- •Английский язык
- •Содержание
- •Введение
- •I. Warm -up activities
- •1.1. Pronounce the words properly and state the part of speech:
- •1.2. Match the columns:
- •1.3 Match the words with their definitions:
- •II. Reading
- •III. Comprehension check
- •3.1. Answer the following questions:
- •3.2. Decide whether these statements are true, false or information is not available:
- •IV. Grammar in Focus
- •4.1. Fill in the gaps:
- •4.2. Put the verb into the correct tense-form:
- •4.3. Choose the appropriate verb:
- •4.4. Choose the appropriate pronoun:
- •V. Speaking
- •5.1. Complete the short dialogues:
- •1.3. Match the words with their definitions:
- •II. Reading
- •III. Comprehension check
- •3.1. Answer the questions:
- •3.2. Find:
- •3.3. Decide whether these statements are true, false or information is not available:
- •IV. Grammar in Focus
- •4.1. Translate the sentences. Pay attention to the verbs in the Simple Active. Give the negative and question forms:
- •4.2. Put the verb in brackets into the Present, Past Simple or Future Simple Active. Make up all types of questions to the sentences if possible:
- •V. Speaking
- •5.1. Complete the short dialogues:
- •5.2. Make up your own dialogues using the models from the task 4.1. These phrases and words may be helpful for you:
- •II. Reading
- •III. Comprehension check
- •3.1. Answer the following questions:
- •3.2. Match the type of a house with its definition.
- •3.3. Complete each sentence (a—h) with one of the endings (1—8):
- •IV. Grammar in Focus
- •4.2. Make up the different types of questions to the sentences:
- •4.3. Ask several questions to the text paying attention to «there is, there are».
- •V. Speaking
- •5.1. Agree or disagree with the following statements. Explain your point of view.
- •5.2.* Read the quotations below. Choose any quotation and comment on it:
- •5.3. Comment on the proverbs.
- •5.4. Tell about the dwelling of your dream using all information you have got. You may use these phrases:
- •1. Read several interesting facts about houses. Transalte into Russian.
- •2. Translate into Russian:
- •3. Read and translate. State the suffixes:
- •1.2. Match the words with their definitions:
- •II. Reading
- •III. Comprehension checking
- •3.1. Answer the following questions:
- •3.2. Decide whether these statements are true, false or information is not available:
- •3.3. Complete the sentences. Use:
- •IV. Grammar in Focus
- •4.1. Translate the sentences with the Simple Passive. Give the negative and question forms:
- •4.2.*Put the sentences into the Passive:
- •4.3. Correct the mistakes using Present, Past or Future Simple Passive:
- •V. Speaking
- •5.1. Read the short dialogues and try to dramatize them:
- •2. Name in English:
- •Module Control 1
- •Variant 1
- •1. State the part of speech:
- •2. Choose the English equivalent for the pronoun in brackets:
- •3. Choose the appropriate verb:
- •4. Put the verb in the brackets into the Present, Past or Future Simple Active:
- •5. Correct mistakes using Present, Past or Future Simple Passive:
- •6. Make up questions to the following sentences:
- •Variant 2
- •2. Choose the English equivalent for the pronoun in brackets:
- •3. Choose the appropriate verb:
- •4. Put the verb in the brackets into the Present, Past or Future Simple Active:
- •5. Correct mistakes using Present, Past or Future Simple Passive:
- •6. Make up questions to the following sentences:
- •Vocabulary
- •1. Find the appropriate equivalent:
- •2. Complete the gaps with the words and phrases below:
- •3. Match the words with their definitions:
- •1. Answer the questions:
- •2. Decide whether these statements are true or false :
- •1. Make up sentences paying attention to Simple and Continuous Tenses. Translate the sentences:
- •2. Complete the sentences with Simple or Continuous Active:
- •3. Сhange the Simple Tenses to the Continuous ones adding necessary adverbs or time attributives:
- •4. Make up the general and special questions to these sentences. Give the negative forms:
- •5. Put the verb in the brackets into the necessary tense form:
- •6. Put the verb to take part into the correct tense-form. Pay attention to the words given in the brackets:
- •7. Make up the degrees of comparison:
- •8. Match the columns:
- •V. Speaking Workshop
- •1. Complete the short dialogues:
- •2. Read and dramatize the dialogue:
- •3. Make up your own dialogues using the models from the tasks 4.1 and 4.2.
- •4. Comment on the following sayings.
- •5*. Work in groups. Discuss1 the studying at your University using all information you have got. Touch upon such issues:
- •1. Discussion is from the Latin word that means exchange of opinions.
- •2. Here you can see some discussion phrases. They may help you:
- •2. Do the tasks given to this text.
