8 СЕМЕСТР / АСУ ЭТО / Wago-IO-PRO CAA 2.3.8.5 (5.10.2007) / WAGO manuals / 750-814 / m012800p
.pdf
Acoplador/controlador programável do bus de campo
MODBUS
Manual
Descrição técnica, Montagem, configuração
e colocação em funcionamento
750-128, Portuguese
Versão 2.3
Copyright © 1999-2001 by WAGO Kontakttechnik GmbH
Todos os direitos reservados.
WAGO Kontakttechnik GmbH
Hansastraße 27
D-32423 Minden
Alemanha
Informações:
Tel.: +49 (0) 571/8 87 – 0
Fax: +49 (0) 571/8 87 - 1 69
E-Mail: info@wago.com
Web: http://www.wago.com
Assistência:
Tel.: +49 (0) 571/8 87 - 4 74
Fax: +49 (0) 571/8 87 - 4 30
E-Mail: support@wago.com
Foram tomadas todas as medidas necessárias para garantir a exatidão e integralidade da presente documentação. Não obstante todo o cuidado com que foi elaborada, não podemos excluir a hipótese de existência de erros e agradecemos que nos alertem sobre eventuais erros e nos enviem sugestões.
Chamamos a atenção para o fato de as designações de software e de hardware, os nomes de marcas das respetivas firmas utilizadas no manual, estarem protegidos pelos direitos de propriedade relacionados com marcas, marcas registradas ou patentes.
ii |
MODBUS / Prefácio |
|
01-03-16 |
|
Respeitar obrigatoriamente as seguintes explicações
Com vista a assegurar uma instalação e uma colocação em funcionamento rápida dos aparelhos descritos no presente manual é necessário ler atentamente e respeitar as instruções e explicações que se seguem.
Descrição dos símbolos utilizados:
O símbolo ATENÇÃO refere-se a
a)manejos incorretos que podem causar danos ou a destruição do hardware ou software
b)danos pessoais possíveis no manejo com uma periferia de processo perigosa.
O símbolo DEDOS descreve ou dá conselhos para uma utilização eficiente dos aparelhos e a otimização de software.
Função! O símbolo FUNÇÃO refere-se às condições secundárias que garantem um funcionamento impecável. O cumprimento é absolutamente necessário.
O PONTO DE INTERROGAÇÃO corresponde a um esclarecimento de um conceito.
O símbolo LIVROS fornece referências a outra literatura mais pormenorizada, manuais, folhas de dados e páginas de Internet.
MODBUS / Prefácio |
iii |
01-03-16 |
|
|
Bases jurídicas:
O presente manual, incluindo todas as figuras que nele constam, está protegido pelos direitos de autor. Não é permitida qualquer outra utilização do manual que seja diferente das disposições relativas aos direitos de autor. A reprodução, a tradução, assim como o arquivamento eletrônico e fototécnico e alteração requerem uma autorização escrita da WAGO Kontakttechnik GmbH. Qualquer violação destes direitos obriga ao pagamento de indenizações por parte dos infratores.
A firma WAGO Kontakttechnik GmbH reserva-se o direito de proceder a alterações que favoreçam o desenvolvimento técnico. A firma WAGO Kontakttechnik GmbH reservase todos os direitos de concessão de patente ou da proteção legal dos modelos registrados. Os produtos de terceiros são sempre indicados sem referência aos direitos das patentes. Por conseguinte, não se deve excluir a existência desse tipo de direitos.
A utilização do produto descrita neste manual destina-se exclusivamente a técnicos especializados com formação em programação CLP, eletricistas ou pessoas instruídas por eletricistas que, para além disso, estejam familiarizados com as normas vigentes. A firma WAGO Kontakttechnik GmbH não se responsabiliza por ações incorretas e danos que possam ocorrer nos produtos WAGO e produtos de terceiros devido à não observância das informações deste manual.
