Добавил:
Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:

Kitay_i_okrestnosti_Mifologia_folklor_literatura

.pdf
Скачиваний:
57
Добавлен:
04.05.2022
Размер:
54.51 Mб
Скачать

Список основных научных трудов Б. Л. Рифтина

617

1982

«Езда в незнаемое» [Рец.:] Осипов ЮМ. Литературы Индокитая: жанры, сюжеты, памятники. Л., 1980. — «Вопросы литературы». 1982, №7, с. 254—259.

Из наблюдений над мастерством восточномонгольских сказителей: (Магтал коню и всаднику). — Фольклор: поэтика и традиция. М., 1982, с. 70—92.

«Император Ле — объединитель страны» и традиции дальневосточного романа. — Традиционное и новое в литературах Юго-Восточной Азии. М., 1982, с. 110—138. Пер. на вьет, яз.: «Тар chi van hoc». Ханой, 1984, №2,

с.31—41; пер. на кит. яз.: «Ханьвэнь гу сяошо луньхэн». Нанкин, 1992,

с.319—344.

Проблемы изучения биографии исполнителей сказов бэнсэн улигер. — Fragen der mongolischen Heldendichtung. Wiesbaden, 1982, Bd. 2, S. 127—137. Парал. текст на нем. яз., S. 116126 («Asiatische Forschungen». Bd. 73). Пер. на кит. яз.: «Миньцзу вэньсюэ яньцзю». Пекин, 1989, № 3, с. 88—93.

[Рец.:] Баоцзюань о Пу-мине. Факсимиле, изд. текста, пер. с кит., исслед. и коммент. Э.С.Стуловой. М., 1979. — «Народы Азии и Африки». 1982, № 1 , с. 200—206.

1983

Китайская народная мифология в трудах В.М.Алексеева. — Традиционная культура Китая. М., 1983, с. 68—74.

Неизвестный сюжет восточномонгольского сказа. — Documenta Barbarorum: Festschrift für Walther Heissig zum 70. Geburtstag. Wiesbaden, 1983, S. 286—292.

Новеллы и повести эпохи Сун. — Нефритовая Гуаньинь. Киев, 1983, с. 5—28. На укр. яз.

Принцип аналогии в образной структуре средневековой китайской книжной эпопеи. — Восточная поэтика: специфика художественного образа. М., 1983, с. 121—138. Пер. на кит. яз.: «Ханьвэнь гу сяошо луньхэн». Нанкин, 1992, с. 77—97.

[Рец. на кн.]: Enzyklopädie des Märchens. Handwörterbuch zur historischen und vergleichenden Erzählforschung. Bd.' 1—3. В.—N.-Y., 1977—1981. — «Народы Азии и Африки». 1983, № 3, с. 191—197.

[Рец. на кн.]: Kuhn F. Lebensbeschreibung und Bibliographie seiner Werke. Wiesbaden, 1980. — «Народы Азии и Африки». 1983, № 5, с. 208—210.

Русский китаевед Дэ-мин, его «Поездка в Китай» и перевод из «Сна в Красном тереме». — «Народы Азии и Африки». 1983, № 6, с. 78—87. В со-

618

Список основных научных трудов Б. Л. Рифтина

авт. с В.Э.Боградом. Пер. на кит. яз.: «Хун лоу мэн яньцзю цзикань» (Сборник исследований «Сна в красном тереме»). Шанхай, 1986, вып. 13, с. 335— 354.

Старинные китайские романы в собрании синологической библиотеки. — Синологическая библиотека — источниковедческая база советского китаеведения. М., 1983, с. 45—84.

У истоков монгольского романа. — «Восточный альманах». М., 1983, вып. 11, с. 264—180. Пер. на кит. яз.: «Миньцзу вэньсюэ яньцзю». Пекин, 1987, № 1, с. 27—33; (отд. изд.): Мэнгу чанпянь сяошо-чжи юань. Изд.: Инчжаннаси яньцзюхуй бяньинь (Издание об-ва изучения Инжаннаша). [ХухХото], 1985, 19 с.

