- •Р. Г. Сайфутдинова Немецкий для твоей профессии
- •Часть 2
- •Часть I ……………………………………………………………………… 10
- •Часть II ……………………………………………………………………… 67
- •Часть III ……………………………………………………………………… 119
- •Часть I.
- •Часть II. ……………………………………………………………………… 214
- •Часть I.
- •Часть II. …………………………………………………………………….. 359
- •Часть I
- •Часть II ……………………………………………………………………… 491
- •Часть I. Текст: Das Studium an der Wirtschaftsakademie …………...527
- •Часть II.Текст: Die Ausbildung im touristischen Betrieb ……………. 536
- •Урок 4.
- •Im Hotel
- •Часть I
- •1. Das Stadthotel
- •Часть II
- •Часть III
- •Часть I
- •1. Das Stadthotel
- •Прошедшее время Perfekt
- •Образование Partizip II
- •Verben im Anhang I)
- •Perfekt mit haben
- •Perfekt mit sein
- •Простое прошедшее время Präteritum глаголов haben и sein
- •Montagmorgen in der Reiseverkehrsakademie
- •Montagmorgen im Büro
- •2) Über das Wochenende von Herrn Winter
- •Порядковые числительные (Ordnungszahlwort)
- •Vom 16.6. Bis zum 18.6. – vom sechzehnten bis zum achtzehnten Juni
- •Der wievielte ist heute? – Heute ist der vierte Februar.
- •Wann kommt Herr Müller? – Er kommt am neunten Oktober.
- •Rektion
- •Wortbildung
- •Das Stadthotel
- •Texterläuterungen
- •Verfügung?
- •Hotel National Moskau
- •Texterläuterungen
- •Kempinski Hotel Bristol Berlin
- •Texterläuterungen
- •Preis und Leistung
- •Interessiert? Argumentieren Sie Ihre Wahl. Die folgenden Fragen
- •Hotelreservierung
- •Die Saison beginnt
- •Часть II
- •Предлоги двойного управления (Wechselpräpositionen)
- •Ist, Kurzformen.
- •Предлоги двойного управления во временном значении
- •Texterläuterungen
- •Texterläuterungen
- •Модальные глаголы (систематизация) (Modalverben)
- •Dürfen oder müssen?
- •Hotelpersonal und Handlungskompetenzen
- •Hat Ihnen das Praktikum Spaß gemacht?
- •Markus Hürsch, 19 Jahre, im zweiten Studienjahr
- •Angelika Reich, 20 Jahre, im dritten Studienjahr
- •Texterläuterungen
- •Verbenrektion
- •Dialogerläuterungen
- •Dialogerläuterungen
- •Haben Sie noch was frei? (Das Zimmer war nicht reserviert)
- •Dialogerläuterungen
- •Empfang einer Reisegruppe
- •Каузативные глаголы (Kausativverben)
- •Texterläuterungen
- •Texterläuterungen
- •Часть III
- •Глагол lassen
- •Texterleuterungen
- •Глагол lassen как модальный глагол
- •Ich habe im Zimmer zwei schwere Koffer. Ich kann sie nicht tragen.
- •Probleme, Beschwerden
- •Dienstleistungen: Wäscheservice
- •Consierge-Service
- •Dialogerläuterungen
- •Сложносочиненное предложение (Satzreihe)
- •Сложносочиненное предложение (продолжение)
- •Texterläuterungen
- •Abreise: Abrechnung und Verabschiedung der Gäste
- •Verbenrektion
- •Gesprächsplan
- •Verabschiedung der Gäste, Gästefragebogen
- •Inhalt.
- •Часть 1.
- •Часть 2.
- •Часть 1.
- •Verbenrektion
- •Im Ratscafé
- •2 Gäste Kellner
- •Verbenrektion
- •Im Restaurant «Moskwa»
- •Часть 2.
- •Im Restaurant
- •Im Hotel
- •In unserem Restaurant bereitet man russische Speisen zu. - In unserem Restaurant werden russische Speisen zubereitet.
- •Im Restaurant
- •II Lesen Sie den Text und behalten Sie den Inhalt.
- •Lesen Sie den Text.
- •Beantworten Sie die Fragen.
- •Im Reisebüro
- •Часть 1.
- •Часть 2.
- •Часть 1.
- •Ich will Ski fahren, darum reise ich nach Österreich.
- •Verbenrektion
- •I tour operator
- •II retailer
- •Ein Reiseveranstalter:
- •II. Ein Reisevermittler:
- •III. Ein Reisebüroassistent:
- •Inhalt.
- •Im Supermarkt „Die Windrose“
- •Verbenrektion
- •Im Flughafen
- •Einen Gepäck-Transfer machen
- •Verbenrektion
- •Verbenrektion
- •Verbenrektion
- •Versicherungsarten.
- •Informieren Sie ihn über folgendes:
- •Часть 2.
- •1. Frühbuchung
- •2. Beschwerden
- •3. Korrespondenz
- •Infinitiv mit oder ohne «zu».
- •Verbenrektion
- •Verständnis mit (d) für etwas (Akk.) haben
- •Verbenrektion
- •Verbenrektion
- •I. Einen Beschwerdebrief beginnen
- •II. Einen Beschwerdebrief beenden
- •Часть I
- •Часть II
- •Часть I
- •Das Thermometer steht auf/bei 15 Grad plus (über Null).
- •Verbenrektion
- •Verbenrektion
- •10 Minuten zu Fuß.