Os componentes são fornecidos a partir da fábrica para o respectivo caso de utilização com uma configuração fixa de hardware e software. Apenas são permitidas alterações no quadro das alternativas documentadas nos manuais. Todas as outras intervenções no hardware ou software assim como uma utilização incorreta dos componentes implicam a exclusão da responsabilidade da firma WAGO Kontakttechnik GmbH.
Os pedidos de uma configuração de hardware ou software alterada ou nova devem ser dirigidos à WAGO Kontakttechnik GmbH.
iv |
MODBUS / Prefácio |
|
01-03-16 |
|
ÍNDICE
Registro 1: Explicações
Registro 2: Descrição do sistema MODBUS, configuração, colocação em funcionamento e diagnóstico
Registro 3: Terminais digitais de entrada
750-400, 750-401, 750-402, 750-403, 750-405, 750-406 750-410, 750-411, 750-408, 750-409, 750-412, 750-413 750-414, 750-415 750-404
Registro 4: Terminais digitais de saída
750-501, 750-502, 750-504, 750-516, 750-519 750-506 750-509 750-511
750-512, 750-513, 750-514, 750-517
Registro 5: Terminais analógicos de entrada 750-452, 750-454, 750-482, 750-484 750-456 750-461, 750-481 750-462, 750-469
750-465, 750-466, 750-486 750-467, 750-468, 750-487, 750-488 750-472, 750-474 750-476, 750-478
Registro 6: Terminais analógicos de saída 750-550, 750-580 750-552, 750-554, 750-584 750-556
Registro 7: Terminais de alimentação e finais 750-600, 750-614, 750-616
750-601, 750-602, 750-609, 750-610, 750-611, 750-612 750-613, 750-615 750-622
Registro 8: Terminais para medição de ângulos e cursos 750-630, 750-631
Registro 9: Terminais especiais 750-650, 750-651, 750-653 750-654
MODBUS / Prefácio |
v |
01-03-16 |
|
|
Índice relativo ao registro 2
1 |
Sistema I/O WAGO..................................................................... |
1 |
1.1 |
Componentes................................................................................................ |
1 |
1.2 |
Montagem .................................................................................................... |
2 |
1.3 |
Processo de descentralização...................................................................... |
6 |
2 |
Acoplador/controlador MODBUS............................................. |
9 |
2.1 |
Hardware ..................................................................................................... |
9 |
2.2 |
Alimentação ................................................................................................. |
10 |
2.2.1 |
Tensão de alimentação para o sistema eletrônico..................................... |
11 |
2.2.2 |
Tensão de alimentação para o lado do campo .......................................... |
12 |
2.3 |
Endereço de estação .................................................................................... |
13 |
2.4 |
Interruptor dos modos de funcionamento ................................................ |
14 |
2.5 |
Ligação do bus de campo............................................................................ |
15 |
2.5.1 |
RS 485........................................................................................................... |
15 |
2.5.2 |
RS 232........................................................................................................... |
18 |
3 |
Dados técnicos ............................................................................. |
19 |
3.1 |
Dimensões..................................................................................................... |
19 |
3.2 |
Acoplador..................................................................................................... |
20 |
3.3 |
Controlador ................................................................................................. |
21 |
4 |
MODBUS ..................................................................................... |
23 |
5 |
Configuração na conexão master .............................................. |
25 |
5.1 |
Acoplador..................................................................................................... |
25 |
5.1.1 |
Ajustes .......................................................................................................... |
25 |
5.1.1.1 |
Ajustes standard ............................................................................................ |
26 |
5.1.1.2 |
Ajuste da taxa Baud....................................................................................... |
26 |
5.1.1.3 |
Detecção de erros, comprimento da seqüência de caracteres........................ |
27 |
5.1.1.4 |
End of Frame Time ....................................................................................... |
28 |
5.1.1.5 |
Modo ASCII-/RTU........................................................................................ |
28 |
5.1.1.6 |
Error Check ................................................................................................... |
29 |
5.1.1.7 |
Extended Functions....................................................................................... |
29 |
5.1.1.8 |
Watchdog ...................................................................................................... |
30 |
5.1.1.9 |
Atualização do Firmware .............................................................................. |
30 |
5.1.2Intercâmbio de dados entre o Master MODBUS e os terminais de bus. 31
5.1.3 |
Endereçamento dos terminais de bus ........................................................ |
32 |
5.1.4 |
Exemplo de aplicação.................................................................................. |
