- •Международная конвенция
 - •Содержание
 - •ГлаваI. Общие положения..........................................................……….............................……........... 48
 - •Глава II. Требования по ограничению загрязнения при эксплуатации................................………... 60
 - •Глава III. Требования по доведению до минимума загрязнения нефтью с нефтяных
 - •Глава IV. Предотвращение загрязнения в результате инцидента, вызывающего
 - •Статья 1 Общие обязательства по Конвенции
 - •Статья 2 Определения
 - •Статья 3 Применение
 - •Статья 6 Обнаружение нарушений и осуществление Конвенции
 - •Статья 7 Чрезмерные задержки судов
 - •Статья 9 Другие договоры и толкования
 - •Урегулирование споров
 - •Статья 11 Направление информации
 - •Статья 12 Аварии судов
 - •Статья 14 Факультативные Приложения
 - •Статья 15 Вступление в силу
 - •Статья 16 Поправки
 - •Статья 17 Содействие техническому сотрудничеству
 - •Статья 18 Денонсация
 - •Статья 19 Сдача на хранение и регистрация
 - •Статья 20 Языки
 - •Статья I Общие обязательства
 - •Статья II Осуществление Приложения II к Конвенции
 - •Статья III Направление информации
 - •Статья V Вступление в силу
 - •Статья VI Поправки
 - •Статья VII Денонсация
 - •Статья IX Языки
 - •Протокол I
 - •Статья II Случаи, в которых даются сообщения
 - •Статья III
 - •Приложение общие принципы систем судовых сообщенийи требования к судовым сообщениям,
 - •2 Руководство по сообщениям, в случаях с опасными грузами
 - •3 Руководство по сообщениям, в случаях с вредными веществами
 - •1 Порядок сообщений с судов
 - •2 Стандартные форма и порядок сообщений с судов
 - •3 Руководство по подробным требованиям к судовым сообщениям
 - •Протокол II
 - •Статья III
 - •Статья IV
 - •Статья V
 - •Статья X
 - •Приложение I к конвенции марпол 73/78 правила предотвращения загрязнения нефтью
 - •Глава I. Общие положения
 - •Правило 1 Определения
 - •Правило 2 Применение
 - •Правило3 Эквиваленты
 - •Правило 4 Освидетельствования и проверки
 - •Правило 5 Выдача Свидетельства
 - •Правило 6 Выдача Свидетельства другим правительством
 - •Форма Свидетельства
 - •Правило 8 Срок действия Свидетельства
 - •Контроль государства порта за выполнением эксплуатационных требований*
 - •Глава II
 - •Правило 9 Ограничение сброса нефти
 - •Методы предотвращения загрязнения нефтью с судов при плавании в особых районах
 - •Правило 11 Исключения
 - •Правило 12 Приемные сооружения
 - •Правило 13 Танки изолированного балласта, танки, предназначенные для чистого балласта и мойка сырой нефтью
 - •Требования к нефтяным танкерам с танками, выделенными для чистого балласта
 - •Правило 13в Требования к мойке сырой нефтью
 - •Правило 13с Существующие танкеры, занятые в специальных рейсах
 - •Правило 13е Защитное расположение танков изолированного балласта
 - •Предотвращение загрязнения нефтью в случае столкновения или посадки на мель
 - •Разделение нефти и водяного балласта и перевозка нефти в форпиковых танках
 - •Правило 15 Сохранение нефти на борту
 - •Правило 16 Система автоматического замера, регистрации и управления сбросом нефти и оборудование для фильтрации нефти
 - •Правило 17 Танки для нефтяных остатков (нефтесодержащих осадков)
 - •Правило 19 Стандартное сливное соединение
 - •Журнал нефтяных операций
 - •Глава III
 - •Требования по доведению до минимума загрязнения
 - •Нефтью с нефтяных танкеров в результате
 - •Повреждения борта и днища
 - •Правило 22
 - •Расчетные повреждения
 - •Предполагаемый вылив нефти
 - •Правило 24 Ограничение размеров грузовых танков и их расположение
 - •Деление на отсеки, и остойчивость
 - •Правило 25 а Остойчивость в неповрежденном состоянии
 - •Глава IV
 - •Дополнение II
 - •Форма свидетельства ioрр международное
 - •Свидетельство о предотвращении
 - •Загрязнения нефтью
 - •Подтверждение ежегодного и промежуточного освидетельствования
 - •Форма а (изменена в 1991 г.)
