Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Краткий курс лат яз - макет.doc
Скачиваний:
74
Добавлен:
07.02.2015
Размер:
482.3 Кб
Скачать

Раздел XV

СТЕПЕНИ СРАВНЕНИЯ ПРИЛАГАТЕЛЬНЫХ И НАРЕЧИЙ

В латинском языке различаются 3 степени сравнения прилагательных: положительная, сравнительная и превосходная. В положительной степени прилагательные делятся на 2 морфологических типа: а) прилагательные I II скл. (altus,a,um; miser, era, erum); б) прилагательные III скл., которые могут быть двух, трех и одного окончания (brevis m, f, breve, n; acer, acris, acre; felix m, f, n).

Сравнительная степень образуется от формы gen. sg. посредством замены окончания –i, -ae, -is суффиксом -ior для имен мужского и женского рода, -ius для имен среднего рода. Прилагательные в сравнительной степени склоняются по III согласному склонению, как неравносложные имена с основой на согласный звук.

Превосходная степень образуется посредством замены окончания gen. sg. суффиксом -issim и прибавлением родовых окончаний –us, -a, -um, напр., felicissimus, a, um (самый счастливый). Прилагательные, оканчивающиеся в nom. sg. мужского рода на -er образуют превосходную степень прибавлением к этой форме суффикса -rim и родовых окончаний –us, -a, -um, напр., celerrimus, a, um (самый быстрый). 6 прилагательных III скл., оканчивающихся в nom. sg. муж. и жен. рода на –ilis (facilis, difficilis, similis, dissimilis, humilis, gracilis) образуют превосходную степень прибавлением к форме gen. sg. без конечного -is суффикса -lim и родовых окончаний –us, -a, -um, напр., facillimus, a, um (самый легкий). Остальные прилагательные на -ilis образуют превосходную степень по общему правилу, на –issimus, напр., utilis - utilissimus (самый полезный). Прилагательные в превосходной степени склоняются по I и II склонению.

Образец степеней сравнения

Положительная степень

Сравнительная степень

Превосходная степень

m, f, n

m, f n

m, f, n

altus, a, um

altior altius gen. altioris

altissimus, a, um

pulcher, chra, chrum

pulchrior pulchrius gen. puchrioris

pulcherrimus, a, um

acer, acris, acre

acrior acrius

gen. acrioris

acerrimus, a, um

brevis, e

brevior brevius

gen. brevioris

brevissimus, a, um

Felix

felicior felicius

gen. felicioris

felicissimus, a, um

facilis, e

facilior facilius

gen. facilioris

facillimus, a, um

В качестве сравнительной степени наречий, образованных от прилаг., употребляется форма ac. sg. сравнительной степени соответствующих прилагательных в среднем роде (-ius): altius (выше), latius (шире).

Превосходная степень наречий образуется от превосходной степени прилагательных при помощи суффикса –e: fortissimo (от fortissimus).

Упражнения:

1. Образуйте сравнительную и превосходную степени следующих прилагательных: longus, brevis, gravis, honestus, velox, fortis, celer.

2. Образуйте сравнительную и превосходную степени наречий от прилагательных: utilis, felix, pulcher, liber, sapiens.

Текст для перевода:

КТО ДАЛ СВОЕ ИМЯ ЭГЕЙСКОМУ МОРЮ

Athenis vivebant Theseus eiusque pater, rex Aegeus. Illo tempore cives regi insulae Cretae poenas dabant: septempueros et eundem numerum puellarum ad eum mittebant. Hae quattuordecim victimae Minotauro suas vitas dabant. Suo patri Theseus dixit, “Hunc malum morem tolerare non possum! Ego ipse Minotaurum non timeo. Istum inveniam et, si potero, meis viribus vincam. Dis meam fortunam committo. Alba vela videbis, o mi pater, si mortem fugiam.” Itaque Theseus se cum aliis victimis iunxit et trans mare ad Cretam navigavit. Ibi suo labore Minotaurum superare et arte Ariadnae, suae amicae, fugere poterat.

Aegeus suum filium in scopulo diu exspectaverat; nunc navem ipsam sui filii videre poterat. Sed vela nigra, non alba sunt! Stultus Theseus suum consilium memoria non tenuerat; vela non mutaverat. Miser Aegeus sine mora se iecit in mare “Aegaeum.”

ЛЕКСИЧЕСКИЙ МИНИМУМ

Athenae, -arum, f.pl.: Афины

Theseus, ei, m.: Тезей

Aegeus, -ei, m.: Эгей, отец Тезея, правителя Афин

Creta, ae, f.: Крит

victima, ae, f.: жертва

Minotaurus, -i, m.: Минотавр

tolero (1): терпеть

albus, -a, -um: белый

velum, -i, n.: парус

scopulus, -i, m.: скала, утес

navis, is, f.: корабль

niger, nigra, nigrum: черный

civis, -is, m. f.: подданные

poenas dare: понести наказание

quattuordecim: четырнадцать

invenio (4): находить

committo (3): вверять

dis (Dat. к deus, m.): бог

fugio (3): избежать, убежать

arte (Abl. к ars, f.): мастерство, умение

supero (1): преодолеть

Крылатые выражения для запоминания:

Homines amplius oculis, quam auribus credunt – Лучше один раз увидеть, чем сто раз услышать.

Mens sana in corpore sano – В здоровом теле – здоровый дух.

Signa Olympiaca: citius, altius, fortius – Олимпийский девиз: быстрее, выше, сильнее.