- •1. Make up sentences from these words:
- •2. Complete the sentences:
- •3. Translate into English. Determine the tenses and the voices of the verbs:
- •Vocabulary
- •1. Find the appropriate equivalent:
- •2. Match the words with their definitions:
- •2. Complete the sentences with the words and phrases below:
- •1. Answer the questions:
- •2. Match the sentence halves:
- •3. Decide whether these statements are true, false or information is not available:
- •1. Translate the sentences paying attention to the different forms of Passive. Make up negative and question forms if it is possible:
- •2. Make up all possible questions to these sentences. Give the negative form:
- •4.3. Write the Passive Progressive of these sentences. Use words now, from … till, the whole month/morning etc:
- •4. Change the active sentences to the passive ones:
- •1. Read the following quotes from different articles about the problems of the higher education in Russia. Formulate the main idea of each statement. Do you agree with these opinions?
- •2.* Work in groups. Study the advantages and disadvantages of the higher education in Russia given in the schedule below. Use the tips and phrases given in the Unit 4.
- •3. *Discuss these topics using all information you have got:
- •2. Do the tasks given to this text.
- •Vocabulary
- •1. Find the appropriate equivalent:
- •2. Match the words and phrases with their definitions:
- •3. Complete the gaps with the words and phrases below:
- •1. Answer the following questions:
- •Decide whether these statements are true, false or information is not stated:
- •1. Give the correct translation of «it» .
- •2. Give the correct translation of «one»:
- •3. Give the correct translation of «that»:
- •Read the conversations and answer the questions below. Make up your own conversations using these models:
- •Taking Classes
- •2. Changing the Major
- •3. Match the words and phrases with their definitions:
- •2. Complete the gaps with the words and phrases below:
- •1. Answer the following questions:
- •2. Decide whether these statements are true, false or information is not available:
- •1. Choose the correct translation of «it» from the list below:
- •Choose the correct translation of «one» from the list below:
- •Choose the correct translation of «that (those)» from the list below:
- •V. Speaking Workshop
- •1. Read the conversations and answer the questions below. Make up your own conversations using these models.
- •The Student Service Center
- •Requirements for the Course
- •Module control 2
- •Variant 1
- •Choose the appropriate translation of «it» from the list below:
- •Choose the appropriate translation of «one» from the list below:
- •Choose the appropriate translation of «that (those)» from the list below:
- •Variant 2
- •1.Complete the gaps with the words below:
- •2. Fill in the gaps:
- •3. Choose the appropriate translation of «it» from the list below:
- •4. Choose the appropriate translation of «one» from the list below:
- •5. Choose the appropriate translation of «that (those)» from the list below:
- •Discuss the following with your partner:
- •Vocabulary
- •1. Find the appropriate equivalent:
- •2. Match the words with their definitions:
- •3. Complete the gaps with the words and phrases below:
- •1. Answer the following questions:
- •2. Decide whether these statements are true, false or information is not available:
- •1. Translate the sentences with Present, Past Perfect and Future Perfect Active. Give the negative and question forms:
- •2. Choose the necessary form of the verb (Present Perfect or Past Simple):
- •3. Correct the mistakes paying attention to the Perfect Tenses:
- •4. Put the verbs in brackets in the right forms of the Perfect Active:
- •1. Complete the following sentences and put them in order of importance:
- •I would be happy in a job where I could...
- •It is not important for me if I couldn’t …. In my future profession
- •3. Read and dramatize the dialogues with your partners. Make up your own dialogues on these models:
- •5.4*. Role-play the following situations:
- •1. Listen to the text Careers Search on http://www.Esl-lab.Com
- •2. Do the tasks given to this text.
- •1. Do you know? Translate the text into Russian:
- •2. Translate the following sentences into Russian:
- •3. Fill in the blanks with the words: career, job, work, profession, trade, vocation:
- •4. Say if these are professions or trades:
- •5. Which qualities best describe people who want to succeed in work or study?
