Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Единообразный торговый кодекс.rtf
Скачиваний:
0
Добавлен:
01.07.2025
Размер:
3.65 Mб
Скачать

Часть 3. Действие договора аренды

Статья 2А-301. Законная сила договора аренды Если иное не предусмотрено в настоящем разделе, договор аренды является действительным и имеет законную силу в соответствии с его условиями в отношениях между сторонами, в отношении приобретателей имущества и в отношении кредиторов сторон.

Статья 2А-302 Титул на имущество и владение имуществом

Если иное не предусмотрено в настоящем разделе, его положения применяются независимо от того, имеет ли титул на имущество арендодатель или третье лицо, и независимо от того, арендодатель, арендатор, либо третье лицо владеет имуществом, при этом не принимается во внимание норма закона или права, указывающая на то, что владение или отсутствие владения является фиктивным. Статья 2А-303. О тчуж дение права стороны по д о го во р у арендыили отчуждение остаточных прав арендодателя;делегирование исполнения до го во р а ; передача прав 1. В настоящем разделе термин "создание обеспечительного интереса включает в себя продажу договора аренды, который подпадает под действие раздела 9 "Обеспечение сделок" в силу статьи 9-102 (1) (б). 2. За исключением случаев, предусмотренных в параграфах 3 и 4 настоящей статьи, положение договора аренды, которое (¡) запрещает добровольную или принудительную передачу, включая передачу путем продажи, субаренды, создания или принудительного исполнения обеспечительного интереса, или же путем наложения ареста, взыскания или иной судебной процедуры в отношении прав стороны по договору аренды или остаточных прав арендодателя на имущество, или (и) устанавливает, что передача прав является нарушением договора, приводит в действие права и средства защиты, предусмотренные в параграфе 5 настоящей статьи, при условии, однако, что передача прав, которая запрещена или является нарушением договора аренды, является действительной по всем иным основаниям. 3. Положение договора аренды, которое (¡) запрещает создание или принудительное исполнение обеспечительного интереса в отношении прав стороны по договору аренды или в отношении остаточных прав арендодателя на имущество, или (и) устанавливает, что передача является нарушением договора, не имеет законной силы и не может быть принудительно исполнено за исключением только тех случаев и только в той степени, когда и до которой арендатор действительно передает свое право владения или пользования имуществом в нарушение такого положения договора или же фактическое делегирование исполнения существа договора любой из его сторон нарушает данное положение. Ни передача, ни принудительное исполнение обеспечительного интереса (¡) в отношении прав арендодателя по договору аренды или (и) остаточных прав арендодателя на имущество не ухудшают существенно возможности требовать от арендатора исполнения договора, не изменяют существенные обязательства арендатора и не увеличивают существенно бремя или риск, возложенный на арендатора, в рамках действия параграфа 5 настоящей статьи, за исключением только тех случаев и только в той степени, когда и в которой имеет место фактическое делегирование исполнения существа договора арендодателем. 4. Положение договора аренды, которое (¡) запрещает передачу прав на возмещение ущерба в связи с неисполнением всего договора аренды или прав на получение платежей, возникающих в связи со всеми подлежащими исполнению обязательствами лица, передающего свои права, или (и) устанавливает, что передача является нарушением договора, не имеет законной силы и не может быть принудительно исполнено, и такая передача не может существенно ухудшать возможности требовать исполнения договора аренды другой стороной, изменять обязательства или увеличивать существенно бремя или риск, возложенный на другую сторону договора аренды в рамках действия параграфа 5 настоящей статьи. 5. С учетом параграфов 3 и 4 настоящей статьи: a) если передача совершена, и такая передача является нарушением договора аренды, сторона договора, которая не совершает передачи, может использовать права и средства защиты, предусмотренные в статье 2А-501 (2), за исключением случаев, когда данная сторона признала отсутствие нарушения договора или иным образом выразила свое согласие; b) если пункт (а) неприменим и если была совершена передача, которая (¡) запрещена договором аренды, или (и) существенно ухудшает возможности требовать исполнения договора другой стороной, изменяет обязательства, или существенно увеличивает бремя и риск, возложенные на другую сторону договора аренды, и при этом другая сторона ни в какой момент не соглашается на передачу в договоре аренды или иным образом, то с учетом ограничений, предусмотренных в договоре, (¡) сторона, совершающая передачу, несет ответственность перед противоположной стороной договора за убытки, причиненные данной передачей, в той степени, в которой эти убытки не могли бы быть предотвращены разумными действиями этой противоположной стороны; и (и) суд соответствующей юрисдикции может использовать иные средства защиты, включая признание договора аренды недействительным и запрет на совершение передачи. 6. Передача "аренды" или "всех моих прав по аренде" или передача, которой дано подобное определение, является передачей прав, и если иное не указано словесно или не подразумевается обстоятельствами, как например, при передаче для обеспечения сделки, передача также является передачей обязанностей передаю щ им лицом лицу принимаю щ ему. А кцепт принимающего лица представляет собой обещание принимающего лица выполнить предусмотренные обязательства. Это обещание может быть предъявлено передающим лицом или другой стороной договора аренды к исполнению в принудительном порядке. 7. Если иное не установлено соглашением между арендодателем и арендатором, делегирование исполнения договора не освобождает передающую сторону от обязательств по отношению к другой стороне договора как по исполнению договора, так и по возмещению причиненного неисполнением ущерба. 8. В потребительских договорах аренды запрет на передачу прав стороны по договору аренды или условие о том, что такая передача является нарушением договора, должны быть сформулированы в письменном виде, прямо и четко. С изменениями, внесенными в текст в 1990 году.См. приложение VI касательно материала об изменениях, внесенных в текст в 1990 году.

Статья 2А-304. П оследую щ ая сдача имущества в аренд у арендодателем 1. В соответствии с положениями статьи 2А-303 арендатор приобретает * у арендодателя, который в свою очередь арендует имущество, права (в той степени, в которой они переданы) по аренде имущества, которыми арендодатель обладал и имел право передавать, и он приобретает их на условиях, которые не могут противоречить условиям уже существующего договора аренды, за исключением случаев, предусмотренных параграфом 2 настоящей статьи и статьей 2А-527 (4). Арендодатель с сомнительным титулом может передать за вознаграждение законные права по договору аренды добросовестному арендатору в той степени, в которой это предусмотрено предшествующим предложением. Если же имущество было поставлено по договору купли продажи арендодатель вправе сделать это, даже если: а) лицо, передающее права арендодателю, было введено в заблуждение относительно личности арендодателя; b) поставка была оплачена чеком, который впоследствии был признан недействительным; c) была договоренность, что сделка будет осуществлена "за наличные"; или 6) поставка была связана с обманом, подлежащим наказанию согласно нормам уголовного права. 2. Последующий арендатор, который в рамках обычного хода дел берет имущество в аренду у лица, являющегося коммерсантом и занимающегося сдачей в аренду подобного имущества, которому имущество было передано арендатором по уже существующему договору аренды до того, как права последующего арендатора могут подлежать принудительному исполнению против арендодателя по уже существующему договору аренды, приобретает в той степени, в которой эти права были переданы, все права на имущество, принадлежащие арендодателю, и существующему арендатору, и освобождается от всех обязательств по уже существующему договору аренды. 3. Последующий арендатор имущества, которое является предметом по уже существующему договору аренды и на которое выдан, согласно закону данного штата или иной юрисдикции, сертификат об имущественном титуле, не может приобрести у арендодателя больше прав, чем это предусмотрено как настоящей статьей, так и законом, согласно которому был выдан вышеуказанный сертификат. С изменениями, внесенными в текст в 1990 годуСм. приложение VI касательно материала об изменениях, внесенных в текст в 1990 году.

4. Положение договора аренды, которое (¡) запрещает передачу прав на возмещение ущерба в связи с неисполнением всего договора аренды или прав на получение платежей, возникающих в связи со всеми подлежащими исполнению обязательствами лица, передающего свои права, или (и) устанавливает, что передача является нарушением договора, не имеет законной силы и не может быть принудительно исполнено, и такая передача не может существенно ухудшать возможности требовать исполнения договора аренды другой стороной, изменять обязательства или увеличивать существенно бремя или риск, возложенный на другую сторону договора аренды в рамках действия параграфа 5 настоящей статьи. 5. С учетом параграфов 3 и 4 настоящей статьи: a) если передача совершена, и такая передача является нарушением договора аренды, сторона договора, которая не совершает передачи, может использовать права и средства защиты, предусмотренные в статье 2А-501 (2), за исключением случаев, когда данная сторона признала отсутствие нарушения договора или иным образом выразила свое согласие; b) если пункт (а) неприменим и если была совершена передача, которая (¡) запрещена договором аренды, или (и) существенно ухудшает возможности требовать исполнения договора другой стороной, изменяет обязательства, или существенно увеличивает бремя и риск, возложенные на другую сторону договора аренды, и при этом другая сторона ни в какой момент не соглашается на передачу в договоре аренды или иным образом, то с учетом ограничений, предусмотренных в договоре, (¡) сторона, совершающая передачу, несет ответственность перед противоположной стороной договора за убытки, причиненные данной передачей, в той степени, в которой эти убытки не могли бы быть предотвращены разумными действиями этой противоположной стороны; и (и) суд соответствующей юрисдикции может использовать иные средства защиты, включая признание договора аренды недействительным и запрет на совершение передачи . 6. Передача "аренды" или "всех моих прав по аренде" или передача, которой дано подобное определение, является передачей прав, и если иное не указано словесно или не подразумевается обстоятельствами, как например, при передаче для обеспечения сделки, передача также является передачей обязанностей передаю щ им лицом лицу принимаю щ ему. А кцепт принимающего лица представляет собой обещание принимающего лица выполнить предусмотренные обязательства. Это обещание может быть предъявлено передающим лицом или другой стороной договора аренды к исполнению в принудительном порядке. 7. Если иное не установлено соглашением между арендодателем и арендатором, делегирование исполнения договора не освобождает передающую сторону от обязательств по отношению к другой стороне договора как по исполнению договора, так и по возмещению причиненного неисполнениемущерба. 8. В потребительских договорах аренды запрет на передачу прав стороны по договору аренды или условие о том, что такая передача является нарушением договора, должны быть сформулированы в письменном виде, прямо и четко.

С изменениями, внесенными в текст в 1990 году.См. приложение VI касательно материала об изменениях, внесенных в текст в 1990 году. Статья 2А-304. П оследую щ ая сдача имущества в аренду арендодателем 1. В соответствии с положениями статьи 2А-303 арендатор приобретает * у арендодателя, который в свою очередь арендует имущество, права (в той степени, в которой они переданы) по аренде имущества, которыми арендодатель обладал и имел право передавать, и он приобретает их на условиях, которые не могут противоречить условиям уже существующего договора аренды, за исключением случаев, предусмотренных параграфом 2 настоящей статьи и статьей 2А-527 (4). Арендодатель с сомнительным титулом может передать за вознаграждение законные права по договору аренды добросовестному арендатору в той степени, в которой это предусмотрено предшествующим предложением. Если же имущество было поставлено по договору купли-продажи, арендодатель вправе сделать это, даже если: a) лицо, передающее права арендодателю, было введено в заблуждение относительно личности арендодателя; b) поставка была оплачена чеком, который впоследствии был признан недействительным; c) была договоренность, что сделка будет осуществлена "за наличные"; или 6) поставка была связана с обманом, подлежащим наказанию согласно нормам уголовного права. 2. Последующий арендатор, который в рамках обычного хода дел берет имущество в аренду у лица, являющегося коммерсантом и занимающегося сдачей в аренду подобного имущества, которому имущество было передано арендатором по уже существующему договору аренды до того, как права последующего арендатора могут подлежать принудительному исполнению против арендодателя по уже существующему договору аренды, приобретает в той степени, в которой эти права были переданы, все права на имущество, принадлежащие арендодателю, и существующему арендатору, и освобождается от всех обязательств по уже существующему договору аренды 3. Последующий арендатор имущества, которое является предметом по уже существующему договору аренды и на которое выдан, согласно закону данного штата или иной юрисдикции, сертификат об имущественном титуле, не может приобрести у арендодателя больше прав, чем это предусмотрено как настоящей статьей, так и законом, согласно которому был выдан вышеуказанный сертификат. С изменениями, внесенными в текст в 1990 годуСм. приложение VI касательно материала об изменениях, внесенных в текст в 1990 году.

Статья 2А-305 Продажа или субаренда имущества арендатором 1. В соответствии с положениями статьи 2А-303 покупатель или субарендатор, принимающий имущество у арендатора по уже существующему договору аренды, приобретает в той степени, в которой права были переданы, права аренды на имущество, которыми арендатор обладал и имел право передавать, и освобождается от всех обязательств по уже существующему договору аренды, за исключением случаев, предусмотренных параграфом 2 настоящей статьи и статьей 2А-51 1 (4). Арендатор с сомнительными правами на аренду может передать за вознаграждение законные права на аренду добросовестному покупателю или добросовестному субарендатору, но только в той степени, в которой это предусмотрено в предыдущем предложении. Если имущество было поставлено по договору аренды, арендатор вправе сделать это, даже если: a) арендодатель был введен в заблуждение относительно личности арендатора; b) поставка была оплачена чеком, который впоследствии был признан недействительным; c) поставка была связана с обманом, который подлежит наказанию согласно нормам уголовного права. 2. Покупатель в рамках обычного хода дел или субарендатор в рамках обычного хода дел, берущие имущество в аренду у лица, являющегося коммерсантом и занимающегося сдачей в аренду подобного имущества, которому имущество было передано арендодателем, приобретает в той степени, в которой эти права были переданы, все права на имущество, принадлежащие арендодателю и арендатору, и освобождается от всех обязательств по уже существующему договору аренды.3. Покупатель или субарендатор, которые принимают у арендатора имущество, которое является предметом уже существующего договора аренды и на которое выдан, согласно закону данного штата или иной юрисдикции, сертификат об имущественном титуле, не могут приобрести больше прав, чем это предусмотрено как настоящей статьей, так и законом, согласно которому был выдан вышеуказанный сертификат. Статья 2А-306. П риоритет не ко то р ы х прав уд е р ж а н и я ,в о зн и ка ю щ и х в силу за ко н а Если лицо в рамках своего обычного хода дел предоставляет услуги или материалы в отношении имущества, являющегося предметом договора аренды, право удержания данного имущества, находящегося во владении вышеуказанного лица, в качестве обеспечения оплаты данных услуг или материалов, предусмотренное законом или нормами права, имеет приоритет перед любыми правами арендодателя или арендатора согласно данному договору аренды или положениям настоящего раздела, за исключением случаев, когда право удержания образуется в силу действия закона, а закон предусматривает иное, или когда право удержания образуется в силу действия норм права, а нормы права предусматривают иное.

