Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
ИНФИНИТИВ 1.doc
Скачиваний:
0
Добавлен:
01.07.2025
Размер:
304.64 Кб
Скачать

UNIT 6.

ИНФИНИТИВ (THE INFINITIVE)

* Общие сведения. Свойства инфинитива.

* Формы инфинитива.

* Употребление инфинитива (full infinitive и bare infinitive)

* Оборот «объектный падеж с инфинитивом» (сложное дополнение)

* Оборот "именительный падеж с инфинитивом» ( сложное подлежащие)

ГЕРУНДИЙ (GERUND)

* Общие сведения. Свойства герундия.

* Формы герундия.

* Употребление герундия.

ПРИЧАСТИЕ (Participle)

* Общие сведения. Свойства, формы причастия.

* Употребление причастия.

ИНФИНИТИВ (THE INFINITIVE)

1. Общие сведения. Свойства инфинитива.

Инфинитив представляет собой неличную форму глагола, которая только называет действие в процессе его совершения, не указывая ни лица, ни числа, ни наклонения. В русском языке инфинитив соответствует неопределенной форме глагола.

Формальным признаком инфинитива является частица to (полный инфинитив), но в некоторых случаях она опускается – чистый инфинитив (bare infinitive).

Инфинитив имеет свойства существительного и глагола.

Как существительное, инфинитив в предложении может выступать в роли:

1. Подлежащего

То walk in the garden was pleasant. Гулять в саду было приятно.

2. Именной части сказуемого

В функции именной части составного сказуемого инфинитив употребляется с глаголом-связкой to be, который переводится на русский язык словами "заключается в том, чтобы; состоять в том, чтобы"

Your duty was to inform me of it immediately.

Вашей обязанностью было сообщить об этом немедленно.

3. Дополнения

Не teaches her to sing. Он учит ее петь.

Не asked me to wait a little. Он попросил меня немного подождать.

4. Определения

В функции определения инфинитив всегда стоит после определяемого существительного.

Не has no desire to be appointed to this post.

Он не хочет (у него нет желания), чтобы его назначили на эту должность.

Инфинитив в функции определения часто встречается после слов: the first, the second, the last.

Last year he was always the first to come to the Institute.

В прошлом году он всегда приходил в институт первым.

В функции определения инфинитив может указывать на назначение предмета.

She gave him some water to drink. Она дала ему попить воды.

Give me something to eat. Дайте мне что-нибудь поесть.

5. Обстоятельства для выражения цели:

I stayed there to see what would happen.

Я остался там, чтобы посмотреть, что произойдет.

Для выражения следствия:

I don't know him well enough to ask him for help.

Я знаю его недостаточно хорошо, чтобы просить о помощи.

Глагольные свойства инфинитива выражаются в следующем:

1. Инфинитив может иметь прямое дополнение

I asked him to close the door.

Я попросил его закрыть дверь.

2. Инфинитив может определяться наречием

Не told them to speak slowly.

Он сказал им говорить медленно.

2. Инфинитив имеет формы залога и времени

Active

Passive

Simple

to ask

to be asked

Continuous

to be asking

-

Perfect

to have asked

to have been asked

Perfect Continuous

to have been asking

3. Употребление инфинитива.

3А. Полный инфинитив употребляется:

1. После ряда глаголов verb + to-infinitive

want, seem, decide, hope, forget, mean (intend, plan), expect (=think or believe something will happen), manage (=be able to do something, even when it is difficult), refuse (=say 'no' when someone asks you for something), promise, intend, threaten, like, choose, fail, prepare, wish, hesitate, learn(how), pretend, agreed, appears, afford ,attempt, arrange, dare, tend, offer, would like/love/hate/prefer

We were very busy but we managed to finish before 6 p.m.

He hit one of the boys but he didn't mean to do it.

I don' expect to see them before last week.

• После многих из этих глаголов может употребляться that-clause, существительное, прилагательное или предложный оборот:

I agree that it is difficult, (verb + that-clause)

She failed the exam, (verb + noun)

She seems frightened. They appear happy. (verb + adjective)

They agreed on a course of action, (verb + prepositional phrase)

2. В оборотах for + noun/pronoun+ to infinitive с :

• глаголами arrange, hope, long, prepare, ask, wait, etc.

