- •Оглавление
- •Лекция 1. Современный русский язык
- •Понятие языка, его функции
- •Таким образом, сущность языка в том, что это сложная, иерар- хически организованная знаковая система.
- •Национальные разновидности русского языка
- •Язык и речь. Понятие культуры речи
- •Понятие функциональных стилей
- •Лекция 2. Стили современного русского языка
- •Научный стиль
- •Официально-деловой стиль
- •Публицистический стиль
- •Разговорный стиль
- •Лекция 3. Орфоэпические и грамматические нормы русского литературного языка
- •Понятие языковой нормы русского литературного языка
- •Вариативность и динамический характер нормы
- •Основы русской орфоэпии и нормы ударения
- •Особенности перехода ударного е в о
- •Устранение неблагозвучия:
- •Трудности и особенности русского ударения
- •Запомните!
- •Ударение в отдельных грамматических формах
- •Неправильно произносят Следует произносить
- •Нормы употребления словоформ разных частей речи
- •Распространенными ошибками является образование:
- •Употребление глагольных форм
- •Синтаксические нормы
- •Лекция 4. Лексические нормы русского литературного языка
- •Слово и его значение. Способы формулирования значения слова
- •Нарушения в использовании слов и фразеологических оборотов
- •Многословие
- •Лексическая неполнота высказывания
- •Алогизм
- •Словари русского языка и речевая культура
- •Этимологические словари
- •Лекция 5. Культура речевого общения
- •Речевой этикет. Назначение речевого этикета
- •Какие же факторы определяют формирование речевого этике- та и его использование?
- •Своеобразие японского этикета:
- •Формулы речевого этикета
- •Совет, предложение:
- •Обращение в русском речевом этикете
- •Таким образом, проблема общеупотребительного обращения в неофициальной обстановке остается открытой.
- •Речевая культура вопросов и ответов
- •Вопрос представляет собой одну из логических форм.
- •Перспективная стратегия ответов на вопросы
- •Если вопрос труден по содержанию, то:
- •Слушание и его активизация
- •Основные приемы активного слушания.
- •Лекция 6. Речевое взаимодействие
- •Эффективное общение и дружелюбное общение
- •Но важнее всего то, что способность и тяга к свободному, не направленному на узкопрактическую цель общению, – одна из тра- диционных и высоко ценимых черт русской языковой личности.
- •Кооперативное и некооперативное поведение
- •Общие принципы коммуникации
- •Принцип кооперации состоит из нескольких правил, которые называются также «мАксимы Грайса»:
- •Принцип вежливости включает такие правила:
- •Основные тактики общения
- •Общения:
- •Понимающее реагирование включает:
- •Следует помнить:
- •Лекция 7. Диалогическое деловое общение
- •Особенности делового общения. Речевая самопрезентация
- •Деловая беседа
- •Основными этапами деловой беседы являются:
- •Самоубийственного начала беседы:
- •Деловые переговоры
- •Люди часто понимают не то, что на самом деле было сказа-
- •Будьте тверды, говоря о проблеме, но мягки с людьми.
- •Основные методы проведения переговоров
- •Метод интеграции
- •Метод уравновешивания
- •Компромиссный метод
- •Лекция 8. Монологическое деловое общение: устное публичное выступление
- •Требования к публичной речи
- •Классификация речей
- •Выступление с публичной речью
- •Подготовка публичной речи
- •Работа над основной частью выступления
- •Цели основной части выступления
- •Возможные способы изложения материала
- •Тезис и аргументация в основной части убеждающего выступ- ления
- •Аргументация – система доказательств тезиса, аргументов, приводимых в его защиту или опровержение
- •Составление вступительной и заключительной части текста выступления.
- •Заключение
- •Лекция 9. Письменная деловая речь
- •Деловая документация
- •К служебной информации предъявляются общие требования:
- •Различаются пять типов записи текстов:
- •Личные документы
- •Распорядительные документы
- •Структура и содержание распорядительного документа
- •Деловое письмо. Виды деловых писем
- •Особенности русской и зарубежной школ делового письма
- •Неправильно правильно
- •Соответствие форм приветствия и прощания по степени
- •Современные рекомендации по составлению деловых документов
- •Цели пишущего деловое письмо:
- •Подготовительный этап работы над текстом
- •Подыскивайте конкретные, а не абстрактные имена сущест- вительные;
- •Требования к связному тексту:
- •Список литературы
Разговорный стиль
Среди функциональных разновидностей языка особое место зани- мает разговорный стиль. Разговорной является такая речь носителей ли- тературного языка, которая реализуется спонтанно (без всякого предва- рительного обдумывания) в неофициальной обстановке обиходно- бытового общения при непосредственном участии партнеров общения. Поскольку языковые особенности разговорной речи не зафиксированы в грамматиках и словарях, ее называют некодифицированной, противо- поставляя тем самым кодифицированным функциональным разновид- ностям языка. Важно подчеркнуть, что разговорная речь – это особая функциональная разновидность именно языка литературного (а не ка- кая-то нелитературная форма). Неверно думать, что языковые особен- ности разговорной речи – это речевые ошибки, которых следует избе- гать. Отсюда вытекает важное требование к культуре речи: в условиях
проявления разговорной речи не следует стремиться говорить «по- письменному», хотя надо помнить, что и в разговорной речи могут быть речевые погрешности, их надо отличать от разговорных особенностей.