33 |
vi |
MODBUS / Prefácio |
|
01-03-16 |
|
5.2 |
Controlador.................................................................................................. |
35 |
5.2.1 |
Ajustes .......................................................................................................... |
35 |
5.2.1.1 |
Ajustes standard............................................................................................. |
36 |
5.2.1.2 |
Ajuste da taxa Baud....................................................................................... |
36 |
5.2.1.3 |
Detecção de erros, comprimento da seqüência de caracteres ........................ |
37 |
5.2.1.4 |
End of Frame Time........................................................................................ |
38 |
5.2.1.5 |
Modo ASCII-/RTU........................................................................................ |
38 |
5.2.1.6 |
Error Check ................................................................................................... |
39 |
5.2.1.7 |
Extended Functions ....................................................................................... |
39 |
5.2.1.8 |
Watchdog....................................................................................................... |
40 |
5.2.2 |
Intercâmbio de dados entre Master MODBUS e controlador ................ |
41 |
5.2.2.1 |
Intercâmbio de dados entre o Master MODBUS e os terminais de bus ........ |
42 |
5.2.2.2 |
Intercâmbio de dados entre o Master MODBUS e a função CLP ................. |
44 |
5.2.2.3 |
Intercâmbio de dados entre os terminais de bus e a função CLP .................. |
45 |
5.2.2.4 |
Vista geral dos endereços .............................................................................. |
46 |
5.2.3 |
Endereços absolutos para entradas, saídas e marcadores ....................... |
47 |
5.2.4 |
Endereçamento dos terminais de bus ........................................................ |
49 |
5.2.5 |
Exemplo de aplicação .................................................................................. |
50 |
5.2.6 |
Sistema operacional do controlador .......................................................... |
52 |
5.3 |
Funções comuns do acoplador/controlador .............................................. |
53 |
5.3.1 |
Funções MODBUS implementadas............................................................ |
53 |
5.3.1.1 |
Aplicação das funções MODBUS ................................................................. |
54 |
5.3.1.2 |
Read Coil Status ............................................................................................ |
55 |
5.3.1.3 |
Read Input Status........................................................................................... |
57 |
5.3.1.4 |
Registro Read Holding ................................................................................. |
59 |
5.3.1.5 |
Registro Read Input ...................................................................................... |
60 |
5.3.1.6 |
Force Single Coil........................................................................................... |
61 |
5.3.1.7 |
Registro Preset Single ................................................................................... |
62 |
5.3.1.8 |
Fetch Comm Event Counter .......................................................................... |
63 |
5.3.1.9 |
Force Multiple Coils...................................................................................... |
64 |
5.3.1.10 |
Registros Preset Multiple .............................................................................. |
65 |
5.3.2 |
Watchdog (comportamento em caso de falha do bus de campo) ............ |
66 |
5.3.3 |
Função de configuração .............................................................................. |
70 |
5.3.4 |
Informação do Firmware............................................................................ |
71 |
5.3.5 |
Registros gerais............................................................................................ |
72 |
6 |
Colocação em funcionamento e diagnóstico............................. |
73 |
6.1 |
Inicialização e indicações de erro............................................................... |
73 |
6.2 |
LED MODBUS ............................................................................................ |
75 |
6.3 |
Colocação em funcionamento do controlador com WAGO-I/O-PRO.... |
76 |
MODBUS / Prefácio |
vii |
01-03-16 |
|
|
7 |
Condições de funcionamento gerais......................................... |
79 |
7.1 |
Condições de transporte e de armazenagem............................................ |
79 |
7.2 |
Condições climáticas do ambiente ............................................................ |
79 |
7.3 |
Condições mecânicas das zonas adjacentes ............................................. |
80 |
7.4 |
Classe e grau de proteção .......................................................................... |
81 |
7.5 |
Normas e resultados de controles ............................................................. |
81 |
7.6 |
Compatibilidade eletromagnética ............................................................ |
82 |
8 |
Utilização em áreas potencialmente explosivas |
83 |
MODBUS / Prefácio
01-03-16
1WAGO-I/O-SYSTEM 750
1.1Componentes
O WAGO-I/O-SYSTEM 750 é composto por diversos componentes com os quais é possível construir nós de bus de campo modulares e específicos para a aplicação para diversos bus de campo.