We've arranged for the plumber to come tomorrow.

• прилагательными cheap, convenient, dangerous, difficult, important, necessary, etc.

I'm anxious for Beth to go to university.

• существительными advantage, disadvantage, demand, disaster, idea, mistake, etc.

It was a mistake for you to lend him the money.

• со словами too/enough.

It was easy enough for her to find a job.

Кроме того Too + adjective + to infinitive

She is too young to do that.

Adjective + enough+ to infinitive

They aren’t clever enough to solve the problem.

• для выражения инфинитива цели.

There are benches for people to sit on in the park.

или There are benches to sit on in the park

3. После глагола to be или be+ adjective (+of noun/pronoun).

My first thought was to phone you.

It’s kind of you to help me.

4. В оборотах с порядковыми числительными и превосходной степенью

прилагательных:

first, second, last, only, best + ‘one’(noun/pronoun)+to infinitive

He was the only one to come.

5. После глаголов know, believe, consider + object + to infinitive

know, believe, consider in passive + to infinitive

We consider it to be our duty.

It is considered to be our duty.

6. После конструкции глагол + вопросительное слово. (особенно после глаголов:

ask, decide, know, remember, forget, explain, understand).

He doesn’t know what to do.

We asked how to get there.

  1. После форм глагола to be для выражения событий в будущем времени:

be + infinitive They are to become teachers next month.

be + adjective + infinitive We're sure to have a good time

8. После существительного/местоимения, если инфинитив играет роль определения.

I have a lot of work to do. (работа, которую надо сделать)

9. В конструкции verb+ object+ to infinitive после глаголов:

tell, order, remind, warn, force, invite, enable, persuade, get (=persuade)

She warned me not to swim far.

They invited us to go for a walk with them.

10. После оборота used to:

They used to travel a lot.

11. В разнообразных конструкциях be + adjective + infinitive:

be + adjective of feeling + infinitive:

I'm pleased to meet you

be+ adjective describing personal characteristic+ (of person)+ infinitive:

It was silly of her to say that.

be+ adjective describing the activity in the infinitive+ infinitive:

This book is very difficult to read

  • После таких прилагательных как: nice, lovely, great, wonderful, awful, horrible, можно использовать как- ing form (present participle), так и to-infinitive.

It's nice seeing you. или It's nice to see you.

    • ing форма указывает на продолжительность действия.

    • to-infinitive указывает на все событие в целом.

3б. Инфинитив без частицы to (bare infinitive) употребляется:

Verb + bare infinitive

1.После модальных глаголов:

They must keep silence.

Не needn't come here.

He should apologise to his parents

Однако: Ought + to –infinitive, have + to -infinitive

She ought to find a job.

2. После глаголов to make (заставлять), to let (позволять, разрешать)

They make me write this letter.

Они заставили меня написать это письмо.

I let him go there.

Я разрешил ему туда пойти.

3. В обороте "объектный падеж с инфинитивом" после глаголов восприятия (to see, to

feel, to hear и др.)

I heard her sing.

They saw her talk to the manager.

Однако: если предложение стоит в страдательном залоге, то

be made, be heard, be seen + to -infinitive (passive).

She was seen to talk to the manager.

• глагол let не используется в страдательном залоге, вместо него

употребляется глагол allow:

The children were allowed to leave early.

4. После сочетаний had better (лучше бы), would rather, would sooner (предпочел бы)

You had better do it at once.

You had better see a doctor.

После глагола help употребляется либо toinfinitive, либо чистый инфинитив.

She helped me (to) fill in my application form.

5. После выражений Lets и Why not….?

Let’s have dinner.

Why not watch this film?

4. Оборот "объектный падеж с инфинитивом" (Complex object) представляет собой сочетание местоимения в объектном падеже или существительного в общем падеже с инфинитивом. На русский язык оборот переводится дополнительным, придаточным

предложением с союзами: чтобы, как, что.

