Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
учебник англ гос управ859489882.docx
Скачиваний:
0
Добавлен:
01.07.2025
Размер:
669.54 Кб
Скачать

И. А. Иваіценко

ENGLISH V

\ FOR PUBLIC

\ ADMINISTRATION

АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК для сферы

ГОСУДАРСТВЕННОГО И МУНИЦИПАЛЬНОГО УПРАВЛЕНИЯ

I

Ц ФЛИНТА

И.А. Иващенко

ENGLISH

FOR PUBLIC ADMINISTRATION

АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК ДЛЯ СФЕРЫ ГОСУДАРСТВЕННОГО И МУНИЦИПАЛЬНОГО УПРАВЛЕНИЯ

Учебное пособие

4-е издание, стереотипное

Рекомендовано Редакционно-издательским советом Российской академии образования к использованию в качестве учебного пособия

Москва

Издательство «ФЛИНТА» 2014

УДК 811.111(075.8) ББК 81.2Англ-923 И24

Г л а в н ы й р е д а к т о р д-р псих. н., проф., акад. РАО Д.И. Фельдштейн

3 А м. Г л а в н о г о р е д а к т о р а д-р псих. Н., проф., акад. Рао с.К. Бондырева

Ч л е н ы р е д а к ц и о н н о й к о л л е г и и:

А.Г. Асмолов, В.А. Болотов, В.П. Борисенков, А.А. Деркач, А.И. Донцов, И.В. Дубровина, М.И. Кондаков, В.Г. Костомаров, Н.Н. Малофеев,

Н.Д. Никандров, В.А. Поляков, В.В. Рубцов, Э.В. Сайко

Иващенко И.А.

И24 English for Public Administration. Английский язык для сферы государственного и муниципального управления [Электронный ресурс]

: учеб. пособие / И.А. Иващенко. — 4-е изд., стер. — М. : ФЛИНТА, 2014. — 216 с.

ISBN 978-5-9765-1938-1

Пособие составлено на основе аутентичных текстов из Интернета, что помогает развить навыки владения английским языком, а также ознакомиться с организацией и работой госслужбы европейских стран и США. Каждая глава включает кроме текстов и заданий по специальности, деловой английский с учетом особенностей будущей профессии, благодаря чему можно научиться отвечать на телефонные звонки, составлять презентацию, вести переговоры, собрания и писать официальные письма.

Для студентов вузов, обучающихся по специальности «Государственное и муниципальное управление», владеющих языком на уровне Intermediate (средний).

