Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
УМКД Филология.doc
Скачиваний:
1
Добавлен:
01.07.2025
Размер:
1.06 Mб
Скачать

1.3.3 Коммуникативно-ролевой аспект диалоговедения

В данном направлении исследуются коммуникативные типы диалога, участники акта коммуникации и их взаимоотношения.

Возвращаясь к идеям М.М. Бахтина, подчеркнем, что его исследования, посвященные изучению участников диалога, явились новаторскими в области исследования коммуникативных актов и стали доминирующими и основополагающими в современной коммуникативной лингвистике.

Участники диалога, способы их взаимодействия. М.М. Бахтин отмечает тот факт, что оба участника стоят на одинаковых позициях. Они не должны разделяться как Говорящий и Слушающий, так как это разделение изначально неверно в силу того, что есть субъект Активно-говорящий и есть субъект Активно-слушающий, который не является пассивным звеном в структуре диалога и уже заранее настроен отвечать, а не только воспринимать информацию, то есть устанавливаются паритетные отношения вне зависимости от социального статуса и ролей. Эти субъекты подвержены смене позиций, так как Слушающий почти всегда становится Говорящим и наоборот [Бахтин 2000: с268-269]. Это очень ценное наблюдение, так как оно дает возможность проникнуть в суть отношения между коммуникантами и с новых позиций рассмотреть взаимообусловленность реплик оппонентов. М.М. Бахтин выделяет несколько видов реакции Активно-слушающего субъекта. Он называет это активно- ответным пониманием и отмечает, что оно может выражаться в следующих формах:

а) исполнение команды Активно-говорящего субъекта. Например, исполнение указания начальства подчиненным. См., например:

На этот раз в качестве вахтенного офицера был молодой мичман, прозванный матросами «Воробейчиком».

- Боцман, рапорт. Юнга – драить палубу, лопать хорошенько,- разорялся Воробейчик.

Тут же боцман мчался в рубку за отчетами, а ленивый юнга, убравшись подальше с глаз, падал на колени и нехотя тёр выеденные морской солью доски /А.С. Новиков-Прибой/;

б) словесная форма реакции. Например, диалогическое общение между партнерами. Ср., например:

- Вы из каких будете? – спросил он.

- Французы, - отвечал, смеючись, Ильин. – Вот и Наполеон сам, - сказал он, указывая на Лаврушку /Л.Н. Толстой/;

в) молчаливый ответ. Например, осмысление читателем произведения в лирических жанрах. Ср., например:

Она читала его письмо и мысленно отвечала на каждую строчку. Если бы он только был рядом, ему бы пришлось долго и прилежно ее слушать, спорить с ней, отвечать на ее вопросы /Г.П.Данилевский/

Таким образом, слушающему субъекту присваивается активная роль, т.к. всякое целостное слушание/понимание является подготовкой к ответу.

Говорящий же субъект сам ждет такого понимания, т.к. он настроен не на пассивное понимание, а на ответ, содержащий согласие или возражение. Ср., например, Ш. Балли среди факторов, обусловливающих употребление синонимов в спонтанной речи, выделял стремление донести мысль до слушающего и «преодолеть умственную инерцию слушающего» [Балли 1961].

В современной лингвистике в последнее время подробно стал рассматриваться вопрос, связанный с высказыванием М.М. Бахтина о том, что говорящий и слушающий не являются первыми «вселенскими» коммуникантами, и, соответственно, каждый из них опирается на предыдущий языковой и ситуативный опыт [Бахтин 2000: с 260]: жизненный опыт, социальная характеристика и сама личность коммуниканта являются категориями пресуппозиции, влияющими на процесс коммуникации.

Четыре компонента составляют пресуппозицию: Первый компонент – социально-биологический и культурный тип человека, выступающего в роли участника акта общения. Это показатели возраста, профессии, семейного положения, социальной функции, эрудиции, отношение к адресату коммуникации и предмету речи. Второй компонент – конкретный мотив, побудивший адресанта к коммуникативному акту, «конкретная ситуация, подсказавшая необходимость решения определенного вопроса бытия, обмена информацией, поиска нового значения. Третий компонент – прогнозируемое восприятие содержания коммуникативного акта адресатом. Прогнозируя реакцию оппонента на информацию, переданную в процессе акта коммуникации, адресант стремится к установлению общей пресуппозиции, объединяющей коммуникативные стратегии. «Действительное же взаимопонимание требует безусловного равновесия всех аспектов этих двух величин – отправления и получения информации» [Колшанский 1984: с 26]. Четвертый компонент – объединяющий коммуникантов тезаурус, представляющий собой общий фонд знаний, обеспечивающий адекватное отправление и получение информации.

Придерживаясь бахтинской позиции об активно-слушающем субъекте, В.Д.Девкин [Девкин 1981] рассматривает контактоустанавливающую функцию диалога и предлагает выделить три разновидности диалога:

1) экстравертивный диалог – это диалог, подчеркнуто ориентированный на собеседника. Ср., например:

- Что же вам могло дать такое дурное мнение о нем?

- Вероятно, изучение собственного сердца, в котором я с каждым днем открываю все более и более дряни…

- Я вас понимаю и сочувствую вам…

/И.С. Тургенев /

2) контактный диалог – это диалог, предполагающий начало или поддержание диалога без какой-либо цели. Ср., например:

- Мы с вами попутчики, кажется?

- Вы, верно, в Ставрополь?

- Так-с точно… с казенными вещами.

/М.Ю. Лермонтов /

3) интровертивный диалог – это диалог с преобладанием самовыражения без принятия чужой позиции и чужого слова.