
Kurdskie_skazki_legendy_i_predania_1989
.pdf—Ну, рассказывай, как тебя встретили?
—Эх, что и говорить! Да разрушит бог вашу дружбу, хозяин. Твой друг со мной и словом не обмолвился, куска хлеба не дал. Не спросил, с чем я пришел и с чем уйду.
Обиженный хозяин сел на коня и поскакал к другу. Тот принял его радушно. Но гость отказался от еды и сказал:
— Я не притронусь к твоему хлебу. Раз ты не принял, как положено, моего слугу, сейчас твое гостеприимство ничего не стоит.
Обиделся хозяин, послал своего слугу за слугой побратима. Когда тот пришел, хозяин спросил его:
—Скажи мне правду, разве я тебя не угощал как подобает?
—Что и говорить, я вдоволь поел и попил. А на прощание ты мне сказал: «Дорогой, иди расскажи своему хозяину о моей гостеприимстве так, как велят тебе твоя совесть и воспитание».
—Так почему же ты сказал неправду своему хозяину?
—Да потому, что ты сослался на мою совесть и воспитание, а не приказал рассказать, как было на самом деле. А ведь я сирота, ― ответил нерастерявшийся слуга.
118. Зачем искали Али?
* Зап. в июле 1977 г. от Аракела Сероняна (см. № 42).
В Джезира-Бота331 деревенские старосты332 ежегодно собирали дань для эмира. Старосту деревни Хасхас333 звали Гялбо. Каждое лето он ходил по домам крестьян и собирал пшеницу для эмира. Каждый давал сколько мог, но и этого крестьяне не хотели давать, ворчали. Отправился Гялбо к эмиру и сказал:
—Эмир мой! Устал я собирать с крестьян дань для тебя. Хожу по гумнам, выпрашиваю. У одних альб334 пшеницы, у других два. Кто дает охотно, а кто и ворчит. Будет лучше, если ты пришлешь за данью кого-нибудь из своих людей.
—Гялбо, клянусь головой отца, моих людей к вам посылать опасно. Когда они увидят ваших девушек и женщин с золотыми украшениями, их охватит алчность, и тогда уж добра от них ждать нечего. Спасибо и на том, что ты мне доставляешь.
—Нет, мой эмир, все-таки лучше пришли своего человека, ― стоял на своем Гялбо.
Эмир согласился.
Наступило лето. Пришло время ехать за новой данью. Эмир обратился к своему слуге Али:
—Куро, поезжай в Хасхас, к старосте Гялбо, собери дань. Но смотри, будь сдержан и скромен, что дадут, то и бери. Ничего не дадут ― возвращайся с миром.
—Хорошо, мой эмир, ― покорно отвечал слуга.
Приехал он в Хасхас, увидел девушек с золотыми украшениями, и охватила его зависть.
Гялбо пригласил Али в дом, а своим домочадцам наказал:
— Этого человека прислал эмир, будьте к нему внимательны. Накройте стол и приготовьте ему яичницу.
Подали Али яичницу на сковородке, он все съел. На другой день яичницы не было, и его угостила чем бог послал.
Но Али остался недоволен, к еде не притронулся. Гялбо спросил его:
—Брат, почему ты не ешь?
—Мне три раза в день нужна яичница, ничего другого я не желаю.
—Ах ты собака, сын осла, ― возмутился Гялбо, ― где я возьму тебе столько яиц? Убирайся, откуда пришел.
И пришлось Ала возвращаться домой с пустыми руками. А эмир в это время с крепости смотрел в подзорную трубу и увидел, что плетется Али.
«Клянусь головой своего отца, ― подумал эмир, ― Али зазнался, и Гялбо его прогнал».
Когда Али пришел, эмир его спросил:
—Куро, почему ты вернулся так скоро?
—Клянусь богом, мой эмир, Гялбо обругал меня и выгнал, ― ответил Али.
—Ах, Али, а же предупреждал тебя: будь сдержан и скромен, ― напомнил эмир.
Прошел день. Послал эмир в Хасхас другого слугу ― Рамо.
Гялбо принял Рамо и сказал домочадцам:
— Это ― мой гость. Может быть, он не такой алчный, как тот слуга эмира, зарежьте для него курицу.