- •Vocabulary
- •1. Find the appropriate equivalent:
- •2. Match the words and their definitions:
- •3. Complete the sentence with the words and phrases below:
- •1. Answer the questions:
- •2. Say what is true and what is false. Correct the false statements:
- •1. Compare the translation of the sentences. Pay attention to the different forms of the Passive Voice:
- •Complete the sentence with correct option paying attention to Active and Passive Voice:
- •3. Analyze the use of modal verbs and their equivalents. Translate the following sentences:
- •4. Substitute the modal verbs for the possible equivalents:
- •5. Insert the necessary modal verb or its equivalent:
- •1. Answer the following questions:
- •2. Speak about Karl Benz using his profile:
- •2. Change the active sentences to the passive ones:
- •3. Give the negative and question form of the following sentences:
- •4. Insert the modal verbs may or can:
- •3. Match the words and their definitions:
- •Complete the sentences with the words and phrases below:
- •1. Answer the questions:
- •2. Decide whether these statements are true, false or information is not available:
- •3. Make up a sentence of two parts:
- •1. Compare the translation of the sentences. Pay attention to the different forms of the Passive Voice:
- •2.Choose the right option paying attention to Active and Passive Voice:
- •3. Analyze the use of modal verbs and their equivalents. Translate the following sentences:
- •4. Substitute the modal verbs for the possible equivalents:
- •5. Insert the necessary modal verb or its equivalent:
- •2. Change the active sentences to the passive ones:
- •3. Give the negative and question form of the following sentences:
- •4. Insert the modal verbs may or can:
- •Module control 3
- •Variant 1
- •1. Find the odd word:
- •2. Correct mistakes paying attention to the Present Perfect and Past Simple Tenses:
- •3. Choose the right variant paying attention to the Active Voice:
- •5. Choose the necessary modal verb or its equivalent:
- •6. Choose the right verb:
- •Variant 2
- •1. Find the odd word:
- •2. Correct mistakes paying attention to the Present Perfect and Past Simple Tenses:
- •3. Choose the right variant paying attention to the Active Voice:
- •4. Choose the right variant paying attention to the Active and Passive Voice:
- •5. Choose the necessary modal verb or its equivalent:
- •6. Choose the right verb:
- •I. I. Warm-up activities
- •1.1.Read the words properly and state the part of speech:
- •1.2. Remind some proper and geographical names. Translate them:
- •1.3. Match the columns:
- •1.4. Match the words with their definitions:
- •II. Reading
- •III. Comprehension check
- •3.1. Answer the questions:
- •3.2. Decide whether these statements are true, false or information is not available:
- •3.3. Choose the right variant (use the information taken from the texts 1 and 2):
- •3.4. Arrange the sentences according to the order in the text English as a World Language, Part II:
- •3.5. Make up adjectives:
- •IV. Grammar in Focus
- •4.1. Translate the following sentences paying attention to the verbs
- •4.2. Translate the following word combinations in different forms of Participle:
- •4.3. Make up sentences matching the suggested parts. Pay attention to the participles:
- •4.4. Put the word in brackets into the appropriate form of participle. State the function of the participle:
- •4.5. Complete the sentences:
- •V. Speaking
- •5.1*. Read and translate the following statements and jokes about English. Whose opinion do you appreciate best? Why?
- •5.3. Topics to discuss
- •Most widely spoken language by number of native speakers
- •I. Warm-up activities
- •1.1. Read the following words properly:
- •1.2. Pronounce the words properly and state the part of speech:
- •1.3. Translate the words and words combinations given in the text in bold.
- •1.4. Match the words with their definitions:
- •II. Reading
- •III. Comprehension check
- •3.1. Answer the following questions:
- •3.2. Decide whether these statements are true, false or information is not available:
- •II. Reading
- •III. Comprehension check
- •3.1. Answer the following questions:
- •3.2. Decide whether these statements are true, false or information is not available:
- •IV. Grammar in Focus
- •4.1. Choose the appropriate form of the Participles:
- •4.2. Translate the sentences paying attention to the different forms of Participles. State its function:
- •4.3. Translate into Russian paying attention to the Participle Constructions:
- •V. Speaking
- •5.1. Read and dramatize the dialogues with your partners. Make up your own dialogues on these models:
- •5.2*. Role-play the following situation:
- •2. State the functions of the words with -ed and translate the sentences:
- •3. Translate the dialogue. Make up questions to the dialogue:
- •II. Reading
- •III. Comprehension check
- •3.1. Answer the following questions:
- •3.2. Decide whether these statements are true, false or information is not available::
- •IV. Grammar in Focus
- •4.1. Open the brackets using the appropriate form of the Participle:
- •4.2. Read and translate the sentences paying attention to the Participles Constructions:
- •V. Speaking
- •5.1. Read a well-known English idiom and say:
- •5.2. Read and dramatize the dialogues with your partner. Make up your own dialogues on these models:
- •5.3. Name three places in English speaking countries you would like to live in and say three reasons that make you want to live there.
- •5.4*. Role-play the following situation:
- •2*. Translate into English:
- •3. Write all forms of Participle of the following words and choose suitable nouns:
- •Module control 4
- •Variant 1
- •State the function of the verb «be»:
- •2. State the function of the verb «have»:
- •3. Choose the appropriate form of Participle:
- •4. Choose the appropriate translation of the words in italics:
- •State the function of the Participle:
- •Find 3 sentences with the absolute participial construction and translate them into Russian:
- •Module control 4
- •Variant 2
- •State the function of the verb «be»:
- •2. State the function of the verb «have»:
- •3. Choose the appropriate form of Participle:
- •4. Choose the appropriate translation of the words in italics:
- •5. State the function of the Participle:
- •6. Find 2 sentences with the absolute participial construction and translate them into Russian:
- •I. Warm-up activities
- •1.1. Read the words properly and state the part of speech:
- •1.2. Find the Russian equivalents for the following:
- •1.3. Match the words with their definitions:
- •II. Reading
- •III. Comprehension check
- •3.1. Answer the questions:
- •3.2. Decide whether these statements are true, false or information is not available:
- •3.3. Arrange the sentences according to the order in the text:
- •3.4. Make up your own sentences (not taken from the text) with the following word-combinations. Pay attention to the usage of the Infinitive:
- •IV. Grammar in Focus
- •4.1. Put «to» if necessary. Translate the sentences:
- •4.2. Choose the appropriate form of the Infinitive.
