Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
английский юниты 1-4.docx
Скачиваний:
0
Добавлен:
01.07.2025
Размер:
85 Кб
Скачать

6. Выучите слова в поле. Переведите предложения на английский язык с помощью инфинитива везде где это возможно.

a) Metal products can be joined together by bolts, rivets, glue, forging and so on. n.

b) One of the most reliable and durable way of fastening is electric welding.

c) The main advantages of electric welding, which allowed this method to be widely used not only in industry but also in everyday life, are the speed, efficiency and durability.

d) It is known that an electric arc is one of the leading places among the different types of fusion welding.

e) All operations arc ignition, maintaining its length and displacement along the joint line welder carries out manually.

f) Arc welding can be performed both consumable and non-consumable electrode at the direct or reverse polarity.

1. Перевести статью с помощью словаря. Кузнечное дело продвигается вперед

Кузнечное дело вызывает в воображении образы горячей, тяжелой работы, выполняемой здоровенными бородатыми британцами много веков назад; не многие в наши дни в мире могут об этом рассказать. Но присмотрись вокруг себя, и ты будешь поражен количеством металлических конструкций, ты сможешь увидеть - дверные петли, держась за открывающуюся дверь, крючок чтобы повесить пальто, мимо богатых перил ты проходишь каждый день. Ты не можешь знать это, но кузнецы создали те самые гвозди, которые скрепляют современный мир вместе. В своем чистом виде, в ремесло входит обработка металла давлением с использованием тепла, молоток и наковальня. “Вы в основном убираете породу вокруг, работая с атомным строением”, говорит Арон Петерсен, кузнец, скульптор и университетский лектор. В жаркую субботу в еще более горячей кузнице в западном Уэльсе, он учит меня правильному методу, чтобы набить ад из куска стали. "Когда металл нагревается, молекулы ослабевают, поэтому его легче сгибать; немного похоже на приготовление пищи," говорит Петерсон. Но это не обычная кухня: семья Петерсена - кузнецы как будто из другого века, с их сильными огнями, сотнями молотков и щипцов, украшающих стены и весомых наковален, которые выглядят, как будто они не сдвинулись ни на дюйм за века. Железное основание обхваченное железной рукой завершает сцену.

Этим утром мы готовим из мягкой стали форму для декоративного светильника, который, надеемся, займет почетное место у семейного камина. “Температура должна быть от 1,000C-1,300C, и хороший сварочный нагрев – желтый”, говорит Петерсен, где мужские стальные шапки, ботинки и защитные очки - необходимость для работы в этом направлении. А потом начинается лязг: мы начинаем "уменьшать поперечное сечение" стального стержня, стучать по нему молотком, чтобы "обжать" или уменьшить толщину металла, и "ударяя в одну точку".

"Это противоядие в нашей, связанной с компьютерами жизни", говорит Петерсен. Это невероятно жаркая и слишком грязная работа. "Самое замечательное в том, что это непосредственный процесс," говорит он. "Металлические формы быстро куются вручную, а не, как глиняная посуда, которая включает в себя несколько этапов обжига и сушки, прежде чем вы увидите результат."

Студенты его уикендных курсов, которые ориентированы на овладение базовыми навыками кузнечного искусства, варьируются от художников до сильно загруженных руководителей. "Многие жены отправляют своих мужей. Некоторых из них это побудило стать профессионалами - не все созданы так, чтобы быть менеджерами хедж-фонда, "говорит Петерсон. Все уходят с их собственными готовыми частями, будь это инструменты, гвозди, декоративное произведение искусства или дверные молотки. Другие, ремонтирующие свои дома, приезжают, чтобы поработать над определенными вещами.

Экономист