Приготовили курицу, Рамо ее съел. На следующий день поставили перед ним другую еду, но Рамо к ней не притронулся.
— Брат, почему ты не ешь? ― спросил Гялбо.
— Если не будете жарить мне в день по три курицы, я не притронусь к еде.
Гялбо рассердился и прогнал его.
На третий день эмир отправил в Хасхас Махмуда.
Скажу своим почтенным, пришел к Гялбо и Махмуд. А Гялбо подумал: «Может быть, наконец этот окажется достойным и честным человеком».
Зарезал он для Махмуда барана и поставил перед ним целое бодро. На следующий день ему дали другую еду. Он есть не стал и сказал Гялбо:
— Ты каждый день должен резать для меня ягненка, другую еду я не стану есть.
Рассердился Гялбо, прогнал и третьего слугу эмира. Затем он приказал крестьянам принести дрова, подобрать кизяк, щепки и все, что горит, и разжечь за деревней костер.
Эмир в это время прогуливался по своему дворцу. Увидел он в подзорную трубу, что вдалеке, возле деревни Хасхас, дым поднимается до небес. Эмир подумал, что это гумна горят. Велел он оседлать коней и вместе со слугами поскакал в Хасхас. Когда он прискакал в деревню, то увидел, что огонь далеко от гумен, а Гялбо ходит вместе с крестьянами вокруг костра, и все что-то ищут. Эмир сошел с коня и спросил:
—Гялбо, что вы тут потеряли и для чего зажгли этот костер?
—Ей-богу, эмир мой, от твоих слуг у меня в глазах потемнело. И я решил разжечь костер, чтобы посветлее было, может, мы и найдем твоего первого посыльного Али.
Усмехнулся эмир остроумию Гялбо, сел на коня и вместе со слугами вернулся во дворец.
119. Вынужденная похвала
Зап. в марте 1956 г. от Тафуре Мсто (см. № 38).
Жил-был мельник. Безбожно обирал он своих односельчан.
После его смерти мельница досталась сыну.
Привезли как-то крестьяне зерно на мельницу. Молодой мельник встретил их у ворот и говорит:
— Плату беру вперед!
Возмутились люди:
— При твоем отце сначала въезжали во двор. И всегда исправно платили. Отец твой человеком был, в кого ты такой уродился?
— То-то же, не прижми я вас, небось отца моего добрым словом и не вспомнили бы!
120. Всаднику пешего не догнать
Зап. в июле 1960 г. от Ахмаде Мирази (см. № 51).
Шли двое по дороге. Вдруг в небе загрохотало. Спросил один другого:
— Что это за грохот?
Тот, усмехнувшись, ответил:
— Это цокот конских копыт. Отец твой, пеший, вырвал из рук моего отца хлеб и убежал. Теперь мои отец на коне скачет за твоим отцом.
Его собеседник не растерялся:
— Да падет прах на голову того всадника, который на коне пешего догнать не может.
121. Все ли может падишах?
Зап. в марте 1956 г. от Тафуре Мсто (см. № 38).
Сказал как-то падишах своему везиру:
— Везир, отведи меня в дом, где есть человек могущественнее меня. И если найдешь такого, то я должен буду выполнить любое его желание.
Долго думал везир и в конце концов повел падишаха в дом швана335. Переступили они порог, смотрят ― двухлетний ребенок сидит. Падишах шепнул на ухо везиру:
—Ну я ловкач ты! Здесь именно тот человек, которого я больше всего боялся.
—Да продлится жизнь падишаха! Кто в этом доме могущественнее тебя?
—Сейчас увидишь, ― промолвил падишах.
Жена швана накрыла стол гостям. Поставила хлеб, маст336, дымс337. Угощала, чем бог послал. Увидел ребенок еду на столе, захныкал:
— И мне маст!..
Мать налила в миску маст и поставила перед ребенком. Мальчик со своей миской подсел к падишаху. Мать только собралась его пересадить, а он как закричит. Падишах сказал, чтобы мальчика оставили рядом с ним. Смешал падишах маст с дымсом, поставил миску перед ребенком. Увидел это мальчик, велел падишаху:
— Как ты смешал, так и раздели их.
