
Выпуск 5
.pdfВлияние японских фильмов на творчество И. Кадзуо |
419 |
кой позиции — как бы лежа на полу»33. В этом описании отчетливо про слеживается влияние Одзу Ясудзиро, известного своей техникой съемки с низкой точки.
Не стоит утверждать, что основой для «Японии Исигуро» послужили исключительно фильмы сёмин-гэки. Уроженка Нагасаки Хирзи Кёко от мечает неординарную память автора, описавшего в первых двух рома нах реально существующие места родного города. Относительно точная топография закономерна не только для первого романа «Смутный пей заж холмов», в котором основные события происходят в Нагасаки, де тали памятного для писателя города возникают и в тексте «Художника зыбкого мира», хотя место действия романа — вымышленный провин циальный городок34.
Сакагути Акинори, исследовавший общие черты романов Исигуро и фильмов Одзу Ясудзиро, обращает внимание на то, что Одзу хотел силой воображения восполнить реальность, которую он никогда не видел, а утонченные японские горожане давно утратили, и указывает: «Стрем ление Одзу воссоздать “свою потерянную Японию” (образ семьи) пробуди ло в Исигуро волю к созиданию “своей потерянной Японии” (времени детства)»35. Тем не менее Исигуро не стремился «реанимировать» ту Япо нию, которую помнил из детства, а скорее, используя японские фильмы в качестве пищи для вдохновения, стремился придумать ее заново. Также следует учесть то, что Исигуро— художник западного толка, стремящий ся к разнообразию и эксперименту. В этом его отличие от Одзу, который, напротив, никогда не пытался разнообразить ритуальную повторяемость своих картин и последовательно придерживался внешнего постоянства.
33 Исигуро К. Художник зыбкого мира: Роман / Пер. с англ. И. Тогоевой. М.:
Эксмо; СПб.: Домино, 2010. С. 199. 34 ХираиКёко. Указ. соч. С. 53.
35 Сакагути Акинори. Кадзуо Исигуро-но нака-но Одзу Ясудзиро-но нихон —
Кадзуо Исигуро «Ватаси-тати га минасиго датта коро» ко (Япония Одзу Ясудзиро у Кадзуо Исигуро — Размышления о романе Кадзуо Исигуро «Когда мы были сиро тами»). Эйгокэн-бунгаку (Англоязычная литература), 2000.
Традиции синто, буддизма и даосизма в религиозном течении сюгэндо на примере обрядов
паломничества Ёсино-Кумано
А. Б. Сахарова
ИВКАРГГУ
Религиозное учение сюгэндо не имеет общей, твердой доктрины и в основном базируется на элементах трех религий: синтоизма, буддизма
идаосизма. Так было с самого начала его существования. Еще про осно вателя сюгэндо Эн-но Гёдзя говорилось: «С рождения он был мудр, был первым в учении и жил с верой вТри Сокровища. Он мечтал летать на пя тицветном облаке за краем необъятного неба, быть званым во дворец гор ных отшельников, отдыхать в Саду вечности, лежать среди цветов и вды хать живительный воздух. Поэтому, когда ему было уже около 50 лет, он поселился в пещере, сплел одежду из трав, пил росу с сосновых иголок, купался в источниках чистых, смывая с себя грязь мира желаний, и чи тал заклинания кудзякуо. Он обрел силы чудотворные, повелевал духами
ибогами». Если проанализировать этот отрывок, то видно, что приписы ваемые ему дела принадлежат к разным религиям. В таблице это будет выглядеть так:
Буддизм |
три сокровища, кудзякуо, пять цветов |
|
Синтоизм |
духи и боги, омовение |
|
Даосизм |
облако, дворец горных отшельников, сад вечности, |
|
роса с сосновых иголок |
||
|
Подобное разнообразие в религиозном течении не следует считать уникальным, а сюгэндо — новатором, решившим набрать различных ри туалов в свой корпус. Сюгэндо получилось столь разнородным благодаря общей ситуации с религиями в Японии на момент собственного форми рования в VII в. Ситуация же была приблизительно такая:
Синто. В то время синтоизм не был оформлен как религия, но суще ствовал в Японии повсеместно. Обряды Пути богов были важнейшими государственными обрядами, на которых держалось благополучие импе раторского дома и страны в целом. В то же время Путь богов представлял собой и огромное количество местных языческих и анимистических ве рований. По всей стране было воздвигнуто множество святилищ, госу дарственных и малых, многие места, и в особенности горы, считались сакральным местопребыванием божеств.
