- •Научные парадигмы в языкознании. Сравнительно-исторический метод План
- •Методы научных исследований в лингвистике
- •Общие лингвистические методы
- •Методы в рамках генетической парадигмы
- •1. Сравнительно-исторический метод.
- •Частные методы сравнительно-исторического языкознания
- •6. Методы автоматизированного сравнения слов.
- •7. Графоаналитический метод.
Частные методы сравнительно-исторического языкознания
Внешняя реконструкция (сравнительно-исторический метод в узком смысле) — обнаружение генетически тождественных морфем и слов в родственных языках и выявление в них результатов регулярных звуковых изменений исходного языка (праязыка), построение его гипотетической модели и правил выведения конкретных морфем языков-потомков из этой модели. При сохранении в языках достаточно большого числа родственных морфем и не слишком сложной фонетической истории языков-потомков результаты регулярных звуковых изменений выступают в форме непосредственно наблюдаемых регулярных звуко-соответствий между родственными языками. В противном же случае, эти звуковые изменения удаётся проследить, лишь реконструировав промежуточные этапы развития (например, праязыки подгрупп и групп в составе семьи языков);
Внутренняя реконструкция — обнаружение в системе отдельного языка явлений и соотношений, однозначно свидетельствующих о существовании некоторых элементов системы языка на более ранних этапах его истории (например, следы прежнего чередования аллофонов, сохраняющиеся в виде чередования фонем в алломорфах, сохранение следов прежних морфологических структур в реликтовых парадигмах и в виде супплетивизма и т.п.);
Извлечение информации из анализа заимствованных слов [этимологии инозаимствований] (заимствования из языков, являющихся объектом реконструкции, и в эти языки) [я бы шире это рассматривал как взаимовлияние языков, в т.ч. грамматическое и фонетическое, т.е., охватывающую все языковые подсистемы, как написано ниже];
Извлечение информации из данных топонимики. Полученные реконструкции охватывают все стороны системы языка: фонологию, морфонологию, морфологию, лексику, отчасти синтаксис.
Глоттохронология (от греч. glotta — "язык", и "хронология") - совокупность разных статистических методов датировки доисторических процессов распадения языковых семей. Глоттохронология претендует на определение в абсолютном или относительном выражении эпохи дифференциации отдельных языков из праязыкового единства.
Наиболее распространённый вариант глоттохронологической методики, разработанный в 50-х гг. американским лингвистом М. Сводешем, основан на допущении, что в языках мира существует универсальный слой словаря, отражающий фундаментальные для человеческого общества понятия, темп изменения которого примерно одинаков в разные эпохи. Он использует формулу:
где t — время от начала расхождения двух языков до настоящего момента, определяемое по количеству сохранившихся общих лексических элементов, - С — сохранившийся в данном языке процент исконного состава универсального словаря, - а r — эмпирически выведенный средний индекс сохранения его слов (в процентном выражении) за одно тысячелетие.
Другую шкалу разработал русский исследователь С. Е. Яхонтов. Она учитывает трудности взаимопонимания носителей двух языков, а также время расхождения языковых единиц:
свободное общение (200 лет): диалекты русского языка в Сибири; варианты английского языка в Великобритании, США, Канаде, Австралии
отдельные случаи взаимонепонимания (500 лет): русский - украинский, татарский - казахский [языки и наречия одной подгруппы]
отдельные знакомые слова и фразы (1000-1500 лет): русский - польский, испанский - итальянский [разные языковые подгруппы]
общение невозможно, но при изучении обнаруживаются общие слова и правила (2000 лет) [различные языковые группы]: русский - литовский, английский - шведский
родство языков может обнаружить только специалист (3000 - 4000 лет) [разошедшиеся надгруппы внутри языковой семьи]: русский - английский, тибетский - китайский
родство языков доказывается лишь путем сравнения реконструируемых праязыков (6000 лет) [семьи, родственные в пределах одной ветви надсемьи]: русский - татарский, тибетский - кетский
Он составил на основе стословного списка Сводеша свой укороченный список из 23 слов: ветер, вода, вошь, глаз, год, дать, два, знать, зуб, имя, камень, кость, кровь, кто, луна, новый, нос, огонь, один, полный, рог, рука, рыба, собака, солнце, соль, ты, умереть, ухо, хвост, что, этот, я, язык, яйцо (перечисляются по русскому алфавиту). У разных исследователей имеются свои укороченные версии для оперативной панэтимологии (массового сравнения дальнородственных языков).
Если учесть наблюдение, что одними из самых древних исконных русских слов являются праиндоевропейские названия животных и термины родства (т.е., живые существа), то из этого 23-словного мини-списка можно выделить микро-список из "биологических" слов (животные, части тела, пища, физиологические процессы): вошь, рыба, собака; глаз, зуб, кость, кровь, нос, рог, рука, ухо, хвост, язык, яйцо; соль; умереть (всего 16 слов - 2/3 списка Яхонтова).
Что здесь интересно - самыми важными и частыми в обиходе были названия вши, рыбы и собаки. Собака появилась в мезолите или верхнем палеолите (эпоха праностратической общности. Рыболовство, как считается, также развилось в мезолите. Но, судя по важнейшей лексике, рыба была главным рационом древних людей.