Падишах обратился к хозяйке:
—Принеси еще одну миску маста.
—Нет, не хочу другую, раздели мой маст!
Никак не успокоить малыша. Падишах не мог ничего придумать и сказал:
— Эх, везир, а ты говорил, что здесь нет человека могущественнее меня.
122. Мне достались рожки, а тебе ― курдюк
* Зап. в феврале 1976 г. от Черкесе Ашира (см. № 9).
Как-то падишах и везир отправились странствовать по свету. Встретили они по пути большое стадо. Неподалеку от стада отдыхал гаван. Вдруг одна из коров, задрав хвост, побежала. Падишах сказал своему везиру:
— Эта корова должна отелиться. Теленок будет красный, с белым пятном на лбу.
Тут пастух поднялся и ответил:
—Будь в здравии, падишах, корова и вправду должна отелиться, но теленок будет без белого пятна на лбу. Это он свой хвост прижал ко лбу, вот тебе и показалось, что на лбу у него белое пятно.
—Уважаемый, я падишах, ты же гаван, откуда тебе знать, каким будет теленок? Чья это корова? ― спросил падишах.
—Это корова моего соседа.
—Я заплачу за нее, сколько бы он ни запросил, ― сказал падишах.
И велел он зарезать корову. Видит падишах ― прав оказался гаван: хвост у теленка белый и прижат ко лбу.
—Э, ― говорит падишах, ― да не разрушится твой дом, если ты такой провидец, почему же ты стал гаваном?
—Э, ― отвечает гаван, ― все очень просто: когда твой отец пришел к твоей матери, баран чесал свои курдюк, а когда мой отец пришел к моей матери, баран чесал свои рога. Вот и вышло, что мне достались рожки, а тебе ― курдюк.
123. И битый ходил, и налог платил
Зап. в феврале 1967 г. от Сидо Арслана (см. № 68).
Опубл.: Курд. посл. О., с. 240.
Жил-был в Джезира-Бота один ага. Раз в год приходили к нему солдаты за налогом. И каждый раз он отказывался платить. Дело обычно кончалось тем, что солдаты жестоко избивали агу, и лишь после этого он сполна платил залог.
Недолго прожил ага. Его место занял сын.
Прошел год. Потребовали налог и с сына аги. Тот сразу же уплатил все.
Узнали об этом односельчане, возмутились:
—Э, сынок, кишка у тебя тонка, трус ты!
—Почему? ― удивился ага.
—Eй-богу, солдатам нелегко было получить налог с твоего отца. Били его ― не давал, пугали ― не давал, пока не избивали в кровь, копейки не получали.
—Но ведь все равно платил? ― возразил сын.
—Да, платил, бог свидетель, платил.
—Э-э! И битый ходил, и налог платил.
124. Сейчас дождь хлынет
Зап. в августе 1956 г. от Джардое Асада (см. № 102).
Одним ясным днем падишах, везир и векиль вышли на охоту. По дороге падишах спрашивает везира:
—Везир, как ты думаешь, будет сегодня дождь или нет?
—Будь в здравии, падишах, ― отвечает везир, ― небо чистое; дождя не будет.
И они пошли дальше.
По дороге встретился им бедный крестьянин на ослике, он очень торопился. Падишах поравнялся с ним и спросил:
—Куро, куда путь держишь и почему ты так торопишься? Может, за тобой разбойники гонятся? Или кто-нибудь преследует тебя?
—Будь в здравии, падишах, ― ответил крестьянин, ― я тороплюсь, потому что сейчас хлынет дождь, ливень будет.
Падишах не обратил внимания на слова крестьянина и отправился со своей свитой дальше. Через некоторое время пошел такой сильный дождь, что падишах и его спутники промокли до нитки. Пришлось вернуться домой с пустыми руками.
Велел падишах призвать крестьянина, он решил сделать его придворным гадальщиком. Привели крестьянина к падишаху. Падишах ему и говорит:
— С сегодняшнего дня ты ― мой предсказатель погоды.
