
- •Начальный этап в творчестве Дж.Г.Байрона: первые шаги в поэзии и ораторском искусстве -
- •Восточная поэма «Гяур» - буквально означающее в переводе с арабского «не верящий в бога» и с легкой руки Байрона ставшее синонимом разбойника, пирата, иноверца.
- •She walks in beauty Байрон наизусть
- •«Отверженные»
«Отверженные»
«Misérables» — соединение исторического романа и социального. Воскрешая борьбу при Ватерлоои революцию1830, Гюго даёт яркую картину ужасов капитализма, нищеты, проституции, преступления. Гюго стремится романом помочь разрешению «трёх основных, по его мнению, вопросов нашего времени: унижение человека положением пролетария, падение женщины вследствие голода, поглощение детей мраком ночи».
Гюго мечтал, сохранив собственность, уничтожить нищету и эксплуатацию: «всякий человек будет собственником, никто не будет хозяином». Гюго свой последний роман «93 год» (1874) строит на контрасте «республики милосердия» — монархии и республики террора и заставляет Симурдэна, носителя идей Конвента, идей «республики террора», морально капитулировать перед Говеном, перед идеей республики милосердия.
Этим романом завершается путь Гюго-романиста. Гюго-романист начал историческим «Собором парижской богоматери». Здесь роман романтики нашёл своё наиболее совершенное выражение. Любовь к прошлому, фантастичность вымысла, экзотизм, гротеск, обширнейшие исторические экскурсы, часто повторяющиеся авторские отступления, — все эти элементы романтического творчества как основа для утверждения идеи добра, красоты, справедливости.
От исторического романа Гюго перешёл к социальному роману о современности, построенному на тех же принципах, затем, чтобы в романе «93 год» ещё раз вернуться к историческому роману, где социально-идеологическая символика наиболее обнажена: не только человеческие образы, но и предметы, и города, и исторические события, и политические институты — всегда категории добра и зла, символы «движения от зла к добру», «от тени к свету».
Образ собора в романе В. Гюго «Собор Парижской Богоматери».
В центре романа - собор Парижской Богоматери, символ духовной жизни французского народа. Он построен руками сотен безымянных мастеров, выпестованный буйной народной фантазией. Описание собора становится поводом для вдохновенной поэмы в прозе о французской национальной архитектуре. Гюго захватывается своеобразностью удивительных произведений искусства средневековья, непревзойденных, оригинальных, далеких от античной архитектуры. Он горячо встает на ее защиту от разрушений и искажение. Творение национального зодчества - это не только воплощение таланта народа; готические церкви, по определению писателя, - это также «каменные книги средневековья», за их скульптурами и барельефами неграмотный люд читал Святое Письмо.
Именно собор становится приютом для народных героев Гюго, с ним тесно связанная их судьба; вокруг собора живой народ, тот, что способен бороться за свою лучшую жизнь. Вместе с тем, собор - это символ феодального угнетения, темных предрассудков, которые держат в плену человеческие души. Недаром в мороке собора под его сводами, сливаясь с чудными мраморными химерами, оглушенный гулом звонов, в одинокости живое Квазимодо, «душа Собора», чей образ воплощает средневековье. С ним контрастирует прекрасный образ Эсмеральди, который воплощает радость и красоту земной жизни, гармонию тела и души, т.е. идеалы Возрождения, которое шло на смену средневековью. Танцорка Эсмеральда живое среди парижской толпы, которая считает ее своей сестрой, она полностью погружается в народную жизнь и дарит простому люду свое искусство, веселье и искренность. Этот роман Виктора Гюго будто перекидал мостик от прошлого до современного. Писатель выступал против политической реакции и социальной неровности в свое время. Все произведение озарено отблесками народного подъема, революционных событий, современником которых был автор. Это повлияло и на изображение народа в «Соборе Парижской Богоматери».
В понимании автора романа народ - это не просто темную неграмотную толпу, он полный творческих сил и воли к борьбе, за ним - будущее. Он еще не проснулся, «его время еще не пришло». Но штурм собора парижским людом, так ярко изображенный в романе, - это лишь прелюдия к штурму Бастилии в 1789 году (не случайно король Людовик XI находится именно в этом замке), прелюдия к революции, которая уничтожит феодалізм. «Когда из этой башни ударят в набат, когда загрохочут пушки, когда страшным грохотом упадут стены, когда солдаты и толпа с рычанием бросятся одно на один, вот тогда и придет это время». При всем разнообразии картин народной жизни в «Соборе Парижской Богоматери» Гюго не идеализировал средневековья, а правдиво показывал темные стороны феодального прошлого. Вместе с этим его книга глубоко поэтическая, она пропитана горячей любви к Франции, к ее истории, ее искусству, в которой, по убеждению писателя, живет свободолюбивый дух французского народа.
Рок и гротеск в романах В. Гюго (анализ одного из произведений)
Роман «Человек, который смеется» (1869) отразил тот опыт, который вынес Гюго, поселившись на островах Ламаншского архипелага Джерси и Гернси, принадлежащих Англии. На первых порах Гюго полагал, что он нашел страну свободы,, но действительность показала обратное. Именно в Англии он столкнулся с сословными предрассудками, имеющими глубокие корни. Поэтому, несмотря на то что действие «Человека, который смеется» обращено к прошлому Англии, к XVIII веку, писатель зачастую дает понять, что речь идет именно о современной ему действительности.
Композиционное построение романа таково, что уже с первых его страниц социальные контрасты составляют мрачную картину Англии: перечисляются богатства, привилегии, доходы, титулы английского дворянства и наряду с этим рассказывается о торговле людьми и о жестокой деятельности компрачикосов, о суровых законах, направленных против бедноты, о варварстве английского судопроизводства. [301]
Во второй части романа изображается аристократическая Англия начала XVIII в., которой противостоят главные герои: Гуинплен, сын республиканца-изгнанника, обезображенного по приказу короля; Дея, дочь нищенки, ослепшая в младенчестве, и Урсус, бродячий скоморох, бедняк. Два мира резко противопоставлены в романе. Это достигается при помощи контрастных характеристик героев (Гуинплен - лорд Дэвид, Дея - леди Джозиана); чередования глав («Урсус» - «Компрачикосы»). Социальный контраст между миром неимущих и миром богачей в романе усиливается символикой Гюго: мир бедняков - это «мир света», богачей - «мир тьмы». К «миру света» принадлежит старик Урсус, благороднейший бедняк, приютивший двух обездоленных детей - Гуинплена и Дею. Он не только дал кусок хлеба и кров двум несчастным детям, но и воспитал в них душевное благородство и высокую человечность. Образ Урсуса несет особую смысловую нагрузку в романе. Его философские монологи, которые развлекают зрителей перед началом представления, обнаруживают не только мудрость человека из народа, остроту ума и тонкую наблюдательность, но и его независимые взгляды на современные порядки. Устами Урсуса Гюго часто излагает свои суждения на различные актуальные темы (например, Урсус осуждает примирительное отношение к милитаризму и колониальной политике своего правительства; с помощью его философской пьесы «Побежденный хаос» автор излагает свою идею о преображении человека благодаря созидательной силе духа и конечной победе светлого начала над мрачными силами). Огромна заслуга Урсуса и в том, что он смог раскрыть пороки современного ему общества Гуинплену, воспитать его в демократическом духе. Доказательством тому является выступление Гуинплена в палате лордов.
Это выступление является идейным центром и кульминацией романа. Гуинплен, испивший всю чашу унижения и позора, выросший среди народа, говорит в палате лордов от его имени: «Сам я ничто, я только голос. Род человеческий - уста. Я - их вопль. Страдание - это не просто слово, господа счастливцы. Страдание - это нищета, я знаю ее с детских лет, это холод, я дрожал от него, это голод, я вкусил его, это унижения, я изведал их... Я пришел от тех, кого угнетают. Я могу сказать вам, как тяжел этот гнет...» Поистине революционного пафоса [302] достигает Гюго страстной обвинительной речью Гуинплена, но члены палаты лордов подвергли осмеянию мысли Гуинплена о восстановлении человеческих прав, об уничтожении нищеты. Делая Гуинплена символом народных страданий, его устами Гюго провозглашает незыблемую веру в очистительную силу грядущей революции: «...наступит час, когда страшная судорога разобьет ваше иго, когда в ответ на ваше гиканье раздастся грозный рев... Трепещите! Близится неумолимый час расплаты!..»
Средневековый ученый-аскет и его внутренний конфликт в романе В. Гюго "Собор Парижской богоматери".
Самая трагическая личность, конечно, Клод Фроло. У Гюго Фроло – образ многоплановый, это не только преступник, отправивший Эсмеральду на гибель.
Клод Фроло занимает достаточно высокую ступень – он архидьякон. Является аскетом (принадлежит к секте наиболее остро не разрешающей человеку ни объятия женщин, ни рождение ребенка, ни видение солнца, ни шум, ни толпу- аскет приходит в жизнь для того, чтобы изгнать из себя плетьми желание ко всему этому). 40 лет стоя на коленях в зарешеченной келье, изгоняя из себя человеческое, одновременно с этим он очень много читает, он пишщет книгу, у него еще есть лаборатория – он алхимик, совмещается догма (40 лет на коленях) и мысль (опыты химические), творческое начало – они с самого начала соединены в Колоде Фроло. Он читает множество книг, и те противоречия, которые он видит в книгах, не сводит, а в одно прекрасное утро они вдруг все выстраиваются в какую-то логическую цепочку. Клод Фроло не отказывается от бога, он просто приходит к мысли о том, что это только часть жизни, а он 40 лет не знал жизни, потому что жил только под властью догмы. А бунт Клода Фроло против аскетизма, против догмы, которая жизнь заменила. Тогда он ерет молот и разбиваниет зарешеченное окно и в его келью врывается солнце, смех, радость, жизнь. Человек, которые 40 лет жил под властью догмы, моментально понимает, что то, чего он лишен был 40 лет, воплощается в Эсмеральде. И она должна заменить ему 40 лет, когда он был всего этого лишен. Его любовь к Эсмеральде – это не только физиологическое влечение, это попытка вернуть годы, потраченные даром, потому что ни смеха, ни радости, ни женщин у него не было.
Здесь Гюго передает то, что хорошо известно людям с жизненным опытом – переломный момент, трагедия,, когда вдруг отбрасывается и перечеркивается все то, чем вы жили столько лет, когда вы разумом понимаете – нельзя служить только догме. Гюго говорит нам о людях переломного периода – то, чем мы столько лет жили, оно в нас, и избавиться от этого невозможно. Эту трагедию любого переломного периода воплощает Гюго в Клоде Фроло, мыслящем человеке, который мыслью своей перешагнул Средневековье. Но он не может мгновенно избавиться от того, чем жил годы. Он человек на разрыв, он между средневековьем и возрождением. Это прежде всего мыслящая, трагическая личность, в которой не может совместиться прошлое и то, что он постиг – широта, прелесть, радость жизни. Именно поэтому любя Эсмеральду, его тянет к ней, влечет как ко всему, чего не было 40 лет, и с другой стороны – страшно, потому что она дьявол, она пришла его погубить.
Великолепно Гюго сталкивает старое и новое в пределах буквально двух страниц. Клод говорит Эсмеральде, что он перестанет быть священником, они уедут, забудут, что он был таковым, только она должна остаться с ним, потому что он в ней видит компенсацию за прошлую жизнь, и он говорит, что если она не согласна, то он отдаст ее полицейским, которые уже готовят эшафот, и Эсмеральду, почему-то, ползет к висилице, и это очень понятно. Они совершенно разные. Эсмеральда – дитя улиц, дитя средневековья,она привыкла к кострам, виселицам. Человеческая казнь для нее стала буднями.
Трещина во взглядах Клода Фроло делает его образ истинно романтическим. Клод – символ переходного времени.
Общая характеристика скандинавского романтизма (Дания и Норвегия).
Нашел яркое выражение во второй половине 19 века в России. Натуралистический символизм (Ибсон). Отношение к природе окружающего мира.
Фьорды. Рыбный промысел. Норвегия – Осло (Кристиания).
Тромсейр (?) - ворота в Арктику.
Природа формирует характеры и нравы людей.
До девятнадцатого века литература была подражательной, не считая драматурга Людвига Хольдберга. О скандинавской литературе можно говорить лишь с 19 века. Не было национального языка.
Норвегия - «северный путь». Не была самостоятельным государством. Находилась под военной каббалой Дании. Дания тяготеет к Европе. В начале 19 века через Данию в Норвегию проникается влияние немецкого романтизма. Возвращаются к истокам.
Бьорсон– предшественник Андерсена, собирает сказки.
Сказание о Пере Гюнте.
Натурфилософия (Шеллинг, Гегель). Изучение национальной мифологии.
1832 – соединение мифа и символа.
«Дикая утка» Ибсона = «Чайка» Чехова.
Увлечение историческим романом. Очень поздно локализовалось христианство, долгое время сохранялись пережитки язычества.
Сказки и предания. «Сказки разных народов».
Адам Готтлоб Эленшлегер (1179-1850). Баллады: народный колорит+национальный элемент+поэтическая техника скальдов. «Рыцарь Олаф».
Бьорнер Аксельберг«Два всадника», «Ярл Хакоон»
Сёрен Кьеркегор (1813-1853). Родоначальник экзистенциализма. «Или-или». Теория иронии. «Из записок еще живущего». Постоянная саморефлексия. Разработал теорию гротеска в литературе.
Андерсен (1805-1875). Родился в Оденсе, его привлекал мир искусства. «Солнце эльфов». 1826 – первые стихотворные опыты и публикации.. Ему помогает Эленшлегер. Любовь ко всему мирозданию. Медленный микроскоп правды. Истина, добро и красота.
Ироническое отношение.
«Только тот живет, кто путешествует» (с).
«Сказка моей жизни» - биография.
Глядя на обычные вещи, видит необычные свойства. Вещам приписывает биографию.
1835 – настоящий дебют. «Сказки, рассказанные для детей». 1837 – роман «Только (всего лишь) скрипач». 1812 «Импровизатор».
Творчество: а) обработка народных сюжетов («Огниво», «Свинопас», «Принцесса на горошине»); б) «Новое платье короля», «Тень»; в) Придуманные самим «Дюймовочка», «Русалочка», «Стойкий оловянный солдатик», «Олле Лукойе». Лукойе – «зоркие глаза».
«Русалочка»: отголоски утилитарной Ундины, но в «Русалочке» описывает эволюцию души человека.
Все его персонажи меняются внутренне.
«Соловей» - концепция личности. Художник и власть.
Говорит с детьми на равных. Чудесное и обыденное. Сильна ирония над человеком, в его творчестве вещи становятся лучше людей.
«Тень»: Тень – посредственность.
---
Тема простого человека и свободы личности. В 1811 появился первый университет. Население: 4 000 000 сегодня, тогда – 2 млн. «Моряк, уходящий в море». Язык появился в 1840 годах.
Два государственных языка (лэндсмол и букмол – язык земли, простой язык и книжный стиль).
1й период – 1814-1845. 2й период – 1845-1860.
Хенрик Вергеллан. Стремление к свободе своей страны, лирика политической борьбы. 1850 «Творение. Человек. Мессия»
Юхан Себастьян Венхавен «Норвегия на рассвете».
- интерес к фольклору
саги и предания
освободительная идея.
Критический реализм. Интерес к психологии внутреннего мира.
Бьёрнстьерне Бьёрсон (1832-1910). Стремление к национальной независимости, внимание к народной жизни, ориентация на древние сказания и легенды.
Отстутствие вещизма.
Типология сказки у Х. К. Андерсена (от «Русалочки» к «Колоколу»).
Один из парадоксов сказок Андерсена состоит в том, что даже самые печальные и трагические из них обладают удивительным свойством дарить надежду и лечить душу. Олицетворением самоотверженной любви стала для миллионов людей андерсеновская Русалочка, символ Копенгагена, где ей поставлен памятник. Актуальной вновь и вновь оказывается сказка Новое платье короля, высмеивающая холуйско-рабскую психологию верноподданничества, порождающую культ ничтожных, «голых» королей. Или магическая иронияКалош счастьяи насмешливая ассоциативность, тонкий юмор и образностьСвинопасаиПринцессы на горошинеиВеселого нрава. В лучших сказках высокая поэтика органично переплетается с бесшабашной насмешливостью, а романтическая ирония – с мистикой. Таковы сказкиТень,Стойкий оловянный солдатик,Огниво,Буря перемещает вывески.
Уникальность Андерсена в том, он наделил дивным даром не только Русалочку. Он разглядел и с убедительностью воспел силу духа земных хрупких девчонок. Таких, как Герда из Снежной королевы или Эльза изДиких лебедей, чей бескорыстный героизм и жертвенность затмевают деяния даже могучих героев. Ибо вершат их неприметные слабосильные малышки, чьи души пронизывает и двигает великая самоотверженная любовь, увлекающая за собой миллионы детских сердец.
Андерсен с достоверностью наделил неодушевленные предметы человеческими свойствами. А главное – душой, тем самым открыв для своего читателя ранее неведомый, безмерный мир, пробудив «чувства добрые» к цветам и деревьям, стершейся монетке и обглоданной щепке, к разгильдяю-троллю или домовому-неудачнику.
О бессмертии созидательного начала и реальности чудес повествует притчево-многомерная сказка Лен. Это история голубого цветка, пришедшего из Древнего Египта, чьи невесомые лепестки подобны крыльям мотылька. С чудесным цветком происходит множество превращений. Вот его высохшие стебли распяты и вытянуты в нити. Из нитей возникает одежда, согревающая в стужу, дарящая прохладу в жару. Но одежда изнашивается. Однако и тряпка годится для мытья полов и стирания пыли. А когда превращается в труху, то из нее творят бумагу. Бумага превращается в книги – вместилища мудрости и света. И даже если книги попадают в огонь, то зола и пепел, удобряющие поля, снова порождают мириады голубых цветов. Все повторяется сначала, славя непобедимость ликующей жизни.