Статья 2А-307. П риоритет прав удер ж а н ия, созд анны х путемареста имущ ества, взы скания, обеспечительногоинтереса и д р угих прав требования в отношении имущества 1. За исключением предусмотренного в статье 2А-306, права кредитора арендатора подчинены договору аренды. 2. Если иное не предусмотрено в параграфах 3 и 4 настоящей статьи и в статьях 2А-306 и 2А-308, права кредитора арендодателя подчинены договору аренды, за исключением случаев, когда: a) кредитор имел право удержания имущества до того, как договор аренды вступает в законную силу; b) кредитор имеет обеспечительный интерес в имуществе, и арендатор, не выплатив вознаграждения, получил имущество, не зная о существовании обеспечительного интереса; c) кредитор имеет обеспечительный интерес в отношении имущества, который был оформлен в установленном законом порядке (статья 9-303) до того, как договор аренды вступил в законную силу. 3. Арендатор при обычном ходе дел приобретает права аренды, свободные от какого-либо обеспечительного интереса, созданного арендодателем, даже если данный обеспечительный интерес формализован в установленном порядке (статья 9-303) и арендатор знает о его существовании. 4. Арендатор, иной нежели арендатор при обычном ходе дел, приобретает права аренды, свободные и от обеспечительного интереса в той степени, в которой он обеспечивает будущие обязательства после наиболее раннего из двух событий — или после того, как сторона, в пользу которой обеспечено обязательство, узнает о существовании договора аренды, или через срок свыше 45 дней после вступления договора в законную силу, за исключением случаев, когда будущие обязательства берутся в силу согласия, данного до того момента, когда сторона узнала о существовании договора аренды, или до истечения 45-дневного периода. С изменениями, внесенными в текст в 1990 году.См. приложение VI касательно материала об изменениях, внесенных в текст в 1990 году. Статья 2А-308. Особые права кредиторов 1. Кредитор арендодателя, владеющего имуществом, которое является предметом договора аренды, может считать данный договор недействительным, если согласно любому применимому закону или норме права удержание владения арендодателем против кредитора является подлогом, однако удержание владения арендодателем добросовестно и в рамках обычной торговой деятельности в течение разумного с коммерческой точки зрения периода времени после того, как договор аренды вступает в законную силу, не является подлогом. 2. Ничто в данном разделе не может нарушить права кредитора арендодателя, если договор аренды (а) вступает в законную силу не в рамках обычной торговой деятельности, а в качестве удовлетворения или средства обеспечения уже существующего на тот момент денежного обязательства, обеспечения сделки и тому подобное, и (Ь) заключен при таких обстоятельствах, что применимый закон или норма права, не считая данного раздела, сочли бы данную сделку подлогом или незаконным преимуществом.3. Кредитор продавца может считать продажу или индивидуализацию имущества по договору купли-продажи недействительной, если согласно любому применимому закону или норме права, удержание владения продавцом против кредитора является подлогом, однако удержание владения имуществом согласно договору аренды, заключенному продавцом в качестве арендатора и покупателем в качестве арендодателя, в связи с продажей или индивидуализацией имущества, не может считаться подлогом, если покупатель приобрел имущество за вознаграждение и действовал добросовестно. Статья 2А-309. Права арендодателя и арендатора в тех случаях,когда им ущ ество становится прикрепленны м 1. В настоящей статье: a) имущество становится "прикрепленным", когда оно так тесно связывается с конкретной недвижимостью, что права на него возникают по праву недвижимой собственности; b) под "регистрацией прикрепленного имущества" понимается регистрация в учреждении, где обычно регистрируется залог недвижимости, заявления о финансировании в отношении имущества, которое стало или должно стать прикрепленным и соответствует требованиям статьи 9-402 (5); c) под арендой понимается "аренда на основе уплаты денег" за исключением случаев, когда арендатор владеет или пользуется имуществом или имеет права владеть и пользоваться имуществом до того, как договор аренды вступит в законную силу; б) залог является "залогом под строительство" в той степени, в которой он обеспечивает обязательства по строительству и улучшению недвижимости, включая стоимость приобретения земли, если так указано в зарегистрированном письменном заявлении; и е) понятие "обременение" включает в себя залог недвижимости и другие права удержания недвижимости, а также все иные права на недвижимость, за исключением права собственности. 2. Согласно настоящему разделу в аренду может сдаваться имущество, которое является прикрепленным или может стать прикрепленным, однако в данном разделе предметом аренды не может быть обычный строительный материал, который станет частью произведенных улучшений недвижимости. 3. Настоящий раздел не препятствует заключению договора аренды прикрепленного имущества на основе норм права недвижимой собственности. 4. Оформленные в установленном законом порядке права арендодателя на прикрепленное имущество имеют приоритет перед правом обременения или правом собственности на недвижимость, если:

a) аренда является арендой на основе уплаты денег, конфликтующие права обременения или собственности возникли раньше, чем имущество стало прикрепленным, права арендодателя зарегистрированы как права на прикрепленное имущество до того, как имущество стало прикрепленным или в течение десяти дней после факта прикрепления, и арендодатель имеет зарегистрированные права на недвижимость или же недвижимость находится в его владении; или b) права арендодателя зарегистрированы как права на прикрепленное имущество раньше, чем зарегистрированы права обременения или право собственности, права арендодателя имеют приоритет перед любыми противоречащими им правами предшественника, имеющего титул на обременения или титул собственника, и арендатор имеет зарегистрированные права на недвижимость или же недвижимость находится в его владении. 5. Права арендодателя прикрепленного имущества независимо от того, оформлены ли эти права в установленном законом порядке, имеют приоритет перед противоречащим им правом обременения или правом собственности на недвижимость, если: a) прикрепленное имущество является заводским или конторским оборудованием, которое легко демонтируется, или же легко перемещаемым оборудованием, которое не было сдано в аренду главным образом для пользования или осуществления операций с недвижимостью, или же легко перемещаемыми предметами домашнего обихода, которые являются предметами потребительской аренды, и при этом договор аренды вступил в законную силу до того, как имущество стало прикрепленным; или b) вступающее в противоречие право является правом удержания недвижимости, приобретенным в результате судебного процесса на основе норм закона или норм права справедливости, после того, как договор аренды вступил в законную силу; или c) обладатель права обременения или права собственности дал письменное согласие на заключение договора аренды или отказался от прав на прикрепленное имущество; или б) арендатор имеет право на перемещение имущества вопреки праву обременения или праву собственности. Если право арендатора на перемещение имущества прекращается, приоритет прав арендодателя продолжает действовать в течение разумного периода времени. 6. Несмотря на положение параграфа 4 (а) настоящей статьи, но в остальном в соответствии с параграфами 4 и 5, права арендодателя прикрепленного имущества, включая остаточные права арендодателя, отступают перед противоречащими им правами обременения недвижимости по залогу под строительство, зарегистрированному до того, как имущество стало прикрепленным, если прикрепление произошло до завершения строительства. В той степени, в которой это необходимо для перефинансировония залога под строительство, противоречащее ему право обременения недвижимости при залоге имеет приоритет в той же степени, что и обладатель права обременения недвижимости по залогу под строительство. 7. В случаях, не предусмотренных в предшествующих частях настоящей статьи, приоритет между правами арендодателя прикрепленного имущества, включая остаточные права арендодателя, и противоречащими им правами обременения или правами собственника, который не является арендатором, определяется нормами о приоритете, регулирующими конфликтные права на объекты недвижимости. 8. Если права арендодателя прикрепленного имущества, включая остаточные права арендодателя, имеют приоритет перед всеми противоречащими им правами собственности и правами обременения недвижимости, то (¡) при нарушении, истечении срока действия, прекращении или аннулировании договора аренды, но в соответствии с этим договором и данным разделом, или (и) если необходимо потребовать реализации других прав и средств защиты арендодателя и арендатора согласно настоящему разделу, арендодатель и арендатор вправе открепить имущество от недвижимости, и данное имущество станет свободным от всех конфликтующих прав обременения или прав собственности на недвижимость, однако арендодатель или арендатор обязаны возместить ущерб обладателю права обременения или права собственности на недвижимость, если он не являлся арендатором и не выражал своего согласия на покрытие расходов на ремонт за свой счет, но при этом они не обязаны возмещать убытки, возникшие в связи со снижением ценности недвижимости в силу открепления имущества или в силу необходимости его замены. Лицо, имеющее право на возмещение, вправе отказывать в просьбе об откреплении имущества до тех пор, пока сторона, обращающаяся с такой просьбой, не представит адекватного обеспечения исполнения данного обязательства. 9. Несмотря на то, что договор аренды не создает обеспечительного интереса, права арендодателя прикрепленного имущества, включая остаточные права, могут быть надлежащим образом оформлены путем регистрации заявления о финансировании в отношении сданного в аренду имущества, которое является или будет являться прикрепленным в соответствии с применимыми положениями раздела об обеспечении сделок (раздел 9). С изменениями, внесенными в текст в 1990 году.См. приложение VI касательно материала об изменениях, внесенных в текст в 1990 году.

Статья 2А-310. П рава арендодателя и арендаторав отнош ении п риращ енного имущ ества 1. Имущество является "приращением", когда оно установлено внутри или прикреплено к другому имуществу. 2. Права арендодателя или арендатора по договору аренды, заключенному до того, как имущество стало приращенным, превалируют над всеми правами, приобретенными позднее в отношении имущества в целом, за исключениями, указанными в параграфе 4 настоящей статьи. 3. Права арендодателя или арендатора по договору аренды, заключенному во время или после того, как имущество стало приращенным, превалируют над всеми позднее приобретенными правами в отношении имущества в целом, за исключениями, указанными в параграфе 4 настоящей статьи, однако они отступают перед правами в отношении имущества в целом, существующим на момент заключения договора аренды, если только обладатели таких прав не дали своего письменного согласия на заключение договора аренды или не отказались от прав на приращенное имущество как часть целого. 4. Права арендодателя или арендатора по договору аренды, указанному в параграфах 2 и 3, отступают перед правами: a) покупателя в рамках обычного хода дел или арендатора в рамках обычного хода дел, если их права на имущество в целом возникли после того, как имущество стало приращением; или b) кредитора, который имеет обеспечительный интерес в отношении имущества в целом, зарегистрированный до заключения договора аренды, в той степени, в которой кредитор создает права после данного момента не зная о существовании договора аренды. 5. Когда, в соответствии с параграфом 2 или параграфами 3 и 4, арендодатель или арендатор приращенного имущества имеют права, которые превалируют над всеми правами в отношении имущества в целом, то (а) при нарушении, истечении срока действия, прекращении или аннулировании договора аренды другой стороной, но в соответствии с положениями данного договора аренды и настоящего раздела, или (Ь) если необходимо потребовать реализации других прав и средств защиты согласно данному разделу, арендодатель и арендатор вправе открепить имущество от целого, освободить его от всех прав на имущество в целом, но при этом они обязаны возместить ущерб обладателю права на имущество в целом, если он не является арендатором и если он не выражал своего согласия на покрытие расходов на ремонт за свой счет, но при этом они не обязаны возмещать убытки, возникшие в связи со снижением ценности имущества ввиду отсутствия приращенного имущества или ввиду необходимости его замены. Лицо, имеющее право на возмещение, вправе отказывать в просьбе об откреплении имущества до тех пор, пока сторона, обращающаяся с такой просьбой, не представит адекватного обеспечения исполнения данного обязательства. Статья 2А -311. П риоритет, подчиненны й соглаш ениюо субординации Ничто в данном разделе не препятствует установлению субординации путем заключения соответствующего соглашения со стороной, имеющей приоритет прав. С изменениями, внесенными в текст в 1990 году.См. приложение VI касательно материала об изменениях, внесенных в текст в 1990 году.

Часть 4. И сполнение договора аренды :отка з от исполнения,замена исполнения и извинительное неисполнение договора Статья 2А-401. Н еуверенность в исполнении договора: адекватны е заверения об исполнении 1. По договору аренды на каждую сторону возлагается обязательство не вызывать сомнений у другой стороны в том, что обязательства по договору будут должным образом исполнены. 2. Если существуют разумные основания для неуверенности в том, что договор будет исполнен какой-либо стороной, сторона, испытывающая такую неуверенность, может потребовать от другой стороны принести в письменной форме адекватные заверения об исполнении договора. До момента получения таких заверений сторона, испытывающая неуверенность в том, что договор будет исполнен, может приостановить, если это разумно с коммерческой точки зрения, свое исполнение по договору аренды в той части, в которой оговоренное возмещение не было еще получено. 3. Отказ от исполнения договора имеет место, если заверения о надлежащем исполнении договора, адекватные обстоятельствам конкретного случая, не были предоставлены стороне, испытывающей неуверенность в том, что договор будет исполнен в течение разумного времени, не превышающего 30 дней после даты получения другой стороной требований о предоставлении таких заверений . 4. Если речь идет о договоре между коммерсантами, разумность оснований для неуверенности в исполнении и адекватность любых предложенных заверений определяются существующими коммерческими стандартами. 5. Акцепт любой доставки или оплаты, не соответствующих условиям договора, не нарушает прав стороны, не получившей надлежащего исполнения, потребовать адекватных заверений о будущем исполнении договора. Статья 2А-402. О тказ от исполнения до наступления срока(a n ticip a to ry re p u diation) Если какая-либо сторона откажется от договора в отношении исполнения, срок которого в соответствии с договором аренды еще не наступил, и неисполнение существенно снижает ценность договора для другой стороны, последняя вправе: a) в течение разумного с коммерческой точки зрения времени ждать отмены данного отказа и начала исполнения договора стороной, заявившей об отказе; b) заявить требования согласно статье 2А-401 и ждать заверений о будущем исполнении договора, адекватных данным конкретным обстоятельствам. c) прибегнуть к любому праву требования или правовому средству защиты при исполнении договора согласно условиям самого договора или данного раздела, даже если сторона, не получившая исполнения договора, направила стороне, отказавшейся исполнять договор, извещение о том, что она будет ждать исполнения договора, заверений об исполнении и отмены отказа от исполнения. В дополнение, независимо от того, прибегла ли сторона, не получившая исполнения договора, к одному из таких средств правовой защиты, данная сторона может приостановить исполнение, или же, если эта сторона является арендодателем, может использовать предусмотренное данным разделом право арендодателя выделить имущество для аренды независимо от нарушения договора или реализовать незавершенное изготовлением имущество (статья 2А-524). Статья 2А-403. О тмена отказа от исполнения,срок которого не наступил 1. До момента, когда исполнение договора должно начаться, сторона, заявившая об отказе исполнить договор, может отменить данный отказ, за исключением случаев, когда после отказа от исполнения, заявленного одной стороной, другая сторона договора расторгла договор, существенно изменила свое положение или иным образом дала понять, что считает отказ от исполнения окончательным. 2. Отмена отказа может быть произведена любым способом, ясно указывающим стороне, не получившей исполнения, что сторона, заявившая отказ, намерена выполнить свои обязательства по договору аренды, и дающим все заверения в исполнении, требуемые согласно статье 2А-401. 3. Отмена отказа от исполнения договора восстанавливает сторону, заявившую отказ, в правах по договору аренды, при этом данная сторона обязана возместить другой стороне потери, вызванные задержкой исполнения в связи с отказом от исполнения. Статья 2А-404. Замена исполнения 1. Если при отсутствии вины арендатора, арендодателя и поставщика согласованные места причала, погрузки или разгрузки не удастся получить, или согласованный вид перевозчика будет недоступен, или согласованный способ доставки станет по каким-либо причинам непрактичным с коммерческой точки зрения, но доступна разумная с коммерческой точки зрения замена, такая замена должна быть предложена и принята. 2. Если обусловленный способ или средства платежа не могут быть использованы в силу местных или иностранных правительственных актов: a) арендодатель может задержать или прекратить доставку или обязать поставщика задержать или прекратить доставку, при условии, что арендатор не может обеспечить равноценную с коммерческой точки зрения замену предусмотренных договором способа и средств платежа; и b) если доставка уже имела место, осуществление платежа способом и средствами, предусмотренными договором, освобождает арендатора от обязанности произвести оплату, за исключением случаев, когда вышеупомянутые акты носят дискриминационный, репрессивный и грабительский характер. Статья 2А-405. И звинительное неисполнение д оговора При условии соблюдения положений статьи 2А-404 о замене исполнения, применяются следующие правила: a) Задержка в доставке или недоставление имущества в целом или его части арендодателем или поставщиком, которые действовали согласно правилам, изложенным в параграфах (а) и (б) настоящей статьи, не может считаться неисполнением договора аренды, если исполнение, предусмотренное договором, лишилось практического смысла в силу того, что произошло событие, ненаступление которого являлось презумпцией при заключении договора аренды, или в силу добросовестного соблюдения распоряжений и актов местного или иностранного правительства, независимо от того, будут или нет данные указы и акты признаны в последствии недействительными. b) Если причины, указанные в параграфе (а), влияют на способность арендодателя или поставщика исполнить только часть обязательств по договору, он обязан распределить продукцию и поставки среди своих клиентов, но по своему выбору может включить в их число своих постоянных клиентов, даже если они не являются в данный момент сторонами договора купли-продажи или аренды, и вправе дать свои указания относительно дальнейшего производства. При этом такое распределение может осуществляться любым справедливым и разумным способом. c) Арендодатель своевременно должен известить арендатора, а при финансовой аренде поставщик должен своевременно известить арендодателя и арендатора, если они известны, о том, что доставка будет задержана или не будет осуществлена, и если распределение требуется в соответствии с параграфом (Ь), о соответствующей квоте, которая будет выделена арендатору. Статья 2А-406. П роцедура извинения неисполнения договора 1. Если арендатор получит уведомление о существенной или неопределенной по продолжительности задержке исполнения или о выделенной квоте согласно положениям статьи 2А-405, арендатор вправе, путем письменного уведомления, направленного арендодателю в отношении соответствующей части имущества или в отношении всего имущества, если оно поставляется по договору аренды по частям, и ценность всего договора значительно уменьшается неисполнением (статья 2А-510): a) расторгнуть договор аренды (статья 2А-505 (2)); или b) изменить условия договора аренды, если только это не финансовая аренда, не являющаяся потребительской арендой, путем акцепта выделенной квоты как замены исполнения вместе с надлежащей скидкой с арендной платы за оставшийся срок аренды ввиду возникшей неисправности, но при этом он не может использовать никакие другие права требования к арендатору. 2. Если после получения уведомления от арендодателя согласно статье 2А-405, арендатор не изменит соответствующим образом договор аренды в течение разумного времени, не превышающего 30-ти дней, договор в отношении доставки оставшейся части имущества теряет силу. Статья 2А-407. Безотзывные обещ ания: ф инансовая аренда 1. При финансовой аренде, которая не является при этом потребительской арендой, обещания арендатора, данные в договоре аренды, становятся безотзывными и независимыми с момента принятия имущества арендатором. 2. Обещание, которое стало безотзывным и независимым согласно параграфу 1 настоящей статьи, a) является действительным и может быть принудительно исполнено как в отношении любой из сторон, так и в отношении третьих лиц, включая правопреемников сторон; и b) не может быть аннулировано, прекращено, изменено, подвергнуто отказу в исполнении, прощено или заменено другим без согласия на то стороны, в пользу которой было дано такое обещание. 3. Положение данной части настоящей статьи не влияет на действительность по любому применимому праву обязательства, закрепленного договором аренды, согласно которому обещания арендатора становятся безотзывными и независимыми с момента принятия имущества арендатором. С изменениями, внесенными в текст в 1990 году.См. приложение VI касательно материала об изменениях, внесенных в текст в 1990 году. Часть 5. Н еисполнение договора А. Общие положения Статья 2А-501. Н еисполнение договора: процедура 1. Вопрос о том, имеет ли место неисполнение договора аренды со стороны арендодателя или арендатора, определяется согласно положениям самого договора и настоящего раздела. 2. Если имеет место неисполнение договора аренды со стороны арендодателя или арендатора, сторона, желающая добиться исполнения договора, имеет права и средства правовой защиты, предусмотренной настоящим разделом, а также договором аренды, если его положения не противоречат настоящему разделу. 3. Если имеет место неисполнение договора аренды со стороны арендодателя и арендатора, сторона, желающая добиться исполнения договора, может ограничиваться подачей иска о вынесении решения или же попытаться добиться исполнения своими действиями или путем любого иного судебного или внесудебного процесса, включая административный процесс, арбитраж и тому подобное в соответствии с настоящим разделом.

