- •Вопросы для подготовки к зачёту по русскому языку и культуре речи
- •2. Территориальные диалекты;
- •Культу́ра ре́чи —
- •2. Общеобязательность и кодифицированность норм русского литературного языка.
- •Причины возникновения вариантности в формах слова:
- •Лексические нормы – это нормы, которые определяют:
- •Источники речевой выразительности: синонимы, антонимы, омонимы. Приведите примеры.
- •Какие формы порождают в языке речевую избыточность?
- •Назовите известные вам формы многословия. Приведите примеры.
- •Слово, его лексическое значение и лексическая сочетаемость. Приведите примеры.
- •В чем польза и вред заимствований для русского языка? Приведите примеры.
- •Дайте определение термину морфемика. Назовите основные типы морфем в современном русском языке.
- •Типы морфем
- •Б) Слова, образованные при помощи суффиксов.
- •Какие падежные формы имён существительных имеют варианты?
- •Синтаксические признаки официально-делового стиля речи
- •Считаете ли вы, что проблема речевого этикета актуальна в наши дни? в чём её актуальность?
Б) Слова, образованные при помощи суффиксов.
У существительных м.р., образованных при помощи суффикса -ина, влитературном языке приняты следующие формы:
1) слова м.р.: голос — голосина ( грубый голосина), дождь -дождина (тропический дождина), дом - домина ( уродливый домина), но в Вин. пад.: уродливую домину):
2) словаж.р.:паспорт—паспортина (ср.: у Маяковского: красно- кожая паспортина), ствол—стволина ( толстая стволина), сугроб-сугробина (огромная сугробина);
3) слова общего рода:молодец—молодчина (настоящий молодчина - настоящая молодчина), урод-уродина (ужасный уродина — ужасная уродина) и др.
Различается в зависимости от значения слова род некоторых сущ-ых с суффиксом -ищ-е.
Городище (большой город) - м.р., городище (древнее поселение) - ср.р.; пожарище (большой пожар) — м.р., пожарище (место, где произошел пожар, остатки чего-либо сгоревшего) - ср.р.; топорище (большой топор) — м.р.; топорище (рукоятка топора) - ср.р.
в)Некоторые параллельные формы мужского и женского рода различаются своими значениями:
г)Сущ-ные, обозначающие профессию, должность, звание в письменной и устной официальной речи употребляются только в м.роденезависимо от того, обозначают они лиц мужского или женского пола: доцент Петрова, адвокат Иванова, директор Сидорова, педагог Климова, кандидат наук, лауреат, депутат, Герой Российской Федерации и т.д. Предложения звучат так: Депутат принимала посетителей. Мастер спорта установила новый рекорд. Лейтенант выехала на место происшествия...
Какие падежные формы имён существительных имеют варианты?
варианты окончаний родительного падежа единственно числа -а(-я) и -у(-ю)
В современном русском литературном языке в количественном значении родительного падежа у существительных мужского рода преобладают формы с окончанием на -а(-я), формы же на -у(-ю) вытесняются, но с разной степенью интенсивности.
Форма на -у(-ю) имеет разговорный оттенок и употребляется у существительных, не поддающихся счету: вещественных, абстрактных, а также в устойчивых оборотах – при указании на количество (стакан чаю, килограмм сахару), в глагольных конструкциях со значением неполного объекта (достать воску, купить меду, налить коньяку, выпить соку – какое-то неопределенное количество, сколько-то). Если при таких существительных стоит определение, то обычно употребляется форма на -а(-я): стакан крепкого чая, производство виноградного сока.
С окончанием -у употребляются существительные, имеющие уменьшительный суффикс: выпить кваску, коньячку, чайку; поесть медку, сырку – и отдельные собирательные существительные с количественным значением: много народу (но история народа).
варианты окончаний предложного падежа единственно числа -е и -у(-ю)
В современном русском литературном языке окончание -е в предложном падеже характеризуется как стилистически нейтральное, выражающее все оттенки значения. Оно неограниченно свободно в употреблении.
Наличие вариантных форм на -у(-ю) обосновано:
оттенками в значении падежной формы:
-у(-ю) указывает на место действия: в лесу, в аэропорту, на балу, в шкафу; на Дону; в Крыму.