Пример сказки, равной высокой, светлой трагедии, сказка-притча Мать. Смерть похитила у матери ребенка. Дабы узнать дорогу к похитительнице, мать дарит свои глаза озеру. Прижав к груди, согревает замерзший терновник, так, что он начинает зеленеть и расцветать. Свои прекрасные черные волосы она отдает в обмен на седые космы старухи-привратницы, чтобы войти в волшебный сад смерти и спасти свое дитя.
Интересовала Андерсена и проблема истинного и ложного в искусстве, о чем повествует сказка Соловей.
Оригинальность сказок Андерсена в том, что, вопреки литературным традициям, он использовал в своих историях элементы разговорного языка, сочетал воображаемое с универсальным, взятым из народных легенд, а также в особенностях описания пейзажей – одухотворенных, динамичных и одновременно точных. В сказках «датчанина с впалыми щеками» мы встречаем библейских героев и персонажей из мифов Древнего Египта, Тристана с Изольдой и тех, о ком повествует Коран. Здесь органично слились Запад и Восток и присутствует таинство, которое трудно объяснить, а дано постичь лишь душой. Одни из лучших в мировой литературе детские сказки – они адресованы в равной мере и взрослым, что осознавал и сам автор.
«Колокол» - христианский мотив.
Американский романтизм – своеобразие проблематики и колорит.
Война за независимость и буржуазная революция стимулировали развитие американского общества и заложили основы быстрого экономического и территориального роста страны в XIX в. В национальном сознании американцев укрепляется вера в особый путь и высшее предназначение Америки. Эта вера уходит корнями в историю первых поселенцев - дни высадки пассажиров корабля «Мейфлауэр», доставившего в Новый Свет первых колонистов-пуритан. Америка представляется страной будущего, краем безграничных возможностей. Этот комплекс представлений получил название «американская мечта». В период своего формирования «американская мечта» - мечта о свободном, справедливом и счастливом обществе, но постепенно она деформируется и вырождается в страстную жажду материального успеха любой ценой и любыми средствами.
Хронологические рамки американского романтизма несколько отличаются от романтизма европейского. Романтическое направление в литературе США сложилось к рубежу между вторым и третьим десятилетиями XIX в. и сохраняло господствующее положение вплоть до окончания Гражданской войны между Севером и Югом (1861 - 1865).
Столь долгое по сравнению с европейскими странами существование романтического метода в литературе США объясняется особенностями истории американского общества. Важнейший ее фактор - постепенное продвижение американской нации с востока, где высадились «отцы-основатели», на запад, к побережью Тихого океана. В ходе колонизации материка, длившейся почти три столетия, в Америке существовал фронтир - чисто американское явление, подвижная граница между цивилизацией белых поселенцев и остальной частью материка. За линией фронтира лежали «свободные земли» - нетронутая природа Америки, горы, леса и прерии, населенные индейскими племенами.
В становлении американского романтизма прослеживается три этапа. Первый этап - ранний американский романтизм (1820-1830-е годы). Его непосредственным предшественником был предромантизм, развивавшийся еще в рамках просветительской литературы (творчество Ф. Френо в поэзии, Ч. Брокден Брауна _ в жанре романа и др.). Крупнейшие писатели раннего романтизма в США - В. Ирвинг, Д. Ф. Купер, У. К. Брайент, Д. П. Кеннеди и др. С проявлением их произведений американская литература впервые получает международное признание. Идет процесс взаимодействия американского и европейского романтизма. Ведется интенсивный поиск национальных художественных традиций, намечаются основные темы и проблематика (Война за независимость, освоение континента, жизнь индейцев и др.). Мировоззрение ведущих писателей этого периода окрашено в оптимистические тона, связанные с героическим временем Войны за независимость и открывавшимися перед молодой республикой грандиозными перспективами. Сохраняется тесная преемственная связь с идеологией американского Просвещения, которое в идейном плане подготовило Американскую революцию. Показательно, что и Ирвинг, и Купер - два крупнейших ранних американских романтика - активно участвуют в общественно-политической жизни страны, стремясь прямо воздействовать на ход ее развития.
Второй этап - зрелый американский романтизм (1840-1850-е годы). К этому периоду относится творчество Н. Готорна, Э. А. По, Г. Мелвилла, Г. У. Лонгфелло, У. Г. Симмса, писателей-трансценденталистов Р. У. Эмерсона и Г. Д. Торо. Сложная и противоречивая реальность Америки этих лет обусловила заметные различия в мироощущении и эстетической позиции романтиков 40-50-х годов. Большинство писателей этого периода испытывают глубокое недовольство ходом развития страны. В США сохраняется рабство на Юге, на Западе рука об руку с героизмом первопроходцев идет варварское уничтожение коренного населения материка - индейцев и. хищническое разграбление природных богатств.
В зрелом американском романтизме преобладают драматические, даже трагические тона, ощущение несовершенства мира и человека (Н. Готорн), настроения скорби, тоски (Э. По), сознание трагизма человеческого бытия (Г. Мелвилл). Появляется герой с раздвоенной психикой, несущий в своей душе печать обреченности. [330] Уравновешенно-оптимистический мир Лонгфелло и представления трансценденталистов о всеобщей гармонии в эти десятилетия стоят в литературе США несколько особняком.
На данном этапе американский романтизм переходит от художественного освоения национальной реальности к исследованию на национальном материале универсальных проблем человека и мира, приобретает философскую глубину. При этом он опирается на современную идеалистическую философию Европы, прежде всего немецкую идеалистическую школу Канта, Шеллинга, Фихте. Эти теории по-своему преломляются в учении американского трансцендентализма, поставившего перед современниками вопросы глобального характера - о сущности человека, о взаимоотношениях человека и природы, человека и общества, о путях нравственного самосовершенствования.
В художественный язык зрелого американского романтизма проникает символика, редко встречавшаяся у романтиков предшествующего поколения. По, Мелвилл, Готорн в своих произведениях создали символические образы большой глубины и обобщающей силы. Заметную роль в их творениях начинают играть сверхъестественные силы, усиливаются мистические мотивы.
Третий этап - поздний американский романтизм (60-е годы). Это период кризисных явлений в романтизме США. Романтизм как метод все чаще оказывается не в состоянии отразить новую реальность. В полосу тяжелого творческого кризиса вступают те писатели предыдущего этапа, кто еще продолжает свой путь в литературе. Наиболее яркий пример - судьба Мелвилла, на долгие годы ушедшего в добровольную духовную самоизоляцию.
Творчество Э. По – новеллиста.
В основе этой гармонии лежит главный, по мнению По, принцип композиции: «сочетание событий и интонаций, кои наилучшим образом способствовали бы созданию нужного эффекта». То есть все в стихотворении или рассказе должно служить такому воздействию на читателя, которое заранее «запланировано» художником. Все - каждая буква, каждое слово, каждая запятая - должно работать на «эффект целого». Если первая [373] фраза не связана с общим замыслом, значит, автор потерпел неудачу с самого начала. Прекрасным примером того, как сам По достигает своей цели, может служить первый абзац рассказа «Падение дома Ашеров», где с помощью лексики физически ощутимо создается атмосфера надвигающегося несчастья, меланхолии, тревоги: «Весь этот1 нескончаемый пасмурный день, в глухой осенней тишине под низко нависшим хмурым небом, я одиноко ехал верхом по безотрадным неприветливым местам - и, наконец, когда уже смеркалось, передо мной предстал сумрачный дом Ашеров. Едва я его увидел, мною, не знаю почему, овладело нестерпимое уныние». Такая интенсивность использования выразительных средств - не только лексических, но и фонетических, синтаксических - присуща как прозе, так и поэзии По.
Из принципа «эффекта целого» вытекает очень важное для По требование ограничения объема художественного произведения. Пределом служит «возможность прочитать их за один присест», так как в противном случае при дробном восприятии читаемого вмешаются будничные дела и единство впечатления будет разрушено. По утверждает, что «больших стихотворений или поэм вообще не существует», это «явное противоречие в терминах» («Поэтический принцип»). Сам он последовательно придерживался малой формы и в поэзии, и в прозе.
Заметную роль в эстетике По играет принцип оригинальности. Писатель считает, что без элемента необычности, неожиданности, новизны волшебство красоты недостижимо. Оригинальность же достигается воображением, деятельной фантазией.
«Рационалистический романтизм» По соединил смелый полет воображения с математическим расчетом и железной логикой. Важной заслугой эстетической системы По является то, что в ней подчеркнуто значение формы в художественном творчестве, показана необходимость всегда держать ее под контролем.
Единственной законной сферой поэзии По считал область прекрасного. Его определение поэзии - «создание прекрасного посредством ритма». Отворачиваясь от «жизни как она есть», По в своих стихах создает иную реальность, неясную и туманную, реальность грез и мечты.
Поэзия По исполнена, чувства безысходной меланхолии, сознания обреченности всего светлого и прекрасного: «Разбит, разбит золотой сосуд! Плыви, плыви, похоронный звон» («Линор»). Содержательные моменты часто уступают место настроению. Оно создается не с помощью образов действительности, а посредством разнообразных ассоциаций, неопределенных, туманных, возникающих «на той грани, где смешиваются явь и сон». Стихи По рождают сильнейший эмоциональный отклик. Так, о «Вороне» современники говорили, что его чтение вызывает физическое ощущение «мороза по коже».
Это воздействие, которое чем-то сродни гипнотическому, достигается прежде всего с помощью музыкального начала. Музыка для По - «совершенное выражение души или идеи в поэзии». По его мнению, поэзия и поэтическая техника рождаются из музыки. Говоря о поэзии, По нередко использует музыкальную терминологию, например, он сравнивает время звучания строки с музыкальным тактом. Смысловые и звуковые структуры в стихах По сливаются, образуя единое целое, так что музыка стиха несет смысловую нагрузку. Поэт считал, что метр сам по себе допускает немного вариаций, а возможности ритмического и строфического характера абсолютно бесконечны.
Ядро прозаического наследия По - «страшные» рассказы. Их атмосфера и тональность в той или иной степени присуща и рассказам других групп. Именно в «страшных» рассказах наиболее ярко проявились главные особенности художественной манеры писателя. В первую очередь это сочетание невообразимого, фантастического с удивительной точностью изображения, граничащей с описанием естествоиспытателя. Бред, [377] призрак, кошмар под пером По приобретает материальные формы, становятся жутко реальными. Детальность рисунка рождает впечатление достоверности при абсолютной невероятности, немыслимости изображаемого, Ф. М. Достоевский в связи с этим заметил, что в По «если и есть фантастичность, то какая-то материальная... Видно, что он вполне американец, даже в самых фантастических своих произведениях».. Этот эффект подлинности писатель еще более усиливает с помощью повествования от первого лица, к которому прибегает постоянно, и литературной мистификации, когда рассказ «маскируется» под документ («Рукопись, найденная в бутылке», «Повесть о приключениях Артура Гордона Пима» и др.).
Другой яркой отличительной чертой прозы По является гротеск - сочетание ужасного и комического.
«Песнь о Гайявате» Г.У. Лонгфелло – своеобразие и колорит поэмы.
Значение Лонгфелло для развития американской поэзии не подлежит сомнению: черпая из сокровищницы мировой культуры, он определяет вехи, закладывает основы национальной литературы. Неоспоримое свидетельство тому - шедевр Лонгфелло поэма «Песнь о Гайавате» (1855).
Источником поэмы послужили древние предания индейских племен северо-востока Америки, а также этнографические труды, посвященные культуре и быту индейцев. Лонгфелло не стремился к полной исторической точности, включая в свое произведение сцены и образы, близкие к встречающимся в европейском героическом эпосе. Синтез европейских и национальных черт особенно ярко проявился в том, что стихотворный размер для своего национального эпоса - нерифмованный четырехстопный хорей с женскими окончаниями, оказавшийся очень органичным для воссоздания красочного мира индейских легенд,- Лонгфелло заимствовал у финского эпоса «Калевала». Образ самого Гайаваты сочетает исторические и легендарные черты и также строится по законам древнего героического эпоса, включающего рассказ о происхождении героя, его подвигах, битвах с врагами и т. п. Романтическое начало в поэме связано со звучащим в ней сожалением об ушедшем мире чудес, мире сказки.
Поэма открывается лирическим вступлением, где с помощью многочисленных индейских имен и названий автор сразу создает нужную атмосферу и колорит. В первой главе верховное божество индейских племен, Владыка Жизни Гитчи Манито, созывает вождей всех народов на совет, укоряет их за раздоры, призывает жить в мире и возвещает приход Пророка, который «укажет путь к спасению».
Батальные сцены перемежаются бытовыми и лирическими. Поэтична история любви Гайаваты к молодой красавице Миннегаге, сцены его сватовства и их свадебного пира. Исполнен сознания радости труда рассказ о постройке Гайаватой пироги. Он обращается к деревьям с просьбой подарить ему нужный материал
Природа в поэме Лонгфелло в традициях народного эпоса предстает одушевленной, даже очеловеченной. Человеческими чертами наделены звери и птицы, природные явления, в образах людей воплощены фантастические представления о добрых и злых силах. Герои поэмы свободно и естественно живут в огромном мире природы, ощущая свое родство со всеми его обитателями.
Однако и в мир чудесной легенды вторгается несчастье и смерть. В борьбе со Злыми Духами погибают верные друзья Гайаваты - музыкант и певец Чайбай-абас и добрый силач Квазинд. Суровой зимой на племя Гайаваты обрушивается страшная беда - голод, умирает его жена Миннегага.
Как величайшее благо и непременное условие человеческого счастья изображены в поэме дни мира, созидательный труд, покой и довольство, наступившие, когда был «погребен топор кровавый».
На печальной ноте завершается поэма. Гайавата удаляется в «царство вечной жизни», в «страну Заката». Он завещает заботиться о белых «гостях» и «внимать их наставленьям», но ему самому в этом мире уже нет места. Пирога с Гайаватой поднимается высоко в небо и скрывается в тумане. Прощанием природы с героем поэмы заканчивается «Песнь о Гайавате».
Национальный характер поэмы Лонгфелло состоит не только в обильном использовании звучных индейских названий, имен и обычаев, но и, что, может быть, еще важнее, в отражении главных особенностей мировосприятия индейцев. Лонгфелло удалось художественно убедительно показать цельность картины вселенной, этические представления индейцев, метафоризм их мышления и речи. Яркость и богатство языка индейцев проявляются в многочисленных красочных описаниях и смелых сравнениях. Сходство с эпическими поэмами древности усиливают типичные для народного эпоса повторы отдельных слов и целых строк.
Европейский реализм: герои, сюжеты, стиль.
Художник изображает жизнь в образах, соответствующих сути явлений самой жизни.
Литература в реализме является средством познания человеком себя и окружающего мира.
Познание действительности идет при помощи образов, создаваемых посредством типизации фактов действительности (типические характеры в типической обстановке). Типизация характеров в реализме осуществляется через «правдивость деталей» в «конкретностях» условий бытия персонажей.
Реалистическое искусство — искусство жизнеутверждающее, даже при трагическом разрешении конфликта. Философское основание этому — гностицизм, вера в познаваемость и адекватное отражение окружающего мира, в отличие, например, от романтизма.
Реалистическому искусству присуще стремление рассматривать действительность в развитии, способность обнаруживать и запечатлевать возникновение и развитие новых форм жизни и социальных отношений, новых психологических и общественных типов. Реализм как литературное направление сформировался в 19 веке. Элементы реализма присутствовали у некоторых авторов и ранее, начиная с античных времен. Непосредственным предшественником реализма в европейской литературе являлся романтизм. Сделав предметом изображения необычное, создавая воображаемый мир особых обстоятельств и исключительных страстей, он (романтизм) одновременно показал личность более богатую в душевном, эмоциональном отношении, более сложную и противоречивую, чем это было доступно классицизму, сентиментализму и другим направлениям предшествующих эпох. Поэтому реализм развивался не как антагонист романтизма, но как его союзник в борьбе против идеализации общественных отношений, за национально-историческое своеобразие художественных образов (колорит места и времени). Между романтизмом и реализмом первой половины 19 века не всегда легко провести четкие границы, в творчестве многих писателей романтические и реалистические черты слились воедино — произведения Бальзака, Стендаля, Гюго, отчасти Диккенса.
РЕАЛИЗМ утверждается в 1830 — 1840-е
Реализм — это правдивое, объективное отражение действительности. Реализм возник во Франции и Англии в условиях торжества буржуазных порядков. Социальные антагонизмы и недостатки капиталистического строя определили резко критическое отношение к нему писателей-реалистов. Они обличали стяжательство, вопиющее социальное неравенство, эгоизм, лицемерие. По своей идейной целенаправленности он становится критическим реализмом. Вместе с пронизано идеями гуманизма и социальной справедливости. Во Франции в 30— 40-е годы создают свои лучшие реалистические произведения Опоре де Бальзак, написавший 95-томную «Человеческую комедию»; Виктор Гюго - «Собор Парижской богоматери», «Девяносто третий год», «Отверженные» и др. Гюстав Флобер - «Госпожа Бовари», «Воспитание чувств», «Саламбо» Проспер Меримо — мастер новелл «Матео Фальконе», «Коломба», «Кармен», автор пьес, исторических хроник «Хроника времен Карла10» и др. В 30 — 40-е годы в Англии. Чарльз Диккенс - выдающийся сатирик и юморист, произведения «Домби и сын», «Тяжелые времена», «Большие ожидания», являющиеся вершиной реализма. Уильям Мейкпис Теккерей в романе «Ярмарка тщеславия», в историческом произведении «История Генри Эсмонда», сборнике сатирических эссе «Книга снобов», образно показал пороки, присущие буржуазному обществу. В последней трети 19 в. мировое звучание приобретает литература скандинавских стран. Это прежде всего произведения, норвежских писателей: Генриха Ибсена - драмы «Кукольный дом» («Нора»), «Приведения», «Враг народа» призывали к эмансипации человеческой личности от лицемерной буржуазной морали. Бьернсон драмы «Банкротство», «Свыше наших сил», и стихи. Кнут Гамсун - психологические романы «Голод», «Мистерии», «Пан», «Виктория», в которых изображен бунт личности против обывательской среды. Новые формы искусства в европейской культуре 20 в. На рубеже 19-20 вв. культурологи Шпенглер, Сорокин, Швейцер, Ортега и Гассет стали говорить о кризисе культуры. На самом деле в кризисе находились экономика, политика, социальные отношения и культура.