420
Традиции синто, буддизма и даосизма в течении сюгэндб |
421 |
Буддизм. Буддизм, пришедший в Японию в VI-VII вв., уже не был «чистым» буддизмом, зародившимся в Индии. Он попал на архипелаг через территорию Китая и Кореи, где вобрал в себя огромное количество изме нений и привнесений, соединился с местными верованиями, а также с общегосударственными религиозными течениями и идеологиями, та кими как китайские конфуцианство и даосизм. Определяющей для столь легкого синкретизм с другими религиями является та характерная черта буддизма, которая вкорне отличает его отдвухдругих мировыхрелигий,— буддизм миролюбив и стремится не искоренить иную веру, а вобрать ее
всебя, в то же время, тем не менее, стараясь занять главенствующую по зицию. Прибыв в Японию, буддизм начал адаптировать под себя и мест ные традиции. Появившаяся в начале периода Хэйан доктрина хондзи суйдзяку объявила исконных синтоистских божеств коми временными воплощениями будд и бодхисатв.
Однако буддизм не смог вытеснить синтоизм полностью, оставив только какие-то его части внутри собственного корпуса. Синтоистские обряды были важны для императора и государства и не уступили главен ство буддизму.
Даосизм. Даосизм занимал умы японской знати в период Нара, правя щая элита VII-VIII вв. искала пути обретения бессмертия (что отразилось,
кпримеру, в литературе в «Такэтори моногатари», в сюжете с эликсиром бессмертия на горе Фудзи), объявляла некоторые природные объекты ме стом пребывания бессмертных и часто уходила в отшельничество. Нема ловажную роль в государственном обряде, да и просто в повседневной жизни, играло ведомство Оммё-рё, занимавшееся науками и искусства ми Оммё-до (кит Инь-Ян-Дао).
Все три религии сосуществовали, заимствовали элементы друг у дру га, поддавались взаимному влиянию.
Сюгэндб создавалось как учение самосовершенствования путем аскез и тренировок. Идеальным местом для этого были горы. Поэтому главны ми элементами, принятыми из других религий, для сюгэндб были культ гор и идея самосовершенствования, обретения сверхчеловеческих, бо жественных сил. Синтоизм имел довольно сильный культ гор, буддизм — идею самосовершенствования, даосизм же обладал и тем и другим,
ктому же в нем была сильно развита система упражнений, алхимия и мистицизмы.
Задача данной статьи — показать на примере паломничества и обря дов сюгэндб сочетание в нем элементов синто, буддизма и даосизма. Ис пользуемое как основа данного исследования паломничество произошло
виюле 1977 г. и было описано Полом Свонсоном, членом общества «Хагоромо», участвовавшим в восхождении. («Хагоромо» — недавно возникшее общество, поставившее своей целью восстановление паломнических тра диций сюгэндб, которые были запрещены в период разделения буддизма и синтоизма во время правления императора Мэйдзи и начали вновь практиковаться только после Второй мировой войны. По словам Свонсона, ими был восстановлен практически полный курс паломничества, до
422 |
А. В. Сахарова |
этого сильно разбитый и выполняемый только частями. Однако полное воссоздание не представляется возможным, так как некоторые практики были признаны слишком опасными, а некоторые значимые участки пути были закрыты властями после трагических смертей паломников. Данное паломничество было выполнено членами секты сюгэндоХондзан-хаприобщенной к школе ТЬндай (вторая крупная секта относится к шко ле Сингон и называется Тодзан-ха).