4.Если иное не предусмотрено в статье 1-106 (1) или в настоящем разделе, или в договоре аренды, права и средства правовой защиты, упомянутые в параграфах 2 и 3 являются кумулятивными. 5. Если договор аренды заключен в отношении как недвижимого, так и движимого имущества, сторона, желающая добиться исполнения договора, может следовать положениям настоящей Части в отношении движимого имущества, или положениям другого применимого права в отношении как движимого, так и недвижимого имущества, используя права и средства правовой защиты, которые предоставляются стороне в отношении недвижимого имущества, и в этом случае положения настоящей Части не применяются. Статья 2А-502. У ведом ление после наруш ения договора Если иное не предусмотрено настоящим разделом или договором аренды, арендодатель или арендатор, нарушающий договор аренды, не вправе требовать у другой стороны договора аренды направления ему уведомления о факте нарушения договора или уведомления о принуждении к исполнению. Статья 2А-503. И зменения или ослабления прави средств правовой защ иты 1. Если иное не предусмотрено настоящим разделом, договор аренды может предусматривать права и средства правовой защиты в случае нарушения договора в дополнение или взамен тех прав и средств защиты, которые предусмотрены настоящим разделом, а также может ограничивать или изменять размер возмещаемых согласно настоящему разделу убытков. 2. Стороны по своему усмотрению могут выбирать средства правовой защиты, предусмотренные настоящим разделом или договором аренды, за исключением случаев, когда стороны ясно указали, что какое-либо средство является исключительным средством защиты. Если обстоятельства приведут к тому, что данное исключительное средство не сможет соответствовать своей основной цели, или же положение о выборе исключительного средства защиты носит крайне неоправданный характер (unconscionable), можно использовать также и другие средства правовой защиты, предусмотренные настоящим разделом. 3. Причиненный ущерб может быть заранее исчислен согласно статье 2А-504 или ограничен, изменен или исключен, если только такое ограничение, изменение и исклю чение не носит неоправданный характер. Презюмируется, что ограничение, изменение или исключение ущерба, причиненного личности потребительскими товарами, носит неоправданный хар актер, но данная презумпция не действует, если убытки являются коммерческими. 4. Права и средства правовой защиты против неисполнения арендодателем или арендатором любого обязательства или обещания, которое является подчиненным или обеспечивающим договор аренды, не уменьшаются положениями настоящего раздела. С изменениями, внесенными в текст в 1990 году.См. приложение VI касательно материала об изменениях, внесенных в текст в 1990 году.

Статья 2А-504. Заранее исчисленные уб ы тки 1. Убытки, возмещаемые любой стороной в случае неисполнения договора, или за какое-либо действие или бездействие, включая убытки за потерю или уменьшение ожидаемых налоговых льгот, или утрату, или ущерб остаточным правам арендодателя, заранее могут определяться в договоре аренды, но только в размере или в виде расчета, которые являются разумными ввиду убытков, которые предположительно могут возникнуть при неисполнении договора, совершении какого-либо действия или бездействии. 2. Если в договоре предусматриваются заранее исчисленные убытки, но при этом нарушаются условия параграфа 1 настоящей статьи, или же такое положение является исключительным или ограничительным средством правовой защиты, основную цель которого невозможно будет реализовать в сложившихся обстоятельствах, в этих случаях могут использоваться и другие средства правовой защиты, предусмотренные настоящим разделом. 3. Если арендодатель оправданно задерживает или останавливает поставку имущества ввиду неисполнения договора или несостоятельности арендатора (статья 2А-525 или 2А-526), арендатор вправе требовать возвращения суммы, на которую осуществленный им платеж превышает: a) сумму, на которую арендодатель имеет право ввиду условия о заранее исчисленных убытках арендодателя согласно параграфу 1 настоящей статьи; или b) при отсутствии вышеуказанного условия 20 % от существующей тогда полной стоимости аренды, которую арендатор должен выплатить до конца срока аренды, или же, в случае потребительской аренды, наименьшую из этих двух сумм или 500 долларов США. 4. Права арендатора на возвращение средств согласно параграфу (3) настоящей статьи могут быть уменьшены путем зачета в той степени, в которой арендодатель установит: a) наличие права на возмещение убытков согласно положениям настоящего раздела, помимо параграфа 1 настоящей статьи; и b) сумму или ценность любого блага, полученного арендатором прямо или косвенно в силу существования договора аренды. Статья 2А-505. Р асторжение или п р е кр а щ е н ие д оговора. Последствия расторж ения, п р е кр а щ е н ия, отменыили обм ана для прав и правовы х средств защ иты сторон 1. При расторжении договора аренды, стороны освобождаются от всех обязательств, которые еще не были выполнены, но при этом сохраняют все права, вытекающие из предшествующего неисполнения или исполнения договора, а сторона, расторгающая договор, сохраняет также все средства правовой защиты в отношении неисполнения договора аренды в целом или в отношении неисполненной части. 2. При прекращении договора аренды стороны освобождаются от всех обязательств, которые еще не были выполнены, но сохраняют все права, вытекающие из предшествующего неисполнения или исполнения.

3. Если иное явно не вытекает из намерения сторон, выражения "расторжение", "отмена" и им подобные в отношении договора аренды не могут пониматься как отказ или освобождение от любых требований о возмещении ущерба за предшествующее неисполнение договора. 4. Права и средства правовой защиты в связи с предоставлением искаженной информации в отношении существа сделки и обманом включают в себя все права и средства правовой защиты, предусмотренные настоящим разделом в случаях неисполнения договора. 5. Ни расторжение или требование о расторжении договора аренды, ни отказ от принятия или возврат имущества не могут препятствовать или считаться несовместимыми с требованиями о возмещении ущерба или другими правами и средствами правовой защиты. Статья 2А-506. И сковая давность 1. Иск в связи неисполнением договора аренды, включая нарушение гарантии или компенсации, должен быть подан в течение четырех лет с момента возникновения основания для иска. В первоначально заключенном договоре аренды стороны могут ограничить период исковой давности сроком не менее одного года. 2. Основание для иска возникает в наиболее поздний из следующих моментов: в тот момент, когда действие или бездействие, которое приводит к неисполнению договора, обнаружено или должно быть обнаружено стороной, в отношении которой договор не исполняется, или же в момент неисполнения догрвора. Основание для иска о компенсации возникает в наиболее поздний из следующих моментов: в момент, когда действие или бездействие, в связи с которым требуется компенсация, было обнаружено или должно было быть обнаружено стороной, требующей компенсации. 3. Если подача иска состоялась в течение времени, ограниченного в параграфе 1 настоящей статьи, но производство было прекращено таким образом, что сохранилась возможность использования средств правовой защиты путем подачи другого иска в отношении того же неисполнения договора, нарушения гарантий или компенсации, другой иск может быть подан после истечения вышеуказанного ограничительного времени в течение шести месяцев после прекращения производства по первому иску, за исключениедл случаев, когда оно явилось результатом добровольного отзыва иска, или было осуществлено судом ввиду бездействия со стороны истца. 4. Положения настоящей статьи не изменяют норм права в отношении перерыва течения сроков исковой давности и не применяются в отношении оснований для иска, возникших до вступления в силу настоящего раздела. Статья 2А-507. Д оказательство ры ночной аренд ной платы :время и место 1. Ущерб, основанный на рыночной арендной плате (статья 2А-519 или 2А-528), определяется согласно арендной плате за пользование данным имуществом на срок, идентичный оставшемуся сроку действия первоначального договора аренды, преобладающей во время, указанное в статьях 2А-519 ). 2. Если нельзя легко представить доказательства о размере арендной платы за пользование данным имуществом на срок, идентичный оставшемуся сроку действия первоначального договора аренды, преобладающей во время или в местности, указанных в настоящем разделе, то в этом случае может использоваться арендная плата, превалирующая в течение разумного периода до или после указанного времени или в другом месте или на другой срок, которые с коммерческой точки зрения или согласно торговому обыкновению могут служить разумной заменой указанной арендной плате, с учетом соответствующей разницы, включая стоимость транспортировки имущества от и до другого места. 3. Предложенные одной из сторон доказательства о соответствующем размере арендной платы, превалирующем во время или в месте, или на срок, отличающиеся от указанных в данном разделе, считаются недопустимыми, за исключением случаев, когда данная сторона направила извещение другой стороне, которое суд сочтет удовлетворительным для целей предотвращения несправедливого и неожиданного характера таких сведений. 4. Если речь идет об установлении превалирующей арендной платы или ценности арендованного имущества на любом сложившемся рынке, в качестве допустимого доказательства могут служить сообщения в официальных публикациях, торговых журналах, газетах или периодических изданиях, распространяемых для общей аудитории в качестве сообщений о данном рынке. Обстоятельства подготовки данных сообщений могут быть раскрыты для того, чтобы оценить их вес в качестве доказательства, но не могут повлиять на допустимость этих сообщений в качестве доказательства. С изменениями, внесенными в текст в 1990 году.См. приложение VI касательно материала об изменениях, внесенных в текст в 1990 году.

В. Неисполнение договора арендодателем Статья 2А-508. Средства правовой защ иты арендатора 1. Если арендодатель не доставит имущество в соответствии с договором аренды (статья 2А-509) или откажется от исполнения договора аренды (статья 2А-402), или арендатор правомерно отвергнет имущество (статья 2А-509), или правомерно отменит принятие имущества (статья 2А-517), то в этом случае, в отношении конкретного имущества или всего имущества, если речь идет об аренде с поставкой имущества по частям и ценность всего договора аренды значительно снижается (статья 2А-510), арендодатель считается неисполнившим договор аренды, и арендатор вправе: a) расторгнуть договор аренды (статья 2А-505 (1)); b) потребовать возврата той части арендной платы и обеспечения, которая уже была уплачена и которая является справедливой при данных обстоятельствах; c) найти замену исполнению и потребовать возмещения ущерба в отношении всего указанного имущества, независимо от того, было ли оно индивидуализировано в качестве предмета данного договора или нет (статьи 2А-518 и 2А-520), или потребовать возмещения ущерба за непоставку имущества (статьи 2А-519 и 2А-520); d) реализовать любое иное право или использовать любое иное средство правовой защиты, предусмотренное договором аренды. 2. Если арендодатель не поставит имущество в соответствии с договором аренды или откажется от исполнения договора аренды, арендатор вправе также: a) потребовать поставки имущества, если имущество уже было индивидуализировано (статья 2А-522); b) в соответствующих случаях потребовать исполнения в натуре или передачи имущества (replevy) (статья 2А-521). 3. Если арендодатель иным способом нарушает договор аренды, арендатор вправе реализовать права и использовать иные средства правовой защиты, предусмотренные в договоре аренды, включая прекращение договора, и в статье 2А-519 (3). 4. Если арендодатель нарушает гарантии как прямые, так и подразумеваемые, арендатор вправе потребовать возмещения убытков (статья 2А-519 (4)). 5. При правомерном отказе от принятия или правомерной отмене принятия имущества, арендатор имеет обеспечительный интерес в имуществе, находящемся во владении или под контролем арендодателя, в размере арендной платы или обеспечения, которые уже были уплачены плюс все разумные расходы, понесенные в связи с инспекцией, получением, транспортировкой, принятием мер по сохранности и хранению имущества, а также может удерживать имущество и распоряжаться им добросовестно и коммерчески разумным способом, с соблюдением положений статьи 2А-527 (5). 6. Если иное не предусмотрено положениями статьи 2А-407, арендатор, при соответствующем уведомлении, направленном арендодателю, может вычесть все или часть убытков, возникших в результате неисполнения договора арендодателем, из любой части арендной платы, которая все еще подлежит уплате по данному договору аренды.

С изменениями, внесенными в текст в 1990 году.См. приложение VI касательно материала об изменениях, внесенных в текст в 1990 году . Статья 2А-509. Права арендатора в отнош ении ненадлеж ащ ейпоставки. П равом ерный отка з 1. При условии соблюдения положений статьи 2А-510 о нарушении договора аренды с поставкой по частям в тех случаях, когда имущество или предложение принять его или его доставка не соответствуют в каком-либо отношении договору аренды, арендатор вправе отказаться от принятия имущества или принять имущество или только часть (части) имущества, пригодную для коммерческого использования, и отказаться от принятия остального имущества. 2. Отказ от принятия имущества считается недействительным, если он сделан за пределами разумного времени после доставки или предложения о принятии имущества, и арендодатель не извещен своевременно арендатором об отказе.

Статья 2 А -5 10. Д оговор аренды с поставкой по частям 1. По договору аренды с поставкой по частям арендатор вправе отказаться от доставленного имущества, если оно не соответствует требованиям договора, и при этом данное несоответствие существенно ухудшает ценность данной поставки и не может быть устранено, или если данное несоответствие является дефектом в требуемых документах; однако, если данное несоответствие не подпадает под действие параграфа 2 настоящей статьи и арендодатель или поставщик представили адекватные заверения в том, что данное несоответствие будет устранено, арендатор обязан принять поставку. 2. В любом случае, когда несоответствие условиям договора или неисполнение договора в отношении одной или более частей поставки существенно снижает ценность всего договора аренды с поставкой по частям, имеет место неисполнение всего договора в целом. Но потерпевшая сторона восстанавливает действие всего договора аренды, если она принимает несоответствующую поставку без своевременного уведомления об аннулировании договора или вчиняет иск только в отношении прошлых поставок, или предъявляет требования в отношении будущих поставок. Статья 2 А -5 1 1. О бязанности а р е нд а тора-ком м ерсантав отнош ении правом ерно отвергнутого имущ ества 1. При условии соблюдения обеспечительного интереса арендатора (статья 2А-508 (5)), если арендодатель или поставщик не имеют агента или постоянного места осуществления бизнеса на рынке, где имущество было отвергнуто, арендатор-коммерсант после отказа от имущества, находящегося в его владении или под его контролем, должен следовать любым разумным распоряжениям арендодателя или поставщика в отношении данного имущества. В отсутствии таких распоряжений арендатор-коммерсант обязан приложить разумные усилия для того, чтобы продать, сдать в аренду или иным образом распорядиться данным имуществом за счет арендодателя в случаях, когда речь идет об имуществе, ценность которого может быстро уменьшиться. Распоряжения не считаются разумными, если они не предусматривают возмещения расходов по первому требованию. 2. Если арендатор-коммерсант (параграф 1 настоящей статьи) или любой другой арендатор (статья 2А-512) распорядится имуществом, он имеет право на получение или от арендодателя, или от поставщика, или из вырученной суммы возмещения разумных расходов, понесенных в связи с действиями по распоряжению имуществом, а также, если расходы не включают комиссионные по распоряжению данным имуществом, право на получение комиссионных, принятых в данной области коммерческой деятельности, а если общепринятой ставки комиссионных не существует, — то в разумной сумме, не превышающей 10% от вырученной суммы. 3. В отношении соблюдения настоящей статьи или статьи 2А-512 единственной обязанностью арендатора является действовать добросовестно. Добросовестное поведение по настоящему положению не считается принятием, превращением или основанием для иска о возмещении убытков.