- •4.3. State the function of the Infinitive:
- •4.4. Translate the sentences with the Complex Object and Complex Subject into Russian:
- •4.5. Transform these sentences using the Complex Subject with the verb in the appropriate form. Translate them:
- •4.6. Complete the sentences using the Complex Object:
- •4.7. Complete the sentences using the Complex Subject:
- •V. Speaking
- •5.2. A message board on a weather website asked its readers to say their views on global warming and climate change. Here is selection of their messages. Read and dramatize them.
- •5.3. Read the following quotes of different people about the environmental problems. What is their position towards this problem? What opinion do you agree with?
- •Environmental Protection in Great Britain
- •Vocabulary
- •2. Read the text and translate it into Russian. Make up different types of questions to the text. Protection of Environment in the usa
- •Module control 5
- •Variant 1
- •1. Put «to» if necessary
- •2. Choose the appropriate form of the Infinitive:
- •3. Choose the English equivalent:
- •4. Find the sentences with Complex Object (5) and translate them into Russian:
- •5. Choose the right translation of the Infinitive:
- •6. State the function of the Infinitive:
- •Variant 2
- •1. Put «to» if necessary:
- •2. Choose the appropriate form of the Infinitive:
- •3. Choose the English equivalent:
- •4. Find the sentences with Complex Object (5) and translate them into Russian:
- •5. Choose the right translation of the Infinitive:
- •6. State the function of the Infinitive:
- •Module 6 «social-cultural field of communication, part 2» unit 12. Positive and negative aspects of globalization
- •I. Warm-up activities
- •1.1. Read the words properly and state the part of speech:
- •1.2. Match the columns:
- •Match the words with their definitions:
- •II. Reading
- •III. Comprehension check
- •3.1. Answer the questions:
- •3.2. Match the parts of the sentences:
- •3.3. Decide whether these statements are true, false or information is not available:
- •IV. Grammar in Focus
- •4.1. Translate the sentences, state the form and function of the Gerund:
- •4.2. State the part of speech of the word in italics а) participle, b) gerund, с) noun
- •4.3. Choose the appropriate form of the Gerund:
- •4.4. Complete the sentences using the Indefinite Gerund:
- •4.5. Complete the sentences using the Perfect Gerund:
- •4.6. Choose the right preposition:
- •4.7. Translate the sentences paying attention to the forms of the Gerundial Constructions
- •V. Speaking
- •5.1. Read the following quotes of different people about globalization. What is their position towards the globalization (pro, contra, indifferent, anxious)? What opinion do you agree with?
- •5.3*. Imagine you are the participant of the international forum devoted to the problems people face in the global world. There are the topics to be discussed.
- •Module control 6
- •Variant 1
- •State the part of speech of the word in italics а) participle b) gerund с) noun
- •2. Choose the appropriate form of the Gerund:
- •3. Fill in the gaps:
- •4. Choose the right translation of the Gerund:
- •5. State the function of the Gerund in the sentence:
- •6. Find 2 sentences with the Gerundial Construction and translate them into Russian:
- •Variant 2
- •1. State the part of speech of the word in italics а) participle b) gerund с) noun:
- •2. Choose the appropriate form of the Gerund:
- •3. Fill in the gaps:
- •4. Choose the right translation of the Gerund:
- •5. State the function of the Gerund in the sentence:
- •6. Find 2 sentences with the Gerundial Construction and translate them into Russian:
- •Module 7 «scientific field of communication, part 1»
- •I. Warm-up activities
- •1.1. Make sure you know the words given in the text in italics.
