11.2022
Размер:
475.01 Кб
Скачать

слова со значением речи, мысли,

союзы

Ему даже показалось, как будто из-под ресницы

впечатления, чувства

будто, будто бы, как будто, как будто

правого глаза ее покатилась слеза… (Г.).

 

бы, что будто, что как будто,

 

 

что как будто бы, как бы (устар.),

 

 

якобы (устар. и книжн.)

 

 

 

 

–  слова, называющие ощущение,

 

Сын заметил, как вдруг глубокая горесть выразилась

восприятие и наблюдение;

союз как

в глазах его матери, и слегка улыбнулся (Л. Т.).

–  слова, называющие процессы

Антонио испуганно смотрел ему в глаза и видел, как

и источники информации, мысль

 

в зрачках мечутся холодные молнии (Вайнеры).

и память

 

 

 

 

 

слова со значением

 

 

–  просьбы, совета, призыва или

 

Она говорила, чтобы я, бросив все, уехал на юг

предложения,

 

к Черному морю… (М. Б.).

–  требования и предписания,

союз чтобы

 

–  волевого воздействия, навыка

 

 

 

и привычки,

 

 

–  желания, стремления, цели и

 

Теперь она боялась, чтобы Вронский не ограничился

предпочтения

 

одним ухаживанием за ее дочерью (Л. Т.).

 

 

 

–  слова, обозначающие непонимание,

 

Князь Андрей подошел, погладил ее по голове

размышление и сопутствующие ему

 

и спросил, отдохнула ли она от дороги (Л. Т.).

эмоциональные состояния;

союзная частица ли,

 

–  слова, называющие активную

 

 

 

(целенаправленную) познавательную

ее модификации

 

деятельность;

 

–  слова, обозначающие знание

не… ли, ли… ли, ли… или

 

 

 

как результат познавательной

 

 

деятельности и передачу знания

 

 

 

 

 

слова, обозначающие процессы

 

Левин не слушал больше и ждал, когда уедет

речи, мысли, чувства и внутренние

местоименные относительные слова

профессор (Л. Т.).

состояния и побуждения

кто, что, какой, сколько, когда, где

Желая спросить у кого-нибудь из этих людей,

 

 

где главнокомандующий, он подъехал к обозу (Л. Т.).

 

 

 

21

22

 

 

Окончание таблицы 13

 

 

 

слова со значением боязни и опасения

союзы

Ростов боялся, с замиранием сердца боялся, как бы

или действий, обусловленных этими

ему не отстать от гусар (Л. Т.).

чтобы не,

чувствами, а также слова с семантикой

 

как бы не

 

надзора и наблюдения

 

 

 

 

 

 

слова, обозначающие процессы

союзы

Она села и с презрительной улыбкой смотрела

речи, мысли, чувства и внутренние

на него, ожидая, пока выйдет камердинер (Л. Т.).

когда, пока, как, если, если бы

состояния и побуждения

 

 

 

 

 

 

 

СПП с придаточным сравнительным

 

 

 

форма сравнительной степени

союзы

Она была прекраснее, чем он воображал ее (Л. Т.).

наречий, прилагательных или слов

 

чем, нежели

 

категории состояния

 

 

 

 

 

 

СПП с придаточным местоименно-соотносительным

 

 

 

 

местоименные относительные слова

 

1) местоимение тот (всякий, каждый,

местоимение кто

Вскоре я увидел того, кто торопился мне вслед (В. Б.).

все, никто, кто-то),

 

 

2) местоимение то (всё, ничто, нечто,

местоимение что

Его нисколько не удивило то, что он увидал (Л. Т.).

что-то),

 

 

3) такой, таков,

какой (каков)

И он вспомнил себя таким, каким он был тогда (Л. Т.).

4) столько + Р. п. существительного,

сколько

 

5) настолько (так),

насколько (как)

И он, вдруг отвернувшись от всех военных

 

 

и государственных забот, погрузился в ровную,

 

 

привычную жизнь настолько, насколько ему давали

 

 

покоя страсти, кипевшие вокруг него… (Л. Т.).

6) так + глагол

как

 

 

 

 

СПП с придаточным местоименно-союзным

 

 

 

местоимения так, такой, до того,

союзы

 

до такой степени, столько,

что, чтобы, как будто, будто, словно,

И ей так жалко стало его, что слезы навернулись

настолько

точно, как если бы

на глаза (Л. Т.).

 

 

 

Таблица 1414

СПП расчлененной структуры (с придаточными обстоятельственными)

 

Тип выражаемых отношений

Средство связи

Пример

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

СПП с придаточной частью места

 

 

 

 

 

 

 

 

пространственные отношения

местоименные относительные слова

И он торопился поспеть туда, где его не было

 

 

 

 

 

где, откуда, куда

(Л. Т.).

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

СПП с придаточной частью времени

 

 

 

 

 

 

 

 

временные отношения:

 

 

 

–  действие главной части совпадает

союзы

По мере того как она оживлялась, князь все строже

 

с действием придаточной (отношения

когда, пока, в то время как,

и строже смотрел на нее… (Л. Т.).