4. Добросовестный покупатель, приобретающий имущество арендатора согласно настоящей статье или статье 2А-512, получает его необремененным никакими правами арендодателя или поставщика даже в том случае, если арендатор не смог соблюсти все требования настоящего раздела. Статья 2А-512. О бязанности арендатора в отнош ениипр а во м е р но отвергнутого имущ ества 1. Если иное не предусмотрено в отношении скоропортящегося имущества (статья 2А-511) и при условии соблюдения обеспечительного интереса арендатора (статья 2А-508 (5)): a) арендатор, после отказа от имущества, находящегося во владении арендатора, должен содержать его с должной заботой для распоряжения им арендодателем или поставщиком в течение разумного времени после направления своевременного извещения об отказе от имущества; b) если арендодатель или поставщик в течение разумного времени после направления им уведомления об отказе от имущества не отдают никаких распоряжений, арендатор вправе сдать данное имущество на хранение в счет арендодателя или поставщика либо транспортировать данное имущество в адрес арендодателя или поставщика, либо распорядиться имуществом за счет арендодателя или поставщика с правом получения возмещения расходов в соответствии со статьей 2А -511; ноc) арендатор не имеет никаких других обязательств в отношении правомерно отвергнутого имущества. 2. Иск арендатора в соответствии с параграфом 1 настоящей статьи не является принятием или присвоением. Статья 2 А -5 13. Устранение арендодателем недостатковпредлож ения о принятии или поставке.Зам ена им ущ ества 1. Если предложение о принятии имущества и доставка имущества арендодателем или поставщиком отвергнуты как не соответствующие условиям и время для исполнения договора еще не истекло, арендодатель или поставщик вправе своевременно уведомить арендатора о намерении соответственно арендодателя или поставщика устранить недостатки и затем поставить имущество, соответствующее условиям договора, в пределах срока, предусмотренного договором аренды. 2. Если арендатор отвергнет предложение о принятии имущества, не соответствующего условиям договора, но которое арендодатель или поставщик имел разумные основания считать пригодным для принятия с или без соответствующей компенсации, арендодатель или поставщик имеют право в течение разумного времени заменить поставленное имущество при условии своевременного уведомления арендатора. Статья 2А -514. О тмена во зраж ени й арендатора 1. Если при отказе от принятия имущества арендатор не укажет дефект, который может быть обнаружен в результате разумной инспекции, он неможет затем ссылаться на наличие дефекта как основание для отказа от принятия имущества или для установления факта неисполнения договора: a) если при своевременном уведомлении арендодатель или поставщик могли бы устранить дефект (статья 2А-513); или b) в отношениях между Коммерсантами — если арендодатель или поставщик после отказа от принятия сделали письменный запрос о полном и окончательном перечне всех дефектов, на которые арендатор предполагает ссылаться как на основание отказа. 2. Если арендатор не зарезервировал за собой права в отношении платежных документов в момент осуществления арендного платежа или иного встречного удовлетворения, он теряет право на возмещение платежа за дефекты, которые ясно следовали из содержания самих платежных документов. Статья 2А -515. П ринятие имущ ества 1. Принятие имущества происходит после того, как арендатору была предоставлена разумная возможность осмотреть имущество и: a) арендатор ведет себя в отношении имущества таким образом, что дает основание арендодателю или поставщику полагать, что имущество соответствует требованиям договора или что арендатор согласен его принять несмотря на несоответствие; или b) арендатор не осуществляет надлежащего отказа от принятия имущества (статья 2А-509 (2)). 2. Принятие какой-либо части коммерческой единицы означает принятие всей единицы измерения имущества. Статья 2А-516. Последствия принятия им ущ ества. В едомлениео неисполнении договора. Бремя установленияф акта неисполнения после принятия им ущ ества.У ведом ление о требовании или иске к л и ц у,ответственному за неисполнение 1. Арендатор обязан уплатить за аренду имущества, принятого в соответствии с договором аренды, с правом требования возврата за имущество, правомерно отвергнутое или не доставленное. 2. Принятие имущества арендатором запрещает ему отказываться от принятого имущества. В случае финансовой аренды, если она заключена со знанием того, что имущество не соответствует условиям договора, принятие имущества не может быть отменено по этой причине. Во всех остальных случаях, если имущество было принято со знанием того, что оно не соответствует условиям договора, принятие может быть отменено только при условии, что принятие имущества было произведено на основе презумпции о том, что недостатки будут своевременно устранены. Принятие само по себе не отменяет никаких средств правовой защиты, предусмотренных настоящим разделом или договором аренды в отношении неисполнения требований договора. 3. Если предложение о принятии имущества было акцептовано: а) в течение разумного срока после того, как арендатор обнаружит или мог бы обнаружить любое нарушение, арендатор обязан известить о нем арендодателя и поставщика, если таковой имеется, иначе он будет лишен средств правовой защиты против стороны, которая не была извещена; b) за исключением потребительской аренды, в течение разумного срока после того, как арендатор получит уведомление о судебном иске за нарушение прав или тому подобном (статья 2А -211), арендатор обязан известить об этом арендодателя, иначе он будет лишен средств правовой защиты в отношении ответственности, установленной в ходе судебного разбирательства; и c) бремя доказывания факта неисполнения договора лежит на арендаторе. 4. Если к арендатору предъявлен иск за нарушение гарантии или иного обязательства, ответственность за исполнение которого лежит на арендодателе или поставщике, применяются следующие правила: a) арендатор может известить арендодателя или поставщика, или обоих, о факте предъявления иска. Если в извещении указано, что лицо, получившее извещение, может присоединиться к арендатору и выступить с защитой от указанного иска, но данное лицо не будет участвовать в процессе, оно будет не в состоянии опровергать в процессе, начатом арендатором против данного лица, факты, установленные в первом процессе и имеющие отношение ко второму процессу, за исключением случаев, когда извещенное лицо в течение разумного срока после получения извещения, присоединится к арендатору и выступит с защитой от указанного иска; b) арендодатель или поставщик могут потребовать в письменном виде, чтобы арендатор передал им контроль за судебным делом, включая возможность достижения мирового согласия, если исковое требование касалось нарушения прав и тому подобного (статья 2А-21 1). В противном случае арендатор будет лишен средств правовой защиты по данному основанию. Если в требовании указывается, что арендодатель или поставщик берут на себя все расходы по ведению дела и согласны исполнить вынесенное против них решение, то арендатор лишится средств правовой защиты по данному основанию, если в течение разумного срока после получения требования арендодателя или поставщика не передаст им контроль за судебным делом. 5. Положения параграфов 3 и 4 настоящей статьи применяются к обязательству арендатора защитить арендодателя или поставщика от требований в связи с нарушением прав и тому подобных требований (статья 2А-21 1). С изменениями, внесенными в текст в I 990 году.См. приложение VI касательно материала об изменениях, внесенных в текст в 1990 году. Статья 2 А -5 17. О тмена принятия имущ ества 1. Арендатор может отменить принятие партии или коммерческой единицы имущества, если ее несоответствие требованиям договора существенно снижает ценность имущества для арендатора, если арендатор принял имущество: a) кроме случаев финансовой аренды, в разумном ожидании, что недостатки будут устранены, но они не были своевременно устранены; или b) не обнаружив недостатков имущества, если принятие имущества арендатором базировалось с разумным основанием на заверениях арендодателя, или, кроме случаев финансовой аренды, было обусловлено затруднительностью обнаружения недостатков до принятия. 2. Кроме случаев финансовой аренды, не являющейся потребительской арендой, арендатор может отменить принятие партии или коммерческой единицы имущества, если арендодатель нарушил договор аренды и нарушение существенно снижает для арендатора ценность данной партии или коммерческой единицы имущества. 3. Если это предусмотрено договором аренды, арендатор может отменить принятие партии или коммерческой единицы имущества по причине других нарушений договора аренды арендодателем. 4. Отмена принятия может произойти только в течение разумного срока после того, как арендатор обнаружит или мог обнаружить причину для такой отмены, и до того, как какое-либо существенное изменение в данном имуществе имело место, причем данное изменение не было результатом нарушения договора. 5. Арендатор, который отменил принятие имущества, имеет те же права и обязанности в отношении имущества, как и арендатор, который отказался от принятия. С изменениями, внесенными в текст в 1990 году.См. приложение VI касательно материала об изменениях, внесенных в текст в 1990 году. Статья 2 А -5 18. Зам ена исполнения. Замена имущ ества 1. После того как арендодатель нарушит договор аренды способом, указанным в статье 2А-508 (1), или, по согласию сторон, после любого другого нарушения договора арендодателем, арендатор вправе заменить предусмотренную в договоре аренду путем приобретения имущества, аренды такого имущества или заключения контракта на приобретение или аренду такого же имущества в замену того, которое должно было быть предоставлено арендодателем. 2. За исключением того что предусмотрено в отношении заранее исчисленных убытков самим договором аренды (статья 2А-504) или иным образом установлено соглашением сторон (статьи 1-102 (3) и 2А-503), если новый договор аренды, заключаемый в замену неисполненного договора, в значительной степени подобен первоначальному договору, заключен добросовестно и на разумных коммерческих условиях, арендатор вправе взыскать с арендодателя в качестве возмещения ущерба (¡) величину арендной платы по новому соглашению на дату начала течения срока аренды нового соглашения по аренде в отношении применимого срока аренды по новому соглашению в сравнении с оставшимся сроком аренды по первоначальному договору аренды минус величина арендной платы на ту же дату на оставшийся срок аренды по первоначальному договору аренды, и (и) любые сопутствующие или косвенные убытки за вычетом расходов, непроизведенных в результате нарушения договора арендодателем. 3. Если арендатор нашел замену аренде путем заключения нового соглашения по аренде, которое по каким-либо причинам не подпадает под действие параграфа (2) настоящей статьи, или путем приобретения имущества, или иным способом, арендатор вправе взыскать с арендодателя ущерб, как если бы арендатор предпочел не искать замену исполнению, и в этом случае применению подлежит статья 2А-519. С изменениями, внесенными в текст в I 990 году.См. приложение VI касательно материала об изменениях, внесенных в текст в 1990 году. Статья 2А-519. У щ ерб, причиненны й аре нд а то р у в результатенепоставки, о тка за от исполнения, неисполнения,наруш ения гарантии в отношении принятого имущ ества 1. За исключением того что предусмотрено в отношении заранее исчисленных убытков самим договором аренды (статья 2А-504) или иным способом установлено соглашением сторон (статьи 1-102 (3) и 2А-503), если арендатор предпочтет не искать замену исполнению или если он нашел замену аренде путем заключения нового соглашения по аренде, которое, однако, по каким- либо причинам не подпадает под действие статьи 2А-518 (2), или путем приобретения имущества или иным способом, размер ущерба, причиненного в результате непоставки или отказа арендодателя от исполнения или же отказа от принятия или отмены принятия имущества арендатором, определяется как сумма арендной платы на дату нарушения договора на данном рынке минус сумма арендной платы на ту же дату по первоначальному договору аренды, вычисленная на оставшийся по первоначальному договору срок аренды, а также сумма сопутствующих и косвенных убытков за вычетом расходов, непроизведенных в результате нарушения договора арендодателем. 2. Рынок аренды определяется как место, где имущество было предложено к принятию, или, в случае если имущество было отвергнуто после прибытия или принятие было отменено, — как место доставки имущества. 3. За исключением случаев когда иное не предусмотрено соглашением сторон, если арендатор принял имущество и отправил об этом уведомление (статья 2А-516 (3)), размер ущерба за ненадлежащее предложение к принятию или поставку или другое нарушение условий договора арендодателегл определяется как убыток, понесенный при обычном ходе событий в результате нарушения договора арендодателем, установленный любым разумным способом, в совокупности с сопутствующими и косвенными убытками за вычетом расходов, непроизведенных в результате нарушения договора арендодателем. .4. Если иное не предусмотрено соглашением сторон, величина ущерба за нарушение гарантии определяется как разница на дату и место принятия имущества, между ценностью использования принятого идлущества и ценностью, которую имущество имело без нарушения гарантии, на срок аренды, за исключением случаев, когда особые обстоятельства говорят о наличии прямых убытков в ином размере, вместе с сопутствующими и косвенными убыткамиза вычетом расходов, непроизведенных в результате нарушения гарантии или неисполнения договора арендодателем. С изменениями, внесенными в текст в 1990 году.См. приложение VI касательно материала об изменениях, внесенных в текст в 1990 году. Статья 2А-520. Сопутствующ ие и косвенны е уб ы тки арендатора 1. Сопутствующие убытки, возникающие в связи с неисполнением договора арендодателем, вкбючают разумные расходы на инспекцию, получение, транспортировку, принятие мер по сохранности и хранению имущества, которое было правомерно отвергнуто арендатором или имущества, принятие которого было правомерно отменено, а также любые разумные коммерческие платежи, расходы и комиссионные в связи с поисками замены исполнению и любые другие разумные расходы, вызванные неисполнением договора. 2. Косвенные убытки, возникающие в связи с неисполнением договора арендодателем, включают: a) любые убытки, возникающие из общих или специальных требований и нужд, о которых арендодатель в момент заключения договора имел основания знать, но эти убытки не могли быть разумными средствами избегнуты путем замены исполнения или иными способами; и b) вред, причиненный лицу или собственности, косвенно вытекающий из нарушения гарантии .Статья 2А -521. П раво арендатора на получение исполненияв натуре или передачу имущ ества 1. Решение об исполнении в натуре может быть вынесено в том случае, если имущество является уникальным или при других надлежащих обстоятельствах. 2. Решение об исполнении в натуре может включать в себя условия и положения в отношении платежей, убытков и других способов возмещения убытков, которые суд сочтет справедливыми. 3. Арендатор имеет право на иск о передаче ему владения имуществом, удержание, секвестр, право требования и поставку и тому подобные права в отношении имущества, индивидуализированного в договоре аренды, если после разумных усилий арендатор не может найти замены исполнению договора аренды такого имущества или обстоятельства с разумной степенью достоверности указывают на то, что такие усилия будут бесплодными. Статья 2А-522. П рава арендатора на им ущ ествопри несостоятельности арендодателя 1. С учетом положений параграфа 2 настоящей статьи, даже если имущество не было отправлено, арендатор, который уплатил полностью или частично арендную плату и обеспечение за имущество, индивидуализированное в договоре аренды (статья 2А-217), и сделал действительное предложение об оплате оставшейся части арендной платы или обеспечения в соответствии с договором аренды, вправе потребовать передачи ему указанного имущества арендодателем, в случае несостоятельности арендодателя, в течение десяти дней после получения первого платежа по арендной плате или обеспечения.

2. Арендатор приобретает право востребовать имущество, индивидуализированное для договора аренды, только в том случае, если оно соответствует условиям договора. С. Неисполнение договора арендатором Статья 2А-523. Средства правовой защ иты арендодателя 1. Если арендатор неправомерно отвергнет или отменит принятие имущества или не произведет своевременно платежа или откажется от исполнения договора полностью или частично, в этом случае, в отношении конкретного имущества или всего имущества в целом, если речь идет о договоре аренды с поставкой по частям и ценность всего договора аренды в целом при этом значительно снижается (статья 2А-510), арендатор считается неисполнившим договор аренды, и арендодатель вправе: a) расторгнуть договор аренды (статья 2А-505 (1)); b) использовать соответствующее имущество, не индивидуализированное в договоре (статья 2А-524); c) задержать поставку имущества или восстановить владение уже поставленным имуществом (статья 2А-525); б) остановить поставку имущества любым зависимым держателем (статья 2А-526); е) распорядиться имуществом и взыскать убытки (статья 2А-527), или удержать имущество и взыскать убытки (статья 2А-528), или в соответствующих случаях взыскать арендную плату (статья 2А-529); f) реализовать любые иные права или использовать любые иные средства правовой защиты, предусмотренные договором аренды. 2. Если арендатор не полностью реализует свое право или средство правовой защиты согласно параграфу 1 настоящей статьи, арендодатель вправе взыскать убытки, понесенные при обычном ходе событий в результате нарушения договора арендатором, установленные любым разумным способом, в совокупности с сопутствующими и косвенными убытками за вычетом расходов, непроизведенных в результате нарушения договора арендатором . 3. Если арендатор иным способом нарушает договор аренды, арендодатель вправе реализовать права и использовать иные средства правовой защиты, предусмотренные договором аренды, которые могут включать в себя аннулирование договора аренды. В дополнение, если иное не предусмотрено договором аренды: a) если нарушение значительно снижает для арендодателя ценность договора, арендодатель вправе реализовать права и прибегнуть к средствам правовой защиты, предусмотренным в параграфах 1 и 2 настоящей статьи; или b) если нарушение не снижает значительно ценность договора аренды для арендодателя, последний вправе взыскать убытки в соответствии с параграфом 2 настоящей статьи. С изменениями, внесенными в текст в 1990 году.См. приложение VI касательно материала об изменениях, внесенных в текст в 1990 году.