Роман Ф. Стендаля «Красное и чёрное» как «хроника XIXвека».
В 1828 году Стендаль набрел на сюжет сугубо современный. Источник был не литературный, а реальный, который соответствовал интересам Стендаля не только по своему общественному смыслу, но и по крайней драматичности событий. Здесь было то, чего он давно искал: энергия и страсть. Исторический роман уже был не нужен. Теперь нужно другое: правдивое изображение современности, и не столько политических и общественных событий, сколько психологии и душевного состояния современных людей, которые независимо от собственного желания готовят и создают будущее.
Молодежь – «надежда отечества», - писал Стендаль. Она будущее нации. Реалистически разработать тему молодого человека XIX столетия можно было, только включив в сюжет художественного произведения политическую ситуацию, типичную для эпохи.
После того как революция пробудила энергию народа, молодые люди смогли проявлять дарования в политической деятельности, или защищая на полях сражений независимость родины, или в области литературы, идеологии.
Творчество Стендаля сыграло важную роль в развитии французской литературы. Оно явилось началом нового периода — классического реализма. Именно Стендаль первым обосновал главные принципы и программу нового течения, а затем с великим художественным мастерством воплотил их в своих произведениях. Самой значительной работой писателя стал его роман «Красное и черное», который сам автор довольно точно назвал хроникой XIX века. Сюжет романа основывается на реальных событиях. Стендаль заинтересовался делом некоего молодого человека, сына крестьянина, который, желая сделать карьеру, стал гувернером в доме местного богача, однако потерял работу, так как был уличен в любовной связи с матерью своих воспитанников. Последующая жизнь этого молодого человека была полна неудач и потерь, что в конечном итоге привело его к самоубийству. Взяв за основу своего будущего произведения этот сюжет, Стендаль значительно видоизменил, углубил и расширил его, охватив все сферы современной ему общественной жизни, и создал вместо мелкого честолюбца героическую и трагическую личность — Жюльена Сореля.
Образ Жюльена Сореля в романе Ф. Стендаля «Красное и черное».
Писателя в первую очередь интересовали душевный мир героя, пути становления и изменения его характера и мировоззрения, сложное и драматическое взаимодействие его с окружающей средой. Для него важна была не сама интрига, а внутреннее действие, перенесенное в душу и разум Жюльена Сореля. Герой Стендаля, прежде чем решиться на действие или поступок, подвергает себя и ситуацию строгому анализу, вступает в диалог с самим собой. В мире корысти и наживы Жюльен выделяется абсолютным равнодушием к деньгам, честностью и твердостью духа, упорством в достижении цели, безудержной отвагой и энергией. Однако он — выходец из низшего, ущемленного в правах сословия. И таким остается всегда и везде: в особняке господина де Реналя, в доме Вально, в парижском дворце или зале верьерского суда. Отсюда и революционная направленность его образа мыслей и взглядов. Сын маркиза де Ла Моля так и говорит о нем: «Остерегайтесь этого энергичного молодого человека! Если будет опять революция, он всех нас отправит на гильотину». И так думает все аристократическое окружение Сореля, включая Матильду де Ла Моль. «Уж не новый ли это Дантон?» — думает она, стараясь понять, какую роль может сыграть ее возлюбленный в революции. Однако Жюльен Сорель больше всего увлечен стремлением к собственной славе. Основа его мировоззрения наиболее ярко прослеживаются в эпизоде, когда Сорель наблюдает за полетом ястреба. Больше всего на свете он хотел бы уподобиться этой гордой птице, свободно парящей в небесах. Он хотел бы также возвыситься над окружающим миром. И эти желания вытесняют все остальные мысли и стремления героя. «Вот такая была судьба у Наполеона, — думает он. — Может быть, и меня ожидает такая же...» Вдохновленный примером Наполеона и твердо уверенный в собственном всесилии, во всемогуществе своей воли, энергии, таланта, Жюльен строит дерзкие планы по достижению своей цели. Однако герой живет в эпоху, когда честным путем невозможно сделать достойную карьеру и добиться славы. Отсюда и основной трагизм, противоречие этого образа. Независимый и благородный дух Жюльена сталкивается с его честолюбивыми устремлениями, толкающими героя на путь лицемерия, мести и преступления. Он, по словам Роже Вайяна, вынужден насиловать свою благородную натуру, чтобы играть гнусную роль, которую сам себе навязал. Автор показывает, каким сложным и противоречивым становится путь его героя к славе. Мы видим, как на этом пути Жюльен постепенно утрачивает свои лучшие человеческие качества, как пороки все больше заполняют его светлую душу. И он, в конечном итоге, все же добивается своего — становится виконтом де Верней и зятем могущественного маркиза. Но Жюльен не чувствует себя счастливым, его не удовлетворяет его жизнь. Ведь, несмотря ни на что, в нем еще сохранилась живая душа. Достаточно испорченный светом и собственным честолюбием, Сорель еще до конца не осознает причин своей неудовлетворенности. И лишь роковой выстрел в Луизу де Реналь открыл для него правду. Потрясение, которое испытал герой после совершенного преступления, перевернуло всю его жизнь, заставило переосмыслить все прежние ценности и взгляды. Произошедшая трагедия нравственно очищает и просветляет героя, освобождая его душу от пороков, привитых обществом. Теперь ему в полной мере открылась иллюзорность его честолюбивых стремлений к карьере, несостоятельность и ошибочность его представлений о счастье, как неизменном следствии славы. Меняется также и его отношение к Матильде, брак с которой должен был утвердить его положение в высшем обществе. Она становится для него теперь явным воплощением его честолюбивых стремлений, ради которых он готов был пойти на сделку с совестью. Осознав свои ошибки, почувствовав всю ничтожность своих прежних стремлений и идеалов, Жюльен отказывается от помощи сильных мира сего, способных вызволить его из тюрьмы. Так природное начало, чистая душа героя берут верх; он погибает, но выходит победителем в борьбе с обществом.
Женские образы в романе Ф. Стендаля «Красное и чёрное».
Госпожа де Реналь и Матильда где Ла-моль.
Роман Стендаля «Красное и черное» разнообразный за тематикой, интересный и поучительный. Поучительные и судьбы его героев. Мне хочется рассказать, чему же научили меня две героини — госпожи де Реналь и Матильда где Ла-моль.
Чтобы нам был понятен внутренний мир этих героинь, Стендаль поддает их испытанию любовью, потому что, по его мнению, любовь — чувство субъективное и в большей степени зависит от того, кто любит, чем от самого объекта любви. И только любовь может сорвать маски, за которыми люди скрывают обычно настоящее свое естество.
В начале романа госпоже де Реналь на вид можно было дать лет тридцать, но она была еще очень миловидна. Высокая, осанистая женщина, она была когда-то первой красавицей на всю округу.
Богатая наследница богобоязненной тети, она воспитывалась в иезуитском женском монастыре, но сумела вскоре забыть те глупости, которых ее учили в этом заведении. Замуж ее выдали в шестнадцать лет за пожилого уже господина де Реналя.
Умная, сообразительная, эмоциональная, она была в то же время робкой и стыдливой, простой и немного наивной. Ее сердце было свободно от кокетства. Она любила одиночество, любила прогуливаться по своему замечательному саду, уклонялась от того, что в Верьере называлось развлечениями, потому в обществе госпожа де Реналь стали называть гордячкой и говорить, что она слишком гордится своим происхождением. У нее этого и в мыслях не было, но она была очень довольна, когда жители городка стали бывать у них реже.
Молодая женщина не могла хитрить, обманывать, вести, как говорили в Верьере, политику относительно своего мужчины, потому среди местных дам она считалась «глупой». Ухаживание господина Вально, которому она нравилась, только пугали ее. Жизнь госпожи де Реналь была посвящена мужчине и детям.
И вот в ее душе возникло новое чувство — любовь. Она словно проснулась от длинного сна, стала всем увлекаться, не понимала себя от эмоций. Чувство, которое зажигало госпожа де Реналь, делало ее энергичной и решительной. Вот она, словно осужденная на смерть, чтобы спасти любимого, идет к комнате Жульена, чтобы вытянуть из матраса портрет Наполеона. То всеми правдами и неправдами вводит Жульена, человека низкого происхождения, в состав почетного караула. То продумывает анонимное письмо.
Госпожа де Реналь находится все время в душевном напряжении, в ней боряться две силы — естественное чувство, стремление к счастью и чувству долга относительно семьи, навязанное обществом, цивилизацией, религией. Поэтому она постоянно вдается в крайности. Когда заболел ее сын Ксавье-Станислав, она воспринимает болезнь как наказание Бога за супружескую неверность. И почти сразу после того, как угроза здоровью мальчика минула, опять отдается своей любви. По-видимому, в одну из таких минут свирепого раскаяния она, из подстрекательства аббата Кастанеда, и отослала маркизу де Ла-молю отзыв о поведении Сореля, который сыграл такую фатальную роль в судьбе Жульена. Следовательно опять вернулась она к любимому, теперь уже окончательно. Она не может уже больше идти против себя, своей природы, натуры. Она говорит Жульену: «Моя обязанность прежде всего — быть с тобой». С тех пор она совсем перестала считаться с моральным осуждением. Последние дни она была рядом с Жульеном. Жизнь без любимого для нее стала бессмысленной. И за три дня после казни Жульена госпожа де Реналь умерла, обнимая своих детей. Она тихо, незаметно жила, жертвуя собой ради детей, семьи, любимого, и так же тихо умерла.
Матильда де Ла-моль — женский персонаж совсем другого типа. Гордая и холодная красавица, которая царствует на баллах, где собирается весь блестящий парижский мир, экстравагантная, остроумная и насмешливая, она выше своего окружения. Острый ум, образованность — она читает Вольтера, Руссо, интересуется историей Франции, героическими эпохами страны — деятельная натура Матильды принуждает ее с презрением относиться ко всем знатным поклонникам, которые претендуют на ее руку и сердце. От них, и в частности от маркиза де Круазнуа, брак с которым должен был бы принести Матильди герцогский титул, о котором мечтает ее отец, - для нее веет скукой. «Что может быть в мире более банальным от такого сборища?» — выражает взгляд ее «синих, как небо», глаз.
Современная действительность не вызывает никакого интереса в Матильде. Она буднична, сера и вовсе не героическая. Все покупается и продается — «титул барона, титул виконта — все это можно купить… в конечном счете, чтобы получить богатство, мужчина может вступить в брак с дочерью Ротшильда».
Матильда живет прошлым, которое появляется в ее воображении, окутанное романтикой сильных чувств. Она жалеет, что нет больше двора, подобных двору Екатерины Медичи или Людовика XIII.
Матильда обращает внимание на Жульена потому, что чувствует в нем необычную натуру. Так же, как граф Альтамира со своей романтичной судьбой («очевидно, только смертный приговор и выделяет человека… это единственная вещь, которую нельзя купить»), Жульен вызывает ее заинтересованность и уважение как таковой, что «…не родился, чтобы ползать». Матильду поражает мрачный огонь, который пылает в его глазах, его надменный взгляд. «В наши дни, когда всевозможная решительность потеряна, его решительность пугает их», - думает Матильда, противопоставляя Жульена всем молодым вельможам, которые красуются в салоне ее матери, которые могут пощеголять разве что изысканными манерами. Вид святоши, который Жульен напускает на себя, не могут ее обмануть. Невзирая на его черный костюм, какой он не снимает, «на поповскую мину, с которой бедняге приходится ходить, чтобы не умереть от голода», - его высочество пугает их, - понимает Матильда.
Осмелиться полюбить Жульена, того, кто ниже от нее стоит на социальных ступенях, отвечает ее характеру, тайна которого — потребность рисковать. Но любовь ее тяжелая. Она тоже, как и госпожа де Реналь, - в постоянном душевном напряжении. У нее тоже продолжается борьба между естественным стремлением к счастью и «цивилизацией», теми взглядами, которые навязало их общество от самого ее рождения. Колеблясь между любовью и ненавистью к Жульену, презрением к себе, она то отталкивает его, то отдается со всей силой страсти. Жульену придется подчинять ее. Полюбив наконец Жульена, Матильда готова пожертвовать и своей репутацией, и титулом, и богатством. Она спасла бы Жульена от казни, если бы тот этого захотел. После смерти любимого она выполнила его последнюю просьбу — похоронила в пещере на высокой горе, которая вздымается над Верьером. «Благодаря усилиям Матильды эта дикая пещера украсилась мраморными статуями, которые она заказала в Италии за большие деньги».
Обе героини прекрасные, каждая по-своему. Обе они вызывают, с одной стороны, сочувствие и жалость, с другой стороны, их альтруистичная, жертвенная любовь вызывает удивление и почет. Своей любовью они учат нас любить бескорыстно и самоотверженно.
Этапы творчества О. де Бальзака – «доктора социальных наук».
С 1823г. печатал ряд романов под различными псевдонимами в духе «неистовогоромантизма». В1825—1828занимался издательской деятельностью, но потерпел крах.
В 1829выходит первая подписанная именем «Бальзак» книга —исторический роман«Шуаны». Последующие сочинения Бальзака: «Сцены частной жизни», роман «Эликсир долголетия»; повестьГобсекпривлекли широкое внимание читателя и критики. В1831Бальзак публикует свой философский роман «Шагреневая кожа» и начинает роман «Тридцатилетняя женщина». В цикле «Озорные рассказы» Бальзак иронически стилизовалновеллистикуВозрождения. В отчасти автобиографическом романе «Луи Ламбер» и особенно в более поздней «Серафите» отразилось увлечение Б.мистическимиконцепциями Э.Сведенборгаи Кл. де Сен-Мартена. Если ещё не реализована его надежда разбогатеть (так как тяготеет огромный долг — результат его неудачных коммерческих предприятий), то осуществлена зато его надежда прославиться, его мечта талантом завоеватьПариж, мировой успех не вскружил головы у Бальзака, как это случилось со многими его молодыми современниками. Он продолжал вести усердную трудовую жизнь, просиживая у своего письменного стола по 15-16 часов в сутки; работая до зари, ежегодно публикуя три, четыре и даже пять, шесть книг.
В созданных в первые пять-шесть лет его писательской деятельности произведениях изображены разнообразнейшие области современной ему французской жизни: деревня, провинция, Париж; различные социальные группы: купцы,аристократия,духовенство; различные социальные институты:семья,государство,армия. Огромное количество художественных фактов, которое заключалось в этих книгах, требовало своей систематизации.
Бальзак отходит и от романа личности, и от исторического романа Вальтера Скотта. Он стремится показать «индивидуализированный тип», дать картину всего общества, всего народа, всей Франции. Не легенда о прошлом, а картина настоящего, художественный портрет буржуазного общества стоит в центре его творческого внимания.Не героическая личность и не демоническая натура, не историческое деяние, а современное буржуазное общество, Франция июльской монархии — такова основная литературная тема эпохи. На место романа, задача которого дать углублённые переживания личности, Бальзак ставит роман о социальных нравах, на место исторических романов — художественную историю послереволюционной Франции.«Этюды о нравах» разворачивают картину Франции, рисуют жизнь всех сословий, все общественные состояния, все социальные институции. Ключ к этой истории — деньги. Её основное содержание — победа финансовой буржуазии над земельной и родовой аристократией, стремление всей нации стать на службу буржуазии, породниться с ней. Жажда денег — главная страсть, высшая мечта. Власть денег — единственная несокрушимая сила: ей покорны любовь, талант, родовая честь, семейный очаг, родительское чувство.
Особенности портретной характеристики в повести О. де Бальзака «Отец Горио».
К признанным шедеврам Бальзака относится созданный в обычных для него почти немыслимых темпах и напряжении работы роман «Отец Горио». Роман сравнительно невелик, но отличается высшей степенью драматизма, присущего всему бальзаковскому творчеству, богатством и остротой конфликтов, разрешающихся в напряженной борьбе. Взволнованный тон повествования -- одна из неотъемлемых особенностей романа, покоряющая читателя приобщающая его к страданиям героев, к превратностям их судеб их внутреннему развитию.
Горио называют буржуазным королем Лиром; действительно здесь изображена та же ситуация; но не король, а бывший торговец вермишелью, выдав с почетом замуж двух своих дочерей, делит между ними все свое состояние, а потом становится для них лишним. Пережив длительную моральную агонию, муку разочарования и попранной отцовской любви, Горио умирает на соломе, покинутый всеми. С Шекспиром роднят Бальзака и энергия страстей, и общие масштабы конфликта и героев.
Но искусство Бальзака - новое, и оно соответствует новому времени. В романе есть воспоминание о прошлом Горио, о богатстве, нажитом спекуляциями зерном в годы революции и голода; есть пансион госпожи Боке с его разношерстными нахлебниками (такие пансионы появились только после бурных политических переворотов и часто давали прибежище разного рода социальным оломкам). Новому времени принадлежит и образ Эжена Растиньяка, типичной фигуры молодого аристократа, после недолгой борьбы с собой сдающего свои нравственные позиции ради денег и успеха в свете.