 

одновременности),

по мере того как;

 

 

 

 

 

 

 

 

 

–  действие главной части

союзы

Как только она заплакала, князь тоже затих

 

предшествует действию придаточной

когда, пока, после того как,

(Л. Т.).

 

части или следует за ним (отношения

с тех пор как, до того как, прежде чем,

 

 

разновременности)

как только

 

 

 

 

 

 

 

 

! Весьма сложны по своему строению

 

Едва он [Вронский] вышел из коляски, как конюх

 

и значению несвободные временные

 

его… вызвал тренера (Л. Т.).

 

СПП со взаимообусловленными

 

 

 

частями, из-за чего трудно сказать,

 

 

 

какая часть главная, а какая

 

 

 

придаточная.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

СПП с придаточной частью условия

 

 

 

 

 

 

 

 

реальные условия

союзы

–  А тебе, если не будешь сама глупа, еще восемь

 

 

 

 

 

если, коли, когда, раз

тысяч в завещании оставлю (Д.).

 

ирреальные условия

союзы

Если бы она еще капельку промедлила, то ее бы,

 

 

 

 

 

если бы, кабы, когда бы

может быть, и не пропустили в собор… (Д.).

 

 

 

 

 

(если… то, кабы… так, раз… так)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

14 Типы СПП расчлененной структуры даны по книге Современный русский язык. В 3 ч. Ч. 3. Синтаксис. Пунктуация – В. В. Бабайцева, Л. Ю. Максимов. – М., 1987.

23

 

 

 

 

Окончание таблицы 14

24

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

СПП с придаточной частью цели

 

 

 

 

 

 

 

 

союзы

Каренина опять вошла в вагон, чтобы проститься

 

 

 

чтобы, дабы, для того чтобы,

с графиней (Л. Т.).

 

 

 

с тем чтобы, затем чтобы;

 

 

 

 

частицы только бы, лишь бы

 

 

 

 

в роли союзов

 

 

 

 

 

 

 

 

СПП с придаточной частью сравнительной

 

 

 

 

 

 

реальные сравнения

 

союзы как, подобно тому как

 

 

предположительные сравнения

 

союзы как будто, будто, словно,

Ласковая улыбка на лице его не шла к нему в эту

 

 

 

точно, как если бы

минуту, точно в этой улыбке что-то сломалось… (Д.).

 

! Несвободные конструкции

 

двойной союз чем… тем

И чем больше он старался себя успокоить, тем все

 

 

 

 

хуже захватывало ему дыхание (Л. Т.).

 

 

 

 

 

 

 

 

СПП с придаточной частью причины

 

 

 

 

 

 

причинные отношения

 

союзы

Пьер не заметил Наташи, потому что он никак

 

 

 

потому что, оттого что, так как,

не ожидал видеть ее тут… (Л. Т.).

 

 

 

из-за того что, вследствие того что,

Полковой командир обратился к князю Багратиону,

 

 

 

благодаря тому что, в связи с тем что,

 

 

 

упрашивая его отъехать назад, так как здесь было

 

 

 

тем более что, поскольку, ибо

слишком опасно (Л. Т.).

 

 

 

 

 

 

 

 

СПП с придаточной частью уступки

 

 

 

 

 

 

придаточная часть указывает на

 

союзы

Хотя уже смерклось, никому из охотников

 

факт, противоречащий содержанию

 

хотя; несмотря на то, что; невзирая

не хотелось спать (Л. Т.).

 

главной части

 

на то, что; пускай; пусть; даром что;

 

 

 

 

сочетания относительных наречий

Как ни казенна была эта фраза, Каренина от души

 

 

 

как, сколько с частицей ни

поверила и порадовалась этому (Л. Т.).

 

 

 

 

 

 

 

 

СПП с придаточной частью следствия

 

 

 

 

 

 

 

 

союз так что

Громкий и самый бесцеремонный залп хохота

 

 

 

 

раздался разом, так что заснувший за дверью ребенок

 

 

 

 

проснулся и запищал (Д.).

 

 

 

 

 

СПП с придаточной частью подчинительно-присоединительной

 

 

 

 

 

 

 

 

местоименные относительные слова

Тут князь Ипполит фыркнул и захохотал гораздо

 

 

 

что, отчего, почему, зачем

прежде своих слушателей, что произвело невыгодное

 

 

 

 

для рассказчика впечатление (Л. Т.).

 

 

 

 

 

25

Таблица 15

СПП с несколькими придаточными

Тип многочленного СПП

Схема

 

Пример

 

 

 

 

1. СПП с последовательным подчинением

 

Когда он вышел за ограду скита, чтобы поспеть

придаточных.

 

в монастырь к началу обеда у игумена, у него

В нем главная часть является главной

 

вдруг больно сжалось сердце (Д.).

 

 

 

 

 

 

только для одной из придаточных, которая

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

в свою очередь является главной для

 

 

 

 

 

следующей придаточной часть и т.д.

 

 

 

 

 

 

 

(когда

), (чтобы

), [

].

2. СПП с однородным соподчинением.

 

Наконец доложили, что самовар подан

Придаточные относятся к одному

 

и батюшка ожидает в столовой (С.-Щ.).