- •Verbenrektion
- •Im Reisepreis enthaltene Leistungen:
- •Часть II
- •1. Eine Stadtrundfahrt in Berlin
- •2. Das Klima und das Wetter in Deutschland
- •3. Reiseland Deutschland
- •Verbenrektion
- •Приложение I
- •Часть I Текст: Das Studium an der Wirtschaftsakademie
- •Часть II Текст: Die Ausbildung im touristischen Betrieb
- •Часть I
- •Часть II
- •Variante.
- •Список использованной литературы
Texterleuterungen
1. |
verschlossen |
- закрытый |
2. |
kühl |
- прохладный, холодный |
3. |
dem zufolge |
- в результате этого |
4. |
keine Zeit lassen, sich richtig einzuarbeiten |
- не давать времени войти в курс дела |
5. |
die Probezeit, en |
- испытательный срок |
B. Wie sind die beiden Chefs?
Name |
Aussehen |
Führungsstil |
menschliche Eigenschaften |
Herr Weise |
|
|
|
Herr Fuchs |
|
|
|
C. Bei wem von den beiden möchten Sie lieber arbeiten? Warum?
Übung 159. Was passt zusammen? Beachten Sie das Perfekt von lassen.
1. |
Wo ist der Zimmerschlüssel? |
a) |
Ja, er hat mich nie im Stich gelassen. |
2. |
Wie haben dir die Argumente von Herrn Krause gefallen? |
b) |
Jetzt nichts. Er hat mich in Ruhe gelassen. |
3. |
Ist Ernst ein guter Freund? |
c) |
Nein, die Lehrerin hat uns ziemlich viel Zeit gelassen. |
4. |
Was will Peter von dir? |
d) |
Nein, sie hat sich beruhigt und das Weinen gelassen. |
5. |
War die Zeit für den Test knapp? |
e) |
Ich habe ihn beim Portier gelassen. |
6. |
Weint Anna immer noch? |
f) |
Nichts: wir haben alles, wie es ist, gelassen. |
7. |
Was Neues gibt es an der Situation? |
g) |
Sie waren nicht überzeugend und haben mich kalt gelassen. |
8. |
Was wollt ihr weiter machen? |
h) |
Nein, ich habe schon längst das Rauchen gelassen. |
9. |
Hast du keinen Kontakt mit deinen alten Kollegen? |
i) |
Weiß nicht, wir haben nichts unversucht gelassen. |
10. |
Rauchst du immer noch? |
j) |
Natürlich, ich habe sie nie aus den Augen gelassen. |
Übung 160. Kurzgespräch.
- Mein Zimmerschlüssel ist weg.
- Wo kann er sein?
- Ich war in der Sauna. Ich habe ihn vielleicht in der Sauna gelassen.
- Ich rufe jetzt da an und frage nach.
- Das ist nett. Danke.
Spielen Sie ähnliche Gespräche.
die Hotelkarte |
- im Restaurant |
die Kamera |
- im Reisebüro |
das Handy |
- im Frisiersalon |
die Tasche |
- in der Bar |
der Plastikschlüssel |
- im Businesszentrum
|
Глагол lassen как модальный глагол
. Глагол lassen как модальный глагол употребляется с инфинитивом другого глагола и имеет следующие значения: - (не) разрешать, (не) допускать, (не) велеть, (не) давать возможности: Der Empfangschef lässt den Praktikanten den Gast empfangen. Старший портье велит практиканту принять гостя. Meine Eltern lassen mich abends nicht lange weggehen. Мои родители не разрешают мне вечером долго гулять. - выполнение действия третьим лицом: Der Gast lässt sein Gepäck ins Zimmer bringen. Гость просит (велит) принести багаж в номер. Herr Berger lässt sein Auto waschen. Господин Бергер ставит машину на мойку. - побуждение: Lassen Sie mich sprechen! Позвольте мне говорить! Lassen Sie mich Ihnen helfen! Позвольте мне вам помочь! - (не)возможность (пассивное значение): Das Fenster lässt sich nicht öffnen. Окно не открывается. (букв.: Окно не дает себя открыть.) Über den Geschmack lässt sich nicht streiten. – Sprichwort (пословица) О вкусах не спорят. 2. Обратите внимание на образование Perfekt глагола lassen в модальном значении: Präsens - Der Gast lässt sich wecken. Präterit - Der Gast ließ sich wecken. Perfekt - Der Gast hat sich wecken lassen. |
Übung 161. Lesen Sie und übersetzen Sie die folgenden Sätze. Beachten Sie
das Verb lassen.
Herr Rudolf bringt das Frühstück nicht selbst. Er lässt (das Hotelpersonal) sich das Frühstück ins Zimmer bringen.
Herr Lange wartet selbst nicht. Er lässt (andere) immer auf sich warten.
Die Hausdame repariert die Tür nicht selbst. Sie lässt den Hausmeister die Tür reparieren.
Der Hotelbesitzer hat nicht selbst das Hotel renoviert. Er hat es (Bauarbeiter) renovieren lassen.
Der Abteilungsleiter hat nicht selbst alle Dokumente vorbereitet. Er hat Frau Kluge die Dokumente vorbereiten lassen.
Die Tür lässt sich nicht öffnen.
Das Problem lässt sich lösen.
Das lässt sich machen.
Übung 162. Kurzgespräche.
I. Gast: Ich habe ein Problem. Ich brauche Ihre Hilfe.