В разговоре двух студентов, Растиньяка и Бьяншона, первый задает ставший с тех пор знаменитым вопрос: соглашаться или нет убить старого мандарина в далеком Китае, если такой ценой можно купить личное благополучие? Этот вопрос (конечно, символический) ставит нравственную дилемму: допустимо ли строить свое счастье на несчастье другого человека1. Бьяншон отвечает отказом. Спустя некоторое время Растиньяк, набирающийся опыта в парижском свете, скажет, что его мандарин «уже хрипит»...
Линия Горио в романе тесно сопряжена с линией Растиньяка не только потому, что оба проживают в одном жалком пансионе, что Растиньяк встречается в гостиных с обеими дочерьми старика, изучает их и решает сделать младшую орудием своей карьеры. Важнее этой чисто фабульной связи Растиньяка и Горио их связь в плане нравственной проблематики романа: чудовищная неблагодарность дочерей, одиночество Горио и вся горечь его кончины служат наглядным уроком Растиньяку в процессе его перевоспитания -- вот какова в высшем обществе награда бескорыстного чувства. Прав Вотрен, он хотя бы не лицемерит...
Беглый каторжник Жак Коллен, проживающий у той же госпожи Воке под именем Вотрена,-- фигура большого масштаба, как 3 и Гобсек. Наделенный дьявольской энергией и проницательностью, он прекрасно видит и доказывает студенту с сокрушительным красноречием, что люди на верхушке общества -- политики, финансисты, светские красавицы -- живут по тем же законам разбоя, что и мир каторги; в моральном отношении оба мира стоят друг друга.
Изящная родственница Эжена, виконтесса де Босссан, учит его исходя из горького опыта тому же, что и «этот смерч, именуемый Вотреном»: «Разите без пощады, и вас будут бояться... смотрите на мужчин и женщин как на перекладных лошадей, которым предоставляют издыхать на каждой станции...»
Таким образом, все в романе связано между собой. Картина общества, нарисованная глубоко волнующе, раскрывает его подноготную. «Отец Горио» не любовный роман (любовная линия Растиньяка и Дельфины не является основной сюжетообразующей); в нем есть тайны, неожиданности, хитро организованные преступления, но ясно, что это и не приключенческий роман. Все его элементы объединяются темой «воспитания» Растиньяка: поведение Горио и его дочерей, деятельность Вотрена, судьба Боссена, быт пансиона и быт гостиных. «Отец Горио»,-- роман об обществе, перепаханном французской революцией, о главенстве в нем буржуазного духа, роман, полный горькой правды. Он проникнут негодованием и бесстрашием исследователя, открывающего изнанку вещей за их нарядной поверхностью. «Свет -- трясина». «Я попал в ад и в нем останусь»,- заявляет Растиньяк, сделавший свой выбор.
Замысел, структура и смысл названия «Человеческой комедии» О. де Бальзака (анализ повести «Гобсек»).
Творческие планы Бальзака разрастались, одновременно получая более определенную форму. Все уже созданное и создаваемое и то, что он когда-либо еще напишет, виделось ему как некий цельный «портрет века». Здесь должна была выразиться вся Франция -- все главные противоречия и конфликты эпохи, все человеческие типы, классы, профессии. В огромной мозаичной панораме будет столица, провинция и деревня, здесь свои министры, ученые, адвокаты, торговцы, крестьяне. Бальзак рисовал напряженную борьбу страстей, историю драгоценной человеческой энергии, расточаемой в буржуазном обществе на низменные цели; историю преступлений против морали, не преследуемых законом, но уносящих тысячи жизней. В начале сороковых годов автор назовет это возводимое им здание «Человеческой комедией», определив ее три главных раздела: «Этюды о нравах», «Философские этюды», «Аналитические этюды». «Этюды о нравах» были разделены Бальзаком на Сцены частной, провинциальной, парижской, военной, политической и деревенской жизни. Таким образом, отдельные произведения Бальзака слились в грандиозную эпопею, охватывающую все стороны жизни общества.
В этом беспримерном комплексе художественных произведений одни и те же персонажи появляются в разных звеньях многократно. Но здесь нет прямого хронологического продолжения жизней и событий, дело обстоит сложнее. Одно и то же лицо предстает то главным героем, то второстепенным, в разные моменты и на разных этапах своей жизни. Оно то появляется в каком-то одном эпизоде, то проходит на заднем плане, составляя фон или образуя атмосферу действия, то предстает в восприятии многих, разных лиц, которые и сами отражаются в своих представлениях о нем. Так достигается необыкновенно многостороннее освещение персонажа в текущем времени, рельефность характеристики; высвечиваются потаенные уголки его души и жизни, его желания и возможности. Человек предстает неизменно во взаимоотношениях с массой других лиц, с обществом, которое оказывает на него решающее воздействие. Прием «возвращающихся персонажей», изобретенный Бальзаком, дает высокий художественно-познавательный эффект.
Повесть «Гобсек»
Гобсек -- означает «глотающий всухомятку», в примерном переводе -- «живоглот». Так Бальзак переименует в процессе работы свою повесть, которая в 1830 г. носила еще нравоучительное название «Опасности беспутства». Ее герой, старый ростовщик, живущий одиноко и бедно, без семьи и привязанностей, неожиданно раскрывается как властитель сотен человеческих судеб, один из немногих некоронованных королей Парижа. Он владеет золотом, а деньги -- ключ ко всем человеческим драмам. Сколько несчастных приходят умолять его о деньгах: «...влюбленная молодая девица, купец на пороге банкротства, мать, пытающаяся скрыть проступок сына, художник без куска хлеба, вельможа, который впал в немилость... потрясали... силой своего слова... ». Гобсек берет чудовищные проценты. Иногда его жертвы выходили из себя, кричали, потом наступала тишина, «как в кухне, когда зарежут в ней утку».
В образе ростовщика полно выразилось характерное для Бальзака художественное видение человека. Он рисовал не посредственных, средних людей того или иного общественного класса, профессии, а обязательно наделял их выдающимися личными качествами, яркой индивидуальностью. Гобсек проницателен и предусмотрителен, как дипломат, у него философский ум, железная воля, редкая энергия. Он не просто копит богатства, главное -- он хорошо знает цену своим клиентам, разоряющимся, опустившимся аристократам, которые ради роскошной жизни «крадут миллионы, продают родину». По отношению к ним он прав и чувствует себя справедливым мстителем.
В прошлом у Гобсека годы скитаний в колониальной Индии, полные романтических превратностей. Он знает людей и жизнь, видит самые тайные пружины общественного механизма. Но густые, сверкающие краски Бальзака способствуют его разоблачению. Извращающая сила денег проявилась в самой личности Гобсека: вообразив, что золото правит миром, он все человеческие радости променял на стяжательство, к концу жизни превратившись в жалкого маньяка. Повесть завершается потрясающей картиной гниения разнообразных ценностей, скрытых скупцом в его жилище. Эта груда, где перемешаны разлагающиеся изысканные кушанья и драгоценные предметы искусства,-- грандиозный символ разрушительной силы стяжательства, бесчеловечности буржуазного строя жизни и мысли.
Образ Растиньяка в повести О. де Бальзака «Отец Горио».
РАСТИНЬЯК(фр. Rastignac) — один из героев романа «Отец Горио» (1834), а также некоторых других романов эпопеи «Человеческая комедия» Оноре де Бальзака. В романе «Отец Горио» Бальзак показывает историю превращения провинциала-идеалиста в парижского циника. Покинув родительский кров, Эжен деРАСТИНЬЯКприезжает в Париж, чтобы честно служить науке. Однако он не лишен честолюбия, поэтому с мечтами о научной карьере соседствуют мечты о славе. В Париже за «воспитание чувств» умного и обаятельного юноши принимаются каторжник Вотрен и виконтесса де Бо-сеан, взгляды которых на жизнь совершенно не случайно совпадают. «Смотрите на мужчин и женщин, как на почтовых лошадей, — поучает аристократка, — гоните не жалея < ...> и вы достигнете предела в осуществлении ваших желаний». «Честностью нельзя достигнуть ничего», — уверяет его Вотрен. ВскореРАСТИНЬЯКне выдерживает искушения богатством и светской карьерой и начинает сдавать позиции. Правда, поначалу он отказывается от выгодного брака, но потом все же решает на пути к успеху «опереться и на науку и на любовь, стать светским человеком и доктором юридических наук». Проходит еще немного времени, и он уже готов на все ради богатства. Под влиянием парижской жизниРАСТИНЬЯКочень быстро утратил юношеские иллюзии, что немудрено. Дабы выжить и не потеряться во всеобщей гонке за деньгами и наслаждением, когда все люди враги и только ждут удобного случая поживиться за счет друг друга, просто необходимо отказаться от всех библейских заповедей. Другого пути к успеху нет, иРАСТИНЬЯК, довольно быстро это поняв, выбирает успех. В конце романа, провожая в последний путь отца Горио, ограбленного и брошенного дочерьми,РАСТИНЬЯКроняет «последнюю юношескую слезу, исторгнутую святыми волнениями чистого сердца», после чего произносит, обращаясь к Парижу, свою знаменитую фразу: «А теперь — кто победит: я или ты!»
Г. Флобер и «беспощадная правда» в его романе «Госпожа Бовари».
Гюстав Флобер на протяжении всего творчества главную роль отводил исследованию человеческой души. Создавая образы своих героев, он стремился извлечь поэзию из обыденных характеров, в то же время ни на шаг не отступая от правды жизни. Основным желанием писателя было отразить мир во всей его полноте, заставить задуматься о его сущности — не только внешней, но и скрытой, изнаночной. Погружаясь в душевный мир своих героев, автор часто находил там смятение и трагические противоречия. Одним из ярких примеров такого трагического противоречия является образ героини романа Флобера «Госпожа Бовари».
История Эммы Бовари дает писателю возможность проследить зависимость ее характера от среды, а также исследовать саму среду, которая в романе имеет ничуть не меньшее значение, так как она неразрывно связана с судьбой героини. Флобер ставил перед собой задачу вскрыть все пороки общества и воспитания. Потому раскрытие характера Эммы он начинает с описания монастырского воспитания, которое она получила. Неестественная изоляция от реальной жизни развивала в здоровой от природы девушке мистическую томность и романтическую меланхолию. Ее тяга к реальности выражалась в чтении книг, в которых «только и было, что любовь, любовники, любовницы, преследуемые дамы, падающие без чувств в уединенных беседках...». Все эти книги, естественно, были очень далеки от реальности, но героиня совершенно не замечала и не понимала этого. Да и как могла она осознать это, если совершенно не знала, да и не видела реального мира.
Подобное чтение, в сочетании с общим фальшивым воспитанием в замкнутом пространстве, и определили то, что даже смерть матери девушка восприняла в перевернутой, противоестественной форме: «Эмма в глубине души была очень довольна, что сразу поднялась до того изысканного идеала безрадостного существования, который навсегда остается непостижимым идеалом для посредственных сердец». Таким образом, внешнее выражение постепенно стало для героини важнее сущности, а это и есть, по убеждению автора, основа пошлости. Вся дальнейшая жизнь ее превратилась в стремление дотянуться до внешней формы: «В своих желаниях Эмма смешивала чувственные утехи роскоши с сердечными радостями, изысканность манер с тонкостью души».
Стремясь к любви, о которой так мечтала, она выходит замуж за Шарля. Но Эмма не находит счастья в своем замужестве, не видит в реальной жизни всего того, о чем читала в книгах, понимает, что Шарль не может дать ей всю ту внешнюю роскошь, без которой она не мыслила себе счастливой жизни, и потому испытывает глубокое разочарование. Именно стремление к любви толкает ее к Родольфу, в котором теперь она видит свой любовный идеал. Эмма радуется тому, что у нее есть любовник, не зная разницы между понятиями любить и иметь любовника. С самого начала ее любовник смотрит на нее, как на временную игрушку, и с первого свидания уже думает о том, как от нее потом избавиться. Эмма опять не находит той любви, о которой мечтала всю свою жизнь. Постепенно ее душевные порывы полностью заменяются стремлением к одним только чувственным наслаждениям. Все это приводит ее к окончательному падению — ей уже предлагают уплатить долг, став любовницей заимодавца.
Так, шаг за шагом, Флобер показывает, как разбиваются иллюзии героини, приводя к ее полному нравственному падению. «Вся ее жизнь превратилась в сплошную ложь. Ложь стала для нее потребностью, манией, наслаждением». Но в этом заключается не только ее вина — в этом ее трагедия. Автор не случайно наделяет свою героиню некоторыми положительными качествами. В начале романа Шарль поражается ее открытому, смелому и доверчивому взгляду, у нее есть идеалы, к которым она стремится, она единственная из всех героев не может смириться с узостью провинциализма. Однако ее идеалы не могут принести ей практической пользы, потому что пошлы по своей сути. Воспитанная на извращенных, противоестественных примерах, Эмма не может заметить и понять их пошлости. Она свято верит в них и постоянно находится в поиске.
Таким образом, тема утраченных иллюзий у Флобера во многом опошляется и снижается. Писатель был уверен, что не все чувства и мысли, не все причины и следствия могут быть выражены словами. Именно поэтому он использовал «подсознательную поэтику», которая создавалась целым рядом стилевых особенностей. Он постоянно возвращает внимание читателя к истокам характера Эммы, повторно обыгрывает ранее названные детали и сцены, уделяет особое внимание описанию вещей героев. Этот вещественный фактор и помогает автору в наилучшей степени вскрыть мещанскую, низкую сущность современного ему общества, которое и стало основной причиной трагедии его героини.
Роман Г. Флобера "Госпожа Бовари" – трагедия провинциальных нравов.
Флобер говорил: я придумаю героиню, женщину, которая встречается чаще других. В романе мы видим Эмму – мечтательную провинциалку, которую окружает совершенно реальная среда. Флобер не зря дал своему роману подзаголовок “провинциальные нравы”. Заставив свою героиню жить в мещанской среде, Флобер перенес внимание на ту действительную жизненную основу, которая с необходимостью порождает у героини иллюзии, надежды и желания и приводит ее к катастрофе. Вместо “экспериментирования” над искусственно изолированным от жизни человеческим сознанием, он написал книгу, исполненную необычайной силы проникновения в общественную психологию своего времени. Флобер изобразил среднего героя, такого, которого встречаешь на каждом шагу в ежедневном существовании. Он искал сюжета обыденного и трагического в одно и то же время: ведь только в таком романе он сможет показать свою эпоху, так как специфической ее особенностью была пошлость. То есть Флобер возвращается к проблеме, открытой еще Бальзаком. Показать специфику современности – значит, показать ее пошлость, следовательно типично современный роман должен стать трагедией пошлости.
Сюжет флоберовского романа основан на банальной коллизии: жена, нелюбимый муж, которого она обманывает сначала с одним любовником, затем со вторым, коварный ростовщик, улавливающий в свои сети жертву, чтобы нажиться на чужой беде. Несложное взаимодействие этих фигур приводит к трагической развязке. Разочаровавшись в любовниках, вконец разоренная ростовщиком, убоявшаяся публичного скандала, не смеющая раскрыться в своих преступлениях доверчивому до слепоты мужу, жена-прелюбодейка кончает жизнь самоубийством, отравившись мышьяком. То есть, несмотря на трагический конец, всё это в высшей степени обыкновенно и просто, даже пошло. Но, настаивая на праве художника обращаться к самым пошлым и тривиальным сюжетам, Флобер говорил: “Поэзия, подобно солнцу, заставляет и навозную кучу отливать золотом”. Когда редактор упрекнул писателя за скучный, мало поэтический сюжет, Флобер взорвался: “неужели вы думаете, что неприглядная действительность, воспроизведение которой вам так претит, не вызывает у меня такое же отвращение? Как человек, я уклонялся от нее насколько мог. Но как художник я решился на этот раз испытать ее до конца”. Именно это и происходит в “Госпоже Бовари”. Флобер, как писатель-реалист, раскрывает в Эмме Бовари, героине пошлого адюльтера, личность трагическую, пытавшуюся восстать против ненавистной ей действительности, и в конце концов поглощенную ею. Эмма Бовари оказалось типом и символом современности. Это существо пошлое, необразованное, не умеющее рассуждать, не привлекательное ничем, кроме внешности. Но в ней заложены качества, которые делают ее интересной и типичной -–неприятие действительности, жажда того, чего нет, стремление и неизбежно связанное с ним страдание. Героиня Флобера не привыкла разбираться в своих чувствах, она подчиняется влечениям, не подвергая их критике сознания, она не ведает, что творит. Флобер должен был разбираться во всем этом сам, без помощи героини, понять то, что она сама не могла понять, проникнуть в подсознание. Он хотел проникнуть в логику страстей, которая не похожа на логику мысли. Поэтому Флобер отказывается от драмы. Драма – это исключение, а он должен изобразить правило. Психологически глубоко разработанный образ Эммы Бовари раскрывается в разных планах.
Эмма не может уйти от обыденного. Пошлость не только окружает ее, она царит даже в ее мечтах. В этом и заключается отличие этого образа от всех предыдущих героев Флобера, которые внутренне были всегда свободны от пошлого.
Объясняя высокие порывы Эммы физиологическими влечениями, Флобер тем самым показал их оборотную сторону и тем самым еще больше усиливал иронию. Неудовлетворенность духовная связана с неудовлетворенностью физической, жажда огромной поэзии превращается в жажду сексуальных наслаждений. Связь с Леоном возбуждает у нее страсть к роскоши, к мягким тканям и вкусной пище. С первых глав романа, через тонко и вдумчиво отобранные детали, Флобер вскрывает драму поэтического чувства. Для сознания, формирующегося в условиях провинциально-мещанского бытия, оказывается затрудненным выход к живому, реальному ощущению того, что объективно прекрасно. Правда, героиня романа, казалось бы, не желает считаться с реальной жизнью, стремясь принять действительность лишь в тех условных формах, которые подсказываются “романами о любви”, поэтому и создается возможность двойного существования для Эммы: рядом с мужем и без мужа. Флобер ясно показывает, что причину злосчастий простых и, в сущности, неплохих людей – Шарля и Эммы – следует искать в идиотизме провинциального существования.