Разговорный стиль исторически сложился под влиянием правил языкового поведения людей в различных жизненных ситуациях, под влиянием условий коммуникативного взаимодействия людей. Говоря- щий человек всегда заявляет о себе как о личности, только в этом слу- чае возможно установление контакта с другими людьми.
Если язык художественной литературы и функциональные стили имеют единую кодифицированную основу, то разговорная речь проти- вопоставляется им как некодифицированная сфера общения. Кодифика- ция – это фиксация в словарях и грамматике тех норм и правил, которые должны соблюдаться при создании текстов кодифицированных функ- циональных разновидностей. Нормы и правила разговорного общения не фиксируются. Второй отличительный признак разговорной речи со- стоит в том, что разговорное общение возможно только при неофици- альных отношениях между говорящими. И, наконец, третьим признаком разговорной речи является то, что она может реализоваться только при непосредственном участии говорящих. Такое участие говорящих в ком- муникации очевидно при диалогическом общении, но и при общении, когда говорит в основном один из собеседников (например, в разговор- ном рассказе), другой собеседник не остается пассивным; он, так ска- зать, имеет право (в отличие от условий реализации монологической официальной речи) постоянно «вмешиваться» в коммуникацию, согла- шаясь или не соглашаясь со сказанным в форме реплик: Да, Конечно, Хорошо, Нет, Ну это – уж совсем… – или же просто демонстрируя свое участие в коммуникации междометиями типа Угу. Особую роль в разговорном общении имеет прагматический фактор. Прагматика – это такие условия общения, которые включают определенные влияющие на языковую структуру коммуникации характеристики адресанта (говоря- щий, пишущий), адресата (слушающий, читающий) и ситуации. Разго- ворное неофициальное общение с непосредственным участием говоря- щих осуществляется обычно между хорошо знающими друг друга людьми в конкретной ситуации. Поэтому собеседники имеют опреде- ленный общий запас знаний. Эти знания называют фоновыми. Именно фоновые знания позволяют строить в разговорном общении такие со- кращенные высказывания, которые вне этих фоновых знаний совер- шенно непонятны. Простейший пример: в вашей семье знают, что вы пошли сдавать экзамен, и волнуются за вас; вернувшись после экзамена домой вы можете сказать одно слово: «Отлично» – и всем все будет предельно ясно.
Однако такая свобода речевого поведения не означает, что в разго- ворном стиле отсутствует речевая норма, что нормы литературного языка здесь не обязательны. Что же такое норма разговорная? Нормой в разговорном стиле признается то, что постоянно употребляется в речи носителей литературного языка и не воспринимается при спонтанном восприятии речи как ошибка – «не режет слуха». В разговорной речи часто встречаются такие произношения, как стоко (вместо кодифици- рованного столько), када, тада (вместо кодифицированных когда, то- гда), – и все это орфоэпическая разговорная норма. В разговорной речи более чем обычна особая усеченная морфологическая форма обращения
иногда с повтором: Кать, Маш, Володь, Маш-а-Маш, Лёнь-а-Лёнь – и это морфологическая норма. В разговорной речи последовательно име- нительный падеж существительного употребляется там, где в кодифи- цированных текстах возможен только косвенный падеж: У нас есть са- хар большая пачка (Ср. У нас есть большая пачка сахара) – и это син- таксическая норма.
В разговорной речи, особенно при быстром темпе произношения, возможна гораздо более сильная, чем в кодифицированном языке, ре- дукция гласных звуков, вплоть до полного их выпадения (скаварда, протвень). В области согласных главная особенность разговорной речи
упрощение групп согласных (безна, туриский).
Основное отличие разговорной морфологии заключается даже не в том, что в ней есть особые звательные формы обращения типа Маш, Маш-а-Маш, а в том, что некоторые явления в ней отсутствуют. Так, в разговорной речи крайне редко употребляются такие глагольные фор- мы, как причастия и деепричастия в своих прямых функциях, связанных с созданием причастных и деепричастных оборотов.
Синтаксис – это та часть грамматики, в которой разговорные осо- бенности проявляют себя наиболее ярко, последовательно. Широко представлены в разговорной речи такие бессоюзные сложные предло- жения, в которых обосновывается правомерность той или иной инфор- мации, вопроса и т. п.: Елки уже продают / я проходил // (Ср. Я прохо- дил там, где обычно торгуют елками, и поэтому могут сообщить, что елки уже продают); Елки продают? Ты ведь там был сегодня // (Ср. Ты был там, где обычно продают елки, и поэтому можешь ответить на вопрос, началась ли торговля елками).
Характерны для разговорного стиля и неполные предложения: (на кухне кипит чайник) Закипел // Выключи //. При этом нетипичны для разговорной речи сложноподчиненные предложения с большим количе- ством придаточных.
В разговорной речи почти нет каких-то особых неизвестных в ко- дифицированном языке слов. Ее лексические особенности проявляются в другом: для разговорной речи характерна развитая система собствен- ных способов номинации. К числу таких способов относятся:
стяжения словосочетаний в одно слово с помощью суффиксов: самоволка (самовольная отлучка), маршрутка (маршрутное такси), га- зировка (газированная вода);
стяжения способом устранения определяемого: диплом (диплом- ная работа), мотор (моторная лодка), декрет (декретный отпуск);
семантические стяжения способом устранения определяющего: вода (минеральная вода), Совет (Ученый совет), сад, садик (детский сад), песок (сахарный песок), комиссия (Государственная аттестацион- ная комиссия).
