- •Правописание гласных в корне
- •§ 1. Проверяемые безударные гласные
- •§ 2. Непроверяемые безударные гласные
- •§ 3. Чередующиеся гласные
- •§ 4. Гласные о — е после шипящих в корне
- •§ 5. Гласные ы- и после ц в корне
- •§ 6. Буква э
- •Правописание согласных в корне
- •§ 7. Звонкие и глухие согласные
- •§ 8. Двойные согласные
- •§ 9. Непроизносимые согласные
- •Употребление прописных букв
- •§ 10. Прописные буквы в собственных именах
- •Буквы ъ и ь
- •§ 11. Употребление ъ и ь как разделительных знаков
- •§ 12. Буква ь как знак мягкости
- •§ 13. Буква ь как показатель грамматической формы
- •Правописание приставок
- •§ 14. Гласные ы/и после приставок
- •§ 15. Приставки на 3 и приставка с-
- •§ 16. Приставки пре- и при-
- •Гласные после шипящих и ц в суффиксах и окончаниях
- •§ 17. Гласные о и е после шипящих
- •§ 18. Гласные после ц
- •Правописание имен существительных
- •§ 19. Окончания имен существительных
- •§ 20. Суффиксы имен существительных
- •Правописание имен прилагательных
- •§ 21. Окончания имен прилагательных
- •§ 22. Суффиксы имен прилагательных
- •Правописание сложных слов
- •§ 23. Соединительные гласные о и б
- •§ 24. Сложные слова без соединительных гласных
- •§ 25. Правописание сложных существительных
- •§ 26. Правописание сложных прилагательных
- •Правописание имен числительных
- •§ 27. Числительные количественные, порядковые, дробные
- •Правописание местоимений
- •§ 28. Отрицательные местоимения
- •§ 29. Неопределенные местоимения
- •Правописание глаголов
- •§ 30. Личные окончания глаголов
- •§ 31. Употребление буквы ь в глагольных формах
- •§ 32. Суффиксы глаголов
- •Правописание причастий
- •§ 33. Окончания и суффиксы причастий
- •§ 34. Правописание нн и н в причастиях и в отглагольных прилагательных
- •Правописание наречий
- •§ 35. Гласные на конце наречий
- •§ 36. Наречия на шипящую
- •§ 37. Отрицательные и неопределенные наречия
- •§ 38. Слитное написание наречий
- •§ 39. Дефисное написание наречий
- •§ 40. Раздельное написание наречий и наречных выражений
- •Правописание предлогов и союзов
- •§ 41. Предлоги
- •§ 42. Союзы
- •Правописание частиц
- •§ 43. Раздельное и дефисное написание частиц
- •§ 44. Частицы не и ни
- •Правописание междометий и звукоподражательных слов
- •§ 45. Дефис в сложных междометиях
- •Простое предложение знаки препинания в конце предложения и при перерыве речи
- •§ 46. Точка, вопросительный и восклицательный знаки, многоточие
- •Тире между членами предложения
- •§ 47. Тире между подлежащим и сказуемым
- •§ 48. Тире в неполном предложении
- •§ 49. Тире для обозначения пределов пространственных, временных, количественных
- •Знаки препинания в предложениях с однородными членами
- •§ 50. Однородные члены, не соединенные союзами
- •§ 51. Однородные и неоднородные определения
- •§ 52. Однородные члены, соединенные неповторяющимися союзами
- •§ 53. Однородные члены, соединенные повторяющимися союзами
- •§ 54. Однородные члены, соединенные двойными союзами
- •§ 55. Обобщающие слова при однородных членах
- •§ 56. Запятая между повторяющимися словами
- •Знаки препинания в предложениях с обособленными членами
- •§ 57. Обособленные определения
- •§ 58. Обособленные и необособленные приложения
- •§ 59. Обособленные обстоятельства
- •§ 60. Обособленные дополнения
- •§ 61. Обособленные уточняющие, пояснительные и присоединительные члены предложения
- •Знаки препинания при словах, грамматически не связанных с членами предложения
- •§ 62. Вводные слова и предложения. Вставные предложения
- •§ 63. Обращение
- •§ 64. Междометие. Утвердительные, отрицательные и вопросительно-восклицательные слова
- •Повторительные упражнения по пунктуации в простом предложении
- •Сложное предложение
- •§ 65. Знаки препинания в сложносочиненном предложении
- •§ 66. Знаки препинания в сложноподчиненном предложении
- •§ 67. Знаки препинания при сравнительных оборотах с союзами как, что, чем и т. П.
- •§ 68. Знаки препинания в бессоюзном сложном предложении
- •Повторительные упражнения по пунктуации в сложном предложении
- •Прямая речь
- •§ 69. Знаки препинания при прямой речи
- •§ 70. Знаки препинания при цитатах, при выражениях, взятых из чуждого автору словаря или употребляемых в ироническом значении
- •Лексико-фразеологические упражнения
- •§ 71. Многозначность слова
- •§ 72. Синонимы, антонимы, омонимы
- •§ 73. Значение слов и выражений
- •§ 74. Употребление иноязычных слов
- •Грамматико-стилистические упражнения
- •§ 75. Употребление форм имен существительных
- •§ 76. Употребление форм имен прилагательных
- •§ 77. Употребление форм имен числительных
- •§ 78. Употребление местоимений
- •§ 79. Употребление форм глагола
- •§ 80. Строй простого предложения
- •§ 81. Согласование сказуемого с подлежащим
- •§ 82. Согласование определений и приложений
- •§ 83. Некоторые случаи управления
- •§ 84. Предложения с однородными членами
- •§ 85. Причастные обороты
- •§ 86 Деепричастные обороты
- •§ 87. Сложное предложение
- •Приложение к разделу «грамматико-стилистические упражнения»
- •Повторительные упражнения по лексике и стилистике
- •Вопросы произношения
- •§ 88. Ударение в некоторых словах и формах
- •Синтаксический разбор
- •§ 91. Простое предложение
- •§ 92. Сложное предложение
- •Пунктуационный разбор
- •§ 93. Объяснение знаков препинания
- •Содержание
Прямая речь
§ 69. Знаки препинания при прямой речи
Упражнение 296. Объясните постановку знаков препинания.