1984

Китайская литература: Сюжетная проза. — История всемирной литературы: в девяти томах. М., 1984, т. 2, с. 110—116.

Преобразование заимствованных сюжетов и образов: по новым записям от уланбаторского сказителя Д.Цэнда. — Фольклор: Образ и поэтическое слово в контексте. М, 1984, с. 149—168.

Синьцзянская версия монгольской эпической поэмы о Хонгоре. — «Джангар» и проблемы эпического творчества тюрко-монгольских народов. М., 1980, с. 28—34. Пер. на кит. яз.: «Миньцзу вэньсюэ и цун» (Собрание переводов по литературам национальных меньшинств). Пекин, 1984, вып. 2, с. 92—100.

Сулянь дуй Чжунго гу шэньхуады яньцзю (Изучение древнекитайской мифологии в СССР). — «Вэньсюэ яньцзю дунтай». Пекин, 1984, №7, с. 34—36; №11, с. 28—37.

«Троецарствие» и его автор. — Ло Гуань-чжун. Троецарствие. М., 1984, с. 3—20. Пер. на кит. яз.: «Саньго яньи» сюэкань (Изучение «Троецарствия»). Чэнду, 1986, вып. 2, с. 355—367.

Тяньцзинские

встречи. 1981

необходимыми комментариями к

ним). — «Вопросы

литературы».

1984,

№ 1 , с. 96—129. Пер. на кит. яз.

фрагмента статьи, под загл.: Современный китайский писатель Фэн Цзи-цай о русской и советской литературе. — «Эсу вэньсюэ». 1984, № 6, с. 92—93; то же: «Вайго вэньсюэ дунтай». Пекин, 1984, № 7, с. 46—52; полный нем. перевод статьи: «Kunst und Literatur». В., 1984, Jg. 32, H. 4, S. 484—502.

Nachwort. Ober die chinesische Buchgraphik und die Illustrationen zum Roman «Djin Ping Meh». — Kin Ping Meh oder Die Abenteurliche Geschiebe von Hsi Men und seinen sechs Frauen. Lpz. u. Weimar, 1984; S. 485—503, 507—522. То же: Lpz. u. Weimar, 1988, S. 485—503, 507—522.

Список основных научных трудов Б. Л. Рифтина

619

1985

Введение [к разделу: Литературы Восточной и Юго-Восточной Азии]. Китайская литература: Повествовательная проза. — История всемирной литературы: в девяти томах. М., 1985, т. 3, с. 629—631, 639—647.

Жанрово-композиционные особенности первых монгольских романов. — Специфика жанров в литературах Центральной и Восточной Азии. М., 1985, с. 168—195. Пер. на кит. яз.: «Ханьвэнь гу сяошо луньхэн». Нанкин, 1992, с. 217—251.

О современной китайской повести и ее авторах. — Средний возраст. М., 1985, с. 3—22. Пер. на кит. яз.: «Вэньсюэ цзыю тань». Тяньцзинь, 1986, № 2, с. 155—160.

Описание женщины-богатырши в восточномонгольском эпосе. — Fragen der mongolischen Heldendichtung. Wiesbaden, 1985, Bd. 3, S. 162—205. Парал. текст на нем. яз., S. 125—161 («Asiatische Forschungen». Bd. 91).

1986

Ленингэлэ цан чаобэнь «Шитоу цзи» ды фасянь цзи ци ии (Находка ленинградского списка «Записок о камне» и его значение). — «Шитоу цзи» («Записки о камне», факсим. изд. рукописи). Пекин: Чжунхуа шуцзюй, 1986, т. 1, с. 5—26. В соавт. с Л.Н.Меньшиковым.