Понимание безнравственности жизненных условий, в которые поставлена Эмма Бовари, не мешает писателю довольно сурово осуждать героиню за ее “сентиментальные причуды”, столь чуждые ей как положительной натуре, “положительному духу”. Флобер колеблется между симпатией к Эмме – жертве развратившей ее мещанской среды – и чувством сурового осуждения Эммы, как олицетворения фальши, эгоизма и сентиментальных причуд. Искреннее сострадание к героям переплетается с иронией по отношению к ним.
Образы Шарля Бовари, Родольфа и Леона – фатализм Флобера-романиста.
Какие люди рядом с Эммой? Прежде всего и муж - Шарль Бовари. В то время как Эмма бунтует против окружающей среды, Шарль доволен, ничем не возмущается, готов во всем и со всеми примириться. Чем старше он становится, тем больше опускается, приобретает вульгарные привычки и на все протесты жены неизменно и благодушно отвечает: «В деревне сойдет!».
Образ Шарля Бовари - герой не блещет ни умом, ни остроумием, ни образованием, не стремиться к более высокому положению, не рвется в Париж, не читает романов. Он - заурядный провинциальный лекарь, он счастлив тем, что имеет. И все же это герой высоких душевных качеств. У него тоже ест своя мечта, есть и свой долг, которого не ощущала госпожа Бовари, жаждавшая только своего личного счастья. Он нашел свое счастье в Эмме и потерял его вместе с нею. В течение всего романа он переживает это счастье в полном удовлетворении жизнью - и в полном противоречии со своей женой, так и не нашедшей удовлетворения ни в чем. Шарль Бовари трогателен в своей вере и любви, он готов на любую жертву ради жены, - и вместе с тем смешон своей удовлетворенностью, ограниченностью и убожеством мысли.
Образ Шарля Бовари также претерпел некоторую эволюцию. Первый план свидетельствует о том, что вначале он был задуман в более традиционном стиле. Фатоватый красавчик, прельстивший богатую вдову, но оказавшийся ее жертвой, безвольный и слабый, даже чувствитель-ный, подчиняющийся своей интриганке-матери, -- Шарль, видно, не был предназначен для того, чтобы вызвать сочувствие у читателя. По-видимому, это был обычный муж традиционного адюльтерного романа, муж, самое суще-ствование которого оправдывает неверность жены. Это -- воплощение ничтожества, глупости и бездарности. Ко-нечно, таков он и в окончательном тексте романа. Однако и с ним происходит нечто подобное тому, что произошло с Эммой. У него появляются драгоценные качества, вызы-вающие к нему симпатию и даже некоторое уважение, -- он безгранично верит своей неверной жене и преданно ее любит. Его характеристика меняется уже во втором плане. Подчеркивается чувствительность его натуры, его привя-занность к родным полям. Исчезает фатоватость, и на бо-гатой вдове он женится уже не по собственному расчету, а по настоянию матери. Он любит любовника своей жены, не подозревая их связи, беспокоится о здоровье Эммы и горюет после ее смерти. В образе традиционного мужа, всегда в таких случаях смешного и непривлекательного, появляется «другая сторона», так же как в образе Эммы. , Но если для Эммы эта «другая сторона» была отрица-тельной, то для Шарля она оказалась положительной. Тем самым возникала та «объективность», которая долж-на была не только полнее изобразить действительность, но и подчеркнуть ее трагизм.
В самом деле, эти положительные и даже трогатель-ные качества нисколько не меняют конечного смысла образа. Остаются мещанское довольство, бездарность, ве-личайшая вульгарность ума и чувств, делающие Шарля воплощением провинциализма и мещанства и «рогонос-цем» в потенции. В этой функции он и остается до конца, поясняя действие и подчеркивая его «необходимость».
Два мерзавца - Родольф, для которого мечтательная детская нежность Бовари составляет приятный контраст к шлюхам, обычной его компании; и Леон, тщеславное ничтожество, которому лестно иметь в любовницах настоящую даму.
Любовь к Эмме, растущая почти незаметно для самого Шарля, - настоящее чувство, глубокое и подлинное, абсолютная противоположность животным или мелкотравчатым переживаниям Родольфа и Леона, ее самодовольных и пошлых любовников.
Пьер-Жан Беранже. Мастерство поэта-песенника.
Поэт-песенник Пьер-Жан Беранже - уникальнейшее явление в поэзии не только своего времени. Весь мир узнал этого свободолюбивого бесстрашного человека. Его своеобразное творчество впитало и повторило все изгибы судьбы французской мелкой буржуазии первой половины XIX века. Социально-политическая история Франции этой эпохи была той общей почкой, которая определила собой значительную часть тематики песен Беранже. Конечно же, нельзя пройти мимо того индивидуального, уникально-своеобразного, что внес в свои произведения только он сам. Эта его поэтическая манера, необычайная легкость и привлекательность его музы, образный колорит, присущий, несомненно, только его песням, как раз и сделали Беранже поистине народным певцом.
Все эти общие и индивидуальные черты в синтезе дали талантливейшего и обаятельного одновременно лирика и сатирика - поэта Беранже.
На Беранже ни в коей мере не повлиял псевдоклассицизм, входящий в воспитательный обиход аристократии того времени.
Пьер-Жан, внук портного и сын швеи, получивший образование за гроши, был слишком народным, слишком мелкобуржуазным, чтобы питаться в своем творчестве идеалами античного мира, совершенно чуждыми и ему самому, и его музе. Он избрал для своей музы легкие одежды народной песни. И слава Богу! Именно это определило его самобытность и неповторимость.
Беранже никогда не был равнодушным свидетелем всему происходящему, скорей пламенным певцом, смелым обличителем социальных и политических пороков. Слишком многим оказались не по душе его смелая сатира, обнажающая уродство режима, его прямая насмешка над сановниками и чиновниками империи. Поэта не только читала, но знала наизусть и пела его песни вся беднота. Простой люд боготворил Беранже, который вдохновлял их своими революционными песнями, призывая на борьбу с тиранией Бурбонов, затем короля купца и ростовщика Луи-Филиппа.
В подобной ситуации реакционные профессора, полицейские префекты и министры неизменно ополчались против поэта. Однако из этой, с виду неравной, борьбы Пьер-Жан вышел победителем.
"Презренный песенник" нанес своим талантливым пером такие удары Бурбонам, от которых им уже не пришлось оправиться.
Поэзия «Парнасцев» – эстетика, сюжеты, стиль.
Парна́сцы— группа (движение) французских поэтов, объединившихся вокруг ТеофиляГотьеи противопоставивших свое творчество поэзии и поэтике устаревшего, с их точки зрения,романтизма. Голосу сердца у романтиков они противопоставили точность глаза, вдохновению – работу, личности поэта – безличность сотворенной им красоты, активной вовлеченности поэта в катаклизмы его времени уБайронаиГюго- объективноеискусство ради искусства. Периодом активной деятельности группы принято считать тридцатилетие между серединой 1860-х и серединой же 1890-х годов.
Самые известные из П. - Леконт-де-Лиль, Жозе-MapиaГередиа, КатуллМендес, Франсуа Коппэ; Арман Сильвестр, Сюлли Прюдом,ЛеонДиеркс; к ним же примыкают некоторыми чертами своего творчества Т. Готье из романтиков и Бодлэр, Маллармэ и Верлэн - из позднейших.символистов.
Очень различные между собой, они следовали каждый своим индивидуальным влечениям, не признавая авторитетов, не создавая главы школы. Одни из них - как Леконт-де-Лиль и Гередиа - чувствовали влечение к древним верованиям и легендарным героям с звучными именами; другие, как Коппэ, увлекались идиллическими уголками Парижа, или, как Мендес и Арман Сильвестр, сочиняли эротические поэмы или поддавались обаянию средневековых легенд. Общей их чертой было стремление к восстановлению правильности и красоты поэтического языка, ставшего чрезвычайно небрежным у эпигонов романтизма. Рядом с культом формы П. выдвинули еще один принцип: чрезмерному лиризму романтиков, доходившему до выставления напоказ всех душевных движений, П. противопоставили объективное отношение к жизни и стремление к отвлеченному. Леконтде Лиль, в сонете "Les Моntreurs", стремится показать антихудожественность личного элемента впоэзиии тем самым раскрывает источник реакции против романтизма, принявшей название парнасского движения. Деятелями его были, главным образом, более молодые писатели, как Мендес, Сильвестр, Коппэ, Глатиньи; в Леконте де Лиль, Бодлэре и др. они встретили сочувствующих старших товарищей. Исходя из романтизма и не утрачивая связи с ним (Гюговысказывал сочувствие молодым ревнителям красоты и строгим жрецам стихотворного искусства), П. послужили переходной ступенью от романтизма начала века к символизму конца века. Они установили новые традиции звучного и правильного стиха и дали новые формы, в которые вскоре должны были отлиться и новые настроения. Из новейших, не изменивших традициям П. поэтов особенно выдается Гередиа (см.). История парнасского движения рассказана подробно и увлекательно одним из самых видных основателей движения, К. Мендесом, в книге: "Parnasse Contemporain".
«Цветы зла» Ш. Бодлера и «эстетика безобразного».
Шарль Бодлер, воспитанник романтизма, в первую очередь, английского, современник концепции «чистого искусства», предтеча французского символизма и декандентства Англии и Франции рубежа XIX-XXвеков, не следовал безоговорочно ни за одним литературным направлением, ни за одной концепцией. Отталкиваясь в своих рассуждениях об искусстве от романтизма и концепции «чистого искусства», Бодлер выдвинул собственные художественные принципы, перенятые и развитые английским поэтом О.Ч. Суинберном.
Основные моменты эстетической системы Бодлера сводятся к следующим положениям: стремление к расширению предмета искусства; признание главенствующей роли воображения в творчестве; утверждение противоречивой сущности вещей; поклонение культу красоты; эстетизация безобразного; отказ от дидактизма, но признание зависимости между моралью и искусством. Бодлер видит свободу творчества в неограниченности предмета искусства. Он признает за искусством право отображать все возможные стороны жизни человека, обращаться к любым эпохам (в том числе и к современности). Важная роль в творчестве Бодлера отводитсявоображению, которое помогает художнику проникать в глубины истины, постигать сущность вещей, познавать природу ощущений. Художник, наделенный им, способен выполнять в искусстве свою основную функцию: передаватьпротиворечивую сущность вещей. В понимании Бодлера мир состоит из противоположностей: «В любом человеке в любую минуту уживаются два одновременных порыва – один к Богу, другой к Сатане» (Бодлер, 1993: 294).
И не только в отношении человека ощущает поэт внутреннее противостояние: каждое понятие содержит противоречие – любовь включает в себя ненависть, жестокость может стать частью нежности; работа ума и воображение является источником наслаждения, мук и разочарования
Еще один основной принцип - поклонение культу красоты. Однако «красота» Бодлера не похожа на традиционое толкование прекрасного: «Это нечто пылкое и печальное, нечто слегка зыбкое, оставляющее место для догадки… Тайна и сожаление тоже суть признаки Прекрасного» (Бодлер, 1993: 270), пишет он в «Фейерверках». Прекрасное – это то, что наполнено внутренним смыслом и содержанием, красота – огонь, возникающий, когда художник тронут созерцанием предмета, а такое сияние может исходить и от вещей уродливых. Значительное место в творчестве Бодлера отводитсябезобразному, которое благодаря мимесису, обретает в произведении искусства своеобразную красоту и притягательность. Эстетические принципы Бодлера не исключаютзависимости между искусством и моралью. Художник не является проповедником, он лишь обязан не искажать истинную картину мира и жизни: «Порок привлекателен, надо живописать его привлекательным; однако следствием его являются болезни и необычайные нравственные страдания, надо их описывать» (Бодлер).
Философские и эстетические взгляды Бодлера сложились окончательно благодаря влиянию творчества Эдгара Аллана По. Самой характерной и объединяющей чертой стала «философия отчаяния». Пессимизм поэтов вырос на почве ненависти к утилитаризму и мещанской морали. В формирующемся буржуазном обществе особенно остро вставалвопрос о полезности искусства, которую поэты отрицали. Возмущение их было направлено ипротив материального прогресса, неизменно влекущего за собой регресс моральный. «Прогресс настолько атрофирует в нас духовное начало, что с его результатами не сравнится ни одна кровожадная, кощунственная или противоестественная греза утопистов» (Бодлер, 1993: 278), писал Бодлер. Еще один важный момент заключается в утверждениисовершенства формы как важнейшего условия существования произведения искусства. Поэзию делает искусством музыка, стихи убеждают самой красотой, самой гармонией – мысль уже не нуждается в обосновании и доказательствах. По и Бодлер восприняли все важнейшие реформы и улучшения музыкальной организации стиха романтической школы: богатство рифмы, произвольную подвижность цезуры, перебои ритма, чередование строк с разным количеством слогов.
Бодлер был объявлен предтечей символизма; с именем Суинберна связано формирование английского эстетизма и декадентства: «он был первым декадентом в Англии, воспитанным на примере Франции». (Starkie, 1962: 40).
Образ поэта в творчестве Ш. Бодлера (Стихотворение «Альбатрос» – наизусть).
Альбатрос наизусть
Когда в морском пути тоска грызет матросов,
Они, досужий час желая скоротать,
Беспечных ловят птиц, огромных альбатросов,
Которые суда так любят провожать.
И вот, когда царя любимого лазури
На палубе кладут, он снежных два крыла,
Умевших так легко парить навстречу бури,
Застенчиво влачит, как два больших весла
Быстрейший из гонцов, как грузно он ступает!
Краса воздушных стран, как стал он вдруг смешон!
Дразня, тот в клюв ему табачный дым пускает,
Тот веселит толпу, хромая, как и он.
Поэт, вот образ твой! Ты также без усилья
Летаешь в облаках, средь молний и громов,
Но исполинские тебе мешают крылья
Внизу ходить, в толпе, средь шиканья глупцов.
В стихотворениях, входящих в сборник «Цветы зла», Бодлер ввел эпатирующие антиэстетические темы и образы (разложение, грязь и ужас жизни), утвердившие за ним репутацию "проклятого поэта". "Цветы зла" Бодлера были реабилитированы только спустя восемьдесят два года после смерти поэта.
тема поэта, сквозная в творчестве Бодлера. В стихотворении «Альбатрос» поэт противопоставляется бездушной толпе. Поэт — тот же изгой, «проклятый», «сосланный с небес на землю», чья участь особенно драматична, так как он обладает даром познания и прозрения. Предназначение искусства Бодлер видит в том, что среди мрака бытия оно освещает людям путь к истине. Бодлер открывает для поэзии новые области и новый эстетический принцип: изображение жестокой реальности в совершенной поэтической форме. Его слова точны, образы емки, а рифмы строги. Поэзию Бодлера отличают, если можно так выразится, скульптурная огранка каждой поэмы, величавость и звучность стиха. Уже само название сборника «Цветы зла» емко отражает смысл всего творчества этого самобытного художника. Сосуществование двух резко противопоставленных и неразрывно связанных друг с другом тем — отрицательной действительности и мира прекрасного — говорит одновременно о возможности и невозможности идеала и создает то трагическое звучание, которым пронизаны все стихотворения поэта. Бодлер стремится извлечь красоту из зла. Он писал: «Я нашел определение Прекрасного — моего прекрасного. Это нечто пылкое и печальное, нечто смутное, оставляющее место для догадок... Я почти не в силах вообразить себе Красоту, которая не была бы связана с Горем...». В стихотворении «Гимн Красоте» автор провозглашает, что ему нет разницы, откуда она пришла, его не пугает, что Красота может быть жестокой, гадкой, ступающей «по мертвецам», он готов все простить Красоте, только бы она дала ему возможность забыть о гнетущей действительности .
Этапы творчества Э. Золя. Эстетическая программа писателя-натуралиста.
Один из самых значительных представителей реализмавторой половиныXIX века— вождь и теоретик так называемогонатуралистического движения, Золя стоял в центре литературной жизниФранциипоследнего тридцатилетияXIX векаи был связан с крупнейшими писателями этого времени («Обеды пяти» (1874) — с участиемФлобера,Тургенева,ДодеиЭдмонда Гонкура, «Меданские вечера» (1880) — знаменитый сборник, включавший произведения самого Золя,Гюисманса,Мопассанаи ряда второстепенных натуралистов, какСеар,ЭнникиАлексис).
Первые литературные выступления Золя относятся к 1860-мгг. — «Сказки к Нинон» (Contes à Ninon,1864), «Исповедь Клода» (La confession de Claude,1865), «Завет умершей» (Le vœu d’une morte,1866), «Марсельские тайны».
Стремительно молодой Золя подходит к своим основным произведениям, к центральному узлу своей творческой деятельности — двадцатитомной серии «Ругон-Маккары»(Les Rougon-Macquarts). Уже роман «Тереза Ракен» (Thérèse Raquin,1867) заключал в себе основные элементы содержания грандиозной «Естественной и социальной истории одного семейства в эпохуВторой империи».
Золя тратит очень много усилий, чтобы показать, как законы наследственности сказываются на отдельных членах семьи Ругон-Маккаров. Вся огромная эпопея связана тщательно разработанным планом, опирающимся на принцип наследственности — во всех романах серии выступают члены одной семьи, настолько широко разветвленной, что отростки ее проникают как в самые высокие слои Франции, так и в глубочайшие её низы.
Последний роман серии включает родословное древо Ругон-Маккаров, которое должно служить путеводителем по крайне запутанному лабиринту родственных отношений, положенных в основу системы грандиозной эпопеи. Действительным и подлинно-глубоким содержанием произведения является конечно не эта сторона, связанная с проблемами физиологии и наследственности, а те социальные изображения, которые даны в «Ругон-Маккарах». С той же сосредоточенностью, с какой автор систематизировал «естественное» (физиологическое) содержание серии, мы должны систематизировать и понять ее социальное содержание, интерес которого исключителен.