- •1.2. Read and translate the names of the international organizations properly:
- •II. Reading
- •2.1. Fill in the schedule:
- •2.2. Answer the following questions:
- •Read and translate: Top 10 of Intergovernmental and Nongovernmental Organizations
- •1.4. Match the words with their definitions:
- •Secretariat
- •III. Comprehension check
- •3.1. Answer the questions:
- •3.2. Decide whether these statements are true, false or information is not available:
- •3.3. Match one of the six principal organs of uno with its fun-ction:
- •IV. Grammar in Focus
- •4.1. State the principal and secondary parts of the following simple sentences:
- •4.2. Make up a composite sentence from two simple ones using the words in brackets. State the type of the sentence:
- •4.3. Translate the sentences with the Subject Clauses:
- •4.4. Translate the sentences with the Predicative Clauses:
- •1.3. Match the words with their definitions:
- •II. Reading
- •III. After you have read
- •3.1. Answer the questions:
- •3.2. Decide whether these statements are true, false or information is not available:
- •3.3. Make up sentences from these words:
- •3.4. Find the synonyms:
- •IV. Grammar in Focus:
- •4.1 Translate the sentences with the Object Clauses:
- •4.2. Translate the sentences with the Attribute Clause:
- •V. Speaking
- •2. Translate the sentences paying attention to the verbs to have, to be:
- •I. Warm-up activities
- •1.1. Read the words properly and state the part of speech:
- •1.2. Match the columns:
- •1.3. Match the words with their definitions:
- •II. Reading
- •III. Comprehension check
- •3.1. Answer the questions:
- •3.2. Decide whether these statements are true, false or information is not available:
- •I. Warm-up activities
- •1.1. Pronounce the words properly:
- •1.2. Match the columns:
- •1.3. Match the words with their definitions:
- •II. Reading
- •III. Comprehension check
- •3.1. Answer the following questions:
- •3.2. Decide whether these statements are true, false or information is not available:
- •IV. Grammar in Focus
- •4.1. Translate the sentences into the Russian. State the type of the Clauses:
- •4.2. Read and analyze the sentences with the Object Clause:
- •4.3.* Translate the sentences with the Attribute Clause. Fill in the suitable connecting words:
- •2. Translate the time prepositions in brackets:
- •3. Change the active sentences to the passive ones:
- •4. Translate the sentences with the Absolute Participle Construction from English into Russian:
- •5.Translate the Text Research Institute of Robotics
- •Module control 7
- •Variant 1
- •1. State the composite sentences:
- •Variant 2
- •2. State the type of Clauses:
- •3. Translate the sentences № 2, 3, 5, 7, 8,10 from task 1:
- •4. Fill in the gaps using the appropriate words for the Object Clauses:
- •5. Choose the appropriate word given in italics:
- •6. State the unnecessary word in the sentence:
- •I. Warm-up activities
- •1.1. Pronounce the following words properly and state the part of speech:
- •Find the Russian equivalents
- •1.3.Match the words with their definitions:
- •II. Reading
- •III. Comprehension check
- •3.1. Answer the following questions:
- •3.2. Decide whether these statements are true, false or information is not available:
- •IV. Grammar in Focus
- •4.1. Translate the sentences with the Adverbial Clause and state the its types:
- •4.2. Fill in the suitable connecting words:
- •4.3. Choose the suitable connecting word from the given in brackets:
- •V. Speaking
- •5.1. Translate the following quotes of Marshall McLuhan about it. Comment them. What quotes do you agree with and why?
- •1.3.Match the words with their definitions:
- •II. Reading
- •III. Comprehension Check:
- •3.1. Answer the following questions:
- •3.2. Decide whether these statements are true, false or information is not available:
- •IV. Grammar in Focus
- •4.1. Read and translate the sentences with the Abverbial Clause. State the types of the sentences with the Abverbial Clause:
- •4.2. Read, translate and analyze the sentences with the Clause paying attention to the word that:
- •4.3. Match the two parts of the sentences:
- •2. Put the sentences into the interrogative and negative forms:
- •4. Translate the sentences paying attention to the complex forms of the Gerund and the Gerundial Constructions:
- •Module control 8
- •Variant 1
- •1. State the types of the sentences with the Abverbial Clause:
- •2. Translate № 1, 3, 4, 5, 7 from Task 1:
- •3. Fill in the gaps using words of Adverbial Clauses
- •4. Open the brackets using Conditionals 1, 2, 3:
- •5. Find the odd word:
- •Variant 2
- •State the type of the Abverbial Clause:
- •2. Translate № 2, 3, 5 , 6 ,8 , 9 from Task 1:
- •3. Fill in the gaps using words of Adverbial Clauses:
- •4. Open the brackets using Conditionals 1, 2, 3:
- •5. Find the odd word:
- •Литература
- •Presentation Evaluation
- •Appendix 2 Supplementary reading
- •To be read after Unit 3
- •To be read after Unit 6
- •To be read after Units 7 – 8
- •To be read after Unit 9 The Importance of Learning Foreign Languages
- •1. Артикль (the article)
- •1.1 Неопределенный артикль (The Indefinite Article)
- •1.2 Определенный артикль (The Definite Article)
- •2. Глагол (the verb)
- •2.2 Глагол to have (the verb to have)
- •2.5 Времена неопределенной группы (the indefinite tenses)
- •Английский язык для бакалавров
- •302030, Г. Орел, ул. Московская, 65.
- •Английский язык для бакалавров
2.5 Времена неопределенной группы (the indefinite tenses)
Времена группы Indefinite употребляются: для передачи констатации факта совершения действия, или для выражения обычно совершаемого действия в настоящем, прошедшем или будущем времени.
В эту группу входят три времени: Present, Past и Future Indefinite.
The Present Indefinite Tense
Формы Present Indefinite совпадают с формами инфинитива глагола для всех лиц, кроме формы 3-го лица единственного числа (he, she, it), которая принимает окончание -s или -es. На русский язык переводится настоящим временем:
They study at the Moscow State University. - Они учатся в Московском государственном университете.
My sister dresses very stylish. works at the port. - Моя сестра одевается очень стильно
Present Indefinite употребляется со следующими наречиями или обстоятельствами времени: usually обычно, sometimes иногда, seldom редко, often часто, always всегда и др.