«Хун лоу мэн» няньхуа цзай Сулянь (Лубки с сюжетами из «Сна в красном тереме» в СССР). — «Мэйшу яньцзю». Пекин, 1986, №2, с. 62—69. Чжунго дандай вэньсюэ-чжунды чуаньтун иньсу (Традиционные элементы в современной китайской литературе). — Чжунго дандай вэньсюэ гоцзи таолуньхуй (Международная конференция по современной китайской литературе). Шанхай: Союз кит. писателей, 1986, с. 1—3. То же: «Вэнь и бао». 1986, 29 ноября (сокр. пер.); «Дандай вэньи таньсо». Фучжоу, 1987, №2, с. 50—55.

1987

Чжунго гудянь вэньсюэ яньцзю цзай Сулянь (Изучение китайской классической литературы в СССР: проза, драма). Пекин: Шуму вэньсянь чубаньшэ, 1987, 156 с. То же: Тайбэй: Сюэшэн шуцзюй, 1991, 162 с.

[Рец.]: Кан Вэнь. Сян Нин туйцзянь «Чжунго гудянь вэньсюэ яньцзю цзай Сулянь» (Рекомендую Вам книгу «Изучение китайской классической литературы в СССР»). — «Жэньминь жибао» (Хайвай бань). Пекин, 1987, 9 окт.; Захарова Н.В. Издано в КНР: советские синологи о китайской литературе. — «Проблемы Дальнего Востока». 1990, № 2, с. 231—234.

620

Список основных научных трудов Б. Л. Рифтина

 

Из

восточномонгольских эпических сказаний: сказание

о династии

Тан. — Fragen der mongolischen Heldendichtung. Wiesbaden,

1987, Bd. 4,

S. 160—179. Парал. текст на нем. яз., S. 167—168 («Asiatische Forschungen». Bd. 101).

О китайской мифологии в связи с книгой профессора Юань Кэ; Библиография по древнекитайской мифологии. — Юань Кэ. Мифы древнего Китая. М., 1987, с. 378—477, 478—506. [Рец.] : J. Bäcker. — «Fabula». В.— N.-Y., 1991. Bd. 32, H. 4, S. 323—326.

[Статьи, опубл. в кн.: «История всемирной литературы: в девяти томах. М., 1987, т. 4]: Введение [в соавт. с Ю.Б.Виппером], с. 7—15; Введение [к

разделу: Литературы Восточной,

Юго-Восточной и Центральной Азии],

с. 472—478; Китайская литература:

Повествовательная проза. Жанры про-

стонародной литературы. Драматургия, с. 486—497, 497—498, 499—504; Заключение [в соавт. с Ю.Б.Виппером], с. 576—579.

Три темы в творчестве Фэн Цзи-цая. — Фэн Цзи-цай. Повести и рассказы. М., 1987, с. 6—15. Пер. на кит. яз.: И сы сян ли. Фэн Цзи-цай яньцзю чжуань цзи. Иньчуань, 2008, с. 132—145.

Чжунго хо шэньхуа бицзяо яньцзю (Сравнительное изучение китайских мифов в живом бытовании). — «Миньцзянь вэньсюэ яньцзю». Баодин, 1987, № 1—2, с. 73—83.

Mongolian Translations of Old Chinese Novels and Stories: A Tentative Bibliographic Survey. — Literary Migrations: Traditional Chinese Fiction in Asia (17—20th centuries). Beijing, 1987, p. 213—262. Пер. на кит. яз.: «Вэньсянь» (Памятники), 1982, вып. 14, с. 96—120 (пер. Тянь Да-вэй); Чжунго гудянь сяошоды мэньвэнь ибэнь. — Чжунго чуаньтун сяошо цзай Ячжоу (Традиционные китайские романы в Азии). Пекин, 1989, с. 99—129 (пер. Хуан Чунь-лу).