Статья 2А-524. П рава арендодателя на инд иви д уали зац и юимущ ества для договора аренды 1. После того как арендатор нарушит договор аренды способом, указанным в статьях 2А-523 (1) или 2А-523 (3) (а), или, по согласию сторон, после любого другого нарушения договора арендатором, арендодатель вправе: a) индивидуализировать для договора аренды соответствующее условиям договора имущество, которое еще не было индивидуализировано, если в то время, когда арендодатель узнал о нарушении договора, имущество находилось во владении или под контролем арендодателя или поставщика; и b) распорядиться имуществом (статья 2А-527 (1)), которое было специально предназначено для данного договора, даже если изготовление имущества не было завершено. 2. Если изготовление данного имущества не завершено, то в целях осуществления разумного коммерческого решения избежать потерь и эффективно реализовать имущество, арендатор или поставщик, чьи интересы были нарушены, вправе или завершить изготовление и полностью индивидуализировать данное имущество для договора аренды, или прекратить изготовление и сдать в аренду, продать или иным способом распорядиться имуществом по остаточной стоимости, или на слом, или поступить другим разумным образом. С изменениями, внесенными в текст в 1990 году.См. приложение V/ касательно материала об изменениях, внесенных в текст в 1990 году. Статья 2А -525. П рава арендодателя на владение им ущ еством 1. Если арендодатель обнаружит, что арендатор является несостоятельным, арендодатель вправе отказаться от поставки имущества.2. После того как арендатор нарушит договор аренды способом, указанным в статье 2А-523 (1) или 2А-523 (3) (а), или, по согласию сторон, после любого другого нарушения договора арендатором, арендодатель вправе восстановить владение имуществом. Если это предусмотрено договором аренды, арендодатель вправе потребовать, чтобы арендатор собрал имущество и предоставил его арендодателю в месте, указанном арендодателем, но разумно удобном для обеих сторон. Не изымая имущество, арендатор может остановить его использование в любом бизнесе или торговле и распорядиться данным имуществом на территории арендатора (статья 2А-527).3. Арендодатель может действовать в соответствии с параграфом 2 настоящей статьи, не начиная судебного процесса, если это можно сделать мирным путем, или же начать судебный процесс. С изменениями, внесенными в текст в 1990 году.См. приложение VI касательно материала об изменениях, внесенных в текст в 1990 году. Cтатья 2А-526. О становка арендодателем им ущ ества,находящ егося в пути или у д р уго го держ ателя 1. Арендодатель вправе остановить поставку имущества, находящегося во владении перевозчика или другого зависимого держателя, если арендодатель узнает о факте несостоятельности арендатора, а также может остановить доставку имущества машиной, грузовым трейлером, самолетом или большие партии — линейным или фрахтовым судном, если арендатор откажется от исполнения или не осуществит платеж, который должен быть сделан до доставки, независимо от того, будь то арендная плата, обеспечение или иной платеж по договору аренды, а также если существует любая иная причина, по которой арендодатель имеет право задержать поставку или восстановить владение имуществом. 2. Используя средства правовой защиты согласно параграфу 1 настоящей статьи, арендодатель вправе остановить поставку до: a) получения имущества арендатором; b) уведомления арендатора любым зависимым держателем, кроме перевозчика, о том, что держатель держит имущество для арендатора; или c) такого же уведомления арендатору от перевозчика после перегрузки или в качестве держателя склада. 3. а) Чтобы остановить поставку, арендодатель обязан направить соответствующее уведомление, чтобы зависимый держатель, действуя с разумной степенью осторожности, мог предотвратить доставку имущества. b) После получения уведомления зависимый держатель обязан держать и доставить имущество согласно указаниям арендодателя, но последний обязан возместить держателю все понесенные в результате этого действия расходы и убытки. c) Перевозчик, который выдал необоротный коносамент, не обязан подчиняться приказу остановить поставку, за исключением случая, когда приказ исходит от отправителя. Статья 2А -527. П рава арендодателя распорядиться им ущ еством 1. После того как арендатор нарушит договор аренды способом, указанным в статье 2А-523 (1) или 2А-523 (3) (а), или после того как арендодатель откажется от доставки и восстановит владение имуществом (статьи 2А-525 или 2А-526), или, по согласию сторон, после любого другого нарушения договора арендатором, арендодатель вправе распорядиться данным имуществом или недоставленной частью имущества путем аренды, продажи или любым иным способом. 2. За исключением того что предусмотрено в отношении заранее исчисленных убытков самим договором аренды (статья 2А-504) или иным образом установлено соглашением сторон (статьи 1-102 (3) и 2А-503), если распоряжение имуществом происходит путем заключения нового договора аренды, который в значительной степени подобен первоначальному договору аренды, заключен добросовестно и на разумных коммерческих условиях, арендодатель вправе взыскать с арендатора в качестве возмещения ущерба (¡) причитающуюся и неуплаченную арендную плату на дату начала течения срока нового договора аренды, (и) величину арендной платы по новому соглашению на дату начала течения срока нового соглашения по аренде в отношении применимого срока аренды по новому соглашению в сравнении с оставшимся сроком аренды по первоначальному договору минус величина арендной платы на ту же дату на оставшийся срок аренды по первоначальному договору аренды, а также (ш) любые сопутствующие или косвенные убытки, допускаемые статьей 2А-530, за вычетом расходов, непроизведенных в результате нарушения договора арендатором. 3. Если арендодатель распорядился имуществом путем заключения нового договора аренды, причем данное распоряжение по каким-то причинам не подпадает под действие параграфа 2 настоящей статьи, или путем продажи имущества, или иным способом, арендодатель вправе взыскать с арендатора ущерб, как если бы арендодатель предпочел не распоряжаться имуществом, и в этом случае применению подлежит статья 2А-528. 4. Последующий покупатель или арендатор, который покупает или берет в аренду имущество добросовестно и возмездно у арендодателя, распоряжающегося имуществом согласно настоящей статье, получает имущество необремененным какими-либо правами по первоначальному договору аренды и какими-либо правами первоначального арендатора, даже если арендодатель и не смог соблюсти одно и более требований настоящего раздела. 5. Арендодатель не обязан отчитываться перед арендатором за прибыль, которую он извлек в результате распоряжения имуществом. Арендатор, который правомерно отверг имущество или правомерно отменил принятие имущества, обязан отчитаться перед арендодателем за любое превышение над величиной обеспечительного интереса арендатора (статья 2А-508 (5)). С изменениями, внесенными в текст в 1990 году.См. приложение VI касательно материала об изменениях, внесенных в текст в 1990 году. Статья 2А-528. У щ ерб, причиненны й арендодателю в результатенепринятия им ущ ества, неоплаты , отказаот исполнения и ины м неисполнением договора 1. За исключением того что предусмотрено в отношении заранее исчисленных убытков самим договором аренды (статья 2А-504) или иным способом установлено соглашением сторон (статьи 1-103 (3) и 2А-503), если арендодатель предпочтет удержать имущество или распорядиться имуществом, и данное распоряжение происходит путем заключения нового соглашения об аренде, которое по каким-либо причинам не подпадает под действие статьи 2А-527 (2), или путем продажи имущества, или иным способом, арендодатель вправе взыскать с арендатора в качестве ущерба, причиненного в результате нарушения договора аренды способом , указанны м в статье 2А -523 (1) или 2А-523 (3) (а), или, по согласию сторон, в результате любого другого нарушения договора, (¡) причитающуюся и неуплаченную арендную плату на дату нарушения договора, если арендатор не вступал во владение имуществом, или же, если арендатор вступал во владение имуществом, — на дату перехода владения обратно к арендодателю, или на более раннюю дату, когда арендатор предложит арендодателю принять имущество, (и) сумму арендной платы на дату, определенную в соответствии с параграфом (¡), на оставшийся срок первоначального договора аренды минус сумму арендной платы на ту же дату на рынке, где находится данное имущество, исчисленная на тот же самый арендный срок, и (ш) сумму сопутствующих и косвенных убытков, допускаемых статьей 2А-530, за вычетом расходов, непроизведенных в результате нарушения договора арендатором. 2. Если размер возмещения ущерба, предусмотренный параграфом (1) настоящей статьи, недостаточен для того, чтобы поставить арендодателя в столь же выгодное положение, как если договор аренды был бы исполнен, размер ущерба будет определяться как текущая прибыль, включая разумные накладные расходы, которую арендодатель получил бы, если бы договор аренды был полностью исполнен арендатором, в совокупности с любыми сопутствующими убытками, допускаемыми по статье 2А-539, возмещением разумных расходов с учетом платежей или поступлений в связи с распоряжением данным имуществом. С изменениями, внесенными в текст в 1990 году.См. приложение VI касательно материала об изменениях, внесенных в текст в 1990 году.

Статья 2А-529. Действия арендодателя в отнош енииаренд ной платы 1. После того как арендатор нарушит договор аренды способом, указанным в статье 2А-523 (1) или 2А-523 (3) (а), или, по согласию сторон, после любого другого нарушения договора арендатором, если арендодатель выполняет требования параграфа 2 настоящей статьи, он может взыскать с арендатора в качестве возмещения ущерба: a) за имущество, принятое арендатором и не возвращенное и не предложенное к возвращению арендодателю, и за имущество, соответствующее условиям договора, которое было утрачено в течение разумного с коммерческой точки зрения срока после перехода риска случайной гибели на арендатора (статья 2А-219)(1) подлежащую оплате и неуплаченную арендную плату на дату вынесения судебного решения в пользу арендодателя, (и) арендную плату на ту же самую дату за оставшийся срок аренды по арендному соглашению и (ш) любые сопутствующие убытки, допускаемые статьей 2А-530, за вычетом расходов, непроизведенных в результате нарушения договора арендатором; и b) за имущество, индивидуализированное для договора аренды, если арендодатель не может даже в результате разумных усилий произвести отчуждение имущества по разумным ценам, или же обстоятельства с достаточной степенью разумности указывают на то, что такие усилия были бы бесполезны, — (¡) подлежащую оплате и неуплаченную арендную плату на дату вынесения судебного решения в пользу арендодателя, (и) арендную плату на ту же самую дату за оставшийся срок аренды по арендному соглашению и (ш) любые сопутствующие убытки, допускаемые статьей 2А-530, за вычетом расходов, непроизведенных в результате нарушения договора арендатором. 2. За исключением предусмотренного в параграфе 3 настоящей статьи, арендодатель обязан держать в готовности для арендатора на оставшийся срок арендного соглашения любое имущество, которое было индивидуализировано для договора аренды и находится под контролем арендодателя. 3. Арендодатель может распорядиться имуществом в любое время до исполнения судебного решения о возмещении ущерба, которое было вынесено в соответствии с параграфом 1 настоящей статьи. Если распоряжение имуществом близко к окончанию срока аренды по договору аренды, возможность взыскания арендодателем убытков у арендатора регулируется Статьями 2А-527 и 2А-528, и арендодатель произведет соответствующий зачет, если сумма, указанная в вынесенном решении, превышает допустимый уровень возмещения согласно статьям 2А-527 или 2А-528 . 4. Выплата возмещения ущерба по судебному решению, вынесенному согласно параграфу 1 настоящей статьи, дает арендатору право пользоваться и владеть неотчужденным еще имуществом на оставшийся срок аренды в соответствии с договором аренды. 5. После того как арендатор нарушит договор аренды способом, указанным в статье 2А-523 (1) или 2А-523 (3) (а), или, по согласию сторон, после любого другого нарушения договора арендатором, арендодатель, который не вправе претендовать на получение арендной платы согласно настоящей статье, тем не менее, должен получить возмещение ущерба, причиненного в результате непринятия имущества согласно статье 2А-527 или статье 2А-528. С изменениями, внесенными в текст в 1990 году.См. приложение VI касательно материала об изменениях, внесенных в текст в 1990 году.

Статья 2А-530. С опутствую щ ие уб ы тки арендодателя Сопутствующие убытки арендодателя, чьи интересы нарушены, включают в себя любые коммерчески обоснованные платежи, расходы или комиссионные, необходимые для прекращения поставки, транспортировки, принятия мер по сохранности и хранению имущества после нарушения договора арендатором, в связи с возвратом или отчуждением имущества, или иным образом являющиеся результатом неисполнения договора. Статья 2А -531. П редъявление иска к третьей стороне за вред,причиненны й им ущ еству 1. Если третья сторона совершит какие-либо действия в отношении имущества, предназначенного для договора аренды, и тем самым причинит ущерб стороне данного договора аренды, (а) арендодатель имеет право подать иск к этой третьей стороне, и (Ь) арендатор также имеет право подать иск к этой третьей стороне, если арендатор: ¡) имеет обеспечительный интерес в имуществе; л) имеет страхуемый интерес в имуществе; ш) несет риск случайной гибели по договору аренды или с момента причинения вреда принял данный риск в отношении арендодателя, и имущество было видоизменено или уничтожено.

2.Если в момент причинения вреда истец не нес риска случайной гибели имущества в отношении другой стороны по договору аренды, и не существует между сторонами договора аренды никакой договоренности в отношении получения возмещения, иск или мировая сделка, совершенные одной стороной договора, после удовлетворения ее интересов, носят фидуциарный характер в отношении другой стороны договора аренды. 3. Любая сторона с согласия другой стороны может подать иск в пользу соответствующей стороны. Статья 2А -532. Остаточные права арендодателя В дополнение к любому другому возмещению ущерба, предусмотренному настоящим разделом или иными нормами права, арендодатель вправе взыскать с арендатора сумму, которая полностью компенсирует арендодателя за утрату или ущерб, причиненный остаточным правам арендодателя на имущество в результате неисполнения договора аренды арендатором. С изменениями, внесенными в текст в 1990 году.См. приложение VI касательно материала об изменениях, внесенных в текст в 1990 году.

РАЗДЕЛ 3 ОБОРОТНЫЕ ДОКУМЕНТЫ (NEGOTIABLE INSTRUMENTS) Часть 1. О бщ ие предписания и определения Статья 3-101. К р а тко е наим енование Этот раздел именуется "Единообразный торговый кодекс — Оборотные документы", и это наименование может использоваться при ссылках на настоящий раздел. Статья 3-102. Предмет регулирования (a)Настоящий раздел применяется к оборотным документам. О н не применяется к деньгам, платежным поручениям, регулируемым разделом 4А, и к инвестиционным ценным бумагам, регулируемым разделом 8.(b) В случае конфликта между настоящим разделом и разделами 4 или 9 применяются соответственно положения разделов 4 и 9.(c) Правила Совета Управляющих Федеральной Резервной Системы и действующие циркуляры Федеральных Резервных Банков отменяют любое противоречащее им положение настоящего раздела. Статья 3-103. О пределения (а)В настоящем разделе: 1) "Акцептант" — это трассат, который акцептовал тратту. 2) "Трассат" — это лицо, которому в тратте дано указание совершить платеж. 3) "Трассант" — это лицо, которое выписывает тратту или которое обозначено в тратте как лицо, приказывающее совершить платеж. 4) "Добросовестность" означает честность в отношении фактов и соблюдение разумных коммерческих стандартов ведения честных деловых отношений . 5) "Составитель" — это лицо, которое выписывает простой вексель или которое обозначено в нем как лицо, обязанное уплатить. 6) "Приказ" означает письменное распоряжение произвести платеж, подписанное лицом, давшим это распоряжение. Распоряжение может быть адресовано любому лицу, включая лицо, давшее распоряжение, или нескольким лицам совместно или альтернативно, но не последовательно. Полномочие на совершение платежа не является приказом, если лицу, получившему такое полномочие, не дано также распоряжение произвести платеж. 7) "Обычная мера заботливости" применительно к лицу, занимающемуся предпринимательской деятельностью, означае (b)соблюдение разумных торговых правил, принятых в той местности, в которой данное лицо находится, с учетом рода его деятельности. В отношении банка, который принимает документ на инкассо или к оплате при помощи автоматизированных средств, в соответствии с разумными торговыми правилами не требуется исследование банком документа при условии, что выполнение этого условия не входит в установленную банковскую процедуру и банковская процедура не содержит необоснованных отличий от обычной банковской практики, не отмененной настоящим разделом или разделом 4. 8) "Сторона" — это сторона по документу. 9)"Обещ ание" — это письменное обязательство уплатить деньги, подписанное лицом, обязанным уплатить. Подтверждение обязанности не является обещанием, если должник не берет на себя также обязанность совершить платеж в порядке исполнения обязательства. 10)"Доказывать" в отношении факта означает взять на себя бремя доказывания факта (статья 1-201 (8)).11) 11)"Ремитент" — это лицо, которое приобретает документ у векселедателя, если выплата по этому документу должна быть совершена в пользу определенного лица, иного нежели данный приобретатель . Ь)Ниже следуют термины, применяемые в настоящем разделе, с указанием статей, в которых они встречаются: "Акцепт" — статья 3-409; "Сторона, к которой присоединяютсяв порядке аккомодации" — статья 3-419; "Сторона, присоединившаяся в порядке аккомодации" статья 3-419; "Изменение" -статья 3-407 "Необычный индоссамент" статья 3-205; "Бланковый индоссамент" статья 3-205; "Банковский чек" статья 3-104; "Депозитный сертификат" статья 3-104; "Удостоверенный чек" статья 3-409; "Чек" статья 3-104; "Встречное удовлетворение" статья 3-303; "Тратта" статья 3-104; "Правильный держатель" статья 3-302; "Незавершенный документ" статья 3-115; "Индоссамент" статья 3-204; "Индоссант" статья 3-204; "Документ" статья 3-104; "Выдача" статья 3-105; "Векселедатель" статья 3-105;