Услышал крестьянин слова падишаха, опечалился. Нахмурился падишах:
—Ты должен благодарить бога и меня за то, что избавился от нищеты, а ты, я вижу, не рад. Почему?
—Будь в здравии, падишах, зачем я тебе нужен? Ведь тебе во дворце не страшны ни дождь, ни ветер, ты их не замечаешь. А крестьяне всегда под дождем и ветром, я им больше нужен. Ради бога, отпусти меня.
Ничего не оставалось делать падишаху, как отпустить крестьянина.
125. Плоды саженца
Зап. в августе 1956 г. от Джардое Асада (см. № 102).
Теплым весенним днем падишах, везир и векиль отправились на прогулку. Видят ― старик сажает ореховое дерево. Подъехал к нему падишах, поздоровался, спросил:
—Отец, зачем ты мучаешься под старость? Разве ты не знаешь, что ореховое дерево не скоро плодоносит? Доживешь ли ты до той поры?
—Дорогой падишах, ― отвечает старик, ― если бы твой покойный отец не трудился и не оставил тебе казны, разве ты смог бы сейчас царствовать? Наши деды и прадеды посадили много деревьев, плоды которых мы едим. А мы сажаем деревья, чтобы их плоды достались нашим детям и внукам.
Падишаху понравились слова старика, и он велел наградить его десятью золотыми. Старик взял деньги, повернулся к дереву и сказал:
—Благодарю тебя, дорогое деревце!
—Отец, почему ты благодаришь дерево? ― обиженно спросил падишах.
—Да продлится твоя жизнь, падишах, ты сам видишь, что мое дерево уже плодоносит.
После этого ответа падишах велел дать старику еще десять золотых.
Взял старик и эти деньги, поклонился падишаху и сказал:
— Вот теперь я снял плоды со своего дерева. Каждое дерево плодоносит раз в году, а мое за день ― два раза.
126. Как Усуб женился
Зап. в ноябре 1957 г. от Джардое Асада (см. № 102).
Жил когда-то один бедняк со своей матерью. Звали его Усуб. Ни одна девушка не хотела выходить замуж за такого бедняка. И вот собрал он однажды своих друзей и сказал им:
— Друзья мои, в нашей деревне нет девушки, которая вышла бы за меня замуж, так я беден. Один у меня выход: ехать в другую деревню и обманом привести в дом невесту.
Надо сказать, что Усуб был красив собой. Одолжил он у друзей одежду, сел на вороного коня и с шестью товарищами пустился в путь, в деревню гасни338. По дороге друзья узнали, что у одного аги есть дочь необыкновенной красоты, рукодельница и умница. Перед тем как въехать в деревню, Усуб обратился к друзьям:
— Я поеду в гости к aгe, переночую у него. А утром один из вас пусть прискачет на коне и скажет вше: «Усуб-ага, твои люди со стадами прибыли к подножию Алагяза339. Где ты нынче велишь устроить стоянку?» А вечером пусть второй приедет и сообщит: мол, весь твой скот вывели на склоны Алагяза. На следующее утро пусть третий явится и тоже скажет что-нибудь, чтобы возвысить меня. И так пусть каждый из вас приезжает ко мне по очереди.
Пришел Усуб в гости к aгe, а хозяин не знает, кто он такой, и спрашивать неловко. Поговорили о том о сем. Остался бедняк ночевать у аги. Рано утром один из его друзей стал расспрашивать в деревне, у кого остановился Усуб-ага.
Сказали крестьяне:
— У нашего аги гость, но как его зовут и кто он такой, нам неизвестно.
Пришел друг в дом аги, поздоровался с хозяевами, поклонился в ноги Усуб-аге:
— Усуб-ага, люди уже откочевали к Алагязу. Где ты велишь устроить нынче стоянку? Слава богу, все живы и здоровы.
Видит ага ― гость его из богатых, тут же велел зарезать двух баранов, созвал богачей и устроил пиршество. Не прошло и часа, как явился второй друг. Поклонился он в ноги Усубу:
— Долгих лет нашему aгe, отец твой велел передать тебе, что половину отар овец мы уже отправили. Слава богу, все живы и здоровы.
Вдоволь угостили «слугу» в доме и отпустили с богом.