1988

Чжунго шэньхуа гуши луньцзи (Сборник статей о китайской мифологии и сказках). Пекин: Чжунго миньцзянь вэньи чубаньшэ, 1988, 311 с. То же: Тайбэй: Сюэшэн шуцзюй, 1991, 362 с. [Рец.]: Фэн Чуань. Миньяньхуй таолунь Баолисы Ли Фу-цин чжу «Чжунго шэньхуа гуши луньцзи» (Общество изучения фольклора обсуждает книгу Бориса Рифтина «Сборник статей о китайской мифологии и сказках»). — «Гуанмин жибао». Пекин, 1988, 5 авг.; Ци Цай. Чжунсу лянго сюэчжэ цзяоло дуй хуа-ды чэнго (Результат диалога ученых двух стран). «Вэнь и бао». 1988, 20 авг.; Юань Кэ. Цуй тао сян циньды гу пин (Склеенная из осколков древняя ваза). — «Цзинь вань бао». 1988, 13 сент.; Тао Сы-янь. Ли Фу-цин юй Чжунго шэньхуа. (Рифтин и китайская

Список основных научных трудов Б. Л. Рифтина

621

мифология). — «Сянту бао». 1989, № 1 (151) и «Вэньсюэ бао». 1989, 2 февр.; Захарова Н.В. Издано в КНР: советские синологи о китайской литературе. — «Проблемы Дальнего Востока», 1990, № 2, с. 231—234; Лю Шоухуа. Ду Ли Фу-цин бошиды «Чжунго шэньхуа гуши луньцзи» (Читая книгу доктора наук Рифтина «Сборник статей о китайской мифологии и сказках»).

— «Миньцзянь вэньсюэ луньтань». Пекин, 1990, №5, с. 91—93; Гуаньюй «Чжунго шэньхуа гуши луньцзи» ды таолунь: Ли Фу-цин чжи Лю Шоу-хуа. Да Ли Фу-цин (Дискуссия о «Сборнике статей о китайской мифологии и сказках». Рифтин Б. Письмо к Лю Шоу-хуа. Ответ Рифтину). — «Миньцзянь вэньсюэ луньтань». Пекин, 1991, № 4, с. 90—91, 92—93, 96.

Время не прошло даром: Заметки китаеведа. — «Детская литература», 1988, №6, с. 1—12.

Древнекитайская мифология и средневековая повествовательная традиция. — Роль фольклора в развитии литератур Юго-Восточной и Восточной Азии. М., 1988, с. 14—47. Пер. на кит. яз.: Ли Фу-цин лунь Чжунго гудянь сяошо. Тайбэй, 1997, с. 175—204.

Китайская мифология в Юго-Восточной Азии. — «Теоретические проблемы изучения литератур Дальнего Востока: Алексеевские чтения». М., 1988,ч. 2, с. 230—239.

«Саньго яньи» буи (Дополнения к [разделу] «Троецарствие»). — Ван Лина. Чжунго гудянь сяошо сицюй минчжу цзай говай (Знаменитые памятники китайской классической прозы и драмы за границей). Шанхай, 1988, с. 46—53.

Уникальные издания китайской прозы в Королевской библиотеке в Копенгагене. — «Известия АН СССР». Сер. лит. и яз. 1988, т. 47, № 5, с. 444— 453.

Цзай Юэнань цайлуды Нюй-ва синь цзыляо (Новые материалы о Нюйва, собранные во Вьетнаме). — «Миньцзянь вэньсюэ луньтань». Пекин, 1988, № 3, с. 11—14. Пер. на вьет, яз.: «Vän hôa dân gian». Ханой, 1991, № 4, с. 73—77.

1989

«Ляо Чжай чжи и» вайвэнь ибэнь буи (Дополнения к библиографии переводов «Удивительных историй из кабинета Ляо» на иностранные языки). — «Вэньсюэ ичань». 1989, № 1, с. 127—132. В соавт. с Ван Ли-на.

«Саньго яньи» ды жэньу мяосе юаньцзэ (Принципы описания персонажей в романе «Троецарствие»). — «Вэньсюэ яньцзю цункань» (Исследование литературы). Шанхай, 1989, вып. 4, с. 332—353. То же: Гуань-гун чуаныпо юй «Саньго яньи». Тайбэй, 1997, с. 221—256; 2-е изд.: Тайбэй, 1999.