Паломничество Ёсино-Кумано (Ёсино-Кумано нюбу
«восхождение на вершину»)
Паломничество Есино-Кумано начинается с молений и специальных обрядов в домовом храме подвижников. В случае Хондзан-ха— в Сёго-ин. Затем группа отправляется к первому пункту паломничества Янаги-но Сюку (ночлег Янаги), расположенному у подножия гор Ёсино. В целом па ломничество состоит из прохождения через 75 пунктов, называемых «набики» (от глагола «набику» — склоняться, подчиняться. Это места, где, по преданиям, Эн-но Гёдзя подчинял себе ками и прочих божеств и духов, заставляя их признать его власть над ними). Существует два способа их прохождения: прямой дзюн-но минэри, из Кумано в Есино, проходя набикис 1-го по 75-й, и обратный гяку-но минэри, из Есино в Кумано, начиная с 75-го по 1-й набики соответственно. Обычно отдельная секта закрепля ет за собой какой-то один из этих двух вариантов восхождения. Так, Хондзан-ха совершает паломничество по пути дзюн-но минэри, а Тодзанха — гяку-но минэри, но, видимо, это не жизненно важно, так как в опи санном Свонсоном случае Хондзан-ха совершила обратное, а не прямое восхождение.
Секта |
Тодзан-ха |
Хондзан-ха |
Школа |
Школа Сингон a |
Школа ТЬндай |
Ът вос |
Обратное восхождение |
Прямое восхождение |
хождения |
© гяк:у-но лшнэири |
дэкж-ко лгинэири |
Значение местности Ёсино-Кумано
Прежде чем переходить к конкретным примерам обрядов паломниче ства Ёсино-Кумано, важно сказать несколько слов о его истории и о зна чении местностей Ёсино и Кумано, попытаться понять, почему именно в этой области сложилось паломничество, которое является одним из важ нейших для японской традиции и самым важным для традиции сюгэндо. Важно разобраться в значении местности, ведь и она сама является ча стью обряда.
Как уже стало видно из существования набики, мест, где Эн-но Гёдзя подчинял ками и демонов, подвижник играл важную роль в формиро вании культа этих гор, выдвижения их как главного места паломничества и аскез сюгэндо в частности, и всех паломников и решившихся пойти в
Традиции синто, буддизма и даосизма в течении сюгэндо |
423 |
отшельники вообще. Ёсино и Кумано были излюбленным местом под вижничества Эн-но Гёдзя на горе Кимпусэн был воздвигнут главный храм сюгэндо, а в горах то здесь, то там можно найти много памятных знаков — небольших святилищ, статуй, камней и прочего — относящих ся к Эн и его подвижничеству.
Однако, хотя Эн и сыграл, по-видимому, главную роль в формирова нии данного пути паломничества, у гор Ёсино и Кумано еще до Подвижника существовали и другие сакральные коннотации.
Ёсино
Ёсино — горный район, расположенный на полуострове Кии к югу от Нара. В VII в. Ёсино ассоциировалось с местопребыванием бессмертных даосских мудрецов, нахождение в этих горах было призвано восстано вить недостаток сакральной энергетики и жизненной силы. Причем не только для индивидуума но и для целого государства. Императрица Дзи то несколько десятков раз посещала эти горы с целью набрать священной воды этих мест для лучшего проведения важных для государства обрядов. Ёсино считалось идеальным местопребыванием императора, это подтверждает расположение там временного дворца для отдыха импера тора, а также нахождение там Южного императорского двора в период Намбокутё (период Южного и Северного дворов, 1318-1392). В Есино был воздвигнут центральный монастырь сюгэндо— Кимпусэн-дзи. Гора Ким пусэн была излюбленным местом подвижничества Эн-но Гёдзя.