УДК 811.111(075.8) ББК 81.2Англ-923

©

Isbn 978-5-9765-1938-1 содержание / contents

Иващенко И.А., 2014 © Издательство «ФЛИНТА», 2014

ENGLISH V 1

\ FOR PUBLIC 1

Иващенко И.А. 4

СОДЕРЖАНИЕ / CONTENTS 5

От автора 4

BASIC DEFINITIONS IN PUBLIC ADMINISTRATION 5

Word List 5

BASIC DEFINITIONS IN PUBLIC ADMINISTRATION 7

EXERCISES 9

1. Translate the words and their derivatives. 9

2. Find the synonyms to the words from list A in list B. 9

9. Match up the following half- sentences. 11

10. Answer the questions. 11

11. Sum up the contents of the text. 12

12. Read text 2 and headline it. 12

Text 2 12

14. Look through the text. Open the brackets putting the verbs in the active or passive forms. 15

16. Render into English. 17

GRAMMAR 19

3. Study the words which are often used when making telephone calls. 21

4. Read and act out dialogues. 22

1 22

5. Complete the phrases using some words given. 23

1) He’s not in his office at the moment. 23

2) She’ll be back in the office this afternoon. 23

3) Can I speak to June Wilkinson, please? 23

4) Could you ask him to ring me back, please? My number is 020 7558 4567. 23

6. Choose the one correct answer 23

Unit 2 24

SEPARATION OF POWERS 24

Text 1 26

SEPARATION OF POWERS 26

EXERCISES 29

2. Find the synonyms to the words from list A in list B. 29

9. According to text are the following sentences true or false? If they are true, say why. 31

10. Answer the questions. 31

11. Speak on separation of powers. 31

Text 2 31

SEPARATION OF POWERS VS. FUSION OF POWERS 31

13. Look through text 3 and say what ideas of text 1 it develops. 33

Text 3 33

VARIOUS MODELS AROUND THE WORLD 33

14. Answer the questions. 35

15. Render into English. 35

Charles de Secondat, Baron de la Brede et de Montesquieu (1689-1755) 36

Modal Verbs of probability 38

Could have + Participle II / Might have + Participle II 39

1. Mix and match the sentences. 39

(can’t, might or must) in appropriate form. 39

3. Fill the gaps with one of the Modal Verbs of probability (can’t have or must have). Use the word in brackets. 40

4. Read and act out the dialogues. 40

5. Choose the correct word. 42

Unit 3 43

SYSTEMS OF GOVERNMENT 43

Word List 43

Text 1 44

SYSTEMS OF GOVERNMENT 44

EXERCISES 46

1. Translate the words and their derivatives. 46

2. Find the synonyms to the words from list A in list B. 46

3. Make up word-combinations and translate them into Russian. 46

4. Translate the sentences paying attention to the meanings of the 46

5. Find in the text the sentences including the Absolute Participial Construction and translate them (paragraph 2,5). 47

6. Find in the text the English phrases corresponding to their Rus- sian equivalents: 47

7. Agree or disagree using the following clichds. 47

8. Act as an interpreter, translate the dialogue from Russian into English and from English into Russian. 48

9. Act out: 49

10. Sum up the contents of the text. 49

11. a) Supply the prepositions. 49

Text 2 49

FEDERATION 49

12. a) Open the brackets putting the verbs in the correct active or passive form. 52

