Добавил:
Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:

41

.pdf
Скачиваний:
1
Добавлен:
08.01.2021
Размер:
130.93 Кб
Скачать

Министерство образования и науки Российской Федерации Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования

«Воронежская государственная лесотехническая академия»

МЕЖКУЛЬТУРНАЯ КОММУНИКАЦИЯ В БИЗНЕСЕ

Методические указания к практическим занятиям для студентов по направлению подготовки 080100 – Экономика

Воронеж 2014

2

ББК 60.5

Мазур, А. В. Межкультурная коммуникация в бизнесе [Текст] : методические указания к практическим занятиям для студентов по направлению подготовки 080100 – Экономика / А. В. Мазур ; М-во образования и науки РФ, ФГБОУ ВПО «ВГЛТА». – Воронеж, 2014. – 12 с.

Печатается по решению учебно-методического совета ФГБОУ ВПО «ВГЛТА» (протокол № 9 от 30 мая 2014 г.)

Рецензент канд. ист. наук, доц. кафедры теории и истории государства и права ФГБОУ ВПО «ВГУ» Ю.А. Иванов

 

3

 

Оглавление

Введение...............................................................................................................

4

Планы семинарских занятий..............................................................................

6

Темы рефератов...................................................................................................

9

Вопросы к зачету...............................................................................................

10

Библиографический список..............................................................................

11

4

Введение

Многие факторы развития современного мира обусловлены глобализацией и усилением интеграционных процессов. Глобализация интенсивно меняет не только экономический и политический ландшафт планеты, но и воздействует на картину межкультурных связей. В этой связи актуализируются теоретические и практические проблемы межкультурного общения представителей разных стран, их способность к достижению взаимопонимания, в том числе и в бизнес-среде. И это не случайно, поскольку эффективность контактов в многокультурной деловой среде во многом зависит от уровня подготовки современного специалиста в сфере межкультурной коммуникации.

В2000 году межкультурная коммуникация вошла в государственный образовательный стандарт высшего профессионального образования. Это относительно новая дисциплина, читаемая не только на филологических, исторических, социологических факультетах, но и вошедшая на правах регионального компонента в программу подготовки экономистов-менеджеров вузов России.

Основными целями курса являются следующие:

- ознакомить студентов с историей возникновения и теоретическими основами межкультурной коммуникации;

- помочь овладеть основными понятиями и терминологией; - развить культурную восприимчивость, способность к правильной

интерпретации различных видов коммуникативного поведения; - формировать умения и навыки применения на практике полученных

знаний в конкретных ситуациях межкультурного взаимодействия; - развивать способности толерантного отношения к другим культурам и

их представителям.

Вкачестве основных задач преподавания данной дисциплины можно обозначить следующие:

- изучение видов, форм, моделей и структурных компонентов межкультурной коммуникации;

- овладение методологическими приёмами коммуникативного поведения; - ознакомление с особенностями коммуникативного поведения в

различных сферах общественной жизни, в том числе и в бизнес-среде.

5

По итогам изучения курса «Межкультурная коммуникация в бизнесе» студент должен знать:

-основные понятия и терминологию дисциплины;

-правила интерпретации различных видов коммуникативного поведения,

втом числе и в бизнес-среде;

-как применять на практике полученные знания в конкретных ситуациях межкультурного взаимодействия, в особенности при проведении деловых встреч и переговоров с зарубежными партнерами по бизнесу;

-основные методы обучения межкультурной коммуникации;

-основные правила эффективного межкультурного общения.

Изучение дисциплины «Межкультурная коммуникация в бизнесе» предусматривает проведение лекций, семинарских занятий, самостоятельную подготовку студентов под руководством преподавателей и написание рефератов.

Курс межкультурной коммуникации в бизнесе рассчитан на один семестр при равном соотношении лекций и семинаров.

6

ПЛАНЫ СЕМИНАРСКИХ ЗАНЯТИЙ

Тема 1. Понятие межкультурной коммуникации

Вопросы

1.Предмет, цель и содержание межкультурной коммуникации. Субъекты межкультурного взаимодействия.

2.Особенности межкультурной коммуникации.

3.Основные этапы истории становления межкультурной коммуникации в мире.

Доклады и сообщения

1.Актуальность и возрастающая роль межкультурной коммуникации в эпоху глобализации.

2.Русские и американцы: особенности восприятия народами друг друга.

Тема 2. Основы коммуникации

Вопросы

1.Понятие коммуникации и коммуникативного процесса.

2.Основные этапы истории становления теории коммуникации.

3.Современная линейная модель описания коммуникативного процесса.

Доклады и сообщения

1.Русские и англичане: особенности восприятия народами друг друга.

2.Русские и французы: особенности восприятия народами друг друга.

Тема 3. Элементы культуры и их влияние на процесс межкультурной коммуникации

Вопросы

1.Ценности как ядро национальной культуры. Основные ценности народов востока и запада.

2.Культурные нормы и нравы.