Случаи употребления оборота "объектный падеж с инфинитивом"

I. После глаголов, выражающих желание, а также после глаголов to like и to hate

He wanted me to come on Sunday

Он хотел, чтобы я пришел в воскресенье.

2. После глаголов, выражающих восприятие посредством органов чувств (инфинитив без частицы to)

I saw him enter the room.

Я видел, как он вошел в комнату.

3. После глаголов, выражающих

предположение, а также после глаголов to know, to declare и др.

I consider him to be right. We expected them to arrive soon.

Я считаю, что он прав. Мы ожидали, что они скоро приедут.

4. После глаголов, выражающих приказание, просьбу, разрешение (инфинитив в форме страдательного залога)

The captain ordered the goods to be loaded at once.

Капитан приказал погрузить товары немедленно.

5. После глаголов, требующих предложного дополнения — to wait (for), to rely (on), to count (on) и др.

I rely on you to do it in time.

Я рассчитываю на то, что вы сделаете это вовремя.

• "объектный падеж + инфинитив без частицы 'to'":

make someone do something (заставлять кого-либо что-либо делать)

let someone do something (позволять кому-либо что-либо)

My parents make me do my homework every night.

My parents let me go out after I've done my homework.

5. Оборот " именительный падеж с инфинитивом" (Сomplex Subject).

"Именительный падеж с инфинитивом" (сложное подлежащие)

1. При сказуемом в страдательном залоге, выраженном глаголами to say, to state, to report, to an­nounce, to believe, to expect, to know и др.

Не is said to live in Kiev.

Говорят, что он живет в Киеве.

2. При сказуемом в действительном залоге, выраженном глаголами to seem, to appear, to prove, to happen, to chance и др.

He seems to know English well.

Он, кажется хорошо знает английский язык.

3. При сказуемом, выраженном

прилагательными likely, unlikely, certain, sure с глаголом-связкой

They are likely to come soon.

Они, вероятно, скоро приедут.

ГЕРУНДИЙ (GERUND).

Общие сведения. Свойства герундия.

Герундий представляет собой неличную форму глагола, выражающую название действия и обладающую как свойствами глагола, так и свойствами существительного. В русском языке нет формы, соответствующей герундию.

Обладая свойствами существительного, герундий может служить в предложении:

1. Подлежащим

Running is her favourite occupation. Бег — ее любимое занятие.

Skating is pleasant. Кататься на коньках приятно.

2. Именной частью составного сказуемого

Her greatest pleasure was travelling.

Самым большим удовольствием для нее было путешествовать.

3. Дополнением

I don't mind walking.

Я не возражаю пойти пешком.

Не suggested discussing this question.

Он предложил обсудить этот вопрос.

Герундий может сочетаться с предлогами и определяться притяжательными местоимениями и существительными в притяжательном падеже.

I think of going to the south in the autumn.

Я думаю поехать на юг осенью.

We insist on their taking part in this expedition.

Мы настаиваем на том, чтобы они приняли участие в экспедиции.

Глагольные свойства герундия.

1. Герундий может иметь прямое дополнение

I remember reading this book.

Я помню, что читал эту книгу.

2. Герундий может определяться наречием.

Не likes reading aloud.

Он любит читать вслух.

Герундий переводится на русский язык различными способами: существительным, инфинитивом, деепричастием, глаголом в личной форме.

1.I like reading.

Я люблю чтение, (существительное)

2.I have no hope of seeing him.

У меня нет надежды увидеть его. (инфинитив)

3. Не went away without leaving his address.

Он уехал, не оставив своего адреса, (деепричастие)

4.I remember seeing him somewhere.

Я помню, что видел его где-то (глагол в личной форме)

Герундий следует отличать от отглагольного существительного, которое оканчивается на

-ing. В отличие от герундия, отглагольное существительное обладает только свойствами существительного и употребляется с артиклем, может иметь формы множественного числа и может определяться прилагательным.

Не took part in the sitting of the committee.

Он принял участие в заседании комитета.

I was awakened by their loud talking.

Я был разбужен их громким разговором.