Стиль Золя противоречив в своей сущности. Прежде всего — это стиль мелкобуржуазный в чрезвычайно ярком, последовательном и завершенном выражении, — «Ругон-Маккары» не случайно являются «семейным романом», — Золя дает здесь очень полное, непосредственное, очень органическое, во всех своих элементах жизненное раскрытие бытия мелкой буржуазии. Видение художника отличается исключительной целостностью, ёмкостью, но именно мещанское содержание интерпретируется им с глубочайшим проникновением.
Здесь мы вступаем в область интимного — начиная с портрета, занимающего видное место, до характеристик предметной среды (вспомним великолепные интерьеры Золя), до тех психологических комплексов, которые возникают перед нами, — все дано в исключительно мягких линиях, все сентиментализировано. Это — своеобразный «розовый период». Роман «Радость жить» (La joie de vivre, 1884) может рассматриваться как наиболее целостное выражение этого момента в стиле Золя.
Бытие рабочей социальной группы в произведениях Золя полно величайшего трагизма. Все здесь охвачено смятением, все стоит под знаком неотвратимости рока. Пессимизмроманов Золя находит выражение в их своеобразном, «катастрофическом» строении. Всегда противоречие разрешается так, что трагическая гибель является необходимостью. Все эти романы Золя имеют одинаковое развитие — от потрясения к потрясению, от одного пароксизма к другому развертывается действие, чтобы докатиться до катастрофы, все взрывающей.
Это трагическое осознание действительности очень специфично для Золя — здесь лежит характерная особенность его стиля. Вместе с этим возникает отношение к мещанскому миру, которое можно назвать сентиментализирующим.
Принципы натуралистического отображения действительности в романах Э. Золя (анализ одного из романов цикла «Ругон-Маккары» по выбору).
Одним из лучших романов в цикле «Ругон-Маккары», написанных на основе экспериментального метода, стал роман «Жерминаль». Известно, что замысел его претерпел существенные изменения в ходе работы 3. над материалом. Задумывая это произведение как роман-исследование, «эксперимент», 3. хотел поставить героев в предельную ситуацию нужды, голода, потребности в социальной мести и посмотреть, не будет ли результатом таких условий жизни разгул кровавой стихии. Первоначально 3. движим натуралистической схемой: поведение своих героев он склонен объяснять в духе дарвиновской теории «естественного отбора» и борьбы биологических видов. «Голодный рабочий борется за сытный обед директора» — такова формула первоначального замысла. В соответствии со своей теорией «экспериментального романа» 3. в ходе работы над романом изучает жизнь и быт шахтеров, едет на шахты, наблюдает условия шахтерского труда, изучает горы специальной литературы. Овладение материалом приводит к тому, что 3. преодолевает натуралистическую схему и создает роман не об озверении изголодавшихся и бастующих шахтеров, а о пробуждении народного сознания, что подчеркнуто названием романа. «Жерминаль» — весенний месяц по французскому революционному календарю, месяц пробуждения природы.
Народ становится в романе олицетворением вечно возрождающейся жизни. 3. видит народ как стихийную силу и любуется мощью этой разбушевавшейся стихии, но одновременно и страшится ее разрушительных последствий. «Роман написан не ради того, чтобы пробудить сознание к революции, — писал 3. — Роман предостерегает от возникновения катастрофы, чтобы избежать ее».
«Жерминаль» — грандиозная фреска, состоящая из подробнейших, импрессионистических по манере описаний шахтерского быта и труда, чередующихся с широкими символическими картинами (например, образ шахты-чудовища, пожирающего людей). Концепция личности и стилистика романа свидетельствовали о том, что 3.-художник оказался шире 3. — теоретика натурализма. Писателю узки рамки натуралистической доктрины. В «Жерминаль» 3. анализирует важнейшее социально-историческое противоречие в национальной жизни Франции конца XIXв., которое сам писатель определил как «борьбу труда и капитала». В одном из писем 3. Ги де Мопассан писал о «Жерминаль»: «Я считаю этот роман самым мощным и самым поразительным из всех Ваших произведений».
Мастерство Ги де Мопассана-новеллиста. Особенности построения новеллы.
Мапассан - один из последних великих французских реалистов 19 в. В основе его творчества - трезвое, без иллюзий, понимание сути господствующих социальных отношений, фальши буржуазной демократии и политиканства эпохи Третьей республики, мерзости милитаризма и колониальных авантюр. Остро ощущая духовное убожество, пошлость, эгоизм собственников, Мапассан стремился противопоставить буржуазной морали близость к природе, правду естественных чувств человека. Вместе с тем бесперспективность исторической ситуации после поражения Парижской Коммуны 1871, воздействие позитивизма порождали у Мапассана пессимистической мысли о невозможности изменения существующего порядка вещей. В связи с этим человек у Мапассана подчас оказывается непреодолимо одиноким ("Одиночество"), беспомощным перед случайностью ("Ожерелье"), болезнью, страстью ("Маленькая Рок"), смертью, перед общим неблагополучием жизни. В иных случаях пессимизм Мапассана, разрушая утешительные иллюзии, оказывается своеобразной формой социальной критики.
Задачу искусства Мапассан видел в том, чтобы раскрывать "беспощадную правду жизни", ратовал за объективность художника, ясность и точность формы, простоту и выразительность языка, утверждал необходимость строгого отбора фактов, с помощью которых художник создаёт не фотографию, а воспроизведение жизни, "...более полное, более захватывающее, более убедительное, чем сама действительность".
Новеллы Мапассана - средство смелого и глубокого исследования жизни. Разнообразные по тематике, и социальному лицу персонажей, по способу повествования, по авторской интонации - от трагической ("В порту"), элегической ("Менуэт") до открыто или скрыто иронической ("Заведение Телье" и др.) и юмористической ("Мощи" и др.) - новеллы отличаются напряжённым интересом к человеку, умением показать характер и чувства героев через их действия, поступки, речевую манеру. Мапассан создал целую галерею буржуа-обывателей, частная жизнь которых демонстрирует духовное убожество, лицемерие чувств и отношений ("Драгоценности", "Награжден!", "В лоне семьи", "Завещание" и многие др.). Утверждая красоту любви ("Лунный свет", "Счастье"), Мапассан с горечью изображал её профанацию, превращение в предмет купли-продажи или грязной забавы ("Иветта", "Правдивая история" и др.). В рассказах из народной жизни Мапассан показал не только жадность и темноту франц. крестьянина ("Бочонок", "Дьявол" и др.), но и страшную судьбу людей, выброшенных на дно жизни ("Бродяга", "Шкаф", "Нищий"); среди простых людей Мапассан нередко находит нравственную чистоту и человечность ("Папа Симона", "Дочка Мартена" и др.), искренний патриотизм и способность к подвигу ("Пышка", "Мадемуазель Фифи", "Дядюшка Милон").
Общая характеристика английского реализма.
Английская литература выдвинула плеяду писателей-реалистов, давших в своих романах широкую картину общественной жизни. Известной слабостью английского критического реализма XIX в. является элемент сентиментальности и морализации даже у крупнейших писателей, в том числе у Диккенса. Однако сравнительно большая зрелость буржуазных отношений в Англии позволила английским писателям показать то, что почти не входило в поле зрения Стендаля и Бальзака, — положение рабочего класса. Жизнь и борьба пролетариата, чартистское движение получили отражение в романах Диккенса, Бронте и Гаскелл. Правда, решение рабочего вопроса эти писатели видели не в развитии общественной борьбы, а в примирении классов в духе филантропической утопии.
«Блестящая плеяда» английских писателей, выразительные и красноречивые страницы произведений которых открыли миру больше политических и социальных истин, чем это сделали все профессиональные политики, публицисты и моралисты вместе взятые, показала в своих творениях все слои буржуазии, начиная с высокочтимого рантье и держателя ценных бумаг, который смотрит на любое предпринимательство как на нечто вульгарное, и кончая мелким лавочником и клерком в конторе адвоката. Диккенс и Теккерей, мисс Бронте и миссис Гаскелл изобразили их полными самомнения, напыщенности, мелочного тиранства и невежества, и цивилизованный мир подтвердил их приговор.
В XIX столетии наивысшего расцвета в Англии достигает роман, связанный с активной политической и социальной жизнью страны, отражающий духовные потребности общества. «Домби и сын», «Холодный дом», «Тяжелые времена», «Рождественские повести» Ч. Диккенса, «Ярмарка тщеславия» У. М. Теккерея стали наиболее ярким художественным обобщением, символом эпохи. Вместе с тем в стране, где всегда чтились традиции и ощущалась связь времен, огромную роль играли в литературе идеи предшествующего века - эпохи Просвещения, этой своеобразной колыбели различных жанровых разновидностей романа. Роман XVIII столетия - это устойчивое типологическое понятие, которое несет в себе важные структурообразующие принципы. Они характеризуются вполне определенными свойствами, переданными в наследство веку XIX. [533] Национальное своеобразие английского критического реализма определяется прежде всего сатирической обличительной направленностью творчества большинства крупных писателей, «живописностью», опирающейся на традиции нравоописательной сатирической живописи и графики Хогарта и Крукшенка и проявившейся не только в описаниях, пейзажных зарисовках, но и в самом принципе изображения личности и среды, и, наконец, в ярко выраженном дидактизме, заимствованном у просветителей, а в XIX в.- политически сокращенном и продиктованном развитием буржуазного либерализма, с одной стороны, и ростом и развитием пролетариата - с другой. Дидактизм и нравственные категории, формирующиеся в викторианскую эпоху в общем русле развития наук, особенно политэкономии, социологии, философии, накладывают определенный отпечаток на произведения Диккенса и Ш. Бронте, Теккерея и Д. Элиот, однако их место в романе в разные периоды эволюции этого жанра определяется общим развитием структуры художественного произведения, чему в немалой степени способствовало увеличение читательской аудитории и публикация романа отдельными выпусками в журналах, а также формирование массовой культуры.
Основные этапы творчества Ч. Диккенса.
Диккенс нашёл себя прежде всего как репортёр. Расширившаяся политическая жизнь, глубокий интерес кдебатам, происходившим впарламенте, и к событиям, которыми эти дебаты сопровождались, повысили интерес английской публики к прессе, количество и тираж газет, потребность в газетных работниках. Как только Диккенс выполнил на пробу несколько репортёрских заданий, он сразу был отмечен и начал подниматься, чем дальше, тем больше удивляя своих товарищей репортёров иронией, живостью изложения, богатством языка. Диккенс лихорадочно схватился за газетную работу, и все то, что расцветало в нём ещё в детстве и что получило своеобразный, несколько мучительный уклон в более позднюю пору, выливалось теперь из-под его пера, причём он прекрасно сознавал не только, что тем самым он доводит свои идеи до всеобщего сведения, но и то, что делает свою карьеру.Литература— вот что теперь являлось для него лестницей, по которой он поднимется на вершину общества, в то же время совершая благое дело во имя всего человечества, во имя своей страны и прежде всего и больше всего во имя угнетённых.
Первые нравоописательные очерки Диккенса, которые он назвал «Очерками Боза», были напечатаны в 1836. Дух их вполне соответствовал социальному положению Диккенса. Это была в некоторой степени беллетристическая декларация в интересах разоряющейся мелкой буржуазии. Впрочем, эти очерки прошли почти незамеченными.
Но Диккенса ждал головокружительный успех в этом же году с появлением первых глав его «Посмертных записок Пиквикского клуба» (The Posthumous Papers of the Pickwick Club). 24-летний молодой человек, окрылённый улыбнувшейся ему удачей, от природы жаждущий счастья, веселья, в этой своей молодой книге старается совершенно пройти мимо тёмных сторон жизни. Он рисует старую Англию с самых различных её сторон, прославляя то её добродушие, то обилие в ней живых и симпатичных сил, которые приковали к ней лучших сынов мелкой буржуазии. Он изображает старую Англию в добродушнейшем, оптимистическом, благороднейшем старом чудаке, имя которого —мистер Пиквик— утвердилось в мировой литературе где-то неподалёку от великого имениДон-Кихота. Если бы Диккенс написал эту свою книгу, нероман, а серию комических, приключенческих картин, с глубоким расчётом прежде всего завоевать английскую публику, польстив ей, дав ей насладиться прелестью таких чисто английских положительных и отрицательных типов, как сам Пиквик, незабвенныйСамуэль Уэллер— мудрец в ливрее,Джингльи т. д., то можно было бы дивиться верности его чутья. Но скорее здесь брала своё молодость и дни первого успеха. Этот успех был вознесён на чрезвычайную высоту новой работой Диккенса, и надо отдать ему справедливость: он тотчас же использовал ту высокую трибуну, на которую взошёл, заставив всю Англию смеяться до колик над каскадом курьёзов Пиквикиады, для более серьёзных задач.
Двумя годами позднее Диккенс выступил с «Оливером Твистом» и «Николасом Никкльби».
«Оливер Твист» (1838) — история сироты, попавшего в трущобыЛондона. Мальчик встречает на своём пути низость и благородство, людей преступных и добропорядочных. Жестокая судьба отступает перед его искренним стремлением к честной жизни. На страницах романа запечатлены картины жизни и общества Англии XIX века во всем их живом великолепии и разнообразии. В этом романе Ч.Диккенс выступает, как гуманист, утверждая силу добра в человеке.
Слава Диккенса выросла стремительно. Своего союзника видели в нём и либералы, поскольку они защищали свободу, иконсерваторы, поскольку они указывали на жестокость новых общественных взаимоотношений.
После путешествия в Америку, где публика встретила Диккенса с не меньшим энтузиазмом, чем англичане, Диккенс пишет своего «Мартина Чезльвита» (The Life and Adventures of Martin Chuzzlewit,1843). Кроме незабываемых образов Пекснифа и миссис Гамп, роман этот замечателенпародиейнаамериканцев. Многое в молодой капиталистической стране показалось Диккенс сумасбродным, фантастическим, беспорядочным, и он не постеснялся сказатьянкимного правды о них. Ещё в конце пребывания Диккенса в Америке он позволял себе «бестактности», весьма омрачившие отношение к нему американцев. Роман же его вызвал бурные протесты со стороны заокеанской публики.
Но острые, колющие элементы своего творчества Диккенс умел, как уже сказано, смягчать, уравновешивать. Ему это было легко, ибо он был и нежным поэтом самых коренных черт английской мелкой буржуазии, которые проникали далеко за пределы этого класса.
Культ уюта, комфорта, красивых традиционных церемоний и обычаев, культ семьи, как бы воплотившись в гимн к Рождеству, этому празднику праздников, с изумительной, волнующей силой был выражен в его «Рождественских рассказах» — в 1843 вышел «Рождественский гимн» (А Christmas Carol), за которым последовали «Колокола» (The Chimes), «Сверчок на печи» (The Cricket on the Hearth), «Битва жизни» (The Battle of Life), «Одержимый» (The Haunted Man). Кривить душой Диккенсу здесь не приходилось: он сам принадлежал к числу восторженнейших поклонников этого зимнего праздника, во время которого домашний камелёк, дорогие лица, торжественные блюда и вкусные напитки создавали какую-то идиллию среди снегов и ветров беспощадной зимы.
Все эти особенности таланта Диккенса ярко сказываются в одном из лучших его романов — «Домби и сын» (Dombey and Son, 1848). Огромная серия фигур и жизненных положений в этом произведении изумительны. Мало романов в мировой литературе, которые по богатству красок и разнообразию тона могут быть поставлены наряду с «Домби и сыном», и среди этих романов надо поместить и некоторые позднейшие произведения самого Диккенса. Как мелкобуржуазные персонажи, так и бедные созданы им с великой любовью. Все эти люди почти сплошь чудаки. Но это чудачество, заставляющее вас смеяться, делает их ещё ближе и милее. Правда, этот дружелюбный, этот ласковый смех заставляет вас не замечать их узости, ограниченности, тяжёлых условий, в которых им приходится жить; но уж таков Диккенс. Надо сказать однако, что когда он обращает свои громы против угнетателей, против чванногонегоциантаДомби, против негодяев, вроде его старшегоприказчикаКаркера, он находит столь громящие слова негодования, что они граничат с революционнымпафосом.
Ещё более ослаблен юморв следующем крупнейшем произведении Диккенса — «Дэвиде Копперфильде» (1849—1850). Роман этот в значительной мере автобиографический. Намерения его очень серьёзны. Дух восхваления старых устоев морали и семьи, дух протеста против новой капиталистической Англии громко звучит и здесь.
меланхолией проникнут и великолепный роман Диккенса «Тяжёлые времена». Роман этот является самым сильным литературно-художественным ударом по капитализму, какой был ему нанесён в те времена, и одним из сильнейших, какие вообще ему наносили.
К этому же времени относятся «Большие надежды» (1860) — автобиографический роман. Герой его — Пип — мечется между стремлением сохранить мелкотравчатый мещанский уют, остаться верным своему середняцкому положению и стремлением вверх к блеску, роскоши и богатству.
Символика названия и система образов в романе Ч. Диккенса «Домби и сын».
Первоначально роман Диккенса был задуман как «трагедия гордости». Гордость - важное, хотя не единственное качество буржуазного дельца Домби. Но именно эта черта главного героя обусловливается его социальным положением - положением владельца торговой фирмы «Домби и сын». «В этих трех словах заключался смысл всей жизни мистера Домби. Земля была воздана для Домби и Сына, дабы они могли вести на ней торговые дела, а солнце и луна были созданы, чтобы озарять их своим светом»...
