Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
SimA50608.doc
Скачиваний:
0
Добавлен:
01.07.2025
Размер:
397.82 Кб
Скачать

Литература

  1. Амирова Т.А. Из истории лингвистики XX века. Учебное пособие. М., 1999.

  2. Апресян Ю.Д. Идеи и методы современной структурной лингвистики. М., 1966.

  3. Богданов В.В. Природа глобальных отношений // Парадигматические и синтагматические исследования германских языков: тезисы докладов республиканской научной конференции. Вильнюс, 1989.

  4. Боронникова Н.В., Левицкий Ю.А. Лекции по истории лингвистики. Пермь, 2002.

  5. Бродович О.И. Межуровневые связи в языке и речи. / Трехаспектность грамматики. На материале английского языка. Л., 1982. С. 146-160.

  6. Касевич В.Б. Семантика. Синтаксис. Морфология. М., 1988. С.10-34.

  7. Кацнельсон С.Д. О понятии уровня в современном языкознании // Тезисы докладов на дискуссии о проблеме системности в языке. М., 1962.

  8. Кацнельсон С.Д. О теории лингвистических уровней // Вопросы общего языкознания. / Отв. Ред. В.М. Жирмунский. М., 1964.

  9. Маслов Ю.С. Введение в языкознание. М., 1987. Гл. II, III, IV.

  10. Соссюр Ф.де. Курс общей лингвистики. Труды по языкознанию. М., 1977. С. 31-269.

  11. Широкова А.Г. Пражская школа и академик Богуслав Гавранек. ВЯ. № 3. 1994.

Семинар 4. Коммуникативно-прагматическая парадигма языкознания Вопросы:

  1. Личностно-ориентированная, деятельностная лингвистика. Принцип деятельности – основной объяснительный принцип функциональной лингвистики.

  2. Теория речевых актов.

  3. Структура акта языкового общения, его прагматические характеристики. Классификация речевых актов.

  4. Прагматические свойства единичного высказывания и целостного речевого события.

Через пол-столетие в противовес системно-струк­турной лингвистике стала формироваться группа дисциплин в рамках функционального подхода. Возникла личностно-ориенти­рованная деятельностная лингвистическая наука – прагмалингвистика (дублетные и синонимические термины: «прагматическая лингвистика», «лин­гвистическая прагматика», «теория речевых актов», «теория речевой деятельности»), ознаменовавшая становление коммуникативно-прагмати­чес­кой исследовательской парадигмы. В качестве наиболее распространенных определений прагмалингвистики можно привести следующие: наука об употреблении языка; исследование языка / или любой другой системы коммуникации с точки зрения исследуемых целей, различных способов их достижения и условий, при которых эти цели достигаются; “прагматика” = значение + условия истинности и др.

Термин «прагматика» (от греч. «дело», «действие») был введен в научный обиход одним из основателей семиотики – общей теории знаков – Ч. Моррисом. Следуя идеям Ч. Пирса, Ч. Моррис разделил семиотику на семантику – учение об отношении знаков к объектам действительности, синтактику – учение об отношениях между знаками, и прагматику – учение об отношении знаков к их интерпретаторам, то есть к тем, кто пользуется знаковыми системами. Прагматика, таким образом, изучает поведение знаков в реальных процессах коммуникации.

В центре внимания функционального языкознания оказываются взаимосвязи языка и среды его функционирования, языковых структур, с одной стороны и ког­нитивных и деятельностных структур, с другой сто­роны. Сердцевину функционального языкознания об­ра­зует личностно ориентированная деятельностная линг­вис­ти­ка, ибо в личности связаны воедино биологическое и психологическое, индивидуальное и социальное, общечеловеческое и этноспецифическое, интеллектуальное и эмоциональное, стереотипное и новаторское, объективное и субъективное (Сусов И.П., 1986).