 - •Перечень конструкции и оборудования для судов, не являющихся нефтяными танкерами
 - •Форма в
 - •Дополнение III
 - •Введение
 - •Introduction
 - •Перечень пунктов, подлежащих регистрации list of items to be recorded
 - •Журнал нефтяных операций oil record book
 - •Часть II Грузовые и балластные операции (для нефтяных танкеров)
 - •Введение
 - •Introduction
 - •List of items to be recorded
 - •Правило 1 Определения
 - •Правило 2 Применение
 - •Правило 3 Классификация и перечень вредных жидких веществ
 - •Правило 4 Другие жидкие вещества
 - •Правило 5 Сброс вредных жидких веществ
 - •Правило 5а Насосы, трубопроводы и устройства выгрузки
 - •Правило 6 Исключения
 - •Приемные сооружения и устройства для выгрузки груза у причалов
 - •Правило 8 Меры контроля
 - •Вещества категории с в особых районах
 - •Правило 9 Журнал грузовых операций
 - •Правило 10 Освидетельствования
 - •Правило 11 Выдача свидетельств
 - •Правило 12 Срок действия свидетельства
 - •Правило 13 Требования по сведению к минимуму аварийного загрязнения
 - •Правило 14 Перевозка и сброс нефтеподобных веществ
 - •Правило 16 Судовой план чрезвычайных мер по борьбе с загрязнением моря вредными жидкими веществами
 - •Дополнения к приложению II
 - •К конвенции марпол 73/78
 - •Дополнение I
 - •Руководство по классификации вредных жидких веществ
 - •Дополнение II
 - •Дополнение IV журнал грузовых операций журнал грузовых операций для судов, перевозящих вредные жидкие вещества наливом
 - •Introduction
 - •List of items to be recorded
 - •Дополнение V форма свидетельства
 - •Международное свидетельство о предотвращении
 - •Загрязнения при перевозке вредных
 - •Жидких веществ наливом
 - •Приложение III к конвенции марпол-73/78
 - •Правило 1 Применение
 - •Правило 2 Упаковка
 - •Правило 3 Маркировка и ярлыки
 - •Правило 4 Документация*
 - •Правило 5 Размещение
 - •Правило 6 Предельные количества
 - •Дополнение
 - •Приложение IV
 - •Правило 1 Определения
 - •Применение
 - •Правило 3 Освидетельствования
 - •Правило 5 Выдача Свидетельства другим Правительством
 - •Правило 6 Форма Свидетельства
 - •Правило 7 Срок действия Свидетельства
 - •Правило 8 Сброс сточных вод
 - •Правило 9 Исключения
 - •Дополнение форма свидетельства
 - •Приложение V
 - •С судов Правило 1 Определения
 - •Правило 2 Применение
 - •Правило 3 Удаление мусора за пределами особых районов
 - •Правило 4 Особые требования к удалению мусора
 - •Правило 5 Удаление мусора в пределах особых районов
 - •Правило 6 Исключения
 - •Правило 7 Приемные сооружения
 - •Правило 9 Плакаты, планы управления мусором и ведение учета мусора
 - •Журнал операций с мусором
 - •Пояснения параграфа 3
 - •Содержание
 - •1 Определения
 - •1А Освидетельствования и проверки
 - •2 Свидетельства
 - •3 Ограничение сброса нефти
 - •4 Требования к sbt, cbt, cow и pl
 - •Пр. 13 4.6 Нефтяные танкеры, используемые для хранения нефти
 - •5 Нефтяное топливо
 - •6 Сохранение нефти на борту судна
 - •6.1 Эквивалентные положения для перевозки нефти на танкерах-химовозах
 - •7 Система автоматического замера, регистрации и управления сбросом нефти и оборудование для фильтрации нефти