Отрицательная (Negative) и вопросительная (Interrogative) формы Present Indefinite образуются при помощи вспомогательного глагола to do (3-го лица единственного числа does) и смыслового глагола в форме инфинитива без частицы to.
При образовании отрицательной формы сохраняется порядок слои утвердительного предложения. Отрицание not ставится между вспомогательным и смысловым глаголом.
При образовании вопросительной формы вспомогательный глагол ставится перед подлежащим, а смысловой глагол следует за подлежащим.
Вопрос, начинающийся с вспомогательного глагола (общий вопрос), требует краткого ответа. Краткий ответ состоит из слов yes\no, за которыми следует подлежащее, выраженное соответствующим личным местоимением, и вспомогательный глагол:
The job gives him pleasure. - Работа приносит ему удовольствие.
The job does not give him pleasure. - Работа не приносит ему удовольствия.
Does the job give him pleasure.? - Приносит ли ему работа удовольствие?
Yes, it does. (No, It does not,) Да/Hem,
Показателем времени, лица и числа в вопросительной и отрицательной формах является вспомогательный глагол do (does)
The Past Indefinite Tense did(l, V2(ed)\
Пo образованию Past Indefinite все глаголы делятся на две группы:
правильные глаголы (Regular Verbs), которые образуют Past Indefinite для всех лиц единственного и множественного числа прибавлением к основе глагола окончания -ed:
to work I worked
to play - he played
неправильные глаголы (Irregular Verbs), которые образуют Past Indefinite путем изменения корневой гласной, прибавлением окончания или другими способами, г.е. является второй формой глагола (см. Приложение 3, таблица 16 Список неправильных глаголом).
Глагол и Past Indefinite Tense на русский язык переводится глаголом в прошедшем времени как несовершенного, так и совершенного вида в зависимости от контекста
He delivered cargoes - Он доставляет (доставил) грузы
Past Indefinite употребляется, как правило, с обстоятельствами: yesterday вчера, last month (year, week) в прошлом месяце (году, на прошлой неделе), а также с датами, относящимися к прошлому: in 1960 и т.д.
Отрицательная и вопросительная формы Past Indefinite как правильных, так и неправильных глаголов образуются при помощи вспомогательного глагола to do в форме did для всех лиц единственного и множественного числи и инфинитива смыслового глагола без частицы to.
При образовании отрицательной формы сохраняется порядок слон утвердительного предложения; отрицание not ставится между вспомогательным и смысловым глаголом.
При образовании вопросительной формы вспомогательный глагол пишется перед подлежащим, а смысловой - после подлежащего (см. G.25.2 Мо просительное предложение):
The ship left the port. - Корабль покинул порт.
The ship did not leave the port. - Корабль не покинул порт.
Did the ship leave the port? - Покинул ли корабль порт?
Yes, it did. (No, it didn’t.) -Да. {Hem.)
The Future Indefinite Tense |will + Vt\
Future Indefinite образуется при помощи вспомогательного глаголи will и инфинитива смыслового глагола без частицы to.
На русский язык переводится глаголом в будущем времени кик несовершенного, так и совершенного вида в зависимости от контексга:
Не will make a report next week. - Он сделает (будет делать) доклад на
следующей неделе.
Future Indefinite употребляется, как правило, с обстоятельствами; tomorrow завтра, next month (year, week) в следующем месяце (году, на следующей неделе), in ... days (years) через ... дней (лет), а также с датами, относящимися к будущему: in 2020 и т.д.
При образовании отрицательной формы сохраняется порядок слои утвердительного предложения, отрицание not ставится между вспомогательным и смысловым глаголом.
При образовании вопросительной формы вспомогательный глагол пишется перед подлежащим, а смысловой - после подлежащего:
We will change our plans lor Sunday. - Мы изменим свои планы
на воскресенье.
We will not change our plans fог Sunday. Мы не (т)ем менять спои
планы на воскресенье
Will you change your plans on Sunday? Измените свои планы
на воскресенье?
Yes, we will (No, we won’t) Да/нет
Future Indefinite заменяется временем Present Indefinite в придаточных предложениях времени и условия, которые вводятся, союзами: if если, when когда, as soon as как только, provided при условии, before перед, in case в случае, after после, till (until) до тех пор пока:
If he asks me, I will readily help him. - Если он попросит меня, я охотно помогу ему.
We will discuss her paper as soon as we get it. - Мы обсудим ее работу, как
только получим ее.
Примечание: есть несколько способов передачи будущности в английском языке:
с помощью времени the Present Indefinite, когда речь идет о расписании, графике и пр.:
The train leaves at 5 o’clock p.m. every day. - Поезд отправляется в 5 часов
вечера каждый день.
с помощью времени the Present Continuous, если речь идет о запланированном событии. Часто употребляется выражение going to (do) собираться делать что-либо:
They are visiting us on week-end. - Они придут к нам в выходной день.