Прагмалингвистика представляет собой совершенно новый подход к языку. Прагмалингвистика исследует использование языка в дискурсе, вплетенном в совместную деятельность людей, в процессы межличностного взаимодействия. Она по необходимости обращается к данным социолингвистики, этнолингвистики, этнографии речи, теории массовой коммуникации и т.п., но в отличие от дисциплин, ориентированных на изучение того, как язык используется социумом, прагмалингвистика сосредоточивает свое внимание на личности, на личностных факторах языкового общения, на отражении этих факторов в языковых структурах (дискурсе). Она оказывается как раз тем звеном, без которого невозможно моделирование языковой личности. Функционально-прагмати­ческое направление строится как учение о единицах языкового общения, начиная с речевых актов, каждый из которых обладает определенным целевым потенциалом (иллокутивной силой), речевых ходов, знаменующих очередные вклады каждого из коммуникантов в развитие дискурса в рамках речевых взаимодействий (или интеракций), и кончая дискурсом как целевым речевым событием. Друг другу в этом случае противостоят языковая система и система дискурса.

* * *

Теория речевых актов, связанная с именами таких философов повседневного языка, как Остин, Серль, Грайс и др. является популярным предметом обсуждения в прагматическом контексте, хотя сами авторы не были склонны употреблять термин «прагматика». Целостная и развитая теория Речевых актов сложилась в рамках лингвистической философии под влиянием идей Витгенштейна о множественности назначений языка и их неотделимости от форм жизни: взаимодействие языка и жизни оформляется в виде «языковых игр», опирающихся на определенные социальные регламенты. Основы теории Речевых актов были заложены английским философом Дж. Остином (“How to do things with words”, 1962). В дальнейшем теория речевых актов развивалась совместными усилиями философов, логиков, лингвистов, психологов).

Теория речевых актов исходит из того, что основной единицей коммуникации является не предложение или какое-либо другое языковое выражение, а выполнение определенного рода действия, такого, например, как утверждение, просьба, вопрос, приказание, выражение благодарности, извинение, поздравление и т.д. В типичном случае говорящий выполняет одно или одновременно несколько из этих действий путем произнесения предложения или ряда предложений. Однако само действие, сам речевой акт не следует смешивать с предложением или языковыми выражениями, произносимыми при выполнении этого акта. Различные типы речевых актов, называют обычно, вслед за Остином, иллокутивными актами, противопоставляя их актам другого рода – перлокутивным (термин, введенный Остином) и пропозициональным.

Перлокутивный акт – это то воздействие, которое данное высказывание оказывает на адресата. При этом имеется в виду не сам факт понимания адресатом смысла высказывания, а те изменения в состоянии или поведении адресата, которые являются результатом этого понимания. Определенное утверждение, или требование, или вопрос, или угроза и т.д. могут изменить запас знаний адресата, могут раздражить или позабавить его, напугать, убедить его в неправоте, заставить его совершить какой-то поступок или воздержаться от ранее намеченных действий и т.д.

В теориях речевых актов специально подчеркивается, что иллокутивный акт, представляющий собой собственно речевой акт, следует четко отграничивать от перлокутивного акта, который может быть, но может и не быть достигнут при помощи языковых средств. Внутри иллокутивных актов различают вспомогательные пропозициональные акты, такие как указание на объект (референция к некоторому объекту) и выражение определенной пропозиции. Это различение между иллокутивным актом и пропозициональным актом основано на том, что одна и та же референция и выражение одной и той же пропозиции могут иметь место в различных иллокутивных актах. Например, в сообщении о некотором лице и в вопросе, касающемся этого же лица, совершается один и тот же акт референции, хотя иллокутивные акты как таковые различны. Подобным образом в высказываниях Пожалуйста, напишите ему письмо; Вы напишете ему письмо и Напишете ли вы ему письмо? выражается одна и та же пропозиция, при этом выполняются различные иллокутивные акты – просьба, предсказание (или предписание) и вопрос.

Различение иллокутивного и пропозиционального актов позволяет приписать любому иллокутивному акту логическую структуру F(p), где (p) обозначает пропозициональное содержание иллокутивного акта, а F – его иллокутивную силу. Иллокутивная сила не обязательно выражается эксплицитными языковыми средствами (как в вышеприведенных примерах). Так, например, высказывание Я уйду не позже семи часов может быть воспринято в соответствующих условиях как обещание, предупреждение, угроза, предсказание – в каждом случае это высказывание будет выражать одно и то же пропозициональное содержание в соединении с той или иной иллокутивной силой и, следовательно, мы будем иметь дело с различными иллокутивными актами.

