
- •1. Омонимы и паронимы в русском языке. Функционально - стилистическое использование омонимии и паронимии.
- •2. Предмет синтакса. Предложение как элемент синтаксиса. Типы предложений по цели высказывания и эмоциональной окраске.
- •3. Местоимение. Разряды местоимений. Особенности склонения местоимений.
- •Личные местоимения
- •2) Возвратное местоимение
- •3) Притяжательные местоимения
- •4) Вопросительные местоимения
- •5) Относительные местоимения
- •4. Понятие о морфологии. Грамматическая категория, грамматическая форма, грамматическое значение слова. Категория частей речи в русском языке.
- •5. Понятие о лексикологии. Лексическое значение слова. Основные типы лексических значений. Многозначность слова.
- •6. Простое предложение.
- •1. Простое глагольное сказуемое
- •2. Составное глагольное
- •7. Образование и употребление степеней сравнения имён прилагательных.
- •1.Сравнительная степень
- •2. Превосходная степень
- •8. Виды подчинительных связей в словосочетании
- •Смотрите видео в нашем чате, которое я отправляла!!!
- •9. Синонимы и антонимы в русском языке. Функционально-стилистическое использование синонимами и антонимами.
- •Функция средства связи предложений в тексте.
- •10. Категория наклонения глагола
- •11. Категория лексико-грамматического типа имен существительных. Категория рода. Категория одушевленности/неодушевленности имени существительного
- •12. Слог, его виды. Деление слова на слоги. Слогораздел и правила переноса слова.
- •13. Неморфолгические способы словообразования
- •14. Распростаненные и нераспространенные предложения. Второстепенные члены предложения. Дополнение и обстоятельство.
- •15. Сложноподчиненное предложение, его структура и семантическая характеристики. Классификация сложноподчиненных предложений.
- •16. Основа слова. Типы основ. Производная, не производная и производящая основа.
- •1 Слова – 1 основа
- •17. Образование и употребления краткой формы имен прилагательных.
- •18. Словосочетания как единица синтаксиса. Классификация словосочетаний.
- •19. Фонетика как наука. Основные единицы звуковой цепи.
- •20. Морфемика как раздел словообразования. Понятие о морфеме. Корневые и аффиксальные морфемы. Функции морфем
- •Классификация морфем русского языка
- •4. Интерфикс
- •2 1. Наречие и слова категории состояния как части речи
- •2 2. Классификация согласных звуков.
- •23. Имя прилагательное. Лексико-грамматические разряды имен прилагательных.
- •24. Имя числительное как часть речи. Грамматические разряды имён числительных. Количественные и собирательные числительные. Вопрос о порядковых числительных.
- •25. Категория вида глагола.
- •26. Сложносочинённое предложение, его структурная и семантическая характеристики. Классификация сложносочинённых предложений.
- •4. Классификация ссп строится на использовании в них союзов и их значении.
- •27. Классификация гласных звуков
- •28. Лексико-грамматические разряды имен существительных
- •29. Распространённые и не распространённые предложения. Второстепенные члены предложения. Определение и приложение.
- •30. Особенности русского ударения
- •31. Односоставные предложения. Структурная и семантическая характеристики. Типы односоставных предложений.
- •32. Стилистические различия лексики современного русского литературного языка. Понятие функционального стиля.
- •1. Диалектная лексика
- •2. Лексика профессиональная и терминологическая
- •3. Лексика социально ограниченного употребления (жаргонная)
- •Конец формы33. Причастие как особая глагольная форма. Особенности образования и употребления.
- •1. Причастие как форма смешанного глагольно-именного образования
- •34. Деепричастие как особая форма глагола. Особенности образования и употребления.
- •2. Образование деепричастий
- •35. Категория залога глагола. Понятие переходности/ непереходности.
- •3.Основные залоги и их образование
- •36. Спряжение глаголов
- •37. Однородные члены предложения.
- •38. Лексика русского языка с точки зрения происхождения. Исконно русская и заимствованная лексика.
- •39. Категория времени глагола.
- •40. Лексика ограниченной и неограниченной сферы употребления.
- •4 1. Лексика русского языка с точки зрения активного и пассивного запаса. Историзмы и архаизмы в русском языке. Понятие неоголизма.
- •42. Категория лица глагола.
- •43. Склонение имен существительных
- •44. Бессоюзное сложное предложение.
- •45. Категории словоизменительного типа имен существительных. Категория числа. Категория падежа имени существительного.
- •46. Морфологические способы словообразования в русском языке.
35. Категория залога глагола. Понятие переходности/ непереходности.