I. 1. Хозяйка очень часто обращалась к Чичикову со словами: «Вы очень мало взяли» (Г.). 2. Смотрю вслед ему и думаю: «Зачем живут такие люди?» (М. Г.). 3. В маленький городок вихрем ворвалась ошеломляющая весть: «Царя скинули!» (Н. О.). 4. Закричали: «Двоих ... Санитары... Гляди, гляди: еще летит... Лезь под вагоны ...» (А. Н. Т.).
II. I. «Лесть и трусость — самые дурные пороки», — громко промолвила Ася (Т.). 2. «Дедушку знаешь, мамаша?» — матери сын говорит (Я.). 3. «Не шуми, тише иди, солдат!» — сердитым шепотом говорил старик Оленину (Л. Т.). 4. «Да-а! Уж порадела бы...» — качнул головой старик (М. Г.).
III. 1. «Мы решили, — продолжал заседатель, — с вашего дозволения остаться здесь ночевать» (П.). 2. «Позвольте, — заметил один скептик, — не от лимонов ли этот ящик?» (Гонч.). 3. «Нам придется здесь ночевать, — сказал Максим Максимыч, — в такую метель через горы не переедешь» {Л.). 4. «Я ни с кем и ни с чем не связан, — напомнил он себе. — Действительность мне враждебна» (М. Г.). 5. «Так вас зовут Павкой? — прервала молчание Тоня. — А почему Павка? Это некрасиво звучит, лучше Павел». (Н. О.). 6. «Вот он, край света! — воскликнул Мохов. — Здорово! Никогда еще так далеко не ездил!» (Аж.). 7. «...Обожди ... — сказал Морозка угрюмо. — Давай письмо...» (Фад.). 8. «Не надо... — сказал Вершинин, — не надо, парень!» (Вс. Ив.).
TV. 1. «Я тебя не спрашиваю, — строго сказал офицер и снова спросил: — Старуха, отвечай!» (М. Г.). 2. «А вы не стесняйтесь, — приободрила ее Анастасия Германовна и с женской догадливостью спросила: — У вас каблук оторвался. Правда?» (Фед.).
V. 1. На вопрос мой: «Жив ли старый смотритель?» — никто не мог дать мне удовлетворительного ответа (П.). 2. Она сказала: «Нынче, говорят, в университете уже мало занимаются науками», — и подозвала свою собачку Сюзетку (Л. Т.).
VI. 1. «Так ты женат? Не знал я ране! Давно ли?» — «Около двух лет». — «На ком?» — «На Лариной». — «Татьяне!» — «Ты ей знаком?» — «Я им сосед» (П.). 2. «Как же вы поживаете?» — спросила Екатерина Ивановна. «Ничего, живем понемножечку», — ответил Старцев (Ч.).
Д л я с п р а в о к .
1. Прямая речь выделяется кавычками, если идет в строку.
Если же она начинается с абзаца, то перед началом ее ставится тире:
Маленькая девочка бежала и кричала:
— Не видали маму? (М. Г.)
Если прямая речь стоит после авторских слов, то перед ней ставится двоеточие и первое слово пишется с прописной бувы; вопросительный и восклицательный знаки, а также многоточие ставятся перед закрывающими кавычками, а точка — после них.
2. Если прямая речь стоит перед авторскими словами, то после нее ставится запятая (вопросительный или восклицательный знак, многоточие) и тире; слова автора начинаются со строчной буквы.
3. Если авторские слова стоят внутри прямой речи, то знаки ставятся в зависимости от места разрыва, а именно:
а) если на месте разрыва не должно было быть никакого знака или должна была стоять запятая, точка с запятой, двоеточие или тире, то слова автора выделяются с обеих сторон запятой и тире, после которых первое слово пишется со строчной
буквы;
б) если на месте разрыва должна была стоять точка, то перед авторскими словами ставится запятая и тире, а после них — точка и тире, вторая часть прямой речи начинается с прописной буквы;
в) если на месте разрыва должен был стоять вопросительный или восклицательный знак либо многоточие, то эти знаки сохраняются перед авторскими словами и после соответствующего знака ставится тире; после слов автора ставится точка и тире; вторая часть прямой речи начинается с прописной буквы (возможно написание со строчной буквы, если многоточие в конце первой части прямой речи стояло бы в середине предложения: «Я хотел бы... — запнулся он, — просить вас об одолжении»).
4. Если в авторских словах имеются два глагола со значением высказывания, из которых один относится к первой части прямой речи, а другой — ко второй, то после слов автора ставится двоеточие и тире и первое слово второй части прямой речи пишется с прописной буквы.
5. Если прямая речь стоит внутри авторских слов, то перед ней ставится двоеточие, а после нее — запятая и тире (если прямая речь заканчивается вопросительным или восклицательным знаком либо многоточием, то запятая опускается).
6. Если реплики в диалоге следуют в строку без указания, кому они принадлежат, то каждая из них заключается в кавычки и отделяется от соседней при помощи тире. Если после реплики идут авторские слова, то перед следующей репликой тире опускается.