 - •8 Танки для нефтесодержащих осадков
 - •9 Насосы и трубопроводы
 - •9.1 Устройство трубопроводов для сброса выше ватерлинии
 - •9.2 Трубопровод малого диаметра
 - •10 Требования к буровым установкам и другим платформам
 - •11 Ограничение размеров танка и аварийная остойчивость
 - •12 Судовой план чрезвычайных мер по борьбе с загрязнением нефтью
 - •Дополнения к единым толкованиям дополнение 1 Руководство для Администраций относительно рекомендуемых осадок для танкеров с изолированным балластом длиной менее 150 метров
 - •Дополнение 2
 - •Дополнение 3
 - •Дополнение 4
 - •3 Общие положения
 - •4 Устройство системы
 - •4.1 Точки отбора проб
 - •4.2 Трубопровод для отбора проб
 - •4.3 Питательный насос для отбора проб
 - •4.4 Промывочное устройство
 - •4.5 Устройство для наблюдения за частичным потоком
 - •4.6 Устройство для сброса проб
 - •5 Эксплуатация
 - •Дополнение 6 Сбросы с морских платформ
 - •1 Определения
 - •2 Применение
 - •2А Классификация веществ
 - •3 Сброс остатков
 - •4 Насосы, трубопроводы и система выгрузки груза
 - •5 Приемные сооружения
 - •6 Освидетельствование и оформление свидетельств
 - •6А.1 Требования по сведению к минимуму аварийного загрязнения
 - •7 Нефтеподобные вещества
 - •7.2 Критерии выбора
 - •7.3 Расчет аварийной остойчивости
 - •Преамбула
 - •Глава 1 Введение
 - •1.1 Назначение
 - •1.2 Применение
 - •1.3 Определения
 - •1.4 Эквиваленты
 - •1.5 Выдача Свидетельства
 - •1.6 Ответственность капитана
 - •1.7 Вопросы безопасности
 - •1.8 Моющие средства и присадки
 - •Глава 2 Разработка Наставления по методам и устройствам
 - •Глава 3
 - •3.6 Отстойные танки
 - •4.4 Удаление из грузовых танков веществ категории а путем вентиляции
 - •Глава 5
 - •5.4 Мойка танков и сброс остатков в особых районах
 - •5.5 Сброс из отстойного танка
 - •5.6 Удаление из грузовых танков веществ категории в путем вентиляции
 - •5.7 Балластировка и дебалластировка
 - •Глава 6
 - •6.4 Мойка танков и сброс остатков в особых районах
 - •6.5 Сброс из отстойного танка
 - •6.6 Удаление из грузовых танков веществ категории с путем вентиляции
 - •6.7 Балластировка и дебалластировка
 - •Глава 7
 - •8.5 Расположение подводного сливного отверстия
 - •8.6 Размеры подводного сливного отверстия
 - •8.7 Регистрирующие устройства
 - •8.8 Отстойные танки
 - •9.3 Удаление из грузовых танков веществ категории а путем вентиляции
 - •Глава 10 Эксплуатационные стандарты для существующих судов, перевозящих вещества категории в
 - •10.1 Общие положения
 - •10.2 Выкачка и зачистка
 - •10.3 Мойка танков и сброс остатков за пределами особых районов
 - •10.4 Мойка танков и сброс остатков в особых районах
 - •10.5 Сброс в море растворимой смеси остаток/вода из отстойного или грузового танка
 - •10.6 Сброс в море нерастворимой смеси остаток/вода из отстойного танка
 - •10.7 Удаление из грузовых танков веществ категории в путем вентиляции
 - •10.8 Балластировка и дебалластировка
 - •Глава 11 Эксплуатационные стандарты для существующих судов, перевозящих вещества категории с
 - •11.1 Общие положения
 - •11.2 Выкачка и зачистка