Личные качества человека Диккенс связывал с социальными условиями. На примере Домби он показал негативную сторону буржуазных отношений, грубо вторгающихся в сферу личных, семейных связей, безжалостно ломая и коверкая их. Все в доме Домби подчинено суровой необходимости выполнения своих служебных обязанностей. Слова «должен», «сделать усилие» - главные в лексиконе фамилии Домби. Те, кто не могут руководствоваться этими формулами, обречены на гибель. Гибнет бедная Фанни, выполнявшая свой долг и подарившая Домби наследника, но не сумевшая «сделать усилие». Торговля оптом и в розницу превратила людей в своеобразный товар. У Домби нет сердца: «Домби 5[57] и Сын часто имели дело с кожей, но никогда с сердцем. Этот модный товар они предоставляли мальчишкам и девчонкам, пансионам и книгам». Однако Домби - сложная натура, гораздо более сложная, чем все предыдущие герои-злодеи Диккенса. Его душу постоянно отягощает бремя, которое иногда он ощущает больше, иногда меньше. В начале романа автор не объясняет его сути и природы. Он только намекает на то, что гордость не позволяла мистеру Домби снисходить до человеческих слабостей, например жалости к себе по случаю смерти жены. Больше всего его беспокоила судьба маленького Поля, на которого он возлагал большие надежды и которого начал воспитывать, пожалуй, даже с чрезмерным усердием, стремясь вмешаться в естественное развитие ребенка, перегружая его занятиями и лишая досуга и веселых игр. Дети у Диккенса в большинстве своем несчастны, они лишены детства, лишены человеческой теплоты и ласки. Флоренс и Поль не могут завоевать расположение отца, хотя внешне может показаться, что Поль отнюдь не страдает от отсутствия отцовской любви. Любовь Домби к сыну продиктована чисто деловыми соображениями. Он видит в нем наследника дела, а не личность, существо, наделенное недетским опытом и серьезностью. Флоренс жестоко страдает от холодного пренебрежения отца. Этим двум детям суждено будет «сокрушить» холодное и бесчувственное сердце мистера Домби и его чрезмерную гордыню. Но Домби действительно не был наделен добрым сердцем. Он так же спокойно переносит смерть любимого сына, как когда-то его слова о назначении денег: «Папа, а что значат деньги? - Деньги - могут сделать все.- А почему они не спасли маму?» Этот наивный и бесхитростный диалог ставит Домби в тупик, но ненадолго. Он еще твердо убежден в силе денег. На деньги покупается вторая жена. Ее чувства абсолютно безразличны Домби. Он спокойно переживает ее уход, хотя его гордости и нанесен незначительный удар. Настоящий удар Домби получает, узнав о разорении, коим он обязан своему поверенному, дельцу и хищнику по натуре - Каркеру. Именно крах фирмы является последней каплей, разрушившей каменное сердце ее владельца. Перерождение Домби в заботливого отца и деда, нянчившего детей Флоренс, не должно восприниматься как сказочное перерождение скряги Скруджа. Оно подготовлено всем ходом событий этого замечательного [558] произведения. Диккенс-художник гармонически сливается с Диккенсом-философом и гуманистом. Социальное положение определяет нравственный облик Домби, так же как и обстоятельства влияют на изменение его характера. Поляризация добра и зла в этом романе осуществляется тонко и продуманно. Носителей доброго гуманистического начала объединяет способность понимать друг друга, помогать в трудную минуту, ощущать потребность в необходимости этой помощи. Таковы Сол Джиле и капитан Катль, Сьюзен Нипер, миссис Ричарде. Зло же сконцентрировано в единомышленниках мистера Домби - миссис Чик, Каркер, миссис Скьютон. Каждая из групп персонажей имеет свою жизненную философию, свои зоны влияния. Но заслуга Диккенса-реалиста в том, что он показывает суть современного ему общества, которое идет по пути технического прогресса, но которому чужды такие понятия, как духовность и сострадание к несчастьям близких. Психологическая характеристика персонажа в этом романе Диккенса значительно усложняется по сравнению с предыдущими. После краха своей фирмы Домби проявляет себя с наилучшей стороны. Он выплачивает почти все долги фирмы, доказав свое благородство и порядочность. Вероятно, это результат той внутренней борьбы, которую он постоянно ведет сам с собой и которая помогает ему переродиться, вернее, возродиться для новой жизни, не одинокой, не бесприютной, а полной человеческого участия.
Главное для Диккенса в этом романе - показать возможность нравственного перерождения человека. Трагедия Домби - трагедия социальная, и выполнена она в бальзаковской манере: в романе показаны взаимоотношения не только человека и общества, но человека и материального мира. Чем меньше общество влияет на человека, тем человечнее и чище он становится. Немалую роль в моральном перерождении Домби суждено было сыграть Флоренс. Ее стойкость и верность, любовь и милосердие, сострадание к чужому горю способствовали возвращению к ней расположения и любви отца. Точнее, Домби благодаря ей открыл в себе нерастраченные жизненные силы, способные «сделать усилие», но теперь - во имя добра и человечности.
Значительно усложнилась повествовательная манера писателя. Она обогатилась новой символикой, интересными и тонкими наблюдениями. Усложняется и психологическая [559] характеристика героев (миссис Скьютон, Эдит, мистер Домби, миссис Токе), расширяется функциональность речевой характеристики, дополненной мимикой, жестами, возрастает роль диалогов и монологов. Усиливается философское звучание романа. Оно связано с образами океана и реки времени, впадающей в него, бегущих волн. Автором проводится интересный эксперимент со временем - в повествовании о Поле оно то растягивается, то сужается, в зависимости от состояний здоровья и эмоционального настроя этого маленького старичка, решающего отнюдь не детские вопросы.
Автобиографизм Ч. Диккенса-романиста.
«Дэвид Копперфилд» (1849-1850) - первый и единственный опыт Диккенса в жанре автобиографического романа. Это художественно воссозданная биография писателя с детства до 1836 г., т. е. до того, как он стал знаменитым писателем. Это - еще одна «история молодого человека», тип романа, уже превосходно освоенный Диккенсом. Однако сходство «Дэвида Копперфилда» с «Николасом Никльби» или «Мартином Чезлвитом» носит лишь формальный характер. История героя совершенно правдива; сказка и чудеса если и не осмеиваются, то, во всяком случае, развенчиваются у нас на глазах. Сложности жизни больше не разрешаются с легкостью, свойственной ранним романам Диккенса: напротив, они постоянно обнаруживают свою реальную природу, а конфликт из сферы житейских тайн переносится в сферу тайн психологических. Тот факт, что в основу романа Диккенс положил историю собственного детства и юности, и то, что автор рассказывает о мальчике, который станет писателем, - все способствовало созданию нового варианта классического «романа воспитания». Опираясь как на образец на гётевского «Вильгельма Мейстера», Диккенс в «Дэвиде Копперфилде» воссоздает действительность, подчиняясь прихотливой игре памяти. «Дэвид Копперфилд» - роман о времени, о воспоминаниях, их роли в жизни. Разные временные периоды в воспоминаниях сталкиваются, сопоставляются, врываются в настоящее. Читатель же получает возможность не на слово поверить автору, что его герой повзрослел, но «увидеть» процесс взросления. Перед читателем возникают разные «я» героя, проходящего стадии духовного роста: он освобождается от детской наивности, расстается с иллюзиями и, наконец, учится ценить жизнь такой, какова она есть. В «Дэвиде Копперфилде» мы видим, какую эволюцию претерпела центральная диккенсовская тема - тема «больших надежд». Именно «большие надежды» определяют символику романа. На протяжении всего повествования повторяются два символа: «дороги жизни» и «реки, потоки». И оба пути ведут к морю. Дэвид Копперфилд - в значительной мере роман автобиографический. Рассказывая о тяжелых днях детства Дэвида, о его работе на винном складе, о его детских разочарованиях и несбывшихся надеждах, Диккенс воспроизводит историю своего собственного безрадостного детства. Автобиографический характер имеют и многие другие эпизоды (работа Дэвида чиновником и парламентским репортером, его обращение к литературным занятиям, некоторые эпизоды, связанные с семейной жизнью). И все же Дэвид Копперфилд - это не автобиография писателя, не только взгляд на прошлое. Писатель, который прошел уже значительный творческий путь, оглядывается в прошлое, стремясь отдать себе отчет во всем пережитом и перечувствованном: это необходимо ему для дальнейшего движения вперед. Большое внимание в романе уделено проблеме воспитания. Речь идет о формировании личности героя, о становлении его характера. Счастливая жизнь ребенка нарушается вторжением в дом Копперфилдов мистера и мисс Мардстон. Отчим Дэвида Мардстон и его сестра - первые наставники мальчика. Их уроки и поучения исковеркали детство Дэвида, отравили его существование под родной крышей. Домашнее воспитание сменяется школьным. Дэвида определяют в школу мистера Крикла - Сэлем Хауз. Это учебное заведение, возглавляемое разорившимся торговцем хмелем, не только не приносит никакой пользы детям, но нравственно калечит их.
Настоящей школой для Дэвида становится школа жизни, а его подлинными наставниками - простые люди, такие, как его няня Пеготти, мистер Пеготти, Хэм, малютка Эмми. Именно они стали его верными друзьями; в общении с ними он находит поддержку в дни своего безрадостного детства. Перевернутый старый баркас, служивший домом семейству Пеготти, Дэвид с ранних дней своего детства привык считать самым надежным убежищем. Эти простые люди на протяжении всей жизни были для Дэвида примером благородства, честности, бескорыстия, человечности. Общению с ними обязан он лучшими чертами своего характера: особенно благотворной оказалась для Дэвида его дружба с мистером Пеготти. Истинным другом Дэвида становится и его бабка мисс Бетси Тротвуд. Диккенс показывает в романе людей, искалеченных буржуазным воспитанием. Таковы Стирфорт и Урия Гипп. Рассказывая о судьбе каждого из них, писатель глубоко анализирует причины, порождающие моральное уродство этих людей; и он видит эти причины в общественной системе. В 1853 г. Диккенс закончил роман Холодный дом. Это большое многопроблемное и многоплановое произведение, в котором глубоко раскрыты сложные противоречия английской действительности. Мрачный тон романа, его общее пессимистическое звучание вытекают из неверия писателя в возможность разрешить противоречия жизни общества теми путями, на которые прежде он возлагал надежды. Холодный дом отличается смелостью и остротой социальных обобщений, большой впечатляющей силой сатирических образов. Объектом критики становится английский консерватизм, проявляющийся в стремлении буржуазии сохранить в неприкосновенности установленные порядки. В Холодном доме описана жизнь различных социальных слоев общества: аристократические салоны и лавка старьевщика, загородные поместья и грязные трущобы Лондона, великолепные апартаменты в особняке Дедлоков и убогое жилище рабочего-кирпичника. В самом сюжете романа Диккенс стремится передать сложность социальных отношений в обществе. Важным моментом является то, что судьбы героев, принадлежащих к различным общественным слоям, самым неожиданным образом переплетаются друг с другом. В описании английской аристократии, и прежде всего аристократического семейства Дедлоков, критика Диккенса достигает большой социальной остроты. Резким контрастом той жизни, которую ведут Дедлоки и люди их круга, является существование бездомного метельщика улиц - маленького Джо. Образ Джо становится воплощением бедности, ужасающих условий жизни людей, оказавшихся на дне жизни.
Творчество У. М. Теккерея, смысл названия и проблематика романа «Ярмарка тщеславия».
В англ. литературу XIX в. Уильям Мейкпис Теккерей (1811-1863) вошел как родоначальник той разновидности критического реализма, в кот. важную роль играют сатира и гротеск. Один из самых образованных людей своего времени, Теккерей понимал важность литературной традиции, преемственность эпох, обладал обширными и основательными знаниями по истории. Вполне закономерно, что именно Теккерей расширил временные и географические границы викторианского романа. В жизни и в искусстве его привлекало типическое: личность он прежде всего воспринимал как единицу общественную, кот. отведено определенное место в социальной иерархии. Теккерей разделял общий для всех викторианских писателей интерес к нравственной проблематике. Он был сатириком, обличителем порока, но не мизантропом. Скептицизм писателя, основа его сатиры, не мешал ему верить в живительную силу добра. Для Теккерея характерен строгий нравственный суд. Теккерей обладал талантом живописца,однако профессиональным художником он не стал. Не исключено, что определенную роль в этом решении сыграло его знакомство с Диккенсом, которому он в 1836 г. предложил свои услуги как иллюстратор «Пиквикского клуба», но был отвергнут. С самого начала своего творческого пути Теккерей заявил о себе как публицист, критик и художник, иллюстрировавший собственные произведения, тем самым «договаривая» свои мысли. Начиная с конца 30х гг. рецензии Теккерея, его статьи, пародии регулярно появляются в журналах «Фрэзерс мэгэзин» и «Панч». Это не только пробы пера молодого литератора: литературно-критические статьи сыграли важную роль в становлении англ. реализма. В пародиях «Романы прославленных сочинителей» (1847) Теккерей повел планомерную борьбу против эстетически ложных видов соввременной ему литературы. Основной мишенью стал весьма популярный в то время «ньюгетский», т. е. романтический уголовный, роман и так называемый светский роман «серебряной ложки». Самой резкой критике он подверг творчество «короля» «ньюгетского романа» Булвера-Литтона, автора «Юджина Эрама» и др. – книг очень популярных. В творчестве Диккенса, отношения с которым были весьма сложными (Теккерей был одновременно и едким критиком, и искренним почитателем Диккенса), его также раздражала романтическая стихия. Ранняя проза Теккерея - это и сатирические повести, которые печатались во «Фрэзерс мэгэзин» и «Панче» под различными псевдонимами. Теккерей выступал то как лакей Желтоплюш, то как майор Гагаган, ирландский вариант Мюнхгаузена и др. «Записки Желтоплюша» (1837-1840), «Роковые сапоги» (1839), «Дневник Кокса» (1840) и несколько др. произведений - школа прозаического мастерства писателя. Одна из самых серьезных по замыслу ранних повестей писателя – «Кэтрин».Полемически «Кэтрин» была направлена против «Оливера Твиста» Диккенса. Оливер был задуман Диккенсом как существо ангелоподобное, и потому никакие внешние силы не способны были испортить это воплощение добра. Иную художественную позицию занял Теккерей. Он придавал большое значение условиям, в которых формировался герой. Его Кэтрин и есть производное от социальных обстоятельств-воровской аморальной среды. Между февралем 1846 г. и февралем 1847 г. Теккерей печатал в журнале «Панч» еженедельными выпусками «Английские снобы в описании одного из них», кот. в дальнейшем были переименованы просто в «Книгу снобов».Само слово «сноб» в его современном англ. значении создано Теккереем. С его точки зрения, сноб не только «невежда», «простолюдин», снобов можно найти во всех общественных слоях, а снобизмом, этой распространенной в Англии болезнью, заражены представители всех классов. Сноб, писал он, это тот, кто пресмыкается перед вышестоящим и смотрит сверху вниз на нижестоящего. Теккерею в равной степени омерзительны и те, кто снисходит, и те, кто раболепствует. «Ярмарка тщеславия» (1847-1848) - самое значительное произведение Теккерея, принесшее ему всемирную славу. Вероятно, Теккерей сознавал, что совершает серьезный и важный шаг: «Ярмарка» - 1е произведение, которое он подписал своим именем. Действие книги отнесено к началу XIX в. Однако Теккерей рассуждает о своих современниках и современных ему нравах. Происходящее он прежде всего оценивает с нравственной точки зрения. Но обличительная сила книги, безжалостно критикующей буржуазное общество и основную его движущую силу - деньги, не стала меньше при такой авторской позиции. Роман занял одно из первых мест в богатой социально-обличительной реалистической литературе той эпохи. Для характеристики современного ему общества Теккерей нашел выразительное, полное аллегорического смысла название. Бытующий ныне русский перевод - «Ярмарка тщеславия» - не совсем точно передает смысл английского заглавия, который был более точно отражен в первых русских переводах - «Базар житейской суеты» или «Ярмарка житейской суеты». Теккерей заимствовал название у писателя XVII в. Джона Бэньяна, который в своей аллегории «Путь паломника» изобразил, как герой во время странствия в Град Спасения попадает на «ярмарку житейской суеты», где можно приобрести все, что угодно: дома, земли, титулы, жен, мужей. Смысл аллегорического образа Теккерея легко угадывается современниками: книга Бэньяна наряду с Библией и «Потерянным раем» Мильтона входила в популярное назидательное чтение англичан. Выходом в свет из пансиона двух подруг, Эмилии Седли и Ребекки Шарп, открывается роман; превратности их судеб составляют главное его содержание. Развязкой служит новое, счастливое замужество Эмилии и позорное падение Ребекки. Бекки Шарп обнаруживает родство с героями плутовского романа. Эта связь закреплена и в ее фамилии: она «востра» (sharp), принадлежит к породе «ловкачей», «мошенников» (sharpers). Но для Теккерея традиции плутовского романа уже не самоценны. Его занимают не столько похождения отдельного «правонарушителя» (Бекки Шарп), хотя и они во многом определяют движение романа, сколько его социальная типичность. В сущности, Теккерей изобрел абсолютно оригинальную форму. «Ярмарка» - это четкая, логическая структура, скрепленная единством сатирико-пессимистического взгляда Теккерея, по которому 2 порока - суетность и себялюбие - определяют характеры и поступки людей. Структура была основана на продуманной симметрии (жизненные пути двух центральных персонажей - Эмилии Седли и Бекки Шарп) и рассчитана на критическое изображение господствующих в обществе нравов, представленных во всей их социальной типичности. В «Ярмарке тщеславия», хотя роман этот по своим жанровым признакам не исторический, а социально-бытовой, отразились и взгляды писателя на способ изображения исторических событий в художественном произведении. Как уже отмечалось, Теккерей полагал, что об истории нельзя судить только по официальному парадному фасаду. Необходимо видеть еще и глубинную, ускользающую от поверхностного взгляда связь между историческим событием и повседневными судьбами незаметных, рядовых людей. Разорение старика Седли, вдовство Эмилии, сиротство ее сына - все это, как показал автор, не менее значительные события, чем деяния полководцев и монархов, прославленных официальной историей. Ирония позволила Теккерею создать психологически многомерные образы и его «безнравственных» персонажей. Не приукрашивая и не идеализируя их, Теккерей спешит внушить читателю, что бессердечие, бесчувственность, лицемерие, страсть к наживе - следствие не их личной нравственной испорченности, а неблагоприятных обстоятельств - неправильного воспитания, развращающего влияния среды. Автор уверенно ведет читателя к важному выводу: отнюдь не оправдывая Бекки, он тем не менее показывает, что в тех общественных условиях, в которые она поставлена, ее неблаговидные поступки вполне «нормальны» - как естественное средство самозащиты и самоутверждения. Такой широкий взгляд на личность требовал привлечения новых средств в раскрытии характера, используя детали окружения, предметы быта. Детализация становится у Теккерея иронической: часы старика Осборна, украшенные скульптурой, изображающей жертвоприношение Ифигении, не только раскрывают безвкусицу тяжеловесной обстановки угрюмого и богатого дома, но и содержат намек на будущие драматические события - современные жертвоприношения.Здесь разбилось счастье дочери Осборна Марии, здесь старший Осборн разорвал помолвку своего сына Джорджа с Эмилией после банкротства ее отца; здесь он, наконец, отрекся от сына, когда тот вопреки отцовской воле женился на ней. И все же до конца преодолеть так называемый викторианский канон, по которому по одну сторону оказались «чистые сердцем», а по другую - грешники, Теккерей не смог. Несмотря на этическую терпимость автора и широту его взглядов, «Ярмарка тщеславия» - это роман с заданным концом и во многом заданными героями. В книге ощущается некое внутреннее противоречие: с одной стороны, стремление следовать канону, с другой - не меньшее стремление оттолкнуться от него. Это особенно отчетливо видно при осмыслении многозначной метафоры кукол и Кукольника. Теккерей позаботился о том, чтобы определить свою роль в повествовании даже зрительно. На обложке первого издания «Ярмарки» он поместил свой автопортрет - в шутовском колпаке на подмостках ярмарочного балагана. Тем самым он отождествил себя с «шутом-моралистом», призвание которого - говорить людям горькую, хорошо им известную, но от самих себя скрываемую правду. Скептицизм Теккерея объективно оказался основой и причиной многих его творческих открытий. Художник сознательно вычеркнул из поля художественного видения приключения с их перипетиями и тайнами; не свойствен ему и светлый юмор, добрый, жизнеутверждающий смех Диккенса. Люди - пленники среды, игрушки в руках обстоятельств. Недаром столь важна в романе многозначная метафора куклы. Однако такая позиция и такой взгляд на мир заставляли Теккерея напряженнее искать правду - социальную, психологическую и эстетическую, - не позволяли ему отказываться от нее даже в угоду Идеалу, который был так существен в художественных, идейных и философских поисках многих его современников и коллег по перу.
