
- •Л.А.Панасенко краткий курс лекций по теоретической грамматике аглийского языка. Синтаксис Учебно-методическое пособие
- •L e c t u r e 1. Syntax and its main units. Traditional and cognitive approaches in syntax
- •I. Syntax as part of grammar. The main units of syntax.
- •II. Traditional and cognitive understanding of syntax.
- •III. The basic principles and arguments of the cognitive linguistics.
- •IV. Syntagmatic and paradigmatic patterning.
- •L e c t u r e 2. Syntax of the phrase
- •I. Traditional conceptions of phrases in home linguistics and abroad.
- •IV. Phrase theory in cognitive linguistics (j.R. Taylor’s conception).
- •L e c t u r e 3. The simple sentence: traditional interpretation
- •I. The simple sentence as a monopredicative unit.
- •III. Paradigmatics of the simple sentence.
- •L e c t u r e 4. The simple sentence: alternative conceptions
- •I..The verbocentric conception of the sentence.
- •II. The semantic interpretation of the sentence.
- •III. The cognitive aspects of the simple sentence.
- •High Low
- •L e c t u r e 5. Actual division of the sentence. Communicative types of sentences
- •I. Actual division of the sentence and means of expressing it.
- •III. The problem of classification of sentence according to the purpose of
- •L e c t u r e 6. Syntax of a composite sentence: the structure of a complex sentence
- •II. Classifications of complex sentences according to the types of clauses in
- •III. Other classifications of complex sentences in Modern English.
- •L e c t u r e 7. Syntax of a composite sentence: the compound sentence. The structure and types of semi-composite sentences in modern english
- •II. The structure of a semi-composite sentence. Types of semi-composite
- •L e c t u r e 8. Semantic aspects of syntactic constructions. Sentence typology within a cognitive approach
- •I. The problem of the semantic study of syntactic constructions. Concepts
- •II. The problem of sentence typology within a cognitive approach.
- •L e c t u r e 9. Text as an object of syntactic study
- •I. The inter-sentence connections in the text.
- •The president emotionally declared that he was “glad to be home”. Then
- •II. The textual linguistics.
- •F u r t h e r r e a d I n g s o n e n g l I s h s y n t a X: c o g n I t I V e a p p r o a c h
- •1. On syntagmatic relations
- •(From “cognitive grammar” by j.R. Taylor)
- •2. On sentence typology: clause types and clause structure (from “cognitive grammar” by j.R. Taylor)
- •3. Semantics of the constructions (from “constructions” by a.Goldberg)
- •D I t r a n s I t I V e c o n s t r u c t I o n
- •C a u s e d – m o t I o n c o n s t r u c t I o n
- •The construction is associated with a category of related senses:
- •4. Event integration in syntax
- •Schemas of the macro-event Linguistic representation
- •Type of support relation between Linguistic representation a co-event and a framing event
- •S t a t e c h a n g e a s t h e f r a m I n g e V e n t
- •Type of support relation between Linguistic representation a co-event and a framing event
- •L e c t u r e 2. Syntax of the phrase ………………………………9
3. Semantics of the constructions (from “constructions” by a.Goldberg)
A.Goldberg argues that constructions are conventionalized pieces of grammatical knowledge and they exist independently of the particular lexical items which instantiate them. The constructions brought under her observation are: ditransitive construction, caused-motion construction, resultative construction, way construction.
Constructional meanings can be generally captured by skeletal structures, e.g.: “ X causes Y to receive Z”, “X causes Y to move Z”. Constructions are associated with a family of closely related senses, i.e. the same form is paired with different but related senses. A. Goldberg makes proposals for how to relate verb and construction and for constraints on that relation. To capture the semantic constraints on constructions A. Goldberg brings into focus the analysis of the systemic metaphors which play a significant role in the semantics of constructions.
D I t r a n s I t I V e c o n s t r u c t I o n
The central sense of the construction is argued to involve transfer between a volitional agent and a willing recipient: the actual successful transfer:
Subject (Agent)- Predicate (Cause-Receive)- Object 1 (Recipient)- Object 2 (Patient), e.g.: Joe loaned Bob a lot of money.
The metaphorical extension of the semantic structure of the Ditransitive Construction is based on the systemic metaphors and includes the following senses:
causal events as transfers: e.g.: The rain brought us some time. The music lent the party a festive relief.;
communication as “reception”, communication is understood as “traveling across” from the stimulus to the listener, e.g.: She told Jo a fairy tale. She wired Jo a message.
perception as “reception”, perceptions are understood as entities which move toward the perceiver: e.g.: He showed Bob the view.
actions as “reception entities”, which are understood as intentionally directed at another person and transferred to that person, e.g.: She blew him a kiss. She gave him a wink.
facts and assumptions as objects which are given: e.g.: I’ll give you that assumption.
Semantic constraints which license the use of verb in the construction concern the semantic roles of agent and recipient.
Constraint on the Agent: the referent designated by the subject must be a volitional agent. The agent may also reveal no volitionality, e.g. in the cases when causal events are construed as transfers due to a conventional systemic metaphor. (The metaphor licenses more abstract senses into semantics of the Ditransitive Construction.) Mary accidentally murdered Jane. She gave me the flue. Here the effect of the causal event is construed as an object which is transferred. The given examples imply that the subject is the cause of the first object being affected in some way by “receiving” the second object: The rain brought us some time. - The rain (cause - as agent), us (affected entity - as recipient), some time (effect - as patient).
Constraint on the Recipient: the referent designated by the first object must be a “willing” recipient, i.e. willing to accept or potentially able to accept the transferred object in order for transfer to be successful, e.g.: Bill gave Chris a headache. In this aspect the sentences Bill told Mary a story, but she wasn’t listening. and Bill threw the coma victim a blanket. are impossible. The prototypical “willing” recipient is an animate being. The rest cases are viewed as metaphorical extension, e.g.: The paint job gave the car a higher sale price.
The semantic constraints relate verb and construction and are true for the central sense of the Ditransitive Construction “the actual successful transfer”, the other, non-prototypical senses are viewed as extensions from the basic sense as licensed by the systemic metaphors.