Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
справочные материалы для для БГАА.doc
Скачиваний:
0
Добавлен:
01.07.2025
Размер:
308.74 Кб
Скачать

МИНИСТЕРСТВО ТРАНСАОРТА И КОММУНИКАЦИЙ РЕСПУБЛИКИ БЕЛАРУСЬ

УЧРЕЖДЕНИЕ ОБРАЗОВАНИЯ

«БЕЛОРУССКАЯ ГОСУДАРСТВЕННАЯ АКАДЕМИЯ АВИАЦИИ»

ФАКУЛЬТЕТ ГРАЖДАНСКОЙ АВИАЦИИ

КАФЕДРА ЯЗЫКОВОЙ ПОДГОТОВКИ

Т.И. Бойко, Е.О. Ганзеева, О.С. Полетаева, А.Э. Реут

Справочный материал

по содержанию, структуре и подготовке

к кандидатскому экзамену

по общеобразовательной дисциплине «Иностранный язык»

(английский, немецкий языки)»

Минск, 2017 г.

УДК 811.11

ББК 81.2 Англ: 81.2 Нем

С-74

Справочный материал по содержанию, структуре и подготовке к кандидатскому экзамену по общеобразовательной дисциплине «Иностранный язык (английский, немецкий)» / ав.-составитель Т.И. Бойко и др. – Минск : БГАА. – 50 с.

АВТОРЫ СОСТАВИТЕЛИ:

Бойко Т.И., старший преподаватель кафедры языковой подготовки учреждения образования «Белорусская государственная академия авиации;

Ганзеева Е.О., старший преподаватель кафедры языковой подготовки учреждения образования «Белорусская государственная академия авиации;

Полетаева О.С., старший преподаватель кафедры языковой подготовки учреждения образования «Белорусская государственная академия авиации;

Реут А.Э., старший преподаватель кафедры языковой подготовки учреждения образования «Белорусская государственная академия авиации;

Рецензенты:

Оловникова Н.Г., кандидат психологических наук, доцент кафедры иностранных языков учреждения образования «Белорусский государственный педагогический университет им. М.Танка »

Вдовичев А.В., доцент кафедры теории и практики перевода №1 учреждения

образования «Минский государственный лингвистический университет

Данные справочные материалы составлены с учетом норм, приведенных в типовой программе-минимуме кандидатского экзамена по иностранному языку (английский, немецкий, французский, итальянский, испанский), утвержденной Приказом Высшей аттестационной комиссии Республики Беларусь от 16 декабря 2004 г. №164, Постановлением Министерства образования Республики Беларусь от 13 августа 2012 г. №97.

Настоящие справочные материалы предназначены для слушателей, осваивающих содержание образовательной программы высшего образования II ступени, и сдающих кандидатский экзамен по общеобразовательной дисциплине «Иностранный язык (английский, немецкий)»

Оглавление

ВВЕДЕНИЕ 4

1. Общие положения и организация экзамена 6

2. Программные требования к кандидатскому экзамену 7

по иностранному языку 7

3. Требования по видам речевой коммуникации 9

Обучающийся должен владеть умениями письма в пределах изученного языкового материала, в частности уметь составить план (конспект) прочитанного, изложить содержание прочитанного в форме аннотаций и резюме; написать сообщение или доклад по темам проводимого исследования. 10

3.1 Фонетика 10

3.2 Лексика 10

3.3 Грамматика 11

3.4 Языковой материал 12

4. Содержание кандидатского экзамена по иностранному языку 13

5. Критерии оценки результатов учебной деятельности 14

по 10-балльной шкале: 14

6. Требования к ответу на экзамене 20

7. Практические рекомендации по научному переводу 21

8. Правила оформления реферата по иностранному языку 22

9. Практические рекомендации по подготовке к устному высказыванию на кандидатском экзамене 33

10. Учебно-методическое и информационное обеспечение 37

ПРИЛОЖЕНИЯ 1-6 43

Приложение 1 44

Приложение 2 45

Приложение 3 46

Приложение 4 47

Приложение 5 48

Приложение 6 49

Введение

Изучение иностранных языков является необходимой и неотъемлемой составной частью общеобразовательной профессиональной подготовки научных и научно-педагогических кадров. Это обусловлено интернационализацией научного общения, развитием сотрудничества специалистов и ученых на глобальном уровне и расширением сферы научного дискурса в современной коммуникации. Знание иностранного языка облегчает доступ к научной информации, использование ресурсов сети Интернет, помогает налаживанию международных научных контактов и расширяет возможности повышения профессионального уровня молодого ученого.

В связи с процессами глобализации усиливаются интеграционные тенденции в науке, культуре и образовании, что повышает роль иностранного языка как посредника всех интеграционных процессов. Именно язык воплощает единство процессов общения, познания и становления личности. В этих условиях цели и задачи изучения языка сближаются с целями и задачами профессиональной подготовки и становления обучающегося как ученого, т.е. язык постигается одновременно и вместе с наукой как форма, в которую облекается научное знание в соответствии с условиями научного общения. Современное понимание науки как дискурсивной практики требует при изучении языка приоритетного знания структур и стратегий научного дискурса, форм и средств коммуникации, а также умения ими оперировать.

Основная задача подготовки обучающихся – совершенствование базовых знаний по иностранному языку, полученных ранее в вузе, в той мере, которая позволила бы им разносторонне использовать иностранный язык в научной работе, включая профессиональное устно-письменное общение на международном уровне.

Так как весь курс обучения носит коммуникативно-ориентированный и профессионально направленный характер, задачи обучения определяются коммуникативной, когнитивной и развивающей направленностью.

В процессе достижения цели обучения – овладение иностранным языком как средством межкультурного, межличностного и профессионального общения в различных сферах научной деятельности – реализуются:

коммуникативные задачи, включающие обучение следующим практическим умениям и навыкам:

  • свободного чтения оригинальной литературы соответствующей отрасли знаний на иностранном языке;

  • оформления извлеченной из иностранных источников информации в виде перевода, реферата, аннотации;

  • устного общения в монологической и диалогической форме по специальности и общественно-политическим вопросам (доклад, сообщение, презентация, беседа за круглым столом, дискуссия, подведение итогов и т.п.);

  • письменного научного общения на темы, связанные с научной работой обучающегося (научная статья, тезисы, доклад, перевод, реферирование и аннотирование);

  • различения видов и жанров справочной и научной литературы;

  • использования этикетных форм научного общения;

когнитивные (познавательные) задачи, предполагающие приобретение следующих знаний и навыков:

  • развития рациональных способов мышления: умения производить различные логические операции (анализ, синтез, установление причинно-следственных связей, аргументирование);

  • формулирования цели, планирования и достижения результатов

  • в научной деятельности на иностранном языке;

развивающие задачи, которые подразумевают:

  • способность четко и ясно излагать свою точку зрения по проблеме на иностранном языке;

  • способность понимать чужую точку зрения по научной проблеме, стремиться к сотрудничеству, достижению согласия, выработке общей позиции в условиях различия взглядов и убеждений;

  • готовность к различным формам и видам международного сотрудничества (совместный проект, грант, конференция, конгресс, симпозиум, семинар, совещание и др.), а также к освоению достижений науки в странах изучаемого языка;

  • способность выявлять и сопоставлять социокультурные особенности подготовки обучающихся в стране и за рубежом, достижения и уровень исследований крупных научных центров по избранной специальности.