622

Список основных научных трудов Б.Л.Рифтина

Der russische Sinologe Alekseev und seine Chinareisen. В соавт. с М.В.Баньковской. Statt eines Nachwortes. Verzeichnis der Abbildungen und Bildanmerkungen. — Alekseev V.M. China in Jahre 1907: Ein Reisetagebuch. Lpz. u. Weimar, 1989,S. 389—418, 419—423, 424—431.

1990

Лунь усы шициды Чжунго гэяосюэ яньцзю (Об изучении китайских народных песен в период 4 мая [1919 г.]). — «Цзянхай сюэкань». Нанкин,

1990, № 1, с. 171173.

1990 нянь Чжунго миньцзянь няньхуады синь фасянь (Новые находки китайских народных картин в 1990 г.). — «Миньцзянь вэньсюэ луньтань». Пекин, 1990,№5, с. 4—10.

Чжунго-ды няньхуа (Китайские новогодние картины). — «Миньцзянь вэньсюэ луньтань». Пекин, 1990,№2, с. 93—94.

Чжунго няньхуа цзи ци Эго шоуцанчжэ (Китайские лубки и их русские коллекционеры). — «Миньцзянь вэньсюэ луньтань». Пекин, 1990, №1, с. 6—14.

1991

Редкие китайские народные картины из советских собраний. Л.: Аврора; Пекин: Народное искусство, 1991, 46 с. + 1—206 с. илл. с текстом. То же на кит. яз.: Пекин 1989, 33 с. + 1—206 с. илл. с текстом. В соавт. с Ван Шуцунем и Лю Юй-шанем. [Рец.]: Сорокин В.Ф. Ценитель прекрасного. — «Проблемы Дальнего Востока». 1991, №3, с. 223—225. Баньковская М.В. — Известия ОЛЯ, 1993, т. 52, с. 82—85; Завадская Е.В. Далекое и близкое. — «Восток», 1992, №6, с. 192—194; Ли Ши-юй. «Сулянь цан Чжунго миньцзянь няньхуа чжэньпин цзи» ду хоу (После прочтения «Редких китайских народных картин из советских собраний»). — Ли Ши-юй. Шэхуй лишисюэ. Тяньцзинь, 2007, с. 76—77.

Сулянь соцан гуаньюй Тайваньды цзыляо цзи Тайвань яньцзю-дыцин- куан (Материалы по Тайваню и изучение Тайваня в СССР). Даныыуй: издво Даньцзянского ун-та, 1991, 68 с.

Чжунго сяньдай вэньсюэ цзай Сулянь (Современная китайская литература в СССР). Даньшуй: изд-во Даньцзянского ун-та, 1991,14с.

Алишань 1927:Ивэй Сулянь сюэчжэды цзоуюй сюньцзи (Горы Алишань в 1927 году: По следам советского ученого—исследователя языка цоу [о Н.А.Невском]). — «Миньчжун жибао». Тайбэй, 1991, 31 июля.

Список основных научных трудов Б. Л. Рифтина

623

Ди игэ цун Эго лай дяоча Тайвань-ды жэнь (Человек из России, приехавший для обследования Тайваня (о А. Мольтрехте). — «Цзыли цзаобао». Тайбэй, 1991, 2 июня (прилож., с. 19); 3 июня (прилож., с. 19).

Цзуй цзао цзечу Тайваньды Эгожэнь (Первый человек из России на Тайване (о П. Ибисе). — «Чжунши ваньбао». Тайбэй, 1991, 8 мая, с. 15; 9 мая, с. 15.

Чжунго вэньсюэ лилунь цзай Сулянь (Китайская литературная теория в

СССР). — «Чжунъян жибао». Тайбэй, 1991, 22 авг., с. 17.

Эго чжуаньцзя янь-чжунды Тайвань (Тайвань глазами русских специалистов). — «Чжунго шибао». 1991, 3 апр., с. 15.

Recent Trends of Chinese Studied in the Soviet Union. — «Dong a mun hwa». Seoul, 1991, № 29, p. 233—239.