"Оборотный документ" — статья 3-104; "Негоциация" — статья 3-201; "Простой вексель" — статья 3-104; "Оплата в определенное время" — статья 3-108; "Оплата по востребованию" — статья 3-108; "Оплата предъявителю" — статья 3-109; "Оплата приказу" — статья 3-109; "Платеж" — статья 3-602; "Лицо, управомоченное требоватьпринудительного исполнения" — статья 3-301; "Представление" — статья 3-501; "Обратное приобретение" — статья 3-207; "Специальный индоссамент" — статья 3-205; "Чек кассира" (в банке) — статья 3-104; "Цессия" — статья 3-203;"Туристский чек" (Traveler's check) — статья 3-104; "Возмездность" — статья 3-303. с)Нижеследующие определения, содержащиеся в других разделах, применимы также и к настоящему разделу: "Банк" статья 4-105; "Банковский день" статья 4-104; "Расчетная палата" статья 4-104; "Инкассирующий банк" статья 4-105; "Банк-депозитарий" статья 4-105; "Документарная тратта" статья 4-104; "Банк-посредник" статья 4-105; "Платежный документ" статья 4-104; "Банк-плательщик" статья 4-105; "Приостановленные платежи" статья 4-104; (d) Кроме того, раздел 1 содержит общие определения и принципы толкования и интерпретации, применяемые в настоящем разделе. Статья 3-104. О боротны й д о кум е н т a)За исключением случаев, предусмотренных в параграфах (с) и (6), "оборотный документ" означает безусловное обещание или приказ уплатить определенную сумму денег с процентами или без них либо с иными начислениями, указанными в обещании или приказе, если документ: 1) подлежит оплате предъявителю или приказу в момент выдачи, либо когда он впервые попадает во владение держателя; 2) подлежит оплате по востребовании или в определенное время; и 3) не содержит никакого иного обязательства или указания лица, обещавшего или приказавшего совершить платеж, на совершение иных действий в дополнение к уплате денег, однако обещание или приказ могут содержать (¡) обязательство или полномочие предоставить, поддерживать или охранять средство обеспечения в целях гарантии платежа, (и) разрешение или полномочие держателю признавать решение или реализовать или распорядиться средством обеспечения, или (ш) отказ от любых выгод, установленных правом в пользу или защиту должника. (b) "Документ" означает оборотный документ. (c) Приказ, который отвечает всем требованиям параграфа (а), за исключением пункта (1), и в других отношениях подпадает под определение "чек", данное в параграфе (f), является оборотным документом и чеком. (d) Обещание или приказ, иное нежели чек, не является оборотным документом, если в то время, когда он был выдан или впервые попал во владение держателя, он содержал явное утверждение, выраженное в любой форме, что обещание или приказ не являются документом в смысле настоящего раздела. (e) Оборотный документ является "простым векселем", если это обещание, и является "траттой", если это приказ. Если документ подпадает под определение как "простого векселя", так и "тратты", лицо, управомоченное требовать принудительного исполнения документа, может трактовать его как в том, так и в другом качестве. (f) Чек означает (¡) тратту, не являющуюся документарной траттой, подлежащую оплате по востребовании и выписанную на банк, или (м) банковский чек или чек кассира. Документ может быть чеком даже в том случае, если он назван на лицевой стороне иным термином, таким как "денежный перевод". (д) Банковский чек" (cashier's check) означает тратту, в отношении которой трассант и трассат являются одним и тем же банком, либо отделениями одного и того же банка. (h) “Чек кассира" (teller's check) означает тратту, выписанную банком (¡) на другой банк, или (¡¡) подлежащую уплате через банк. (¡) "Туристский чек" (traveler's check) означает документ, который (¡) подлежит оплате по востребовании, (и) выписан на банк или подлежит оплате через банк, (in) обозначен как "туристский чек" или подобным термином и (iv) требует в качестве условия оплаты повторной подписи лица, образец которой дан на документе. (I) Депозитный сертификат" означает документ, содержащий подтверждение банком того, что им была получена сумма денег, и обещание банка выплатить ее обратно. Депозитный сертификат является простым векселем банка. Статья 3-105. Выдача докум е н та (а) Выдача (issue) означает первое вручение векселедателем или трассантом документа держателю или лицу, не являющемуся держателем, с целью предоставления любому лицу прав по документу. (b) Невыданный документ либо невыданный незавершенный документ после завершения связывает его составителя или трассанта, однако невыдача является обстоятельством, освобождающим от ответственности. Документ, который выдан под условием либо выдан со специальной целью, обязывает его составителя или трассанта, однако ненаступление этого условия или неосуществление специальной цели освобождает от ответственности. (c) "Векселедатель" (issuer) означает составителя или трассанта применительно к выданным и невыданным оборотным документам. Статья 3-106. Безусловное обещ ание или п р и ка з (a) За исключением случаев, предусмотренных в настоящей статье, применительно к статье 3-104 (а) обещание или приказ являются безусловными, если (i) они не содержат четко выраженного условия платежа, (и) не подчиняются действию другого документа либо (ш) права и обязанности в отношении данного обещания или приказа не установлены в другом документе. Отсылка к другому документу сама по себе не делает обещание или приказ условными. (b) Обещание или приказ не становятся условными (¡) в результате отсылки к другому документу, устанавливающему права в отношении средства обеспечения, уплаты вперед или приближения срока платежа, или (и) следствие ограничения возможности платежа средствами определенного фонда или источника. (c) Если обещание или приказ требуют в качестве условия платежа повторной подписи лица, образец которой дан на обещании или приказе, такое условие не делает обещание или приказ условными для целей статьи 3-104 (а). Если лицо, образец подписи которого дан на документе, не подпишет документ, это является основанием для освобождения векселедателя от обязательства, но не препятствует цессионарию стать его держателем. (d) Если обещание или приказ во время их выдачи или в то время, когда они впервые оказались во владении держателя, содержали требуемое законодательными или административными нормами указание о том, что права держателя или цессионария подвержены действию требований или возражений, которые векселедатель может заявить против первоначального получателя платежа, обещание или приказ в силу этого не становятся условными для целей статьи 3-104 (а); однако, если обещание или приказ являются оборотным документом, правильного держателя документа быть не может. Статья 3-107. Д о кум е н т, по д ле ж а щ ий оплате в иностранной валю те Если документом не предусмотрено иное, сумма, подлежащая оплате в иностранной валюте по документу, может быть уплачена в иностранной валюте либо в ее долларовом эквиваленте, определяемом на основании текущего банковского курса покупки долларов, существовавшего на день оплаты документа в месте платежа.

Статья 3-108. О плата по востребованиюили в определенны й ср о к (а) Документ, содержащий обещание или приказ, подлежит "оплате по востребованию", если он (¡) устанавливает оплату по востребованию или предъявлению, либо иным образом указывает на то, что документ должен быть оплачен по желанию держателя, или (и) вообще не устанавливает никакого срока оплаты. (b) Документ, содержащий обещание или приказ, подлежит "оплате в определенный срок", если он должен быть оплачен по истечении определенного периода времени от предъявления или акцепта, либо в определенный день или дни, либо в иную дату, легко устанавливаемую в момент выдачи обещания или приказа, с оговоркой о праве на (¡) уплату вперед, (и) приближения срока платежа, (ш) отсрочки по усмотрению держателя или (¡у) отсрочки на неопределенный последующий срок по усмотрению векселедателя или акцептанта, либо автоматически — до совершения обусловленного действия или сразу после него. (c) Если документ, подлежащий оплате в установленный день, должен быть также оплачен по востребованию, заявленному до наступления этого установленного дня, документ считается подлежащим оплате по востребованию до наступления установленной даты и, если требование до наступления этой даты не заявлено, — становится подлежащим оплате в установленный день. Статья 3-109. О плата предъявителю или оплата п р и ка зу (a) Обещание или приказ подлежат оплате предъявителю, если они: 1) устанавливают оплату предъявителю или приказу предъявителя либо иным образом указывают на то, что лицо, во владении которого находится обещание или приказ, управомочены на получение платежа; 2) не устанавливают получателя платежа, либо 3) устанавливают, что документ подлежит оплате "наличными" или "приказу о наличных", либо иным образом указывают на то, что он не должен быть оплачен определенному лицу. (b) Обещание или приказ, которые не подлежат оплате предъявителю, подлежат оплате приказу, если они должны быть оплачены (¡) приказу определенного лица, или (и) определенному лицу или приказу. Обещание или приказ, которые подлежат оплате приказу, должны быть оплачены определенному лицу. (c) Документ, подлежащий оплате предъявителю, может стать подлежащим оплате определенному лицу, если он снабжен специальным индоссаментом в соответствии со статьей 3-205 (а). Документ, подлежащий оплате определенному лицу, может стать подлежащим оплате предъявителю, если он снабжен бланковым индоссаментом, в соответствии со статьей 3-205 (Ь).

Статья 3-110. Определение лица, которому документ подлежит оплате (a) Лицо, которому оборотный документ в своем исходном виде подлежит оплате, определяется намерением лица, которое, независимо от наличия у него соответствующего полномочия, выписывает документ в качестве или от имени векселедателя. Документ подлежит оплате тому, кого имело в виду лицо, выписывающее документ, даже если оно определено в документе под именем или иным наименованием, не являющимся его именем. Если более одного лица подписывают документ в качестве или от имени векселедателя и они не имеют в виду одно и то же лицо в качестве получателя платежа, документ подлежит оплате любому лицу, которого имел в виду один или более векселедателей. (b) Если подпись лица, выписывающего документ, сделана при помощи автоматизированных средств, таких как машина, выписывающая чеки, получатель платежа определяется намерением лица, указавшего имя или опознавательное наименование, независимо от наличия у него соответствующего полномочия. (c) Лицо, которому документ подлежит оплате, может быть определено любым путем, включая указание имени, идентифицирующего номера, должности или номера счета. Определение держателя документа происходит с соблюдением следующих правил: 1) Если документ подлежит оплате переводом денег на счет, который определен только номером, документ считается подлежащим оплате тому лицу, на номер счета которого следует произвести платеж. Если документ подлежит оплате переводом денег на счет, который определен и номером, и именем лица, документ считается подлежащим оплате поименованному лицу, независимо от того, является ли это лицо владельцем указанного счета. 2) Если документ подлежит оплате: i) доверительной собственности (trust), обособленному имуществу или лицу, указанному в качестве доверительного собственника или представителя доверительной собственности или обособленного имущества, документ подлежит оплате доверительному собственнику, представителю или преемнику любого из них, независимо от того, названы или нет также бенефициар или имущество; и) лицу, указанному в качестве агента или подобного представителя поименованного или иным образом определенного лица, документ подлежит оплате представляемому лицу, его представителю или преемнику представителя; iii) фонду или организации, не являющейся юридическим лицом, документ подлежит оплате представителю членов фонда или организации; или

¡у) учреждению или должностному лицу, возглавляющему учреждение, документ считается подлежащим оплате поименованному лицу, лицу, занимающему данную должность, либо его преемнику. (6) Если документ подлежит оплате двум или более лицам альтернативно, он должен быть оплачен любому из них, и может быть негоциирован, погашен или принудительно исполнен любым из них, владеющим документом. Если документ подлежит оплате двум или более лицам не альтернативно, он должен быть оплачен всем им совместно и может быть негоциирован, погашен или принудительно исполнен только всеми ими совместно. Если есть сомнение, подлежит ли данный документ оплате двум или более лицам альтернативно или нет, документ считается подлежащим оплате данным лицам альтернативно. Статья 3-111. Место платеж а За исключением предусмотренного в отношении денежных документов в разделе 4, оборотный документ подлежит оплате в месте, указанном в документе. Если в документе не указано место платежа, документ подлежит оплате по адресу трассата или составителя, указанных в документе. Если никакого адреса не указано, местом платежа является место осуществления деловых операций трассата или составителя. Если трассат или составитель имеют более чем одно такое место, местом платежа является любое место осуществления деловых операций трассатом или составителем по выбору лица, управомоченного требовать принудительного исполнения документа. Если ни трассат, ни составитель не имеют никакого места осуществления деловых операций, местом платежа является место жительства каждого из них. Статья 3-112. Условие о процентах (a) Если иное не предусмотрено в документе, (¡) документ не подлежит оплате с процентами, и (и) проценты по документу, подлежащему оплате с процентами, должны быть выплачены с даты документа. (b) Условие о процентах может быть определено в документе в форме фиксированной или изменяющейся сумме денег либо выражено в определенном или меняющемся проценте или процентах. Сумма процентов или процентная ставка может быть установлена или определена в документе любым образом и может включать отсылку к информации, не содержащейся в документе. Если документ предусматривает выплату процентов, но их размер не вытекает из текста документа, проценты определяются в размере, установленном для судебных решений в месте платежа на день, когда проценты были в первый раз начислены.

