- •Учебно-методический комплекс
- •2. Рабочая учебная программа дневного отделения
- •3.6 Политика курса
- •4. График выполнения и сдачи заданий по дисциплине
- •5. Карта учебно-методической обеспеченности дисциплины
- •7. Планы семинарских и практических занятий
- •Тема 1.Функциональные стили речи.
- •Тема 2 Научный стиль. Его особенности.
- •Энциклопедии и лексиконы.
- •Стволовые клетки.
- •Место гистологии и цитологии в медицинском образовании и их значение для медицинской науки и практики.
- •Тема 3. Деловой стиль – разновидность литературного языка. Вопросы практического занятия: Зарождение и развитие русского официально-делового стиля.
- •Тема 3.Деловая письменная речь.
- •Тема 4.Содержание и структура деловых документов
- •Тема 5. Деловые письма.
- •Тема 6. Лексика делового языка
- •Тема 7. Грамматические нормы делового стиля
- •Тема 8.Синтаксические нормы деловой речи
- •Тема 9.Речевые жанры делового стиля
- •Тема 10. Рубрикация деловой документации
- •Тема 11-12.Служебно-деловое общение
- •Тема 13.Деловая беседа.
- •Тема 14. Этикет телефонного разговора
- •Тема 15. Этикет обращения
- •8. Методические рекомендации по изучению дисциплины.
- •10.1 Планы занятий в рамках самостоятельной работы студентов под руководством преподавателя
- •Тема 1.
- •Тема 2.
- •Тема 3.
- •Тема 4.
- •Официально-деловой стиль в профессиональной деятельности.
- •Тема 5.
- •Тема 6.
- •Тема 7.
- •Тема 8.
- •Тема 9.
- •Тема 10.
- •Тема 11-12 .
- •Тема 13.
- •Тема 14 .
- •Тема 15.
- •10.2 Планы занятий в рамках самостоятельной работы студентов
- •Тема 1.Функциональные стили речи.
- •Тема 2. Деловой стиль – разновидность литературного языка. Зарождение и развитие русского официально-делового стиля.
- •Тема 3.Деловая письменная речь
- •(Часть 1)
- •Столица России (часть 2)
- •Тема 4.Содержание и структура деловых документов
- •Тема 5.Деловые письма.
- •Тема 6.Лексика делового языка
- •Тема 7. Грамматические нормы делового стиля
- •Тема 8. Синтаксические нормы деловой речи
- •Тема 9.Речевые жанры делового стиля
- •Тема 10. Рубрикация деловой документации
- •Тема 11-12 Служебно-деловое общение
- •Тема 13.Деловая беседа.
- •Речевая культура
- •Тема 14 .Этикет телефонного разговора
- •Тема 15. Этикет обращения
- •10.3 Тематика письменных работ по курсу
- •10.4 Тематика курсовых работ
- •12.2 Тестовые задания для самоконтроля
- •Ключи правильных ответов
- •12.3 Экзаменационные вопросы по курсу
- •13. Программное и мультимедийное сопровождение учебных занятий
- •Перечень специализированных аудиторий, кабинетов и лабораторий
- •Содержание
- •2. Рабочая учебная программа дневного отделения 3
- •100012, Караганда, ул. Гоголя, 38
Тема 11-12 Служебно-деловое общение
Задание 1. Прочитайте текст. определите его стиль, тип речи, жанр, адресата и коммуникативную задачу. Составьте план текста.
Деловой этикет – это порядок поведения, установленный в сфере делового общения. В основе правил делового этикета лежит:
- вежливое, уважительное и доброжелательное отношение к деловому партнеру;
- соблюдение определенной дистанции между работниками;
- умение говорить «да» и «нет», не обижая партнера, не задевая его самолюбия;
- терпимость к чужому мнению, не совпадающему с вашим;
- умение признать свои ошибки, быть самокритичным;
- умение использовать в споре аргументы, а не авторитеты.