1992

Чжунго вэньсюэ цзай Эго (18 шицзи—19 шицзи шанбанье) (Китайская

литература в России: XVIII

— первая половина XIX

в.). Тайбэй, 1992,

30 с. (International Conference

on the History of European

Sinology). To же:

Гудянь сяошо юй чуаныпо. Пекин, 2003, с. 241—270; Chinese Literature in Russia in the 18 th and early 19 th Centures. — Europe Studies China. L., 1992, p. 392—416; Русские переводы китайской литературы в XVIII — первой половине XIX в. — Восток в русской литературе XVIII — начала XX в. М., 2004, с. 12—32.

Аодили гоцзя тушугуань соцан ханьвэнь чжэньбэнь шуму (Описание редких китайских книг, хранящихся в Австрийской государственной библиотеке). — «Вэньсянь» (Памятники).Пекин, 1992, № 2, с. 66—74.

Вэйсянь-ды няньдай (Страшные годы). — «Чжунго шибао». Тайбэй. 1992, 23 апр.

Саньго няньхуа (Лубки на темы «Троецарствия»). — «Чжунго шибао». Тайбэй, 1992, 29 апр., с. 31.

Цянцзюэ-ды, цзолао-ды юй шоу хэньдо куцы Сулянь ханьсюэцзя (Расстрелянные, арестованные и многопретерпевшие советские китаеведы). — «Чжунго шибао». Тайбэй, 1992, 24 апр.

Эго няньхуа цзай Сулянь ( Новогодние китайские картины в СССР). — «Минбао юэкань». Гонконг, 1992, № 2, с. 20^-24.

«Саньго чжи пинхуа» — чжунды миньцзянь сюйшиши мути (Эпические мотивы в народной книге «Пинхуа по "Истории Трех царств"»). — «Чжунхуа вэныпи луньцун». Шанхай, 1992, № 49, с. 165—196.

Ханьцзу цзи синань шаошу миньцзу чуаныпо-чжунды Чжугэ Лян нань чжэн (Южный поход Чжугэ Ляна в преданиях ханьцев и малых народов

624 Список основных научных трудов Б. Л. Рифтина

Юго-Запада). — «Миньцзу вэньсюэ яньцзю». 1992, № 2, с. 85—94; Гуаньгун чуаныпо юй «Саньго яньи», Тайбэй,1997, с.287—330, 2е изд.Тайбэй, 1999. То же в кн.: У времени в плену. Памяти Сергея Сергеевича Цельникера. М., 2000, с. 294—312 (под заглавием «Герой "Троецарствия" мудрец Чжугэ Лян в преданиях китайцев и других народов Юго-Западного Китая»).

Сулянь яньцзю Чжунго вэньсюэ лилунь гайкуан (Общий обзор изучения китайской литературной теории в СССР). — Чжунго вэньчжэ яньцзю-ды хуйгу юй чжаньван луньвэнь цзи. Тайбэй, 1992, с. 321—327.

Эго чжумин ханьсюэцзя P.E. Skachkov даньчэнь и бай чжоунянь (Столетие со дня рождения известного русского китаеведа П.Е. Скачкова). — «Ханьсюэ яньцзю тунсюнь». 1992, т. 11, № 3, с. 257—258.

Эго чубань «Чжунго вэньсюэ цуншу» 40 цзюаньбэнь (В России издается 40-томная «Библиотека китайской литературы»). — Там же, с. 258—259.

Die Beschreibung des Heldischen Zweikampfes im Ostmongolischen Epos. — Mongolischen Heldendichtung. Wiesbaden, 1992, Bd. V, S. 146—172.

Ународа цоу. Через 64 года после Н.А.Невского. — «Восток». 1992,

5, с. 107—116. То же «Петербургское востоковедение». СПб., 1996, вып. 8, с. 551—560.