-е указывает на объект: о лесе, об аэропорте, о бале, о шкафе;
параллельное использование –е//-у(-ю) имеет прагматический характер, сравним: ночевать в лесу (место) – центральный образ в «Русском лесе» Л. Леонова (имя собственное, объект); провести отпуск на Дону (место) – изображение войны в «Тихом Доне» (имя собственное, объект).
стилистической окраской, функционально-стилевой закрёпленностью (формы на -е характеризуются как книжные, на -у(-ю) как разговорные):
в аэропорте (лит.) – в аэропорту (разг.)
в отпуске (лит.) – в отпуску (разг.)
в спирте (лит.) – в спирту (разг.)
в цехе (лит.) – в цеху (разг.)
зависимостью от значения или лексической сочетаемости (в многозначных словах, словах-омонимах):
бег – в беге на 100 метров, но задыхаться на бегу;
глаз – о глазе, но пылинка в глазу, бельмо на глазу;
вес – прибавить в весе, но на весу «в висячем положении»;
долг – не забывать о долге, но не остаться в долгу, «отплатить тем же самым;
строй1 – 1. в государственном строе; 2. в грамматическом строе;
строй2 – стоять в строю;
ряд – 1. в первом ряду; 2. в ряду поколений; 3. в ряде случаев; 4. в овощном ряду.
В целом, формы на -у(-ю) характеризуются как разговорные (иногда с оттенком просторечия), а также как профессиональные.
варианты окончаний именительного падежа множественного числа -и(-ы) и -а(-я)
В процессе образования форм именительного падежа множественного числа у существительных мужского рода возникают вариантные формы окончаний -и(-ы) и -а(-я).
Традиционным считается окончание -и(-ы), наряду с ним широко используется окончание -а(-я), рост таких форм интенсивно продолжается, однако употребление некоторых из них в литературной речи не нормативно. При наличии вариантов окончание -а(-я) сохраняет разговорный или даже просторечный характер.
На выбор формы окончания влияют следующие факторы:
структура слова и место ударения:
-а(-я) – характерно для односложных слов и слов, имеющих в единственном числе ударение на первом слоге: лес – леса, бок – бока, луг – луга, корм – корма, сорт – сорта; а'дрес – адреса', о'тпуск – отпуска', сто'рож – сторожа', я'корь – якор. НО! торт – то'рты, бант – ба'нты.
-и(-ы) – характерно для многосложных слов с ударением на среднем слоге: библиотекарь – библиотекари;
происхождение слова:
слова французского происхождения (с ударными суффиксами -ер/-ёр) и слова латинского происхождения (на -тор) чаще всего имеют окончание -и(-ы): акушер – акушеры, конденсатор – конденсаторы, автор – авторы, инструктор – инструкторы.
Формы на -а(-я) образуются от слов широкого распространения, утративших книжный характер, а формы на -и(-ы) остаются в словах, сохраняющих книжный оттенок: директора, доктора, но! лекторы;
стилистическая дифференциация:
при наличии вариантных форм следует отграничивать формы на -и(-ы), свойственные книжной, преимущественно письменной речи, от устно-разговорных, просторечных или профессиональных форм на -а(-я).
наиболее употребительные формы на -а(-я)
При употреблении каких местоимений чаще всего возникают грамматические ошибки? Что нужно знать, чтобы избежать этих ошибок?
Сформулируйте правила образования и употребления форм степеней сравнения имён прилагательных?
В современном русском языке качественные прилагательные имеют две степени сравнения: сравнительную и превосходную. Что касается так называемой положительнойстепени, то она является исходной формой для образования основных степеней сравнения. Прилагательные в «положительной степени» не содержат в своем значении сравнения, они характеризуют качество безотносительно. Ср.:умный человек - Этот человек умнее многих; красивый цветок - Он принес цветок гораздо красивее моего и т.д.
Имя прилагательное в сравнительной степени обозначает качество, характерное для данного предмета в большей или меньшей мере по сравнению с теми же качествами в других предметах, а также по сравнению с качествами, которыми данный предмет обладал ранее или будет обладать в дальнейшем. Например: Эта книга интереснее прежней; Он стал заметно рассеяннее.
Имя прилагательное в превосходной степени указывает на самую высокую степень качества в предмете по сравнению с теми же качествами в других подобных предметах. Например: Из всех окружающих это был самый умный человек; Они нарвали красивейшихцветов.
Какие глаголы обладают вариантными формами? Каковы правила употребления этих форм в литературной речи?