С другой стороны, эксплицитное выражение иллокутивной силы не ограничено грамматическими средствами (к числу которых относится наклонение, специальная структура вопросительного предложения, интонация).

Весьма интересным классом высказываний, содержащих эксплицитные показатели иллокутивной силы, являются высказывания, которые Остин назвал перформативными, например: Клянусь говорить правду, всю правду и только правду; Поздравляю вас с праздником; Сдаюсь; Предлагаю ничью; Предлагаю президиуму занять свои места; Обещаю вести себя хорошо; Благодарю вас за все, что вы для меня сделали; Прошу прощения; Рекомендую к печати; Настоящим доверяю Иванову получить причитающиеся мне деньги; Завещаю библиотеку моим внукам; Заявляю протест; Объявляю перерыв (выговор, благодарность); Прошу руки вашей дочери и т.п.

Перформативные высказывания представлены формально повествовательными предложениями, содержащими (перформативный) глагол в форме 1л. наст. времени, изъявительного наклонения.

В отличие от обычных повествовательных предложений, которые сообщают о чем-то, в частности (если они содержат глагол 1-го лица) описывают действие или состояние говорящего, перформативные высказывания не описывают никакого акта, они и есть сам акт: сказать «поздравляю тебя» равносильно поздравлению (акт поздравления обычно и не может быть выполнен другими, невербальными средствами) – «слово есть дело» по выражению Ю.С. Степанова. (Т.В. Булыгина, А.Д. Шмелев – Языковая концептуализация мира, 1997).

В речевом акте участвует говорящий и адресат, выступающие как носители определенных согласованных между собой социальных ролей, или функций. Участники речевых актов обладают фондом общих речевых навыков (речевой компетенцией), знаний и представлений о мире. В состав речевого акта входит обстановка речи и тот фрагмент действительности, которого касается его содержание. По Остину выполнить речевой акт значит: произнести членораздельные звуки, принадлежащие общепонятному языковому коду, построить высказывание из слов данного языка по правилам его грамматики, снабдить высказывание смыслом и референцией, то есть соотнести с действительностью, осуществив речение (англ. locution). Придать речению целенаправленность, превращающую его в иллокутивный акт (англ. illocutionary act), то есть выражение коммуникативной цели в ходе произнесения некоторого высказывания; (термин Остина); вызвать исконные последствия (англ. perlocution), то есть воздействовать на сознание или поведение адресата, создать новую ситуацию (подробнее см.: Лингвистический энциклопедический словарь, 1990: 412-413).

При классификации речевого акта учитывается иллокутивная цель, психологическое состояние говорящего, направление отношений между пропозициональным содержанием речевого акта и положением дел в мире, отношение к интересам говорящего и адресата.

Выделяются следующие основные классы речевого акта: информативные речевые акты, сообщение (репрезентативы), например, «Поезд пришел», акты побуждения (директивы, прескрипции), например, «уйдите», в том числе требования информации, то есть вопрос «Который час?», акты принятия обязательств (комиссивы), например, «Обещаю прийти вовремя», акты, выражающие эмоциональное состояние (экспрессивы), в том числе формулы социального этикета (behabitives по Остину), например, «Извините за беспокойство»; акты-установления (декларации, вердиктивы, оперативы), такие, как назначения на должность, присвоение имен, званий, вынесение приговора и т.п.

Понимание речевого акта, обеспечивающее адекватную реакцию, предполагает правильную интерпретацию его иллокутивной силы. В одних случаях для эффективности необходима определенная социальная ситуация (приказ, приговор и т.п. имеют силу только в устах людей, наделенных соответствующими полномочиями и опираются на социальные институты). В других случаях успешность речевого акта зависит от личностных факторов. Например, обещание действительно тогда, когда говорящий искренне намерен его выполнить и уверен, что в состоянии это сделать. Условия искренности (доброй воли) связывают речевой акт с намерениями говорящего, а через них с состояниями его сознания – интенциональными состояниями: просьбы соответствуют желаниям и нуждам говорящего, сообщения – эпистемическим состояниям, выражения чувств (экспрессивы) – тем или другим эмоциям (Лингвистический энциклопедический словарь. 1990: 413).

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]