Text 3 52

UNITARY STATE 52

13. Look through text 3 and say what the main difference between confederation and federation is. 53

Text 3 53

CONFEDERATION 53

14. Answer the questions: 55

It’s interesting to know 56

Aristotle 56

GRAMMAR 57

Present forms for the Future 57

1. Mix and match and translate the sentences. 57

3. Put the verb into the most suitable form, Present Continuous or Present Simple. 58

The First Conditional 59

4. Open the brackets putting the verb into the correct form. 59

5. Read and act out the dialogues. 60

1 60

7. Complete the phrases using the words given. 63

Unit 4 63

CIVIL SERVICE 63

Word List 63

CIVIL SERVICE 65

Text 1 65

EXERCISES 68

1. Read the words paying attention to the sounds. 68

2. Read and translate the words and their derivatives. 69

3. Match up the words on the left with their definitions on the 69

4. Find the synonyms to the words from list A in list B. 69

10. Find in the text the English phrases corresponding to their Rus- sian equivalents. 71

11. Answer the questions. 71

12. Speak on the UK Civil Service. 72

13. a) Look through text 2 and headline it. 72

Text 2 72

14. a) Fill each gap with a suitable word from the box. 74

Text 3 74

A BRIEF HISTORY OF CIVIL SERVICE 74

15. Render into English. 75

It’s interesting to know 75

I. Introduction 76

II. Presentation 77

1. Study the information below. Prepare a short presentation of three to five minutes. 78

Functions of Social Welfare Department 80

Components of the scheme (NSAP) 81

National Old Pension Scheme (NSAP) 81

National Family Benefit Scheme (NFBS) 81

National Maternity Benefit Scheme (NMBS) 81

2. Now make your presentation in groups. After each presentation discuss the questions. 83

Unit 5 83

STRATEGIC MANAGEMENT 83

Word List 83

Text 1 84

STRATEGIC MANAGEMENT 84

Contents 86

Processes 86

Actors 86

Instruments 86

EXERCISES 87

2. Read and translate the words and their derivatives. 88

5. Find the synonyms to the words from list A in list B. 89

6. Give the Russian equivalents to the following English word-com- binations and phrases from the text. 89

7. Read and translate the sentences paying attention to “bear.” 89

8. Find in the text the sentence including the Infinitive as an at- tribute and translate it. (10) 89

9. Find in the text sentences including the equivalents of the Modal Verbs and translate them. (5, 7, 14) 90

10. Answer the questions. 90

it out. 90

11. Complete the dialogue and act 90

12. Sum up the contents of the text. 91

13. a) Look through text 2 and 3 and headline them. 91

Text 3 93

14. Render into English. 95

Word List 95

Text 4 96

DECISION-MAKING IN PUBLIC ADMINISTRATION 96

EXERCISES 99

15. Read and translate the words and their derivatives. 99

16. Make up word-combinations and translate them. 100

19. Find the sentences including the Subjective Infinitive Construc- tion and translate them. 101

20. Answer the questions. 101

21. Sum up the contents of the text. 102

22. a) Fill in each gap with a suitable word from the box. 102

Text 5 102

23. a) Supply the prepositions where necessary. 102

It’s interesting to know 103

GRAMMAR 106

Question opener 107

+ Infinitive without “to” 107

1. Choose the right variant. 107

2. Put the words in the correct order. 109

3. With a partner, practice making suggestions in the following sit- uations: 109

RUNNING A MEETING 109

Next item 111

4. Study the information below and act a role-play “Meeting of the National Capital Planning Commission.” 112

1) The Yards at Southeast Federal Center 113

2) White House Area Transportation Study Informational Pres- entation 113

Unit 6 114

NEGOTIATING 114

Word List 114

Text 1 115

NEGOTIATING 115

EXERCISES 117

2. Translate the words and their derivatives. 118

3. Match up the words on the left with their definitions on the right. 118

4. Find the synonyms to the words from list A in list B. 118

5. Read and translate the sentences paying attention to the mean- ings of “yield.” 119

6. Translate the sentences paying attention to “to be + Infinitive.” 119

7. Find the sentences including the equivalents of the Modal Verbs and translate them. 120

8. Find the Conditionals and translate them. 120

9. Find in the text the English for: 120

10. Match up the following half-sentences. 120

12. Sum up the contents of the text. 121

13. a) There are some types of negotiators. Match the types of ne- 121

14. a) Look through text 2 and say which idea of the previous text it develops. 122

c) What negotiation techniques were known/unknown for you? 123

Text 2 123

15. a) Look through text 3 and state its main idea. 124

16. Look through text 4 and say if it is ethical to “lie or bluff” in negotiations. 125

Text 4 125

17. Render into English. 126

Word List 126

CROSS CULTURAL NEGOTIATIONS 127

EXERCISES 131

18. Read paying attention to the sounds. 131

19. Match the words in column A with those in column B. 131

20. Match up the words on the left with their definitions on the right. 132

21. Find the synonyms to the words from list A in list B. 133

22. Find in the text the English for: 133

23. Say whether it is true or false. 133

24. Answer the questions. 134

25. Comment on the cross cultural negotiations. 134

26. a) Fill each gap with a suitable word from the box. 134

Text 6 134

27. a) Read text 7 and headline it. 135

Text 7 135

It’s interesting to know 137

Gender differences in negotiation styles and strategies 137

Word List 139

2. Guess the word — the first and the last letters are given, e.g. 141

3. Read, translate and act the dialogues. 141

1 142

Unit 7 146

PR IN PUBLIC SERVICE 146

PR 148

EXERCISES 151

1. Read the words paying attention to the sounds. 151

2. Give words of the same root in Russian. Compare the meanings. 151

3. Suggest the Russian equivalents for the following word-combina- tions. Say if the key words have one or more meanings. 152

4. Match up the words on the left with their definitions on the right. 152

5. Find the synonyms to the words from list A in list B. 152

6. Paraphrase the parts in bold type using Participle I and trans- late the sentences. 154

1) Corporations which use marketing public relations (MPR) 154

4) Politicians which aim to attract votes and/or raise money 154

7. Paraphrase the parts in bold type using Participle II and trans- late the sentences. 154

2) Public relations specialists which are referred to as commu- nications specialists and media specialists, among other titles 154