Какие грамматические формы встречаются при использовании в речи причастий и деепричастий?
Трудности согласования числительных. Приведите примеры.
Какие грамматические ошибки могут возникнуть в речи при использовании полных и кратких форм имён прилагательных?
С чем связаны ошибки в употреблении местоимений. Приведите примеры.
Какие нормы называются синтаксическими? Приведите примеры нарушения синтаксических норм.
Возможно ли употребление деепричастного оборота в безличном предложении? Свой ответ подтвердите примером.
Роль порядка слов в предложении.
Какие члены предложения называются однородными? Приведите примеры.
Перечислите правила, о которых нужно помнить, употребляя предложения с однородными членами. Приведите примеры.
Случаи нарушения управления. Приведите примеры.
Может ли действие, выраженное сказуемым, и действие, выраженное деепричастием, относиться к разным лицам или предметам?
Определение и значение термина орфография. Принципы русской орфографии.
Определение и значение термина пунктуация. Пунктуация строго нормативного характера или допускает варианты?
Что называется «функциональным стилем»? Какое значение здесь имеет слово «функциональный»?
Расскажите о языковых особенностях научного стиля (лексических, морфологических, синтаксических).
В чём заключается особое положение языка художественной литературы в системе функциональных стилей?
Дайте определение разговорной речи. Каковы языковые особенности разговорной речи (лексические, морфологические, синтаксические)?
Расскажите о языковых особенностях научного стиля (лексических, морфологических, синтаксических).
Научный стиль, особенности которого являются предметом исследования для лингвистов, представляет собой совокупность специфических речевых приемов, использующихся преимущественно в научной, научно-технической, научно-популярной сфере для выражения и оформления разнообразных по содержанию и предназначению идей, гипотез, достижений.
лексика
Отвлеченный тон и обобщеность формируют лексические особенности научного стиля:
1. Употребление слов в их конкретных значениях, преобладание слов с абстрактным значением (объем, проходимость, сопротивление, конфликт, стагнация, словообразование, библиография и т.д.).
2. Слова из повседневного обихода приобретают в контексте научного произведения терминологическое либо обобщенное значение. Это касается, например, технических терминов: муфта, катушка, трубка и др.
3. Основную смысловую нагрузку в научном тексте несут на себе термины, однако их доля не одинакова в различных типах произведений. Термины вводят в оборот некие понятия, правильное и логическое определение которых – необходимое условие для профессионально написанного текста (этногенез, геном, синусоида).
4. Для произведений научного стиля характерны аббревиатуры и сложносокращенные слова: изд-во, ГОСТ, Госплан, млн, НИИ. Языковые особенности научного стиля, в частности, в области лексики, имеют функциональную направленность: обобщенно-отвлеченный характер подачи материала, объективность взглядов и выводов автора, точность представленных сведений.
Языковые признаки: морфология Морфологические особенности научного стиля:
1. На грамматическом уровне при помощи определенных форм слова и построения словосочетаний и предложений создается отвлеченность научного текста: отмечается, что..., представляется, что... и т.д.
2. Глаголы в контексте научного текста приобретают значение вневременное, обобщенное. Причем употребляются преимущественно формы настоящего и прошедшего времени. Их чередование не придает ни «живописность», ни динамику повествованию, напротив – они указывают на закономерность описываемого явления: автор отмечает, указывает…; достижению цели способствует решение задач и т.д.
3. Преобладающие глаголы несовершенного вида (примерно 80%) также придают научному тексту обобщенное значение. В устойчивых оборотах используются глаголы совершенного вида: рассмотрим…; покажем на примерах и т.д. Также употребительны неопределенно-личные и безличные формы с оттенком долженствования либо необходимости: характеристики относят к …; нужно уметь…; не следует забывать о…
4. В пассивном значении используются возвратные глаголы: требуется доказать…; детально объясняется…; рассматривается проблематика и др. Такие глагольные формы позволяют сделать акцент на описание процесса, структуры, механизма. То же значение у кратких страдательных причастий: определение дано…; норма может быть осмыслена и т.д.
5. В научной речи также употребляются краткие прилагательные, например: отношение характерно.
6. Типичным признаком научной речи является местоимение мы, употребляемое вместо я. Этот прием формирует такие черты, как авторская скромность, объективность, обобщенность: В ходе исследования мы пришли к выводу… (вместо: я пришел к выводу…).