Статья 3-113. Дата докум ента (a) Документ может быть датирован задним числом или постдатирован. Указанная дата определяет наступление срока платежа, если документ подлежит оплате в течение установленного времени после даты. За исключением случаев, предусмотренных статьей 4-401 (с), документ, подлежащий оплате предъявителю, не оплачивается до наступления установленной даты. (b) Если документ не датирован, его дата определяется днем выдачи либо, в случае невыданного документа, — днем, когда он впервые попал во владение держателя. Статья 3-114. П ротиворечащ ие д р уг д р у гу условия докум е н та Если документ содержит условия, противоречащие друг другу, то: условия, впечатанные на машинке, превалируют над напечатанными типографским способом; условия, вписанные от руки, превалируют как над условиями, впечатанными на машинке, так и напечатанными типографским способом; и слова превалируют над цифрами. Статья 3-115. Н езаверш енны е д окум енты (a) "Незавершенный документ" означает выписанный документ, независимо от того, был ли он выдан или нет выписавшим его лицом, содержание которого в момент выписки, несмотря на незавершенность документа, свидетельствует о намерении выписавшего его лица завершить бумагу посредством добавления слов или цифр. (b) С учетом оговорки, содержащейся в параграфе (с), если незавершенный документ является оборотным документом в смысле статьи 3-104, он может быть принудительно исполнен в соответствии с его условиями, если остается незавершенным, либо в соответствии с его условиями, включая добавленные при завершении. Если документ не является оборотным в смысле статьи 3-104, но после завершения отвечает требованиям статьи 3-104, он может быть принудительно исполнен в соответствии с его условиями, включая добавленные при завершении.(c) Если к незавершенному документу без разрешения лица, выписавшего документ, добавлены слова или цифры, имеет место изменение незавершенного документа в смысле статьи 3-407. (6) Бремя доказывания того, что слова или цифры были добавлены к незавершенному документу без разрешения лица, выписавшего документ, лежит на том, кто утверждает об отсутствии такого разрешения. Статья 3-116. Совместно и порознь ответственные.В озмещ ение доли ответственности(а) Поскольку документом не предусмотрено иное, два или более лиц, которые несут одинаковую ответственность по документу как его составители, трассанты, акцептанты, индоссанты, индоссирующие документ как совместные получатели платежа или необычные индоссанты, ответственны по документу совместно и порознь (солидарно) в том же качестве, в каком они подписывали документ. (b) За исключением предусмотренного в статье 3-419 (е) либо соглашением сторон, сторона солидарного обязательства, оплатившая документ, вправе получить от любой из сторон того же солидарного обязательства возмещение части ответственности, падающей на каждого из них, в соответствии с действующими правовыми нормами. (c) Погашение обязанности одной из сторон солидарного обязательства лицом, управомоченным на принудительное исполнение документа, не влияет на право, которое в соответствии с параграфом (Ь) имеет другая сторона, несущая такую же солидарную обязанность, получить соответствующее возмещение от стороны, чье обязательство было погашено. Статья 3-117. Д ругие соглаш ения, затрагиваю щ ие д о кум е н т С учетом действующих правовых норм о недопущении доказательства о наличии одновременного или предыдущего соглашения, обязанность стороны оплатить документ может быть изменена, дополнена или аннулирована отдельным соглашением между должником и лицом, управомоченным требовать принудительного исполнения документа, если документ выдан или обязательство возложено со ссылкой на соглашение либо как часть той же самой сделки, в результате которой и возникло соглашение. В той степени, в какой обязательство изменено, дополнено либо аннулировано соглашением в соответствии с настоящей статьей, соглашение предоставляет право на возражение по обязательству. Статья 3-118. И сковая давность (a) За исключением случаев, предусмотренных в параграфе (е), иск о принудительном исполнении обязанности оплатить простой вексель, подлежащий оплате в определенный срок, может быть заявлен в течение шести лет после наступления срока платежа или даты, указанной в простом векселе, либо, если срок платежа сокращен, не позднее шести лет со дня наступления сокращенного срока платежа. (b) За исключением случаев, предусмотренных в параграфах (6) или (е), если востребование платежа сделано составителю простого векселя с оплатой по востребованию, иск о принудительном исполнении обязательства стороной, обязанной оплатить простой вексель, должен быть заявлен в течение шести лет по востребованию. Если никакого востребования составителю не предъявлено, иск о принудительном исполнении не может быть заявлен, если ни основная сумма, ни проценты по векселю не были уплачены в течение десяти лет. (c) За исключением случаев, предусмотренных в параграфе (6), иск о принудительном исполнении обязательства стороной неакцептованной тратты по оплате тратты должен быть заявлен не позднее трех лет после отказа от акцепта тратты или через десять лет после срока платежа, в зависимости от того, какой срок истекает раньше. (6) Иск о принудительном исполнении обязательства акцептантом удостоверенного чека или лицом, выдающим "чек кассира", банковский чек или туристский чек, должен быть заявлен не позднее трех лет после того, как акцептанту или лицу, выдавшему соответствующий чек, было предъявлено требование об оплате. (е) Иск о принудительном исполнении обязательства стороной по депозитному сертификату по оплате документа должен быть заявлен не позднее шести лет после того, как составителю было предъявлено требование об оплате, однако если в документе установлен срок платежа и составитель не должен оплатить документ до этой даты, шести летний срок начинает течь с того момента, как требование об оплате уже предъявлено и срок платежа прошел. [\) Иск о принудительном исполнении обязательства по оплате акцептованной тратты, не являющейся удостоверенным чеком, должен быть заявлен (¡) не позднее шести лет после наступления срока платежа или даты, указанной в тексте тратты или акцепта, если обязательство акцептанта подлежит оплате в определенный срок, либо (и) не позднее шести лет со дня акцепта, если обязательство акцептанта подлежит оплате по востребованию. (д) Поскольку иное не установлено другими нормами права касательно возмещения вреда или расходов, иск, который возникает (¡) по поводу присвоения документа, либо имевшихся или полученных денег, либо подобного рода иск из присвоения, или (и) по поводу нарушения договорной гарантии, или (ш) о принудительном исполнении обязательства, обязанности или права в соответствии с настоящим разделом, но который не урегулирован настоящей статьей, должен быть заявлен в пределах трехлетнего срока после возникновения права на иск .Статья 3-119. И звещ ение о праве отвечать по иску В иске о нарушении обязательства, по которому третье лицо отвечает в порядке регресса на основании настоящего раздела или раздела 4, ответчик может письменно известить это третье лицо о судебном процессе, а извещенное таким образом лицо может затем аналогичным образом известить любое другое лицо, отвечающее перед ним в порядке регресса. Если в извещении указано, (¡) что лицо, получившее извещение, может вступить в дело и представить свои возражения, и (и) что несовершение этих действий связывает извещаемое лицо при предъявлении к нему позднее иска известившим его лицом любым установленным фактом, общим для обоих судебных дел, то извещаемое лицо, которое после своевременного получения извещения не вступит в дело и не представит своих возражений, будет считаться связанным в указанном смысле.

Часть 2. Н егоциация, цессия и индоссамент Статья 3-201. Н егоциация (a) "Негоциация" означает как добровольную, так и недобровольную передачу владения оборотным документом, совершаемую лицом, не являющимся векселедателем, другому лицу, который таким образом приобретает права держателя документа. (b) За исключением негоциации ремитентом, если оборотный документ подлежит оплате определенному лицу, негоциация требует передачи владения оборотным документом и его индоссирования держателем. Если оборотный документ подлежит оплате предъявителю, он может быть негоциирован при помощи одной только передачи владения. Статья 3-202. Н егоциация, подлеж ащ ая анн улир о ва ни ю (a) Негоциация действительна, даже если она (¡) совершена несовершеннолетним, корпорацией, превысившей свои полномочия, либо неправоспособным лицом, (и) достигнута посредством обмана, принуждения или заблуждения, либо (ш) совершена в нарушение обязанностей или является частью незаконной сделки. (b) В той мере, в какой это допускается нормами права, негоциация может быть аннулирована или может повлечь применение иных средств правовой защиты, с тем однако, что эти средства не могут быть применены по отношению к последующему правильному держателю или к лицу, добросовестно оплатившему оборотный документ и не знавшему о наличии обстоятельств, явившихся основанием для его аннулирования или применения иных средств защиты. Статья 3-203. Цессия об оротного д о кум е н та . П рава, приобретаем ы е в результате цессии(a) Цессия оборотного документа заключается в его передаче лицом, не являющимся векселедателем, другому лицу с целью предоставить ему право требовать принудительного исполнения документа. (b) Цессия оборотного документа, независимо от того, являлась ли она негоциацией или нет, переносит на цессионария право цедента требовать принудительного исполнения документа, а также любые права правильного держателя, однако цессия ни прямо, ни косвенно не переносит с правильного держателя на цессионария прав правильного держателя, если цессионарий был вовлечен в обманные или незаконные действия в отношении данного документа. (c) Поскольку соглашением не обусловлено иное, если оборотный документ передается возмездно и цессионарий не приобретает прав держателя из-за того, что цедент не индоссировал документ, цессионарий обладает правом, защищаемым иском о реальном исполнении, на безусловное индоссирование документа цедентом, однако негоциации оборотного документа не происходит до тех пор, пока не учинен индоссамент.

d) Если цедент имеет целью передать оборотный документ не полностью, негоциации документа не происходит. Цессионарий не приобретает никаких прав, предусмотренных настоящим разделом, и обладает лишь правом частичного правопреемника. Статья 3-204. Индоссамент (a) "Индоссамент" означает надпись лица, не являющегося ни составителем, ни трассантом, ни акцептантом оборотного документа, которая сама по себе, либо в сопровождении других слов ставится на документе с целью (¡) негоциации оборотного документа, (и) ограничения платежа по документу или (ш) принятия индоссантом на себя ответственности по документу, но независимо от намерения индоссанта, надпись и сопровождающие ее слова являются индоссаментом, если только сопровождающие слова, термины документа, место нахождения надписи или другие обстоятельства не свидетельствуют с очевидностью о том, что надпись была сделана не с целью индоссирования. Для целей определения того, сделана ли надпись на документе, добавочный лист к документу считается его частью. (b) "Индоссант" означает лицо, совершающее индоссамент. (c) Для целей определения того, является ли цессионарий документа его держателем, индоссамент, по которому передается обеспечительный интерес по документу, считается безоговорочным индоссаментом. 6) Если оборотный документ подлежит оплате держателю, имя которого не является именем держателя, индоссирование может быть произведено держателем от имени, указанного в документе, либо от имени самого держателя, либо и от того, и от другого, однако лицо, оплачивающее документ или принимающее его за вознаграждение или на инкассо, может потребовать учинения надписи от обоих имен. Статья 3-205. С пециальны й индоссамент. Б ланковы йиндоссамент. Н еобы чны й индоссамент (a) Если индоссамент учинен держателем оборотного документа, независимо от того, подлежит ли он выплате определенному лицу или предъявителю, и индоссамент указывает лицо, которому подлежит оплате документ, такой индоссамент является "специальным". Документ, снабженный специальным индоссаментом, становится подлежащим оплате определенному лицу и может быть негоциирован только по индоссаменту этого лица. Положения, предусмотренные в статье 3-110, применяются к специальному индоссаменту. (b) Если индоссамент, сделанный держателем оборотного документа, не является специальным, то это "бланковый индоссамент". Документ, снабженный бланковым индоссаментом, становится подлежащим оплате предъявителю и может быть негоциирован путем простой передачи владения до тех пор, пока он не будет снабжен специальным индоссаментом. (с) Держатель документа может обратить бланковый индоссамент, состоящий из одной надписи, в специальный путем надписания над надписью индоссанта слов, указывающих лицо, которому документ подлежит оплате. (6) "Необычный индоссамент" означает индоссамент, сделанный лицом, не являющимся держателем оборотного документа. Необычный индоссамент не влияет на способ, которым документ может быть негоциирован. Статья 3-206. О граничительны й индоссамент (a) Индоссамент, ограничивающий возможность оплаты указанием определенного лица, которому может быть совершена выплата, или каким-либо иным образом запрещающий дальнейшую переуступку или негоциацию документа, не влияет на возможность дальнейшей переуступки или негоциации документа. (b) Индоссамент, устанавливающий условие, при котором индоссат имеет право получить платеж, не влияет на его право требовать принудительного исполнения документа. Лицо, оплачивающее документ или получающее его возмездно или на инкассо, может не выполнить этого условия, что никоим образом не повлияет на его права и обязанности. (c) Если оборотный документ содержит индоссамент, (¡) описанный в статье 4-201 (Ь), или (и) бланковый индоссамент, или индоссамент определенному банку, включающий слова "для вклада", "на инкассо" или другие слова, указывающие на цель оплаты документа банком в пользу индоссанта или зачисления платежа на конкретный счет, применяются следующие правила: 1) Лицо, не являющееся банком, которое приобретает документ с таким индоссаментом, присваивает этот документ, если сумма, уплаченная по документу, не получена индоссантом или не использована в соответствии с индоссаментом. 2) Банк-депозитарий, приобретающий оборотный документ с таким индоссаментом или принимающий его на инкассо, присваивает документ, если сумма, уплаченная банком по этому документу, не получена индоссантом или не использована в соответствии с индоссаментом. 3) Банк-плательщик, который является также банком-депозитарием или принимает документ для немедленной оплаты через кассу от лица, не являющегося инкассирующим банком, считается присвоившим документ, если сумма, вырученная по документу, еще не получена индоссантом или не использована в соответствии с индоссаментом. 4) Поскольку иное не предусмотрено в пункте (3), банк-плательщик или банк-посредник может не выполнить индоссамент ине несет ответственности, если сумма, вырученная по документу, еще не получена индоссантом или не использована в соответствии с индоссаментом. (6) За исключением индоссамента, подпадающего под действие параграфа (с), документ, содержащий индоссамент, текст которого указывает на то, что платеж должен быть совершен индоссату, действующему в качестве агента, доверительного собственника или иного доверенного лица в пользу индоссанта или другого лица, применяются следующие правила: 1) В случае отсутствия извещения о нарушении обязанностей доверенного, предусмотренных статьей 3-307, лицо, получающее оборотный документ от индоссата или принимающее документ от индоссата на инкассо или для оплаты, может выплатить проценты по платежу или сумму, выданную за документ индоссату, независимо от того, нарушает ли индоссат доверительную обязанность по отношению к индоссанту. 2) Последующий держатель оборотного документа или лицо, оплачивающее документ, не уведомляются об ограничениях, содержащихся в индоссаменте, и на них не распространяются такие ограничения, если держатель документа или плательщик не знали, что доверенное лицо совершало действия с документом или с полученными по нему доходами в нарушение доверительной обязанности. (е) Наличие на оборотном документе индоссамента, к которому применяется данная статья, не препятствует приобретателю документа стать правильным держателем документа, если приобретатель не является присвоившим документ в соответствии с параграфом (с), либо не был осведомлен, либо не знал о нарушении обязанностей доверенного, как это предусмотрено в параграфе (6). (f) В процессе о принудительном исполнении обязанности оплатить документ должник может заявить возражение, если платеж противоречит индоссаменту, к которому применима настоящая статья, и если платеж не допускается в соответствии с настоящей статьей. Статья 3-207. О братное приобретение Обратное приобретение документа происходит в том случае, если он негоциируется или иным образом передается предшествующему держателю. Предшествующий держатель, который вновь приобретает этот документ, может аннулировать индоссаменты, сделанные после того, как такой обратный приобретатель впервые стал держателем документа. Если в результате аннулирования индоссамента документ становится подлежащим выплате обратному приобретателю или предъявителю, обратный приобретатель может негоциировать документ. Индоссант, индоссамент которого был аннулирован, освобождается от ответственности, и это освобождение действительно против любого последующего держателя.

Часть 3 П ринудительное исполнение Статья 3-301. Л ицо, уп р а вом оченное требовать принуд ительного исполнения об оротного докум ента "Лицо, управомоченное требовать принудительного исполнения" оборотного документа, означает: (¡) держателя документа; (и) лицо, не являющееся держателем, но наделенное его правами, во владении которого находится документ; (ш) лицо, не имеющее в своем владении документ, наделенное правом требовать его принудительного исполнения в соответствии со статьями 3-309 или 3-418 (6). Лицо может быть наделено правом требовать принуди- тельного исполнения докум ента даже тогда, когда оно не является собственником документа или документ находится в его владении на незаконном основании. Статья 3-302. П равильны й держ атель (a) С учетом параграфа (с) и статьи 3-109 (6) лицо является "правильным держателем" оборотного документа, если: 1) в момент выдачи или негоциации документа держателю документ не содержит настолько очевидные признаки подделки или изменения или не является иным образом настолько неправильным или незавершенным, что возникает сомнение относительно его идентичности; и 2) держатель приобрел документ (¡) возмездно, (и) добросовестно, (ш) не зная о том, что документ просрочен, или о том, что имел место отказ от его акцепта или оплаты, или что имела место оставшаяся невосполненной неоплата другого документа той же серии; (¡у) не зная, что документ подписан не управомоченным на то лицом или был изменен, (у) не зная о каких бы то ни было требованиях по этому документу, описанных в статье 3-306, и (у!) не зная, что в отношении документа у какой-либо стороны имеются возражения или требования по компенсации, описанные в статье 3-305 (а). (b) Уведомление о погашении обязательства одной из сторон, не являющегося погашением обязательства в конкурсном производстве, не рассматривается как обстоятельство, освобождающее от ответственности в смысле параграфа (а), однако такое погашение обязательства признается действительным по отношению к лицу, которое было осведомлено о погашении, когда приобретало права правильного держателя. (c) За исключением того случая, когда цедент или его предшественник имеют права правильного держателя, лицо не приобретает прав правильного держателя документа, полученного (¡) в законном порядке или в порядке исполнения судебных решений, при банкротстве или кредиторской распродаже, или в схожем порядке, (и) в результате комплексной сделки, совершенной не в рамках обычного хода дел цедента, либо (ш) в качестве правопреемника интереса в обособленном имуществе или иной организации.