 - •11.3 Мойка танков и сброс остатков за пределами особых районов
 - •11.4 Мойка танков и сброс остатков в особых районах
 - •11.5 Сброс из отстойного танка
 - •11.6 Удаление из грузовых танков веществ категории с путем вентиляции
 - •11.7 Балластировка и дебалластировка
 - •Глава 12
 - •2 Критерии конструкции и проверка работы
 - •3 Метод испытаний на воде
 - •3.1 Условия испытаний
 - •3.2 Методика испытаний
 - •4 Расчет осевших остатков
 - •Пересмотренное дополнение в Метод предварительной мойки для новых судов*
 - •Предварительная мойка для незастывающих веществ без рециркуляции
 - •Предварительная мойка для застывающих веществ без рециркуляции
 - •Предварительная мойка с рециркуляцией моющего средства
 - •Минимальное количество воды, используемой для предварительной мойки
 - •Дополнение с Методы вентиляции
 - •Дополнение d Типовая форма Наставления по методам и устройствам
 - •Введение
 - •Содержание
 - •Часть 2
 - •Раздел 1 — Основные положения Приложения II
 - •Раздел 2 — Описание судового оборудования и устройств
 - •Раздел 3 — Выгрузка груза и зачистка танков
 - •Раздел 4 — Очистка грузовых танков, сброс остатков, балластировка и дебалластировка
 - •Addendum a
 - •Удаление смывок после предварительной мойки
 - •Или мойки танка, содержащего вещества категории
 - •А, в, с или d, из выделенных отстойных танков,
 - •Содержащих промывочную воду или смывки
 - •Раздел 1 Введение
 - •Раздел 2 Оцененные вещества
 - •Раздел 3 Неоценённые вещества
 - •Раздел 4 Временная оценка чистых или технически чистых химикатов
 - •Раздел 5 Определение смесей оцененных химикатов, не имеющих опасности для безопасности судна
 - •Диаграмма определения категорий загрязнителя
 - •Диаграмма определения типов судов
 - •Раздел 6
 - •Раздел 7 Оценка смесей, содержащих неоценённые химикаты
 - •Раздел 8 Представление данных в гезамп
 - •Приложение 1 Диаграмма временной оценки жидких веществ, перевозимых наливом
 - •Приложение 2
 - •2А Классификация веществ
 - •Приложение 3 Пример ведомости поправок к судовому Свидетельству о пригодности и Руководству по методам и устройствам
 - •Приложение 4
 - •2 Категория в
 - •3 Категория с
 - •4 Пояснительная таблица и примечания
 - •4.2 Пояснительные примечания
 - •Приложение 6 Критерии для установления требований к типу судна с точки зрения загрязнения моря
 - •Приложение 7 Форма телекса/телефакса для предложения трехстороннего соглашения по предварительной оценке жидких веществ
 - •Приложение 8 Форма оценки жидких химических веществ характеристики жидких химических веществ, предложенных для морской перевозки наливом
 - •Приложение 9 Примеры способа расчета.
 - •Следовательно, смесь должна перевозиться на судне типа 2.
 - •Приложение 10
 - •Толкование назначения минимальных требований к перевозке смесей,
 - •Состоящих из продуктов, включенных в Кодексы мкх/кх,
 - •В целях обеспечения безопасности
 - •Предисловие
 - •1 Введение и определения
 - •1.6 Определения из Конвенции
 - •1.7 Другие определения
 - •1.8 Применение
 - •2 Подготовка, обучение и информация
 - •3 Сведение к минимуму количества потенциального мусора
 - •4 Порядок обработки и хранения мусора на борту судов