I inn going to read all day long. - Я собираюсь читать весь день.
с помощью выражений be to, be about to, be due to в официальной речи или исходя из договоренности и расписания:
Summit is to take place in Brussels. - Саммит будет проходить в Брюсселе.
I lurry up! The ship is about to depart. - Поторопись! Корабль отправляется. The plane is due to land at 2.15. - Самолет совершит посадку в 2.15.
2.6 ВРЕМЕНА ПРОДЛЕННОЙ ГРУППЫ (THE CONTINUOUS TENSES) |to be + Ving\
Continuous Tenses выражают длительные, незаконченные действия в процессе их совершения и переводятся на русский язык глаголами только несовершенного вида.
Continuous Tenses образуются при помощи вспомогательного глагола to 1н* н соответствующем времени, лице и числе и смыслового глагола с окончанием -ing (эту форму глагола еще называют Participle I - причастием настоящего времени).
Но временах группы Continuous время, лицо и число глагола-сказуемого определяется по вспомогательному глаголу to be. Смысловой глагол н форме Participle I не изменяется:
Students are making an experiment in the hydrodynamic research pool - Студенты проводят эксперимент в гидродинамическом бассейне для опытов.
The scientist was making a very interesting experiment when we entered the pool, - Ученый проводил очень интересный эксперимент, когда мы вошли в бассейн.
С временами группы Continuous употребляются следующие наречия п обстоятельства времени: now сейчас, at present moment в настоящий момент, from 5 to (till) 7 o’clock с 5 до 7 часов, from morning till night с утра до вечера, when he came когда он пришел while в то время, during (for) в течение и др.
Группа глаголов, относящихся к категориям ментального и чувственного восприятия не употребляется с временами группы Continuous: to чее видеть, to hear слышать, to know знать, to think думать, to feel чувство вать, to wish желать, to want хотеть, to hate ненавидеть, to understand понимать, to consider считать и др.
При образовании отрицательной формы времен группы Continuous сохраняется порядок слов утвердительного предложения, отрицание not становится между вспомогательным и смысловым глаголом:
The gang is not loading the container with boxes. - Бригада не загружает контейнер ящиками.
При образовании вопросительной формы вспомогательный глагол ставится перед подлежащим, а смысловой глагол - после подлежащего:
Will we be preparing for a very important experiment at 8 o’clock tomorrow? Завтра в 8 часов мы будем готовиться к очень важному эксперименту?
Yes, will be. —Да. No, won’t be. - Hem.
15.2.1 The Present Continuous Tense \am, are, is + Vlnfi\
Present Continuous переводится глаголом несовершенного пили м ни стоящем времени:
The gang is loading the container with boxes. - Бригада загружает контейнер
ящиками.
The Past Continuous Tense \ was, were + Vinj>|
Past Continuous переводится глаголом несовершенного вида и прошедшем времени:
They were analyzing the results of their research from 4 to 6 o'clock yesterday.
Они анализировали релультаты своей исследовательской деятельности с 4 до 6 часов вечера.
One student was carrying out the experiment while the other was putting down all the details.
Один студент проводит эксперимент, а другой подробно все записывает.
15.2.3 The Future Continuous Tense \ will be + Ving\
Future Continuous переводится глаголом несовершенного вида в будущем времени:
At 8 o’clock tomorrow we’ll be preparing for a very important experiment. - Зав- ipn н 8 часов мы будем готовиться к очень важному эксперименту.
2.7 ВРЕМЕНА ЗАВЕРШЕННОЙ ГРУППЫ (THE PERFECT TENSES)
|to have + V3(ed)\
Perfect Tenses выражают действия, законченные к определенному моменту в настоящем, прошедшем или будущем.
Perfect Tenses образуются при помощи вспомогательного глагола to have н соответствующем времени, лице и числе и 3-ей формы (или Participle II причастия пассивного залога) смыслового глагола.
Но временах группы Perfect время, лицо и число глагола-сказуемого определяется по вспомогательному глаголу to have. Смысловой глагол не изменяется:
A group of Moscow researchers has developed new equipment for cargo handling.
Группа московских исследователей разработала новое оборудование для обработки груза.
The scientists had completed their research by the beginning of the year. - Ученые завершили свои исследования к началу года.
11ри образовании отрицательной формы времен группы Perfect сохраняется порядок слов утвердительного предложения, отрицание not ставится между вспомогательным и смысловым глаголом:
We had not finished handling cargo by 5 o’clock. - Мы не закончили обрабатывать груз к пяти часам.
11ри образовании вопросительной формы вспомогательный глагол стаится перед подлежащим, а смысловой глагол - после подлежащего:
we finished handling cargo by 5 o’clock? - Мы не закончшш обрабатывать
груз к пяти часам?
Yes, we had. -Да. No, we hadn't. - Hem.