Синтаксические особенности научного стиля:
1. Использование определительных словосочетаний «имя существительное + имя существительное в родительном падеже»: обмен веществ, ликвидность валюты, прибор для демонтажа и т.д.
2. Определения, выраженные именем прилагательным, употребляются в значении термина: безусловный рефлекс, твердый знак, исторический экскурс и др.
3. Для научного стиля (определений, рассуждений, выводов) характерно составное именное сказуемое с существительным, как правило, с опущенным глаголом-связкой: Восприятие – это базовый познавательный процесс…; Отступления от нормативных реализаций языка – одна из самых ярких черт детской речи. Другой распространенной «формулой сказуемого» является составное именное сказуемое с кратким причастием: может быть использован.
4. Наречия в роли обстоятельства служат для характеристики качества или свойства исследуемого явления: значительно, интересно, убедительно, по-новому; все эти и другие события хорошо описаны в исторической литературе….
5. Синтаксические структуры предложений выражают понятийное содержание, поэтому эталоном для пишущего ученого является полносоставное предложение повествовательного типа с союзной связью между его частями, с нейтральным в плане стиля лексическим наполнением и нормативным порядком слов: Нужно сказать, что зоопсихологи долго, упорно и безуспешно пытались обучить наиболее развитых человекообразных (шимпанзе) звуковому языку. Среди сложноподчиненных предложений доминируют структуры с одним придаточным: Между интеллектом и языком располагается промежуточная первичная коммуникативная система, которая получила название функционального базиса речи.
6. Роль вопросительных предложений – привлечь внимание к излагаемому материалу, выразить допущения и гипотезы: Может быть, обезьяна способна к жестовой речи?
7. Для осуществления отстраненной, нарочито обезличенной подачи информации широко применяются безличные предложения разных типов: К статусно равноправным жанрам можно отнести дружеское общение (разговор по душам, болтовня и др.)… Таким образом подчеркивается стремление быть объективным исследователем, выступающим от имени обобщенного научного сообщества.
8. Для того чтобы оформить причинно-следственные отношения между явлениями, в научной речи используются сложные предложения с сочинительной и подчинительной союзной связью. Часто встречаются сложные союзы и союзные слова: ввиду того что, несмотря на то что, вследствие того что, потому что, между тем как, тогда как, в то время как и др. Широко распространены сложноподчиненные предложения с придаточными изъяснительные, определительные, причины, условия, времени, следствия.
Перечислите языковые признаки официально-делового стиля (лексические, морфологические, синтаксические).
Официально-деловой стиль – это стиль, который обслуживает правовую и административно-общественную сферы деятельности. Он используется при написании документов, деловых бумаг и писем в государственных учреждениях, суде, а также в разных видах делового устного общения.
1) точность, исключающая возможность инотолкований;
2) языковой стандарт.
Лексические признаки официально-делового стиля речи
Лексическая (словарная) система официально-делового стиля, кроме общекнижных и нейтральных слов, включает:
1) языковые штампы (канцеляризмы, клише): ставить вопрос, на основании решения, входящие-исходящие документы, контроль за исполнением возложить, по истечении срока.
2) профессиональную терминологию: недоимка, алиби, черный нал, теневой бизнес;
3) архаизмы: оным удостоверяю, сей документ.
Морфологические признакиофициально-делового стиля речи
К морфологическим признакам данного стиля относится многократное (частотное) использование определенных частей речи (и их типов). В их числе следующие:
1) существительные – названия людей по признаку, обусловленному действием (налогоплательщик, арендатор, свидетель);
2) существительные, обозначающие должности и звания в форме мужского рода (сержант Петрова, инспектор Иванова);
3) отглагольные существительные с частицей не- (лишение, несоблюдение, непризнание);
4) производные предлоги (в связи, за счет, в силу, по мере, в отношении, на основании);
5) инфинитивные конструкции: (провести осмотр, оказать помощь);
6) глаголы настоящего времени в значении обычно производимого действия (за неуплату взимается штраф…).
7) сложные слова, образованные от двух и более основ (квартиросъемщик, работодатель, материально-технический, ремонтно-эксплуатационный, вышеуказанный, нижепоименованный и т.п.).
Использование указанных форм объясняется стремлением делового языка к точности передачи смысла и однозначности толкования.