ГЬры Ёсино также соотносятся с Алмазной мандалой. (В буддизме из начально не было собственного культа почитания гор, но он выработал ся при столкновении с местными анимистическими традициями. Горы стали объявляться священными, потому что они по своей топографии были устроены так же, как какая-нибудь из мандал.)
Кумано
По «Нихон сёки» в Кумано была похоронена Идзанами. С этой местно стью связан развернутый комплекс синтоистских обрядов вокруг свя тилищ Хонгу, Сингу и Нати, расположенных на трех горах. В горах Кума но осуществлял отшельнические паломничества император-монах Уда (887-897). С конца X в. там формируется паломнический маршрут. ГЪры Кумано соотнесены с мандалой Чрева.
Примеры обрядов паломничества Есино-Кумано
Ритуалы паломничества Ёсино-Кумано можно классифицировать подобным образом:
• Ритуалы гома. Огненные церемонии сюгэндо, заключающие в себе обряды инициации (в начале паломничества) и очищения, а также молитву божествам и буддам.
424 |
А. В. Сахарова |
•Обряды очищения. Связаны с синто, проводятся в святилищах или горных реках.
•Обряды почитания божеств, будд. Вознесения молитв на разных участках пути, у вершин, статуй, святилищ и прочих памятных объек тов, связанных с ками, буддами и бодхисаттвами.
•Почитание Эн-но Гёдзя. Прославление и дань памяти подвижнику, выражаемые в многочисленных молитвах у связанных с ним мест, объектов, в повторении обрядов и ритуалов, некогда им совершаемых, ит. д.
•Обряды — символы смерти и перерождения.
•Аскезы: проверки силы духа, воли, физические испытания. В числе данных обрядов присутствуют такие, как подвешивание над обрывом, прохождение опасных горных участков, стояние под водопадом и т. д.
•Длительные ритуалы, связанные с прохождением десяти миров. Весь путь паломничества разбит на отрезки, символизирующие де сять буддийских миров: ад, мир голодных духов, животных, асур, людей, дэв, травакабудд (достигшие просветления последователи будды), пратьекабудд (достигшие простветления самостоятельно, не вступая в буддийскую общину), бодхисаттв, будд. Каждый из этих эта пов связан с продолжительным ритуалом, так, во время прохождения мира голодных духов подвижники соблюдают особо строгий пост — не моются, не вытирают грязь и даже не сморкаются, при прохожде нии высших миров — повторяют одни и те же молитвы на протяже нии всего пути и т. д.
Маршрут паломничества
Традиции синто, буддизма и даосизма в течении сюгэндо — 425
Рассмотрим некоторые из перечисленных ритуалов более подробно, на примере конкретных обрядов паломничества.
Набики #75 Ночлег Янаги ( янаги-но сюку).
Всамом начале пути паломники проходят обряды вступления вгоры— очищение и молитвы. 1Ърыявляются местами обитания духов и богов, их топографию в буддизме считают подобной мандале. Считается, что они существуют одновременно в простом, людском, мире, и в сверхъестест венном мире духов, либо полностью принадлежат миру духов. А потому людям нельзя подниматься в горы, не пройдя ритуалов очищения.
Вслучае описанного Свонсоном обратного восхождения гяку-минэири эти обряды проходили на набики #75, Янаги-но Сюку, на берегу реки Есино. Подвижники раздеваются до фундосии входят в реку, погружаясь
вводу по шею. Очищение от скверны с помощью воды берет свое начало еще из «Кодзики», из легенды, в которой Идзанаги вернулся из мира мертвых и смывал с себя скверну водой из реки. Для паломников очище ние путем погружения в воду реки связано также со статусом горных рек. Водные потоки, окружающие священные горы, отмечают символиче скую границу между людским и священным мирами. Поэтому тот, кто хо чет обрести божественную силу гор или установить контакт с горными божествами, должен подвергнуться инициационным мистериям при по мощи этих вод.
Вода в Есино вообще отличается своей сакральностью. Известно, что императрица Дзито (690-697) много раз посещала эти горы в течение своей жизни в поисках священной воды, с помощью которой можно было бы лучше служить небесным богам и которую можно было бы использо вать для очистительных омовений.