Только наступил вечер, прискакал третий друг Усуба и сообщил о табуне коней.
На другое утро приехали еще три друга Усуба и, поклонившись ему в ноги, сообщили, что хозяйство цело, в доме все благополучно. Вся деревня удивлялась богатству Усуба. А тем временем Усуб успел полюбить дочь аги. Хозяин еще на несколько дней задержал в своем доме гостя. И Усуб успел взять с девушки обещание, что она выйдет за него замуж. Позвал он ее мать и тихонько сказал:
—Матушка, есть у меня тайна. Тебе известно, что я ага, богатства моего не счесть. Да вот взял я грех на душу ― дочь твою обесчестил. Но я не отказываюсь от нее. Только теперь свадьбе не бывать, ведь ты знаешь наши обычаи: ввести в дом вместо девушки женщину ― позор. Давай я этой ночью тайком увезу ее.
—Пусть будет по-твоему, сын мой. Что же делать, я буду рада, что дочь моя не останется обесчещенной, ― ответила она.
Собрала она дочь в дорогу, ночью сели Усуб и девушка на коней и ускакали. Привез Усуб девушку в дом, и тут она увидела, что ага бедняк из бедняков. Но что оставалось ей делать? Пришлось засучить рукава и взяться за работу.
Как-то мать девушки сказала мужу:
— Усуб-ага увез нашу дочь, поезжай и возьми с него калым, заодно и проведаешь молодых340.
На другое утро ага отправился в путь. Добрался он до деревни, спросил у встречных пастухов:
— Скажи, где дом Усуб-аги?
Удивился пастух, ответил:
—Почтенный, я из этой деревни, но первый раз слышу, чтоб у нас жил Усуб-ага.
—Как же ты по знаешь его? Он недавно украл девушку из племени гасни!
Рассмеялся пастух, толкнул товарища в бок:
— А, это тот Усуб, который обманул агу и увез его дочь.
Что оставалось делать are? Не возвращаться же обратно, не повидав дочь. Подошел он к дому Усуба. Видит ― живут его дочь и зять в нищете, а бог уже послал им сына. Обрадовались и дочь, и Усуб приходу аги, посадили его на самое почетное место.
—Ну что ж, ты молодец, коль сумел хитростью увезти мою дочь. Но скажи, ради всевышнего, почему ты ни разу не обратился ко мне? ― спросил ага у зятя.
—И на том спасибо, что за дочь калыма не берете, ― отвечал бедняк. ― Вот бог нам сына дал, и нет конца нашей радости.
Погостил ага у зятя несколько дней и со спокойной душой вернулся домой.
А односельчане еще долго вспоминали, как бедняк Усуб женился на дочке аги.
127. Слеп, да неглуп
Зап. в январе 1967 г. от Рзгое Ато (см. № 46).
Несколько человек играли в бабки. Подошли трое, видят ― среди игроков один слепой.
Слепого спросили:
—Дорогой, ты же слеп, откуда знаешь, что тебе попалось?
—О, у моего соперника всегда есть недруг, он подскажет мне и не даст моей копейке пропасть.
128. Сын ячменя и пшеницы
Зап. в июле 1977 г. от Аракела Сероняна (см. № 42).
Рассказывают, что в давние времена эмир Бота341 сидел как-то на крыше своего дома. Мимо проехал всадник и не поздоровался с ним. Рассердился эмир, позвал к себе слуг и приказал:
— Догоните всадника и приведите его ко мне.
Слуги поскакали, догнали всадника и привели его к эмиру.
Эмир спросил:
— Куро, почему ты проехал мимо и не поздоровался? Ведь «салам» ― божье слово, не захотел меня уважить, но народ-то за что обидел? Почему с людьми не поздоровался? Чей ты сын? ― спросил эмир.
Всадник не растерялся:
—Я сын ячменя и пшеницы.
—Клянусь головой своего отца, если бы ты не сказал мне этих слов, я велел бы сбросить тебя со скалы. Но ведь ячмень и пшеница дороже моей головы. Все мы зависим от ячменя и пшеницы.
И эмир отпустил находчивого всадника.
129. Многоликий гость