Figura 1.1: Estrutura de um nó de bus de campo com o WAGO-I/O-SYSTEM 750
Generalidades:
Um nó de bus de campo é geralmente composto por um acoplador de bus de campo (1) ou um controlador de bus de campo programável (1) como estação principal, uma série de terminais bus (2) e um terminal final(3) que constituem a terminação.
Nas descrições que se seguem é utilizado o conceito acoplador para o acoplador de bus de campo e controlador para o controlador de bus de campo programável.
1 – Acoplador/controlador:
O acoplador/controlador constitui um elemento de ligação entre o bus de campo utilizado e a área de campo com as respectivas funções I/O. Todas as tarefas de controle e de comando necessárias para um funcionamento impecável das funções I/O são executadas pelo acoplador/controlador. A ligação a sistemas de bus diferentes é efetuada através dos respectivos acopladores/controladores correspondentes p. ex. para PROFIBUS, INTERBUS, CAN, MODBUS, etc.. É possível efetuar uma adaptação posterior a um outro sistema de bus de campo, bastando substituir o acoplador.
Ao contrário do acoplador, o controlador está equipado com uma função CLP adicional, que permite um pré-processamento do sinal no sentido de obter uma redução significativa da quantidade de dados na rede. No caso de avaria do bus de campo, o controlador consegue processar autonomamente o programa de comando. Em alternativa, o controlador também pode conduzir o nó para um estado definido. Os módulos da instalação tornam-se, por ação ao controlador, unidades autônomas passíveis de serem testadas. Aquando do fornecimento, ou seja, sem programa de usuário, o controlador comporta-se como um acoplador.
MODBUS / Introdução |
1 |
01-03-16 |
|
|
O controlador pode ser programado pelo usuário, de acordo com a norma internacional para programação de comando IEC 1131-3 ou, de acordo com a norma européia correspondente EN 61131-3, nas cinco linguagens AWL, KOP, FUP, ST e AS.
O sistema de programação WAGO-I/O-PRO1 é utilizado para as seguintes funções:
•Criação do programa
•Ajuste do controlador
•Carregamento do programa para o controlador
•Simulação
•Ensaio e colocação em funcionamento
•Visualização durante o funcionamento
•Documentação do software
O sistema de programação corre em um PC compatível com IBM (relativamente aos requisitos de sistema, ver o manual do usuário WAGO-I/O-PRO).
2 – Terminais bus
Nos terminais bus é efetuada a entrada e a saída dos dados do processo. Em função dos vários requisitos, encontram-se à disposição terminais bus para as mais diversas tarefas. Existem terminais de entrada e de saída, terminais do contador, terminais bus para a medição de ângulos e de cursos, assim como terminais de comunicação.
Os terminais bus individuais são descritos detalhadamente nos registros seguintes.
3 –Terminal final
O terminal final do nó é indispensável. O referido terminal é geralmente utilizado como último terminal de forma a assegurar a comunicação interna do nó. O terminal final não tem nenhuma função I/O.
_________________________________
1 Manual WAGO-I/O-PRO 32, em alemão, n.º de encomenda 759-122/000-001 (german)
2 |
MODBUS / Introdução |
|
01-03-16 |
|