The Present Perfect Tense [have/has + V3(ed)|
Present Perfect употребляется:
I, когда время совершения действия не указано, но действие явно закончено к настоящему моменту и связано с ним моментом:
Wo have finished handling cargo. - Мы закончили обрабатывать груз.
со словами, выражающими период времени, не закончившийся к настоящему моменту: this week на этой неделе, this month в этом месяце, this year в этом году, today сегодня и т.д.:
I haven’t seen him today. - Я не видел его сегодня, (день еще не закончился)
с наречиями неопределенного времени, которые обычно стоят между вспомогательным и смысловым глаголом: often часто, seldom редко, i»lwnyn всегда, never никогда, ever когда-нибудь, just только что, not yet еще но, sometimes иногда:
We have just finished handling cargo. - Мы только что закончили обрабатывать груз.
с предлогом since с (с какого-то момента в прошлом до настоящего времени) и с союзом since с тех пор, как, а также с предлогом for в течение',
I have not seen him for two years. - Я не видел его в течение двух лет.
I have not seen him since he finished handling cargo. - Я не видел его с rex пор,
как он закончил обрабатывать груз.
Present Perfect переводится на русский язык прошедшим временем глагола совершенного вида, реже - несовершенного вида, в зависимости or кон текста:
The astronomers have determined the distance between the Sun and the liartli.
- Астрономы определили расстояние между Солнцем и Землей.
The Past Perfect Tense \had + V3(ed)\
Past Perfect переводится прошедшим временем. Чтобы подчеркнуть зa- конченность действия к определенному моменту в прошлом, употребляется предлог by к:
We had finished handling cargo by 5 o’clock. - Мы закончили обрабатывать
груз к пяти часам.
We had finished handling cargo our experiment before he came. - Мы уже ш-
кончили обрабатывать груз, когда он пришел,
The Future Perfect Tense | will have + V3(crf)\
Future Perfect переводится на русский язык глаголами совершенного вида в будущем времени обычно с наречием уже, чтобы подчеркнуть, что действие закончится до определенного момента в будущем:
They will have completed handling cargo by the end of the week. Они шкон-
чит обрабатывать груз уже к концу недели.
'I'hey will will have completed handling cargo before you return, Они закончат обрабатывать груз, прежде чем вы вернетесь
15.4 ВРЕМЕНА ЗАВЕРШЕННОЙ ПРОДЛЕННОЙ ГРУППЫ (THE PERFECT CONTINUOUS TENSES) \have been + Ving\
Времена группы Perfect Continuous выражают длительное действие и переводятся на русский язык глаголом несовершенного вида в настоящем, прошедшем или будущем времени соответственно.
Времена группы Perfect Continuous образуются при помощи вспомогательного глагола to be в соответствующей форме Present, Past или Future Pcrlect и смыслового глагола с окончанием -ing (или Participle I).
Отрицательная и вопросительная формы образуются так же, как и в других сложных временах:
We litivc not been handling cargo for three hours. - Мы не обрабатываем груз
уже три часа.
Had I been handling cargo for a long time when the captain came? - Я уже долго
обрабатывал груз, когда пришел капитан? Yes, I had been.-Да No, I hadn’t been. - Hem.
15.4.1 The Present Perfect Continuous Tense |have/has been + Ving\
Present Perfect Continuous выражает длительное действие, начавшееся до момента речи и все еще продолжающееся в момент речи. Present Perfect Continuous переводится на русский язык глаголом в настоящем времени часто с добавлением наречия уже:
They have been handling cargo for two hours. - Они обрабатывают груз уже
2 часа.
15.4.2 The Past Perfect Continuous Tense \had been + Ving\
Past Perfect Continuous выражает длительное действие, протекавшее до укачанного момента в прошлом и часто продолжавшееся и после этого момента:
They had been handling cargo for two hours before you came. - Они обрабатывали груз в течение двух часов, до того как вы пришли.
15.4.3 The Future Perfect Continuous Tense | wilt have been + Ving\
Future Perfect Continuous выражает длительное будущее действие, которое начнется ранее другого будущего действия или момента и будет еще совершаться к моменту его наступления:
When the ship return to the port, the sailors will have been waiting for several hours. Когда корабль вернется в порт, моряки уже будут ждать в течение нескольких часов
При употреблении времен группы Perfect Continuous всегда указывается, как долго совершается, совершалось или будет совершаться действие.
Сравните:
Временная форма |
Пример |
Перевод |
Present Perfect Continuous |
We have been handling cargo for three hours. |
Мы обрабатываем груз уже три часа. |
Present Continuous |
We are handling cargo now. |
Мы обрабатываем груз сейчас. |
Past Perfect Continuous |
I had been handling cargo for a long time when the captain came. |
Я уже долго обрабатывал груз, когда пришел капитан. |
Past Continuous |
1 was handling cargo when the captain came. |
Я обрабатывал груз, когда пришел капитан. |
(см. Приложение I, таблица 11 Таблица времен активного залога)
Учебное издание
Попова Ирина Юрьевна
Рыбина Ирина Рудольфовна