Однако для последователей сюгэндо обряд омовения в реке несет не только очистительный мотив. Он также символизирует смерть Подвиж ника для мира людей. Смерть — это самый верный способ уйти от повсе дневного, грешного, очистить разум и душу от желаний и чувств. Чтобы получить сверхчеловеческие силы, надо, в первую очередь, перестать быть человеком, умереть, дабы переродиться чистым, просветленным, обладающим сверхъестественными возможностями.
Мотив смерти, пожалуй, можно назвать самым важным для данного паломничества. Он еще не раз будет появляться в обрядах на всем про тяжении пути. Сами горы Кумано считаются страной мертвых. Пройдя их, подвижник рождается вновь.
ВЯнаги-но Сюку также находится статуя Эн-но Гёдзя. Она — одно из многочисленных изображений, встречающихся в горах и подтверждаю щих значимость культа подвижника в горах Есино и Кумано.
Набики #74-73
Следующий показательный в плане синкретизма ритуал происходит между набики #74 и #73, у Металлических тории Ёсино ( Есино-но канэ-но тории). Считается, что эти тории были созданы из металла, оставшегося после отлития Большого Будды храма Тодайдзи.


428 |
А. В. Сахарова |
Набики # 39 Врата Тоцу ( тоцу-мон). Некоторые полагают, что восточные врата в Чистую Землю расположены здесь, а не на Кухатигатакэ.
Коннотации упомянутых ранее ворот не ограничиваются сказанным в секретной песни. С ними связан также и упомянутый выше мотив смер ти. Дело в том, что Металлические тории являются Хоссин-мон, Вратами Вступления на путь к Просветлению. Это первые из четырех врат, рас положенных в горах Оминэ. Последующие три называются Сюгё-мон (Врата Подвижничества), Бодай-мон или Тогаку-мон (Врата Просветле ния) и Нэхан-мон или Мёгаку-мон (Врата Нирваны). Они символизируют четверо ворот, через которые проносят тело покойника во время обряда кремации (симон-гукури). Соответственно, проходящий через них под вижник следует пути покойника.
Для четырех Врат Оминэ существует также более ортодоксальное буд дистское объяснение: проходя первые врата, подвижник заявляет о сво ем желании обрести Просветление, после вторых начинает практическое подвижничество через 10 стадий — 10 миров, у Врат Будды он подходит близко к земле или разуму Будды, войдя же во Врата Нирваны, он попа дает в мир Будды (последний, десятый мир).
Из обрядов паломничества, как рассмотренных в данной статье, так
ине упомянутых здесь, но описанных Свонсоном, можно сделать вывод, что ритуалы сюгэндо имеют больше синтоистских и буддистских коннота ций, нежели даосских. В какой-то степени это так и есть. Даосские элемен ты присутствуют по большей части лишь вторично, либо в соединении с элементами других религий, либо в вещах, малозначимых для паломничества. Из ритуалов Ёсино-Кумано, упомянутых в статье западного иссле дователя, ни один нельзя отнести только к даосизму. Тем не менее ошибоч ным будет недооценить роль этого религиозного течения, ведь, по сути, именно из него в первую очередь и возникла концепция уединения в горах
исамосовершенствования путем аскетических практик.
Выводы
Как видно из проведенного перечисления и трактовки некоторых об рядов паломничества Ёсино-Кумано, сюгэндо вмещает в себя элементы самых разнообразных религиозных учений, аскетических практик, а так же местных поверий и языческих культов. Эти элементы наполняют об щую картину обрядов и ритуалов Пути горных Подвижников, дополняя друг друга. Последователи сюгэндо совершенно естественно используют все заимствованные ими обряды, ведь для них совсем не важна четкая и логически выстроенная доктрина, главная их цель — превзойти ограни чения человеческого тела и духа. Для этого применяются все возможные средства, и не важно, к какой религии они принадлежат.