Добавил:
kiopkiopkiop18@yandex.ru Вовсе не секретарь, но почту проверяю Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Английский учебник.docx
Скачиваний:
163
Добавлен:
25.12.2020
Размер:
1.03 Mб
Скачать

Модальные глаголы (Modal Verbs)

  1. Модальные глаголы: сап могу (выражает умение, физическую воз­можность); may могу (выражает разрешение, вероятность, предположе­ние); must должен (обязан), нужно, надо (выражает необходимость, при­казание, совет).

  2. Модальные глаголы употребляются только в сочетании с другими глаголами: I can speak English.

  3. После модальных глаголов смысловые глаголы употребляются в инфинитиве без частицы to.

  4. Модальные глаголы не изменяются по лицам и числам:

I can speak English. Не can speak English. We can speak English.

  1. Модальные глаголы can и may имеют форму прошедшего времени: can — could [kud], may might [mait].

Все модальные глаголы не имеют формы будущего времени, а гла­гол must и прошедшего.

  1. Для образования отрицательной формы частица not ставится после модальных глаголов, причем, с глаголом сап она пишется слитно: cannot (can’t [kcunt]):

You cannot walk. He may not smoke. He must not smoke.

  1. Вопросительная форма образуется путем вынесения модальных гла­голов перед подлежащим:

Can you speak English? May I come in? Must we come too?

Урок 22, V

Перфектный инфинитив после модальных глаголов

  1. Действие, выраженное перфектным инфинитивом, обычно относит­ся к прошедшему времени.

  2. Сап в сочетании с Perfect Infinitive употребляется в отрицательных и вопросительных предложениях.

При переводе отрицательных предложений сап переводится на рус­ский язык не мог, a Perfect Infinitive—глаголом в неопределенной форме или выражением не может быть, чтобы, а инфинитив—глаголом в про­шедшем времени:

Не cannot have known this. Он не мог знать этого./Не может быть, чтобы он знал это.

При переводе вопросительных предложений пользуются словом не­ужели:

Can he have known this? Неужели он знал это?

  1. May в сочетании с Perfect Infinitive переводится на русский языкл<о- жет быть, возможно, а инфинитив—глаголом в прошедшем времени:

The scientist may have got valuable findings. Ученый может быть (воз­можно) получил ценные данные.

Must в сочетании с Perfect Infinitive переводится на русский язык по­средством должно быть, вероятно, а инфинитив — глаголом в прошед­шем времени:

The doctor must have examined the patient already. Врач должно быть (вероятно) уже обследовал больного.

Урок 25,1

Заменители модальных глаголов

  1. Поскольку глаголы can, may не имеют формы будущего времени, а must — и прошедшего, то вместо модальных глаголов могут употреб­ляться их заменители-эквиваленты:

can = to be able to may = to be allowed to must = to have to

  1. Глаголы to be и to have, входящие в состав эквивалентов, изменя­ются по временам, лицам и числам.

The patient is allowed to walk about the room.

He has to do this work immediately.

  1. Отрицательная и вопросительная формы с эквивалентами to be able to, to be allowed to образуются по общему правилу для глагола to be, а для эквивалента to have to требуется введение вспомогательного глагола do в соответствующем времени, лице и числе:

The students were not able to make the diagnosis themselves.

We do not have to examine him.

Did the doctor have to treat this patient?

Урок 26, III