В письменном деловом общении этикет проявляет себя в форме и содержании документов и, прежде всего, в формулах обращения, выражения просьб, отказов, претензий, способах аргументации, формулировке поручений и так далее.
В деловой переписке использование этикетных средств также носит регламентированный характер.
Обращение – это апелляция к личности адресата. Задача обращения установить контакт с адресатом, привлечь его внимание, заинтересованность. Обращение – обязательный элемент коммерческой переписки. В последнее время обращение нередко используется и в служебной переписке, если ситуация требует обратиться непосредственно к должностному лицу Правила делового этикета требуют: если текст документа начинается с формулы личного обращения к адресату, то в конце текста, перед подписью, должна быть заключительная формула вежливости: С уважением.
Как подчеркивают специалисты в области делового этикета, тональность деловых писем должны определять корректность и оптимизм, Кроме того, убедительность делового послания, его воздействующая сила зависят от выбранной формы, стиля письма. Убеждает не только информация, но и тональность, в которой ведется переписка, во многих случаях именно она определяет характер делового диалога между фирмами, организациями
Рекомендуемая литература: 1-12
Тема 13.Деловая беседа.
Задание 1. Внимательно прочитайте текст. Составьте его план в форме тезисов. Запишите основные дефиниции текста.
Культура речи – один из главных показателей общей культуры человека. А потому нам всем необходимо постоянно совершенствовать свои манеры общения и речь. Культура речи заключается не только в умении избегать ошибок в речи, но и в стремлении постоянно обогащать свой словарный запас, в умении слушать и понимать собеседника, уважать его точку зрения, в способности подбирать нужные слова в каждой конкретной ситуации общения.
Культура общения
Речь – это одна из самых важных характеризующих черт человека. От нашей манеры общения зависит то впечатление, которое мы производим на окружающих. Речь человека способна притягивать к нему людей или, наоборот, отталкивать. Речь также может оказывать сильное влияние на настроение нашего собеседника. Таким образом, культура общения складывается из умения слушать собеседника, речевого этикета, а также соблюдения правил хорошего тона.
Умение слушать
Нередко, увлекаясь темой разговора, мы совсем забываем о культуре общения: стараемся навязать собеседнику свою точку зрения по поводу темы разговора; не пытаемся вникать в доводы, которые приводит наш визави, попросту его не слушаем; и, наконец, стремясь заставить всех окружающих согласиться с нашим взглядом на вещи, пренебрегаем речевым этикетом: перестаём следить за собственными словами.
По правилам культуры общения, категорически запрещено оказывать давление на собеседника. Кроме того, что навязывать своё мнение – очень некрасиво, это ещё и неэффективно. Ваша манера поведения, скорее всего, вызовет защитную реакцию партнёра, и тогда Ваш разговор в лучшем случае просто не сложится.
Если Вы мало того, что не слушаете своего визави, да ещё и постоянно перебиваете его, не позволяя договорить, знайте, Вы не просто демонстрируете отсутствие у себя культуры речи, но и проявляете неуважение к личности собеседника, что характеризует Вас отнюдь не с положительной стороны.
Умение слушать – непременная составляющая культуры общения. Если Вы проявляете неподдельное внимание к мыслям и чувствам того, с кем говорите, если искренне уважаете мнение своего визави, можете быть уверены в том, что Вы хороший собеседник и людям приятно с Вами общаться. Умение слушать является залогом Вашего успеха в любой жизненной ситуации и в любом обществе.
Но как быть в том случае, когда Вы придерживаетесь правил культуры общения и следуете речевому этикету, а Ваш собеседник, пренебрегая правилами хорошего тона, пытается перетянуть Вас «на свою сторону»? Если Вам не нравится манера общения Вашего визави или Вы не согласны с тем, в чём он Вас старается убедить, выразите свою точку зрению, начав речь с этикетного клише: «Вам не кажется, что…».
Если во время разговора у Вас с собеседником завязался спор, в итоге которого Вы осознали свою неправоту, по правилам культуры общения, Вы должны признать свою ошибку. Не доводите ситуацию до конфликта.
