- •Р. Г. Сайфутдинова Немецкий для твоей профессии
- •Часть 2
- •Часть I ……………………………………………………………………… 10
- •Часть II ……………………………………………………………………… 67
- •Часть III ……………………………………………………………………… 119
- •Часть I.
- •Часть II. ……………………………………………………………………… 214
- •Часть I.
- •Часть II. …………………………………………………………………….. 359
- •Часть I
- •Часть II ……………………………………………………………………… 491
- •Часть I. Текст: Das Studium an der Wirtschaftsakademie …………...527
- •Часть II.Текст: Die Ausbildung im touristischen Betrieb ……………. 536
- •Урок 4.
- •Im Hotel
- •Часть I
- •1. Das Stadthotel
- •Часть II
- •Часть III
- •Часть I
- •1. Das Stadthotel
- •Прошедшее время Perfekt
- •Образование Partizip II
- •Verben im Anhang I)
- •Perfekt mit haben
- •Perfekt mit sein
- •Простое прошедшее время Präteritum глаголов haben и sein
- •Montagmorgen in der Reiseverkehrsakademie
- •Montagmorgen im Büro
- •2) Über das Wochenende von Herrn Winter
- •Порядковые числительные (Ordnungszahlwort)
- •Vom 16.6. Bis zum 18.6. – vom sechzehnten bis zum achtzehnten Juni
- •Der wievielte ist heute? – Heute ist der vierte Februar.
- •Wann kommt Herr Müller? – Er kommt am neunten Oktober.
- •Rektion
- •Wortbildung
- •Das Stadthotel
- •Texterläuterungen
- •Verfügung?
- •Hotel National Moskau
- •Texterläuterungen
- •Kempinski Hotel Bristol Berlin
- •Texterläuterungen
- •Preis und Leistung
- •Interessiert? Argumentieren Sie Ihre Wahl. Die folgenden Fragen
- •Hotelreservierung
- •Die Saison beginnt
- •Часть II
- •Предлоги двойного управления (Wechselpräpositionen)
- •Ist, Kurzformen.
- •Предлоги двойного управления во временном значении
- •Texterläuterungen
- •Texterläuterungen
- •Модальные глаголы (систематизация) (Modalverben)
- •Dürfen oder müssen?
- •Hotelpersonal und Handlungskompetenzen
- •Hat Ihnen das Praktikum Spaß gemacht?
- •Markus Hürsch, 19 Jahre, im zweiten Studienjahr
- •Angelika Reich, 20 Jahre, im dritten Studienjahr
- •Texterläuterungen
- •Verbenrektion
- •Dialogerläuterungen
- •Dialogerläuterungen
- •Haben Sie noch was frei? (Das Zimmer war nicht reserviert)
- •Dialogerläuterungen
- •Empfang einer Reisegruppe
- •Каузативные глаголы (Kausativverben)
- •Texterläuterungen
- •Texterläuterungen
- •Часть III
- •Глагол lassen
- •Texterleuterungen
- •Глагол lassen как модальный глагол
- •Ich habe im Zimmer zwei schwere Koffer. Ich kann sie nicht tragen.
- •Probleme, Beschwerden
- •Dienstleistungen: Wäscheservice
- •Consierge-Service
- •Dialogerläuterungen
- •Сложносочиненное предложение (Satzreihe)
- •Сложносочиненное предложение (продолжение)
- •Texterläuterungen
- •Abreise: Abrechnung und Verabschiedung der Gäste
- •Verbenrektion
- •Gesprächsplan
- •Verabschiedung der Gäste, Gästefragebogen
- •Inhalt.
- •Часть 1.
- •Часть 2.
- •Часть 1.
- •Verbenrektion
- •Im Ratscafé
- •2 Gäste Kellner
- •Verbenrektion
- •Im Restaurant «Moskwa»
- •Часть 2.
- •Im Restaurant
- •Im Hotel
- •In unserem Restaurant bereitet man russische Speisen zu. - In unserem Restaurant werden russische Speisen zubereitet.
- •Im Restaurant
- •II Lesen Sie den Text und behalten Sie den Inhalt.
- •Lesen Sie den Text.
- •Beantworten Sie die Fragen.
- •Im Reisebüro
- •Часть 1.
- •Часть 2.
- •Часть 1.
- •Ich will Ski fahren, darum reise ich nach Österreich.
- •Verbenrektion
- •I tour operator
- •II retailer
- •Ein Reiseveranstalter:
- •II. Ein Reisevermittler:
- •III. Ein Reisebüroassistent:
- •Inhalt.
- •Im Supermarkt „Die Windrose“
- •Verbenrektion
- •Im Flughafen
- •Einen Gepäck-Transfer machen
- •Verbenrektion
- •Verbenrektion
- •Verbenrektion
- •Versicherungsarten.
- •Informieren Sie ihn über folgendes:
- •Часть 2.
- •1. Frühbuchung
- •2. Beschwerden
- •3. Korrespondenz
- •Infinitiv mit oder ohne «zu».
- •Verbenrektion
- •Verständnis mit (d) für etwas (Akk.) haben
- •Verbenrektion
- •Verbenrektion
- •I. Einen Beschwerdebrief beginnen
- •II. Einen Beschwerdebrief beenden
- •Часть I
- •Часть II
- •Часть I
- •Das Thermometer steht auf/bei 15 Grad plus (über Null).