 - •4.3 Сбор
 - •4.4 Переработка
 - •4.5 Хранение
 - •4.6 Удаление
 - •5 Судовое оборудование для переработки мусора
 - •5.2 Мелкое дробление или измельчение
 - •6 Портовые приемные сооружения для мусора
 - •7 Обеспечение соответствия Приложению V
 - •7.1 Обеспечение выполнения
 - •7.2 Системы стимулирования соответствия
 - •7.3 Добровольные меры
 - •Дополнение 1
 - •Для мусора
 - •Руководство по разработке плана управления мусором
 - •1 Введение
 - •2 Требования правил
 - •3 Предотвращение загрязнения мусором
 - •4 Вопросы, к которым нужно обратиться в плане управления мусором
 - •1 Сфера применения
 - •2 Определения
 - •3 Материалы и изготовление
 - •4 Эксплуатационные требования
 - •5 Органы управления
 - •6 Другие требования
 - •7 Испытания
 - •8 Освидетельствование
 - •9 Маркировка
 - •10 Гарантия качества
 - •Приложение
 - •Справочные данные
 - •Применение
 - •Эксплуатационные требования
 - •Критерии повреждения и вылива
 - •Методология растете предполагаемого вылива нефти
 - •Методы уменьшения вылива
 - •Наставление по эксплуатации
 - •Подтверждение в Свидетельства ioрр/Добавлении к нему
 - •Дополнение
 - •Глава I - общие положения
 - •Глава II - освидетельствование, сертификация и средства контроля
 - •Глава III-требования по контролю выбросов с судов
 - •Глава 1 основные положения
 - •Глава 1 основные положения
 - •Глава 2 - освидетельствование и сертификация
 - •Глава 3. Стандарты выбросов окислов азота
 - •Глава 4 - одобрение двигателей серийного производства: концепция семейства и группы двигателей
 - •Глава 5 - процедуры измерения выбросов nox на испытательном стенде
 - •Глава 6 - процедуры демонстрации соответствия ограничениям выбросов nox , на борту судна
 - •Дополнение 1 Форма Свидетельства eiapp
 - •Дополнение к Международному Свидетельству двигателя по предотвращению загрязнения атмосферы (Свидетельство eiapp)
 - •Дополнение 2 блок - схема освидетельствования и сертификации судового дизеля
 - •Дополнение 3
 - •2 Осушение газа
 - •3 Анализаторы
 - •Дополнение 4
 - •1 Введение
 - •2 Калибровочные газы
 - •3 Порядок эксплуатации анализаторов и систем отбора проб
 - •4 Испытания на герметичность
 - •5 Процедура калибровки
 - •6 Проверка калибровки
 - •7 Испытание эффективность преобразователя nох
 - •8 Мешающее влияние со, сo2, no, и o2 в анализаторах
 - •9 Интервалы калибровки
 - •Дополнение 5 образец протокола испытаний
 - •Дополнение 6
 - •1 Введение
 - •2 Методика 1, углеродный баланс
 - •3 Методика 2, универсальный углерод /кислородный баланс
 - •Добавление 7
 - •Резолюция 4 конференции
 - •Мониторинг мирового содержания серы
 - •В остаточном жидком топливе, поставляемом
 - •Для использования на судах
 - •Резолюция 5 конференции
 - •Резолюция 6 конференции
 - •Введение гармонизированной системы
 - •Освидетельствований и выдачи свидетельств
 - •В приложении VI
 - •Резолюция 7 конференции
 - •На судах
 - •Резолюция 8 конференции выбросы сo2 с судов
 
Статья 16 Поправки
1. В настоящую Конвенцию могут быть внесены поправки в соответствии с любой из процедур, предусмотренных в последующих пунктах.