3.Обычаи, традиции, право.

7

Доклады и сообщения

1.Связь культуры и коммуникации.

2.Многообразие культур.

Тема 4. Культурно-антропологические основы межкультурной коммуникации

Вопросы

1.Проблема «чужеродности» культуры и этноцентризм.

2.Освоение культуры: социализация и инкультурация.

3.Культурная картина мира.

4.Менталитет и национальный характер.

Доклады и сообщения

1.Русские и немцы: особенности восприятия народами друг друга.

2.Русские и итальянцы: особенности восприятия народами друг друга.

Тема 5. Теория и практика межкультурной коммуникации

Вопросы

1.Аккультурация и её основные формы.

2.Понятие «культурного шока».

3.Восприятие в межкультурной коммуникации.

4.Время в межкультурной коммуникации.

Доклады и сообщения

1.Русские и испанцы: особенности восприятия народами друг друга.

2.Русские и скандинавы: особенности восприятия народами друг друга (на примере одного или нескольких народов).

Тема 6. Деловые культуры в межкультурной коммуникации

Вопросы

1.Понятие этнического стереотипа. Стереотипы и предрассудки.

2.Основные функции этнических стереотипов.

8

3.Высококонтекстуальные культуры Э. Холла.

4.Низкоконтекстуальные культуры Э. Холла.

Доклады и сообщения

1.Русские и арабы: особенности восприятия народами друг друга.

2.Русские и китайцы: особенности восприятия народами друг друга.

Тема 7. Деловые культуры в международном бизнесе

Вопросы

1.Модель сравнения деловых культур Г. Хофстеде.

2.Классификация деловых культур Р. Льюиса.

3.Основные принципы западной модели управления.

4.Основные принципы восточной модели управления.

Доклады и сообщения

1.Русские и японцы: особенности восприятия народами друг друга.

2.Русские и индусы: особенности восприятия народами друг друга.

Тема 8. Результаты и обучение межкультурной коммуникации

1.Формирование межкультурной компетенции как основной результат межкультурной коммуникации.

2.Понятие и структура толерантности.

3.Обучение межкультурной коммуникации.

4.Основные правила межкультурной коммуникации.

Доклады и сообщения

1.Русские и африканцы: особенности восприятия народами друг друга (на примере одного или нескольких народов Африки).

2.Русские и латиноамериканцы: особенности восприятия народами друг друга (на примере одного или нескольких народов Латинской Америки).

9

Темы рефератов

1.Основные этапы истории становления межкультурной коммуникации за рубежом и в России.

2.Актуальность и возрастающая роль межкультурной коммуникации в эпоху глобализации.

3.Современные модели коммуникации.

4.Культура и коммуникация.

5.Культурная идентичность и «чужеродность» культуры.

6.Этноцентризм.

7.Вербальная коммуникация как вид межкультурной коммуникации.

8.Невербальная коммуникация как вид межкультурной коммуникации.

9.Социализация и инкультурация.

10.Влияние элементов культуры на процесс межкультурной коммуникации.

11.Аккультурация и её основные формы.

12.Понятие «культурного шока».

13.Роль стереотипов восприятия в межкультурной коммуникации.

14. Категории восприятия, времени и пространства в межкультурной коммуникации.

15.Э. Холл – основатель межкультурной коммуникации. 16.Высоко- и низкоконтекстуальные культуры Э. Холла. 17.Параметры культурных измерений Г. Хофстеде.

18.Сходства и различия деловых культур в международном бизнесе. 19.Классификация деловых культур Р. Льюиса.

20.Понятие и структура межкультурной компетенции.

21.Толерантность как результат межкультурной коммуникации.

22.Методы обучения межкультурной коммуникации.

23.Роль тренингов в повышении межкультурной компетенции.

10

Вопросы к зачёту по курсу «Межкультурная коммуникация в бизнесе»

1.Межкультурная коммуникация как учебно-научная дисциплина.

2.Основные этапы истории становления межкультурной коммуникации за рубежом и в России.

3.Понятие коммуникации. Современная линейная модель описания коммуникативного процесса.

4.Проблема «чужеродности» культуры и этноцентризм.

5.Социализация и инкультурация.

6.Влияние элементов культуры на процесс межкультурной коммуникации.

7.Культурная картина мира.

8.Менталитет и национальный характер.

9.Аккультурация и её основные формы.

10.Понятие «культурного шока».

11.Этнические стереотипы и предрассудки в межкультурной коммуникации.

12.Категория восприятия в межкультурной коммуникации.

13.Категория времени в межкультурной коммуникации.

14.Высоко- и низкоконтекстуальные культуры Э. Холла.

15.Модель сравнения деловых культур Г. Хофстеде.

16.Деловые культуры в международном бизнесе Р. Льюиса.

17.Межкультурная компетенция как основной результат межкультурной коммуникации.

18.Толерантность.

19.Основные правила межкультурной коммуникации.

20.Методы обучения межкультурной коммуникации.

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]