Ханьвэнь гу сяошо луньхэн (Критические суждения о старинной прозе на китайском языке). Нанкин, 1992. 354 с. [Рец.]: Тань Да-сянь. «Вэньхуй бао» (Гонконг), 1994, 30 янв.; Фам Тю Тяу. — «Тар chi van hoc » (Ханой), 1995, № 10; 1997, № 6. Оцука Хидэтака — «Тюкоку кодэн сёсэцу кэнкю дотай», 1994, самый последний номер, с.81—82.

Сиболия цзи Эго юаньдун дицюй-чжи миньцзу миньцзянь вэньсюэ цуншу (О серии «Памятники фольклора народов Сибири и Дальнего Востока»). — «Далу цзачжи». 1992, т. 85, № 6, с. 1—8.

К портрету учителя [В.В.Петрова].-Точность— поэзия науки: памяти Виктора Васильевича Петрова. СПб.,1992, с.158—159.

1993 Чжунго гудай шэньхуа юй чжанхуй сяошо (Древнекитайская мифология

и многоглавный роман). — «Ханьсюэ яньцзю». Тайбэй, 1993, т. 11, № 1, с. 361—382.

Чжунго сяньдай вэньсюэ цзай Эго (фаньи цзи яньцзю) (Современная китайская литература в России: переводы и исследования). — Чжунго сяньдай вэньсюэ юй цзяосюэ гоцзи яньцзюхуэй луньвэньцзи. Тайбэй, 1992, с. 307— 327; то же: «Чжунго вэньхуа яньцзю». 1993, №2, с. 117—124. Хайвай губэнь вань Мин сицзюй сюань сань чжун (Три уникальных сборника позднеминских драм). Шанхай, 1993, 30 + 650 с. (в соавторстве с Ли Пином).

Список основных научных трудов Б. Л. Рифтина

625

Сост., предисловие (с. 1—7). [Рец.]: У Гань. Заметки о книге «Три уникальных сборника». — «Вэньи байцзя». 2001, № 2.

Тайвань цзоуцзу миньцзянь гэяо сюй (Предисловие к сборнику «Народные песни цоу на Тайване»). — Тайвань цзоуцзу миньцзянь гэяо. Тайчжун, 1993, с. 9—22.

«Саньго яньи» юй миньцзянь сюйшиши («Троецарствие» и народный эпос). — «Дунхай сюэбао». 1993, т. 34, с. 19—46. То же: Гудянь сяошо юй чуаныпо. Пекин, 2003, с. 1—60. [Рец.]: Lévy A. — Revue bibliographique de sinology. P., 1993/1994. T.I 1—12, p. 297—298.

Дюдяо вэньцзы-ды гуши (Предание об утраченных письменах). — «Юши вэньи». 1993, № 6, с. 55—59.

Жухэ соуцзи (Как собирать [фольклор]. — Миньцзянь вэньсюэ цайлу юй чжэньли. Тайчжун, 1993, с. 13—24.

Гуань-гун ши нигу хайши лунсюэ шэнды? (Гуань-гун рожден монахиней или родился из крови дракона?). — «Чжунго шибао». 1993, 11 авг., с. 22.

Гуань-гун чуаныыо юй Гуань-ди чунбай (Предания о Гуань-гуне и культ Гуань-ди). — International Conference on Popular Beliefs and Chinese Culture. Taipei: Center for Chinese Studies, 1993, 22 p.

Во соцзянь цзуй юаныпи-ды миньцзянь вэньсюэ (Самый архаический фольклор, который я видел). — «Миньчжун жибао». Тайбэй, 1993, 26 мая, с. 27.

[Рец. на]: Книга о шаманке Нишань. Изд. К.С. Яхонтова. СПб, 1992. — «Ханьсюэ яньцзю тунсюнь», 1993, т. 12, № 4 (48), с. 292—293.

[Перевод]: H.A. Невский. Словарь языка цоу. — Тайвань цзоуцзу юйдянь. Тайбэй, 1993, 255 с. (совместно с Бай Сы-хуном и Пу Чжун-чэном); [Предисловие]: Эго сюэчжэ юй цзоуцзу цзеюань (Русский ученый, связавший судьбу с народом цоу). — Там же, с. 7—18.