- •Verbenrektion
- •Verbenrektion
- •10 Minuten zu Fuß.
- •Verbenrektion
- •Im Reisepreis enthaltene Leistungen:
- •Часть II
- •1. Eine Stadtrundfahrt in Berlin
- •2. Das Klima und das Wetter in Deutschland
- •3. Reiseland Deutschland
- •Verbenrektion
- •Приложение I
- •Часть I Текст: Das Studium an der Wirtschaftsakademie
- •Часть II Текст: Die Ausbildung im touristischen Betrieb
- •Часть I
- •Часть II
- •Variante.
- •Список использованной литературы
Texterläuterungen
1. |
der Schnee |
- |
снег |
2. |
wohl |
- |
вероятно |
3. |
der Schwarzwald |
- |
юго-западная часть земли Баден-Вюртемберг, самый большой по площади лесной массив в Германии, одно из самых популярных в стране мест отдыха |
4. |
das Dach, er |
- |
крыша |
5. |
das Unwetter, - |
- |
непогода |
6. |
der Sturm, e |
- |
буря, ураган |
7. |
furchtbar |
- |
страшно |
Übung 88. Ergänzen Sie Präpositionen und Substantive in der richtigen Form.
Eine Reise
Mann: Ja, setz dich her, Rudi. Wo warst du denn letzte Woche? Wir haben auf
dich gewartet.
Rudi: Ich war … (der Urlaub), und da sind wir .. (die Ostsee) nach Travemünde1
gefahren. Wir sind erst … (ein Tag) zurückgekehrt.
Mann: So, … (die Ostsee) warst du. Ja und, war es schön?
Rudi: Ja, es war ganz schön, und das Wetter war auch ganz gut. Aber … (der Anfang), da haben wir uns geärgert. Das muss ich euch erzählen. Also, unsere Zimmer waren reserviert. Ich habe selbst in Travemünde angerufen. Wir sind … (das Hotel) gekommen, sie hatten aber kein Zimmer frei. Wir haben uns natürlich beschwert2, das hatte aber keinen Zweck. Der Mann … (das Hotel), also der Chef, der hat einfach gesagt, es tut ihm Leid, da ist ein Fehler passiert. Ja und dann haben wir in Travemünde ein Zimmer gesucht, wir waren … (jedes Hotel) und … (jede Pension). Vier Stunden haben wir gesucht und kein Zimmer gefunden. Wir sind dann … (eine andere Stadt) gefahren, das war nicht so weit. Na, und dann haben wir schließlich … (diese Stadt) ein Zimmer gefunden.
Texterläuterungen
1. |
Travemünde - один из самых фешенебельных и оживленных немецких курортов на Балтике |
2. |
sich beschweren (beschwerte sich, hat sich beschwert) - жаловаться |
3. |
Das hatte keinen Zweck. - Это не имело смысла.
|
Übung 89. Erzählen Sie über diese Reise. Schreiben Sie erst die deutschen
Äquivalente für die folgenden Ausdrücke.
быть в отпуске
поехать на Балтику
день назад
Сначала не все шло гладко.
Они жаловались.
Это не имеет смысла.
Произошла ошибка
поехать в другой город
в конце концов
Übung 90. Übersetzen Sie.
Наша гостиница находится в центре города. На этой улице много магазинов, ресторанов, кафе. Станция метро расположена рядом с гостиницей. У гостиницы есть своя стоянка для автомобилей. Она находится сразу за гостиницей.
Добрый день, господин Фишер! Мы забронировали для Вас номер на
4-м этаже. Вы можете поехать на лифте. Багаж оставьте здесь у рецепции. Наш служащий сейчас принесет его Вам в номер.
Вы можете выпить кофе в нашем баре. Он находится за лифтом.
Вы хотите заказать поездку по «Золотому кольцу»? Тогда Вам нужно (Sie müssen dann…) пойти в наше бюро путешествий. В бюро путешествий Вы можете получить полную информацию (alle Informationen) об этой поездке.
Вы едете на экскурсию по городу?1 Поторопитесь, автобус стоит перед входом в гостиницу.
Вы можете обменять деньги в нашем обменном пункте или пойти в банк.
Господин Краузе, мы заказали для Вас такси, оно подойдет через пять минут. Носильщик отнесет Ваш багаж в машину.
Многие русские проводят теперь свой отпуск за границей. Одни (die einen) едут к теплому морю, другие (die anderen) совершают экскурсионные туры по городам.
Летом, во время каникул, многие мои однокурсники работают в гостинице, турбюро или в ресторане. Это хорошая практика (ein gutes Praktikum) для студентов.
Мои друзья провели свой отпуск на берегу Балтийского моря. Они очень хорошо отдохнули. Они были всем довольны: гостиницей, пляжем, сервисом.
- Где Вы отдыхали этим летом?
- В Шварцвальде.
- Вы жили в отеле?
- Нет. Отели в Шварцвальде очень дорогие. Мы сняли там квартиру. В квартире было все необходимое. С погодой нам тоже повезло (Glück haben mit D). Все было замечательно.
_____________________________
1 ехать на экскурсию по городу – eine Stadtrundfahrt machen