2. Поправки после рассмотрения Организацией:
a) любая предлагаемая Стороной Конвенции поправка направляется Организации, Генеральный секретарь которой рассылает ее всем членам Организации и всем Сторонам не менее чем за шесть месяцев до ее рассмотрения в Организации;
b) любая предложенная и разосланная таким образом поправка передается Организацией на рассмотрение соответствующему органу;
c) Стороны Конвенции, независимо от того, являются ли они членами Организации или нет, имеют право участвовать в работе этого соответствующего органа;
d) поправки одобряются большинством в две трети голосов только Сторон Конвенции, присутствующих и голосующих;
e) поправки, если они одобрены в соответствии с вышеупомянутым подпунктом (а), направляются Генеральным секретарем Организации всем Сторонам Конвенции для принятия;
f) поправка считается принятой при соблюдении следующих условий:
I) поправка к статье Конвенции считается принятой с того дня, на который она принята двумя третями Сторон, общая валовая вместимость торговых судов которых составляет не менее 50% валовой вместимости судов мирового торгового флота;
II) поправка к Приложению к Конвенции считается принятой в соответствии с процедурой, предусмотренной в подпункте (f) (III), если только соответствующий орган в момент ее одобрения не решит, что поправка считается принятой вдень, когда она будет принята двумя третями Сторон, общая валовая вместимость торговых судов которых составляет не менее 50% валовой вместимости судов мирового торгового флота. Несмотря на это, в любое время перед вступлением в силу поправки к Приложению к Конвенции Сторона может направить Генеральному секретарю Организации уведомление, что для вступления в силу для нее такой поправки необходимо ее явно выраженное одобрение. Генеральный секретарь доводит такое уведомление и дату его получения до сведения Сторон;
III) поправка к дополнению к Приложению к Конвенции считается принятой по истечении периода, определяемого соответствующим органом в момент ее одобрения, который не должен быть менее десяти месяцев, если только в течение этого периода Организации не сообщены возражения не менее одной трети Сторон или Сторон, общая валовая вместимость торговых судов которых составляет не менее 50% валовой вместимости судов мирового торгового флота, в зависимости оттого, какое из этих условий будет выполнено раньше;
IV) поправка к Протоколу I к Конвенции подпадает под те же условия процедуры, что и поправки к Приложениям к Конвенции, как это предусмотрено в вышеизложенных подпунктах (f) (II) или (f) (III);
v) поправка к Протоколу II к Конвенции подпадает под те же условия процедуры, что и поправки к статье Конвенции, как это предусмотрено в вышеизложенном подпункте (f)(I);
g) поправка вступает в силу при соблюдении следующих условий:
I) поправка к статье Конвенции, Протоколу II, Протоколу I или Приложению к Конвенции, не подпадающая под действие процедуры, предусмотренной подпунктом (f) (III), и принятая в соответствии с предшествующими положениями, вступает в силу для Сторон, заявивших о ее принятии, по истечении шести месяцев со дня ее принятия;
II) поправка к Протоколу I, дополнению к Приложению или Приложению к Конвенции, подпадающая под действие подпункта (f) (III) и считающаяся принятой в соответствии с предшествующими условиями , вступает в силу по истечении шести месяцев со дня ее принятия для всех Сторон, за исключением тех Сторон, которые до этой даты сделали заявление о том, что они ее не принимают, или направили предусмотренное в подпункте (f) (II) уведомление о том, что на это необходимо их явно выраженное одобрение.
3. Поправка, вводимая путем созыва Конференции:
a) по просьбе Стороны, поддержанной не менее чем одной третью Сторон, Организация созывает Конференцию Сторон Конвенции для рассмотрения поправок к настоящей Конвенции;
b) каждая поправка, одобренная такой Конференцией большинством в две трети присутствующих и голосующих Сторон, направляется Генеральным секретарем Организации всем Сторонам для ее принятия;
c) если Конференция не примет иного решения, поправка считается принятой и вступившей в силу в соответствии с процедурой, предусмотренной для этой цели в подпунктах (f) и (g) пункта 2.
4. а) В отношении поправки к факультативному Приложению в настоящей статье выражение «Сторона Конвенции» означает Сторону, связанную таким Приложением.
b) Любая Сторона, отклонившая принятие поправки к Приложению, не считается Стороной только для целей применения этой поправки.
5. Одобрение и вступление в силу нового Приложения подпадают под те же процедуры, что и одобрение и вступление в силу поправки к статье Конвенции.
6. Если специально не предусмотрено иное, любая поправка к настоящей Конвенции, подпадающая под настоящую статью и относящаяся к конструкции судна, применяется лишь к судам, контракт на постройку которых подписан или, в случае отсутствия такого контракта, киль которых заложен в день вступления в силу такой поправки либо позже.
7. Любая поправка к Протоколу или Приложению должна касаться существа такого Протокола или такого Приложения и не должна противоречить статьям настоящей Конвенции.
8. Генеральный секретарь Организации информирует все Стороны о любых поправках, которые вступают в силу согласно настоящей статье, а также о дате вступления в силу каждой из поправок.
9. Любое предусмотренное настоящей статьей заявление о принятии поправки или возражении против нее направляется в письменном виде Генеральному секретарю Организации, который доводит такое заявление и дату его получения до сведения всех Сторон Конвенции.