1. Категория залога Категория залога была и остается до настоящего времени предметом пристального внимания многих лингвистов. «...Разные грамматисты по-разному понимали объем и грамматическое содержание категории залога; одни видели в залоге лишь отражение отношений действия к объекту, другие включали в круг залоговых значений, сверх объектных отношений, и разные отношения действия к субъекту, третьи стремились ограничить понятие залога выражением отношения к субъекту». Традиционное учение о залогах, ведущее начало от шести залогов М.В. Ломоносова, сохраняется до начала XIX в. и завершается работами Ф.И. Буслаева, у которого эта теория получает наиболее глубокую разработку. Категория залога языковедами этого периода понимается как категория, которая выражает отношение действия к объекту. В связи с этим понятия залога и переходности-непереходности отождествлялись. Параллельно с переходностью-непереходностью в основу выделения залога был положен и другой принцип - различение глаголов с аффиксом -ся и глаголов без этого аффикса. Смешение этих двух принципов и не дало возможности построить последовательную теорию залогов. Принципиально иное толкование категория залога получает в работах К.С. Аксакова и особенно Ф.Ф. Фортунатова. Ф.Ф. Фортунатов в статье «О залогах русского глагола» говорит о залогах как глагольных формах, которые выражают отношение действия к субъекту. Взамен лексико-синтаксического принципа Ф.Ф. Фортунатов в основу классификации залогов положил грамматическую соотносительность форм. Формальным признаком залога является аффикс -ся, поэтому выделяются два залога (возвратный и невозвратный). Ф.Ф. Фортунатов отказывается от отождествления залога и переходности-непереходности, но указывает на связь залоговых значений со значениями переходности-непереходности. Другие исследователи (А.А. Потебня, А.А. Шахматов) рассматривали залог как категорию, выражающую субъектно-объектные отношения. А.А. Шахматов в основу учения о залоге кладет признак переходности-непереходности и выделяет три залога (действительный, страдательный, возвратный). Шахматов дает тонкий анализ основных значений аффикса -ся у возвратных глаголов. Понятие о категории залога По наиболее распространенной в настоящее время теории категория залога связана с делением глаголов на переходные и непереходные. Грамматической категорией залога называется глагольная категория, которая выражает отношение действия к субъекту (производителю действия) и объекту действия (предмету, над которым действие производится). Например: 1) Генерал резко остановил машину возле своей палатки (Кат.). Глагол остановил обладает формой залога, которая выражает отношение действия (остановил) к субъекту (генерал) и объекту действия (машину), охватываемому действием в полном объеме; 2) ...Небольшая телега, запряженная тройкой измученных лошадей, остановилась перед крыльцом (Т.). Залоговая форма глагола остановилась обозначает действие, замыкающееся в самом субъекте (телега), не переходящее на объект. Различие глагольных форм остановил и остановилась в приведенных предложениях есть различие залоговое.
2. Глаголы переходные и непереходные Глаголы переходные и непереходные различаются по значению. Основой такого различения является отношение к объекту действия, выраженного глаголом. К переходным относятся глаголы со значением действия, направленного на предмет, изменяющего или производящего этот предмет - объект действия: читать книгу, расширить рукав, сшить костюм. К непереходным относятся глаголы, обозначающие движение и положение в пространстве, физическое и нравственное состояние, например: лететь, болеть, стоять, страдать. С лексическим значением переходных и непереходных глаголов связано их синтаксическое различие: переходные глаголы сочетаются с обозначением объекта в винительном падеже без предлога, а непереходные глаголы требуют дополнения только в косвенных падежах без предлога или с предлогами; ср.: любить (кого? что?) - переходный глагол, помогать (кому? чему?) - непереходный глагол. При переходных глаголах объект действия может быть выражен родительным падежом в двух случаях: а) для обозначения части объекта: выпить воды, купить хлеба; б) при наличии отрицания при глаголе: не читал газет, не получал зарплаты, не имеет права.
Обычно переходные и непереходные глаголы не имеют своих особых морфологических признаков. Однако некоторые типы словообразования глаголов являются показателями переходности и непереходности глагола. Так, к непереходным относятся все глаголы с аффиксом -ся (ср.: убедить - убедиться), а также отыменные глаголы с суффиксом -е- и -нича-(-ича-): обессилеть, плешиветь, кустарничать, жадничать, привередничать и т.п. К переходным принадлежат глаголы, образованные от прилагательных суффиксом -и-: чернить, озеленить и т.п. В отдельных случаях присоединение приставок к непереходным бесприставочным глаголам обращает их в переходные; ср.: вредить(кому? чему?), обезвредить (кого? что?). В зависимости от лексического значения один и тот же глагол может выступать как переходный и непереходный: Редактор правит рукопись. - Миром правит сам человек (М.). При непереходных глаголах возможен винительный падеж без предлога, но исключительно со значением пространства или времени Войска идут день и ночь (П.).