 

 

 

 

 

и тому же слову главного или ко всему

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

главному и принадлежат к одному

 

 

 

 

 

структурно-семантическому типу. При

[

], (что

)и (

)

этом подчинительный союз, начинающий

вторую придаточную часть, может

 

 

 

 

 

отсутствовать.

 

 

 

 

 

 

 

 

3. СПП с неоднородным (параллельным)

 

Припоминаю солнце, вдруг осветившее комнату,

соподчинением.

 

когда подняли шторы, и затрещавшую печку,

 

Придаточные относятся:

 

которую кто-то затопил… (Д.).

 

 

 

 

 

1) к разным словам главного предложения

 

 

 

 

 

или одна часть ко всему главному, а другая –

 

 

 

 

 

к одному из его слов;

[

, (когда),

 

], (которую).

2) к одному слову, но различаются по своим

 

 

 

 

 

 

структурно-семантическим типам.

 

 

 

 

 

Таблица 1615

Бессоюзные сложные предложения

Тип БСП

Пример

 

 

 

БСП со значением перечисления

 

По своим значениям они делятся на две

 

группы:

 

1) со значением одновременности

Офицеры торопливо пили чай

перечисляемых событий;

и завтракали, солдаты пережевывали

 

 

сухари… (Л. Т.).

2) со значением их последовательности.

Массивная дверь с бронзовыми львиными

 

 

мордами немедленно распахнулась, выглянул

 

 

швейцар в богатой ливрее с золотыми

 

 

позументами (Б. А.)

БСП со значением сопоставления

На ольмюцком смотру он был величавее,

В них сообщение, заключенное в первой

здесь он был веселее и энергичнее (Л. Т.).

 

части, сопоставляется с сообщением,

 

заключенным во второй части (или

 

противопоставляется ему).

 

БСП со значением пояснения

Кабинет тоже изменился: покойные

В них содержание всей первой части

кожаные кресла исчезли, вместо них

появилось три ряда простых стульев,

или каких-либо ее членов раскрывается

а у стены стояли две школьных доски…

одночленной или многочленной второй

(Б. А.).

частью.

 

В таких предложениях первая часть

 

нередко включает в себя слова следующее,

 

только одно или указательные слова таков,

 

так.

 

БСП с условно-следственным

 

и временным значением

 

Если сказуемые предикативных частей

 

в таких предложениях выражаются

 

формами сослагательного наклонения,

 

то предложение имеет значение

 

ирреальной обусловленности.

 

Если сказуемые предикативных частей

Вот тебе испить захочется – я водички

выражаются формами изъявительного

подам… (С.-Щ.).

наклонения, то предложение имеет

 

значение реальной возможности.

 

Особую подгруппу составляют

Поспешишь – людей насмешишь (посл.).

предложения с обобщенным значением.

 

Части этих предложений имеют

 

обобщенно-личную форму или сказуемые –

 

инфинитивы.

 

БСП со значением причины во второй

В первый миг охватило жгучее

части.

разочарование: в комнате никого не было

 

 

(Б. А.).

 

 

 

15 Типы бессоюзных сложных предложений даны по книге Современный русский язык. В 3 ч. Ч. 3. Синтаксис. Пунктуация – В. В. Бабайцева, Л. Ю. Максимов. – М., 1987.

26

БСП со значением следствия во второй

Я меньше всех: оттого он меня и мучит.

части.

 

В начале 2 части могут употребляться

 

частица так, наречия поэтому, оттого.

 

БСП с изъяснительно-объектным

Одно я знаю наверное – творения рук

значением Первая часть содержит в себе

и сердца делают человека всемогущим,

слово со значением восприятия речи, мысли,

всесильным и бессмертным (Вайнеры).

чувства или слова, указывающее на эти

 

процессы, а вторая часть выражает объект этих

 

процессов, раскрывает их содержание.

 

 

 

Условные сокращения

Б. А. – Акунин Б.. Вайнеры – Вайнеры А.. и Г.. В. Б. – Богомолов В.. Г. – Гоголь Н.. В.. Гонч. – Гончаров И.. А.. Ес. – Есенин С..

Д. – Достоевский Ф.. М.. И. и П. – И.. Ильф и Е.. Петров Л. Т. – Толстой Л.. Н..

М. Б. – Булгаков М.. П. – Пушкин А.. С.. посл. – пословица

С.-Щ. – Салтыков-Щедрин М.. Е.. Ф. К. – Кнорре Ф..

Ч. – Чехов А.. П..

Рыженкова Татьяна Васильевна

СИНТАКСИС СОВРЕМЕННОГО РУССКОГО ЯЗЫКА

В ТАБЛИЦАХ

Учебное пособие для студентов, обучающихся по специальности

«Педагогика и методика начального образования»

Издательство «Прометей» 115035, Москва, ул. Садовническая, д.72, стр.1

Тел/факс: 8 (495) 799-54-29 E-mail: info@prometej.su

Подписано в печать 20.01.2012 Формат 60х90/8. Объем 3,5 п.л. Тираж 500 экз. Заказ № 203

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]