8. Find in the text the English phrases corresponding to their Rus- sian equivalents. 154

9. Find in the text the sentences including the Gerund and trans- late them. 154

10. Answer the questions. 154

11. Sum up the contents of the text. 155

12. Skim text 2 and state its main idea. 155

Text 2 155

13. According to text are the following sentences true or false? If they are false, say why. 156

14. a) Open the brackets putting the verbs in the correct passive or active forms. 157

Text 3 157

15. Translate the article in writing. 158

Candidates test the waters 158

Render into English. 159

Word List 160

EXERCISES 164

17. Give words of the same root in Russian. Compare the meanings. 164

18. Suggest the Russian equivalents for the following word-combina- tions. Say if the key words have one or more meanings. 164

19. Make up word-combinations and translate them. 165

20. Find in the text the English phrases corresponding to their Rus- sian equivalents. 165

21. Translate the abbreviations. Referring back to the text will help you. COI, USIA, USIS, USICA, VOA, FY, NIS, SEED 165

22. Answer the questions. 165

Types 167

25. Render into English. 168

2. Look through the resume below and state whether it is well-or- ganized. If not, say why and make necessary corrections. 173

3. Write your own resume. 174

Letter Content 175

Cover Letter 175

6. Here is a cover letter. Some words are missing — fill in the cor- rect ones from the table below. 176

7. Look through the cover letter below and state whether it is well- organized. If not, make necessary corrections. 177

8. Write your own cover letter. 177

9. Read, translate and act the dialogues. 177

COMMON INTERVIEW QUESTIONS First Impressions 177

1 178

2 179

Useful language 180

Unit 8 180

PUBLIC SERVICE REFORM 180

Word List 180

Text 2 181

THE UK’S GOVERNMENT’S APPROACH TO PUBLIC SERVICE REFORM 181

EXERCISES 185

1. Translate the words and their derivatives. 185

2. In each group below select the word or phrase nearest in the meaning to the key word of unit. 185

3. Give words of the same root in Russian. Compare the meanings. 185

4. Give words corresponding to the following definitions. 185

5. Find the synonyms to the words from list A in list B. 203

6. Match the verbs to the correct prepositions and translate the word-combinations. 204

7. Paraphrase the following sentences according to the model. 204

8. Find in the text the English for. 204

9. Find in the text the sentence including the equivalent of the Mo- dal Verb and translate it (paragraph 2). 205

10. Find in the text the sentences including the construction “the ... the” and translate it (paragraph 10). 205

11. Answer the questions. 205

12. Comment on the UK government’s approach to public service re- form. 206

13. a) Skim text 2 and state which idea of the previous text this 206

Text 2 206

14. Skim text 3, headline it and give an annotation of the text. 208

Text 3 208

15. Render into English. 210

Text 4 214

EXERCISES 218

16. Translate the words and their derivatives. 218

17. Give words of the same root in Russian. Compare the meanings. 218

18. Match up the words on the left with their definitions on the right. 219

19. Find the synonyms to the words from list A in list B. 219

20. Match the verbs to the correct prepositions and translate the word-combinations. 221

21. Find in the text the sentences including the Subjunctive Mood and translate them. 221

22. Find in the text the sentences including the Modal Verbs and translate them. 221

23. Find in the text the English for. 221

24. Answer the questions. 221

26. a) Skim text 5 and headline it. 222

Text 5 222

27. a) Skim text 6 and state which idea of the previous text this text develops. 224

Text 6 224

FEDERAL EMPLOYEES PAY COMPARABILITY ACT 224

OF 1990 224

28. Render into English. 225

It’s interesting to know 226

B u s i n e s s E n g l i s h GUIDE TO BASIC OFFICIAL LETTERS 228

The Basics 229

The Start 229

The Reference 229

Reference to Future Contact 230

The Finish 230

2. Here is an invitation letter. Some words are missing-fill in the correct ones from the table below. 232

3. Render into English and write a rejection letter. 213

Иващенко Ирина Александровна 214

ENGLISH 214

FOR PUBLIC ADMINISTRATION 214

АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК ДЛЯ СФЕРЫ ГОСУДАРСТВЕННОГО И МУНИЦИПАЛЬНОГО УПРАВЛЕНИЯ 214