Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Краткий курс лат яз - макет.doc
Скачиваний:
76
Добавлен:
07.02.2015
Размер:
482.3 Кб
Скачать

Раздел VIII

Imperfectum indicatīvi

Imperfectum indicatīvi соответствует русскому прошедшему времени несовершенного вида или обозначает начало действия.

Образуется для глаголов I и II спряжения по схеме:

основа инфекта + + личные окончания соответ. залога

для глаголов III и IV спряжения по схеме:

основа инфекта + ēbā + личные окончания соответ. залога

Activum

Passivum

I

III

I

III

Sg

1

2

3

ornā-ba-m

ornā-bā-s

ornā-ba-t

mitt- ēba-m

mitt- ēbā-s

mitt- ēbā-t

Ornā-ba-r

ornā-bā-ris

ornā-ba-tur

mitt- ēba-r

mitt- ēbā-ris

mitt- ēbā-tur

Pl

1

2

3

ornā-bā-mus

ornā-bā-tis

ornā-ba-nt

mitt- ēbā-mus

mitt- ēbā-tis

mitt- ēba-nt

ornā-bā-mur

ornā-bā-mini

ornā-ba-ntur

mitt- ēbā-mur

mitt- ēbā-mini

mitt- ēba-ntur

NB: Обратите внимание на окончания -m и -r в формах 1 л. ед. ч.

Futurum I indicatīvi

Futurum I indicatīvi соответствует русскому будущему времени совершенного и несовершенного вида.

Образуется для глаголов I и II спряжения по схеме:

основа инфекта + b + тематическая гласная глаголов III а спряжения + личные окончания соответствующего залога;

для глаголов III и IV спряжения по схеме:

основа инфекта + -a (1 л. ед.ч.), - ē (остальные формы) + личные окончания соответствующего залога.

Activum

Passivum

I

III

I

III

Sg

1

2

3

ornā-b-o

ornā-bĭ-s

ornā-bĭ-t

mitt- a-m

mitt- ē-s

mitt- e-t

ornā-b-or

ornā-bě-ris

ornā-bĭ-tur

mitt-a-r

mitt- ē-ris

mitt- ē-tur

Pl

1

2

3

ornā-bĭ-mus

ornā-bĭ-tis

ornā-bu-nt

mitt- ē-mus

mitt- ē-tis

mitt- ē-nt

ornā-bĭ-mur

ornā-bĭ-mini

ornā-bu-ntur

mitt- ē-mur

mitt- ē-mini

mitt- ē-ntur

Упражнения:

1. Проспрягайте глаголы monstrāre, debēre, creděre, acciděre, audīre в: 1) imperfectum indicatīvi actīvi/passīvi;

2) futurum I indicatīvi actīvi/passīvi.

2. Определите глагольные формы: putābis, faciēbat, valēberis, vincis, capient, punies.

Текст для перевода:

ПРИКЛЮЧЕНИЯ ИО

Iuppiter, rex deorum, pulchram Io amabat, sed iram Iunonis metuebat. Mutavit igitur formam Ionis: "Iuno non feminam, sed bovem videbit," Iuppiter cogitabat. Iuno non stulta erat: "Habesne donum, mi vir? Dabisne bellam bovem Iunoni? Da, si me amas!" Iuppiter igitur Iunoni bovem dedit. Cum bove remanebat magnus custos, Argus. Argus centum oculos habebat. Mercurius Argum superavit, sed Io nondum libera erat: malus asilus cum bove manebat. Io errabat per terras; multos populos videbat, sed veram formam suam non habebat. Misera femina! Habebisne semper formam bovis? Nonne satis est tua poena?

Ira Iunonis non perpetua erat: Iuppiter Ioni humanam formam dedit; tum Io filium genuit. Centum oculos Argi videbitis in cauda pavonis.

ЛЕКСИЧЕСКИЙ МИНИМУМ:

rex, regis, m.: царь

deus, -i, m.: бог

Iuno, Iunonis, Iunoni, f.: Юнона

metuo, metui, -ere (3) : бояться

muto (1): изменять; mutavit – он изменил

bos, bovis, f.: корова

dedit (dare): он дал

custos, -todis, m.: страж

Argus, Argi, m.: Аргус, великан

centum: сто

superavit: он победил

nondum: еще не

asilus, -i, m.: овод

miser, misera, miserum: несчастный, -ая, -ое

nonne: разве не

gigno, genui, genitus, -ere (3): рождать

cauda,-ae, f.: хвост

pavo, pavonis, m.: павлин

ira, -ae, f.: гнев

maneo, mansi, -ere (2): находиться

Крылатые выражения для запоминания:

Bis ab eundem lapidem offendere - Дважды наступить на одни и те же грабли.

De gustibus non est disputandum - О вкусах не спорят.

Etiam innocentes cogit mentiri dolor – Боль заставляет лгать даже невинных.