Шэ жи шэньхуа бицзяо яньцзю — и бунун шэньхуа вэй чжу (Сравнительное исследование мифа о стрельбе в солнце — на основании мифа народа бунун). — «Dong a mun hwa». Seoul, 1993, № 31, с. 51—78.

Чжунго чжанхуй сяошо цзи сувэньсюэ шуму буи (Дополнения к каталогам китайских романов и произведений простонародной литературы). — «Ханьсюэ яньцзю». Тайбэй, 1993, т. 11, №2, с. 325—360; то же: Гудянь сяошо юй чуаныпо. Пекин, 2003, с. 341—389.

Бунунцзу-ды гулао чуаныпо (Старинные предания народа бунун). Запись и подготовка текста совместно с Тянь Чжэ-и. Наньтоу, 1993. 100 с.

Элосы цзай Тайвань (Русские на Тайване). — «Чжунго шибао». 1993. 10 апр, с. 22.

[Предисловие]. — Сказки Китая. М., Худ. лит., 1993, с. 5—20.

626

Список основных научных трудов Б. Л. Рифтина

Комментарии [Лин Сюань. Неофициальное жизнеописание Чжао — Летящей ласточки]. — Китайский эрос. Научно-худ, сб. М.: «Квадрат», 1993, с. 214—215.

1994

Элосы соцан Гуандун сувэньсюэ каньбэнь шулу (Описание произведений кантонской простонародной литературы в собраниях России). — «Ханьсюэ яньцзю». Тайбэй, 1994, т. 12, № 1, с. 365—403; то же: Гудянь сяошо юй чуаньшо. Пекин, 2003, с. 390—442.

Жанр в литературе китайского средневековья. — Историческая поэтика: литературные эпохи и типы художественного сознания. М., 1994. с. 267— 296. То же на вьет, яз.: Nghiên cu'u van hoc. Ханой, 2007, № 11, с. 24—54.

Time as a Factor of Narration in «San kuo chih p'inghua». — Archiv Orientalni. 1994, № 62, p. 315—325.

«Саньго чжи яньи» яньцзю вэньсянь мулугао буи (Дополнения к библиографии материалов и исследований «Троецарствия»). — Тюкоку котэн сёсэцу кэнкю дотай. Токио, 1994, июнь, с. 92—111.

Тайвань тучжу юй ханьцзу миньцзянь вэньсюэ (Фольклор аборигенов и китайцев Тайваня). — «Вэньсюэ Тайвань». 1994, вып. 10, апр, с. 143—156.

Миньцзянь гуши цзилу юй чжэнли (Запись народных сказок и подготовка их к публикации). — Башисань няньду миньцзянь цзи цзянцзо. Тайчжун,

.1994, с. 35-47.

Миньцзянь гуши-ды тэдянь (Отличительные особенности народных сказок). — Сюэ, тин, шо, чан. Дацзячжэнь миньцзянь вэньсюэ яньсихуй. Тайчжун, 1994, с. 11—13.

Russian-Taiwanese Cultural and Scientific Relations. — The New Russia and the Two Chinese Governments (Отношения России с Тайванем и Материковым Китаем). Tamkang University, 1994, p. 33—45.

Гуань-гун чуаньшо юй Гуань-ди чунбай (Предание о Гуань-гуне и культ Гуань-ди). — Миньцзянь синьян юй Чжунго вэньхуа гоцзи яньтаохуй луньвэньцзи (Сб. докладов Международного симпозиума «Народные верования и китайская культура»). Тайбэй, 1994, т. 1, с. 305—332.

Тайвань юаньчжуминь-ды шэньхуа (Мифы аборигенов Тайваня). — «Cumberland Chinese High School». 1994, июнь, с. 30—34.

Гуань Юй яньцзю мулу: фу Гуань Со яньцзю мулу (Библиография исследований о Гуань Юе с приложением библиографии исследований о Гуань Со). — «Ханьсюэ яньцзю тунсюнь». Тайбэй, 1994, т. 13, №4 (52), с. 257—262.