(d) Если в соответствии со статьей 3-303 (а) (1), обещание встречного удовлетворения по документу было частично исполнено, держатель может заявлять о своих правах правильного держателя документа только в части неоплаченной суммы. (е) Если (¡) лицо, управомоченное требовать принудительного исполнения документа, имеет только обеспечительный интерес по документу, и (и) лицо, обязанное оплатить документ, имеет возражения, требование по компенсации или требование в отношении документа, которые могут быть заявлены лицу, предоставившему обеспечительный интерес, лицо, управомоченное требовать исполнения документа, может заявить о своих правах правильного держателя только в той части уплаченной по документу суммы, которая на момент исполнения документа не превышала сумму неоплаченного обеспеченного обязательства. (f) Для того чтобы уведомление имело силу, оно должно быть получено в срок и способом, который дает разумную возможность действовать в соответствии с ним. (д) Настоящая статья подчинена действию любых правовых норм, ограничивающих статус правильного держателя в конкретных видах сделок. Статья 3-303. Возмездность и встречное удовлетворение (a) Оборотный документ выдан или переуступлен возмездно, если: 1) документ выдан или переуступлен за обещание исполнения, — в той мере, в какой обещание исполнено; 2) цессионарий приобретает обеспечительный интерес либо иное залоговое право в отношении документа иным, нежели судебным порядком; 3) документ выдан или переуступлен в качестве оплаты, либо обеспечения предшествующего по времени требования к любому лицу, вне зависимости от того, наступил или нет срок исполнения; 4) документ выдан или переуступлен в обмен на какой-либо оборотный документ; или 5) документ выдан или переуступлен в обмен на то, что лицо, получающее документ, возлагает на себя безотзывное обязательство в отношении третьего лица. (b) "Встречное удовлетворение" означает любое вознаграждение, достаточное для совершения простого договора. Трассант или составитель могут заявить возражение, если документ выдан без встречного удовлетворения. Если документ выдан за обещание исполнения, векселедатель может заявить возражение, основанное на том, что срок исполнения обещания наступил, а обещание еще не исполнено. Если документ выдан за вознаграждение в соответствии с параграфом (а), документ также считается выданным за вознаграждение. Статья 3-304. П росроченны й д окум ент (a) Оборотный документ, подлежащий оплате по востребованию, становится просроченным в наиболее раннюю из следующих дат: 1) в день, следующий за днем, когда востребование платежа было надлежащим образом сделано; 2) если документ является чеком, — через 90 дней после его даты;или 3) если документ не является чеком, — когда после его даты он оставался неоплаченным в течение периода времени, который в данных конкретных обстоятельствах с учетом характера документа и торговых обыкновений является необоснованно долгим. (b) В отношении документа, подлежащего оплате в определенный срок, применяются следующие правила: 1) Если основная сумма подлежит уплате в рассрочку и срок оплаты не был приближен, документ становится просроченным вследствие его нарушения из-за неоплаты очередного платежа, и продолжает оставаться просроченным до тех пор, пока нарушение не устранено. 2) Если основная сумма не подлежит оплате в рассрочку, и срок оплаты не был приближен, документ становится просроченным на следующий день после срока платежа. 3) Если срок оплаты в отношении основной суммы был приближен, документ становится просроченным на следующий день после приближенного срока платежа. (c) Если срок оплаты основной суммы не был приближен, документ не становится просроченным, если существует просрочка в оплате процентов, но не в оплате основной суммы. Статья 3-305. В озраж ения и требования по компенсации (а) За исключением установленного в параграфе (Ь), право требовать в принудительном порядке оплаты документа подвержено действию: 1) возражения должника, основанного на: (¡) несовершеннолетии должника, при условии, что это возражение относится к простому договору; (м) принуждении, отсутствии правоспособности или незаконности сделки, что, в соответствии с применимыми нормами права аннулирует обязательство должника; (ш) обмане, вследствие которого сторона подписывает документ, не зная и не имея разумной возможности узнать о характере и существенных условиях документа; или (¡у) погашении обязательства должника в конкурсном производстве; 2) возражения должника, предусмотренного в какой-либо другой статье настоящего раздела, либо возражения должника, которым можно было бы воспользоваться, если бы лицо, управомоченное требовать принудительного исполнения документа, осуществляло свое право из простого договора; 3) требования по компенсации, заявленного должником против первоначального получателя платежа по документу, если требование возникло из сделки, на основании которой был выдан документ; но требование должника может быть заявлено против правопреемника по документу только с целью сокращения суммы, подлежащей выплате по документу на момент предъявления иска. (b) Право правильного держателя требовать в принудительном порядке оплаты документа подвержено возражениям должника, предусмотренным в параграфе (а) (1), однако не подвержено возражениям должника, предусмотренным в параграфе (а) (2), либо требованиям по компенсации, предусмотренным в параграфе (а) (3), предъявленным к лицу, не являющемуся держателем. (c) За исключением случаев, предусмотренных в параграфе (б), в деле по иску о принудительном исполнении стороной обязательства по оплате документа, должник может не заявлять против лица, управомоченного требовать принудительного исполнения документа, возражения, требования по компенсации или притязания по документу (статья 3-306) другого лица, однако притязание по документу другого лица может быть заявлено должником, если они являются соответчиками и другое лицо лично имеет требование по отношению к лицу, управомоченному требовать принудительного исполнения документа. Должник не обязан оплачивать документ, если лицо, требующее принудительного исполнения документа, не имеет прав правильного держателя, а должник доказывает, что этот документ был потерян или украден. (d) В деле по иску о принудительном исполнении стороной, присоединившейся в порядке аккомодации, обязательства по оплате документа, такая присоединившаяся сторона может предъявить к лицу, управомоченному требовать принудительного исполнения документа, любое возражение или требование по компенсации в соответствии с параграфом (а), которое сторона, к которой присоединились в порядке аккомодации, могла бы предъявить к лицу, управомоченному требовать принудительного исполнения документа, за исключением возражений, основанных на погашении обязательства в конкурсном производстве, на несовершеннолетии и отсутствии правоспособности. Статья 3-306. П ритязания по д о кум е н ту Лицо, получившее документ иначе, как на правах правильного держателя, подвержено действию притязания, основанного на праве собственности или владения документом или полученных по нему доходов, включая.требование аннулирования негоциации и возврата документа или полученных по нему доходов. Лицо, имеющее право правильного держателя, получает документ, свободный от притязания.

Статья 3-307. Осведомленность о наруш ении обязанности д о в е р е нн о го (a) В этой статье: 1) "Доверенный" означает агента, доверительного собственника,партнера, директора или должностное лицо корпорации или другого представителя, на которого возложена обязанность в отношении документа. 2) "Представляемое лицо" означает принципала, бенефициара, товарищество, корпорацию или иное лицо, перед которыми лица, указанные в пункте (1), несут обязанность. (b) Если (¡) документ был принят от доверенного лица для оплаты, на инкассо или за вознаграждение, (и) получатель знал о фидуциарном статусе доверенного, и (ш) представляемое лицо заявляет притязания по документу или относительно полученных по нему доходов на том основании, что сделка была совершена доверенным в нарушение его фидуциарной обязанности, применяются следующие нормы: 1) Уведомление о нарушении фидуциарной обязанности доверенного есть уведомление о притязании представляемого лица. 2) В случае документа, подлежащего оплате представляемому лицу или доверенному как таковому, получатель считается осведомленным о нарушении обязанности доверенного, если документ: (¡) был получен в оплату или обеспечение долга, относительно которого получателю было известно, что это личный долг доверенного; (и) получен по сделке, относительно которой получателю было известно, что она заключена в личных интересах доверенного; или (ш) депонирован на счет, не являющийся ни счетом самого доверенного лица, ни счетом представляемого. 3) Если документ выдается представляемым лицом или доверенным как таковым и подлежит оплате лично доверенному, получатель не считается осведомленным о нарушении обязанности доверенного, если он об этом не знал. 4) Если документ выдан представляемым лицом или его доверенным лицом получателю, действующему в качестве ремитента, получатель считается осведомленным о нарушении обязанности доверенного, если документ: (¡) был получен в оплату или в обеспечение долга, относительно которого получателю было известно, что это личный долг доверенного; (и) получен по сделке, относительно которой получателю было известно, что она заключена в личных интересах доверенного; или (ш) депонирован на счет, не являющийся ни счетом самого доверенного лица, ни счетом представляемого.

Статья 3-308. Д о казы вани е подписи и статуса держ ателя (a) В иске по делу относительно оборотного документа, идентичность каждой подписи на документе и то, что она сделана в соответствии с полномочием, считаются признанными, поскольку это не будет специально оспорено в состязательных бумагах. Если действительность подписи оспаривается в состязательных бумагах, бремя доказывания ее действительности лежит на лице, заявляющем о ее действительности, однако презюмируется, что подпись идентична и сделана в соответствии с полномочием, за исключением того случая, когда иск направлен на принудительное исполнение обязательства предполагаемого подписавшегося лица, который умер или стал недееспособен во время рассмотрения в суде вопроса о действительности подписи. Если иск о принудительном исполнении документа предъявлен к лицу, являющемуся неназванным принципалом лица, подписавшего документ в качестве стороны по документу, истец несет бремя установления того, что ответчик является обязанным по документу как лицо, представляемое по статье 3-402 (а). (b) Если действительность подписи считается признанной или доказанной и удовлетворяет требованиям параграфа (а), истец, предъявляющий документ, вправе получить платеж, при условии, что он докажет правомочность требовать исполнения документа по статье 3-301, кроме случая, когда ответчик докажет наличие основания для возражения или требования по компенсации. Если возражение или требование по компенсации доказано, право истца на получение платежа не будет подвержено действию возражения или требования в той мере, в какой истец докажет свои права правильного держателя, не подверженные возражению или притязанию. Статья 3-309. П ринудительное исполнение утраченных,уни что ж е н ны х или укр а д е н н ы х документов (a) Лицо, во владении которого не находится оборотный документ, вправе требовать принудительного исполнения документа, если: (¡) документ находился во владении лица, управомоченного требо-Овать его принудительного исполнения, когда произошла утрата владения; (и) утрата владения не являлась результатом переуступки или законного изъятия; и (¡и) лицо не может получить документ во владение, поскольку документ уничтожен, его местонахождение не может быть определено, или он находится в незаконном владении у неизвестного лица или у лица, которое не может быть найдено или которому нельзя вручить судебного приказа. (b) Лицо, стремящееся исполнить документ в принудительном порядке в соответствии с параграфом (а), должно доказать условия документа и свое право требовать его принудительного исполнения. В случае, если такое доказательство имеется, применяется статья 3-308, т.е. как если бы лицо, требующее исполнения, предъявило сам документ. Суд может не вынести решение в пользу лица, стремящегося исполнить документ в принудительном порядке, если он сочтет, что лицо, которому следует оплатить документ, не имеет надлежащей защиты от утраты, которая может произойти вследствие требования другого лица на принудительное исполнение документа. Соответствующая защита может быть обеспечена любыми разумными способами. Статья 3-310. Воздействие д о кум е н та на обязательство,в связи с ко то р ы м он принят (a) Если не оговорено иное и если удостоверенный чек, банковский чек или чек кассира принят в счет обязательства, обязательство считается погашенным в той части, в которой сумма чека покрывает сумму, подлежащую уплате по обязательству. Погашение обязательства никоим образом не затрагивает иной ответственности, которую должник мог нести в качестве индоссанта по документу. (b) Если не оговорено иное и за изъятиями, предусмотренными в параграфе (а), если простой вексель или неудостоверенный чек был принят в счет обязательства, исполнение обязательства приостанавливается в той части, в какой оно было бы погашено, если бы была принята сумма денег, равная сумме по документу, с учетом при этом следующих правил: 1) В случае неудостоверенного чека исполнение обязательства считается приостановленным до тех пор, пока в отношении чека не будет заявлен отказ от оплаты, либо пока чек не будет оплачен или удостоверен. Оплата или удостоверение чека означает погашение обязательства в размере суммы чека. 2) В случае простого векселя исполнение обязательства считается приостановленным до тех пор, пока не совершен отказ от оплаты, либо пока вексель не будет оплачен. Оплата векселя означает погашение обязательства в размере уплаченной суммы. 3) За исключением, предусмотренным в пункте (4), если в отношении чека или простого векселя заявлен отказ от оплаты и кредитор по обязательству, на основании которого был принят документ, является лицом, управомоченным требовать принудительного исполнения документа, кредитор вправе требовать принудительного исполнения либо документа, либо обязательства. В случае документа, принадлежащего третьему лицу, который был негоциирован кредитору должником, освобождение должника от ответственности по документу является также погашением и самого обязательства. 4) Если лицо, управомоченное требовать принудительного исполнения документа, принятого на основании обязательства, неявляется кредитором, кредитор не может требовать принудительного исполнения обязательства в той части, в которой оно приостановлено. Если кредитор является также лицом, управомоченным требовать принудительного исполнения документа, но более не владеет документом, так как документ был утерян, украден или уничтожен, обязательство не может быть принудительно исполнено в размере суммы, подлежащей оплате по документу, и в той степени, в которой права кредитора против должника ограничены исполнением документа. (с) Если документ иной, нежели описанный в параграф ах (а) и (Ь), принят в счет обязательства, то действуют правила, (¡) предусмотренные в параграфе (а), — если документ принадлежит к числу тех, за которые банк отвечает как составитель или акцептант, либо (¡i) предусмотренные в параграфе (Ь), — в любом ином случае. Статья 3-311. Соглашение о замене исполненияс помощью оборотного документа (a) Если лицо, против которого заявлено требование, докажет, что: (i) оно добросовестно предлагало заявителю документ в качестве полного удовлетворения требования; (¡i) сумма, в отношении которой заявлено требование, не выплачена или является предметом спора "доброй совести" ("bona fide"); (¡i¡) лицо, заявляющее требование, получило платеж по документу, — применяются положения, предусмотренные в следующих параграфах. ( b) За исключением случаев, подпадающих под действие параграфа (с), требование погашается, если лицо, против которого оно было заявлено, докажет, что документ или сопровождающее его письменное сообщение содержали явное утверждение, что документ был предложен в счет полного удовлетворения требования. (c) С учетом предусмотренного в параграфе (d), требование не погашается в соответствии с параграфом (Ь) в следующих случаях: 1) Если заявитель требования — организация докажет, что в течение разумного периода времени до предложения им было отправлено лицу, против которого заявлено требование, четкое извещение о том, что сообщения относительно спорных долгов, включая документ как средство полного удовлетворения долга, должны быть отправлены определенному лицу, или определенному учреждению, либо в определенное место, и (и) документ либо сопровождающее его уведомление не были получены указанным лицом или учреждением или в указанном месте. 2) Если заявитель требования, независимо от того, является ли он организацией или нет, докажет, что в течение 90 дней после оплаты документа, он предложил возвратить деньги, выплаченные по документу, лицу, против которого заявлено требование. Этот пункт не применяется, если заявителем является организация, отправившая извещение в соответствии с пунктом (1) (¡). (d) Притязание погашается, если лицо, против которого оно заявлено, докажет, что в течение разумного периода времени до того, как была начала инкассация документа, заявитель либо его агент, несущий прямую ответственность по спорному обязательству, знали, что документ был предложен в качестве полного удовлетворения требования. Статья 3-312. Утраченный, уни что ж е н ный или украденный банковский чек, чек кассираили удостоверенны й че к (a) В настоящей статье: 1) "Чек" обозначает банковский чек, чек кассира, или удостоверенный чек. 2) "Заявитель" означает лицо, которое заявляет о праве на получение суммы по банковскому чеку, чеку кассира или удостоверенному чеку, который был утерян, уничтожен или украден. 3) "Заявление об утрате" означает письменное заявление, сделанное под страхом наказания за лжесвидетельство, о том, что: (¡) заявитель утратил владение документом; (и) заявитель является трассантом или получателем платежа по чеку — в случае удостоверенного чека, или отправителем денежного перевода или получателем платежа по чеку, — в случае банковского чека или чека кассира; (ш) утрата владения не явилась следствием передачи документа самим заявителем или законного изъятия документа; и (¡у) заявитель не в состоянии получить документ обратно в свое владение, так как он был уничтожен, его местонахождение не может быть определено, либо он находится в незаконном владении у неизвестного лица или у лица, которое не может быть найдено или которому нельзя вручить судебный документ. 4) "Обязанный банк" означает лицо, выдавшее банковский чек или чек кассира, или акцептанта удостоверенного чека. (b) Заявитель может заявить о своем притязании в отношении суммы чека посредством сделанного обязанному банку уведомления, описывающего чек с разумной степенью определенности и требующего оплаты суммы чека, если: (¡) заявитель является трассатом или получателем платежа по удостоверенному чеку, либо отправителем или получателем платежа по банковскому чеку или чеку кассира; (и) уведомление содержит или сопровождается заявлением об утрате владения чеком; (¡и) уведомление получено в срок и таким образом, что оставляет банку необходимое разумное время для того, чтобы отреагировать на него до оплаты чека; и (¡V) заявитель по требованию обязанного банка предоставил необходимые идентифицирующие его личность документы. Вручение заявления об утрате является гарантией действительности содержащихся в заявлении утверждений. Если требование заявлено в соответствии с настоящим параграфом, применяются следующие правила: 1) Требование становится исполнимым в принудительном порядке в более позднюю из следующих дат: (¡) время заявления требования; (и) 90-й день по выдаче чека — в случае банковского чека или чека кассира, или 90-й день с даты акцепта — в случае удостоверенного чека. 2) До тех пор, пока не настанет время, когда требование может быть принудительно исполнено, оно не имеет юридической силы и обязанный банк вправе оплатить чек или, в случае чека кассира, может разрешить трассату оплатить чек. Оплата лицу, управомоченному требовать принудительное исполнение по чеку, погашает обязательство банка в отношении данного чека. 3) Если требование может быть принудительно исполнено до того, как чек представлен к оплате, обязанный банк не обязан оплачивать чек. 4) В то время, когда требование может быть принудительно исполнено, обязанный банк становится обязанным выплатить заявителю сумму по чеку, если оплата чека не была произведена лицу, управомоченному требовать принудительного исполнения чека. С учетом статьи 4-302 (а) (1), оплата заявителю погашает все обязательства банка в отношении данного чека. (с) Если обязанный банк оплачивает сумму чека заявителю в соответствии с параграфом (Ь) (4), и чек предъявлен к оплате лицом, имеющим права правильного держателя, заявитель обязан: (¡) вернуть уплаченное обязанному банку, если чек был оплачен; или (и) уплатить сумму чека лицу, имеющему права правильного держателя, если в отношении оплаты чека совершен отказ. (6) Если заявитель имеет право заявить требование в соответствии с параграфом (Ь) и является также лицом, управомоченным требовать принудительного исполнения банковского чека, чека кассира или удостоверенного чека, который был утерян, уничтожен или украден, заявитель может заявлять о своих правах в отношении чека либо по настоящей статье, либо по статье 3-309.