Ребекка Шарп как социальный и психологический тип в романе У. М. Теккерея «Ярмарка тщеславия».
"Ярмарка Тщеславия" - "роман без героя" - так в подзаголовке Теккерей назвал свою книгу. В этих трех словах он полемически выразил и свой замысел, и свою идейную позицию, и новаторскую творческую задачу, и горький итог своих наблюдений над современным ему обществом. В "Ярмарке Тщеславия", завершенной Теккереем 1848 году "толпы персонажей". Среди них выделяются лица, на которых сосредоточено особое внимание автора, есть приметные, есть, можно сказать, и главное действующее лицо, но нет героя. И нет среды, нет духовной атмосферы, в которой могло бы развиваться героическое начало и предстать в живом образе. Быт, нравы изображены в "Ярмарке Тщеславия" со всеми подробностями, среда представлена многими лицами - и титулованной, и денежной знатью, но все это посредственность, с каким бы самомнением она ни заявляла о себе. Ни одной истинно широкой натуры, духовно возвышенной и значительной. Ни одной сколько-нибудь масштабной личности. Самой яркой фигурой в толпе разноликих персонажей оказывается Бекки Шарп - выдающееся достижение художественного реализма. Можно сказать, что Бекки Шарп давно стала именем нарицательным и в той или иной концентрации в разных общественных слоях и сферах заявляет о себе до сих пор. Среди вереницы персонажей это незаурядное лицо: "Пусть это роман без героя, но мы претендуем, по крайней мере, на то, что у нас есть героиня". Ребекка Шарп умна, остроумна, артистична, обаятельна, полна энергии, деятельна, обладает твердостью духа, силой воли. Когда она впервые появляется на страницах романа, непредубежденный читатель невольно проникается к ней симпатией. Как независимо и непринужденно, с понятной и обоснованной дерзостью, возмущенная бездушием, лицемерием, несправедливостью, ведет себя юная Бекки, покидая пансион мисс Пинкертон, напыщенной, чванливой и тщеславной женщины; пансион молодых девиц, где сироту Бекки, дочь бедных родителей - одаренного, но беспечного и спившегося художника и незаметной танцовщицы, - держали по необходимости, на положении парии. Но сущность характера Бекки Шарп, ее жизненная цель и средства, избираемые ею для достижения цели, образ ее поведения отнюдь не героического свойства. В ненавистном автору семействе Кроули юная Ребекка Шарп начинает свою карьеру с роли гувернантки, употребляя неиссякаемую энергию, женское очарование, изрядную долю лицемерия и практической изворотливости для того, чтобы добыть себе мужа. Ребекка добивается того, что младший отпрыск сэра Питта Родон Кроули, "надменный, наделенный сильными желаниями и карликовым мозгом", становится ее супругом. Но она метит выше, ее покровителем становится влиятельный вельможа лорд Стайн, украшенный многими титулами, увешанный отечественными и иностранными орденами, прославленный за добродетели, щедроты и таланты, которыми он никогда не обладал. История отношений прелестной авантюристки Бекки, ставшей миссис Кроули, и знатного влиятельного сластолюбца Стайна - блестящая сатирическая иллюстрация нравов высшего света - очень хорошо выражает отношение к нему автора "Ярмарки Тщеславия". Бекки Шарп - воплощенный авантюризм, обусловленный корыстной целью. Пробиться вверх, к большим деньгам и знатному или видному положению - вот задача ее жизни. Пробиться вверх для того главным образом, чтобы иметь тщеславное удовольствие на все и всех смотреть сверху вниз. В своих устремлениях и в выборе средств для самоутверждения героиня легко пренебрегает нравственностью и человеческими чувствами, все свои достоинства она расходует для достижения эгоистической цели. Бекки Шарп отнюдь не склонна себя винить за безнравственный образ жизни, а всю вину переносит на внешние обстоятельства, на недостатки материального обеспечения. "Пожалуй, и я была бы хорошей женщиной, имей я пять тысяч в год", - так рассуждает про себя Бекки. Из разных уст слышит читатель резкие и не пустые слова о Бекки Шарп: она способна "лгать без зазрения совести", "извлекать пользу из всего решительно", "вероломный друг и вероломная жена", она "злая, дурная женщина". Автор не оспаривает всех этих обличений маленькой Бекки и все же скажет о ней: "в сущности не злая". И также из разных уст читатель может услышать, что Бекки и мила и очаровательна, что она "добродушное и милое создание". И сам автор не раз взглянет на нее увлеченно, будет сравнивать ее с другими лицами и не сможет удержаться, чтобы не отметить ее поразительную и озадачивающую привлекательность. "Столько лжи и выдумки, столько эгоизма, изворотливости, ума - и такое банкротство!" Это о Бекки Шарп, заплатившей за свое авантюристическое поведение полным крушением своих тщеславных надежд. Ей самой, когда она задумывается о своей долгой жизни, эта жизнь представляется "унылой, жалкой, одинокой и неудачной". Бекки легко преодолевает минутное желание покончить с собой, это не только цепкий, но и жизнелюбивый характер, устремленный к яркой жизни. Однако она продолжает двигаться в избранном ею направлении, действовать привычными для нее средствами и опускается все ниже и ниже.
Эстетизм как литературное направление в творчестве О. Уайльда.
Английские неоромантики (или 'последние романтики', или 'разочарованные романтики' как их еще называют) разделились на 2 лагеря - на моралистов и эстетов. Эстетизм наиболее полно предстал у Оскара Уайльда,а морализм у Джона Рескина. Концепция 'искусства для искусства' - вершина эстетизма прошлого столетия, она зарождается во Франции в трудах Теофиля Готье, но наибольшую силу идея 'чистого искусства' обрела в викторианской Британии благодаря усилиям Уайльда. Оскар Уайльд прожил недолгую жизнь (1854 - 1900): она была укорочена, омрачена и унижена - общественным лицемерием, буквой закона и декадентской надменностью поведения самогоУайльда. Оскар проводит 8 лет в колледже Троицы(Дублин).Он поглощен искусством, зачитывается поэтами-романтиками, а также слушает лекции Джона Рескина,кот. уже успел прославиться своими работами. Суждения Рескина о прекрасном были восприняты молодым Уайльдом как философия индивидуализма. Оскара Уайльда сопровождает неизменный успех, его дарование признано (он оканчивает Оксфордский университет с отличием). Находясь под покровительством всех вышеперечисленных властителей дум тогдашней молодежи, юный Уайльд не мог не последовать их учениям. Культ прекрасного, утвердившийся в Оксфорде под очевидным влиянием Джона Рескина и породивший, в частности, культ эффектного, нарочито "непрактичного" костюма и ритуальную изысканность речевых интонаций, скоро вызвал в жизни новое направление, точнее, даже, умонастроение. Это умонастроение, этот стиль существования назывался эстетизм. И его пророком стал не кто иной, как Оскар Уайльд. В творчестве Уайльда отчетливо различаются 2 периода. Большинство произведений самых разных жанров было написано в 1ый период (1881 - 1895) : стихи, эстетические трактаты, сказки, его единственный роман "Портрет Дориана Грея", драма "Саломея" и комедии. Ко 2ому периоду (1895 - 1898) принадлежат лишь произведения, в которых в полной мере отразился духовный кризис пережитый писателем в последние годы его жизни ("Баллада Редингской тюрьмы"). Большинство стихотворений 1го сборника Уайльда «Стихи»(1888г.) перегружено эстетскими сравнениями и образами. Уже в 1ом сборнике ранних стихов Уайльда появились свойственные декадансу настроения крайнего пессимизма. Например,стихотворение "Из мрака", проникнутое чувством отчаяния и одиночества. В лекции "Возрождение английского искусства" (1882) Уайльд впервые сформулировал основные положения эстетической программы английского декаданса, позже получившие развитие в его трактатах "Кисть, перо и отрава" (1889), "Истина масок"(1889г.) и др. - отрицая действительность, существующую объективно, вне сознания человека, Уайльд пытается доказать, что не искусство отражает природу, а наоборот, - природа является отражением искусства: "природа вовсе не великая мать, родившая нас- она сама наше создание. Для Уайльда "творение природы становится прекраснее, если оно напоминает нам о произведении искусства, но произведение искусства не выигрывает в своей красоте от того, что оно напоминает нам о творении природы". Несмотря на то, что Шопенгауэр дал анализ пессимизма, выдуман пессимизм был Гамлетом; русский нигилист не что иное, как выдумка Тургенева и т.д. Поза и эстетские крайности Уайльда бросаются в глаза, но очевиден и непримиримый протест, основанный на жесткой позиции художника, учитывающего историю искусства, условия его развития и реальное состояние. Позиция Оскара Уайльда очевидна : он против приземленности, "подражания правде", мещанских прописей и пустой риторики. Против всего того, что, претендуя на место в искусстве, искусством не является. Эта особенность позиции и воззрений Уайльда нашла выражение в его сказках и романе. К сказкам, объединенным в сборник "Счастливый принц и другие сказки" (1888 год) относятся такие сказки, как : "Счастливый принц", "Соловей и роза и др. Сказки " Юный король ", " Мальчик-звезда " и др. объединены под общим названием " Гранатовый домик " (1891). Сказки Уайльда - не наивные россказни, а серьезные, местами недетские произведения. Оскар Уайльд обличает алчность и корыстность буржуазных нравов, противопоставляя им искренние чувства и привязанности простых людей, не загрязненные холодным расчетом и составляющие подлинную красоту человеческих отношений. Напр., в сказках " Юный король " и "Счастливый принц" писатель говорит о несправедливом устройстве общества, в котором те, кто трудятся, терпят лишения и нужду, в то время как другие живут припеваючи за счет их труда. Своеобразие стилистики сказок Уайльда проявляется в их лексике. Великолепный знаток языка (как и подобало приличному эстету), он был точен не только в выборе нужного ему слова, но и в интонационном построении фразы. Конструкция фразы предельно проста и является одним из классических образцов английской прозы. В то же время влияние декадентской манерности заставляет писателя то и дело уклоняться от лаконичности повествования и насыщать свой рассказ всевозможной экзотикой типа "розовых ибисов, длинной фалангой стоящих вдоль Нильского берега" или "черного, как черное дерево, царя лунных гор, поклоняющегося большому куску хрусталя". Особенно заметно стремление к излишней декоративности во втором сборнике сказок ("Гранатовый домик"). От сказок, с их отчетливо выраженными социальными мотивами, Оскар Уайльд переходит к наиболее типичному произведению декадентской литературы - к "Портрету Дориана Грея" (1891 год). История падения юного аристократа Дориана Грея, развращенного великосветским лордом Генри, развертывается в изысканной обстановке богатых комнат. Любование предметами салонно-аристократического быта, эстетизация нравственного растления, оправдывающая циничные рассуждения и действия героев и делают роман 1им из наиболее характерных произведений декадентской прозы. В творческом наследии Уайльда это его единственное крупное произведение художественной прозы. Мораль этого романа, по словам Уайльда, состоит в том, что нельзя безнаказанно убивать совесть. Эта книга дает возможность судить о "культе красоты", но все же критическое начало не получает в романе последовательного развития, оставаясь не более как выражением крайнего скепсиса писателя. Описывая свое презрение к "ограниченному, вульгарному веку, с его пошлыми стремлениями и грубо-чувственными удовольствиями", Уайльд ничего не предлагает взамен. Вслед за "Дорианом Греем" появляются лучшие уайльдовские пьесы : комедии "Идеальный муж" (1895), "Как важно быть серьезным" (1895); драмы "Флорентийская трагедия", "Герцогиня Падуанская", "Вера, или Нигилисты" и "Саломея" (1893). Написанная на французском языке одноактная драма "Саломея" была рассчитана на исполнение главной роли Сарой Бернар. Сюжет "Саломеи" основан на библейском эпизоде. Рассказ об иудейской принцессе Саломее, потребовавшей от царя Ирода преподнести ей на серебряном блюде отрубленную голову Иоанна Крестителя, чтобы она могла поцеловать его в рот, передан Уайльдом с характерной для декадантов эстетизацией жестокости. Желание Саломеи аморально, порочно и преступно. Это отмечено Уайльдом более чем ощутимо. Однако он эстетизирует тот момент, когда Саломея в сладострастном порыве целует отрубленную голову пророка, наслаждаясь вкусом крови. Что же касается комедий Уайльда, они внесли оживление и в английскую драму, и в английский театр, ими была восстановлена давняя традиция , идущая от Шеридана. К комедиям, принесшим Уайльду мировое признание, можно прежде всего отнести "Идеального мужа" и "Как важно быть серьезным". Основа конфликта в комедиях социально содержательна и совсем не комедийна. Внутренний облик действующих лиц позволяет представить изнанку общественных нравов. На виду - громкие титулы и светский этикет, изящество обхождения, блеск драгоценных камней, острота ума, необычность. Но "идеальный муж" совсем не идеален. В этой комедии Уайльд обращается к новой для него теме - раскрытию продажности и грязных махинаций, царящих в политических кругах Англии. В образе известного гос-венного деятеля, члена палаты общин, Роберта Чилтерна, положившего начало своему состоянию продажей государственной тайны биржевому спекулянту, Уайльд разоблачает коррупцию высшего сановного мира. Оскар Уайльд остался в английской литературе навсегда. Но никто не мог предполагать трагичность его судьбы. Защищая свою честь, Уайльд вынужден был подать в суд на отца Альфреда Дугласа (с подачки самого Альфреда), лорда Куинсберри, человека бесчестного и низкого, проиграл процесс и в результате сам оказался на скамье подсудимых: ему было предъявлено обвинение в совращении юношей. Свидетели были соответствующим образом “подготовлены”, а в качестве улик фигурировали произведения подсудимого и его письма к Дугласу. Для писателя, убежденного, что “нет книг нравственных или безнравственных, есть книги хорошо написанные или написанные плохо”, это было не меньшим потрясением, чем жестокий приговор. Судьбе бросила его на дно жизни, заставила “остановиться, оглянуться”. Так родилось в тюрьме его письмо-исповедь, письмо-приговор, адресованное виновнику его несчастий и известное ныне всему миру под названием “De profundis”. Уайльд безжалостен к Бози - так звали Дугласа близкие, - но прощает его(он и в суде пощадил друга - имя его там не произносилось). Еще более безжалостен он к себе, но находит утешение - и новую Красоту - в страдании.
Проблема искусства и его разрушения в романе О. Уайльда «Портрет Дориана Грея».
В своем романе «Портрет Дориана Грея» английский писатель показал чрезвычайную силу настоящего искусства. «Искусство - это не игрушка, не прихоть, это непременное условие человеческой жизни. Это наглядное воспитание морали». По мнению Уайльда, самое искусство облагораживает сердце и душу человека, поэтому нельзя уничтожать художественные полотна, «нельзя швырять традиционного камня» в произведения художников. Главным в убеждениях писателя было служение красоте, которая, за его утверждением, высшая за добро и истину; если красота не побуждает человека искать этическую, духовную правду, она становится никчемной.
Портрет молодого мужчины Дорианаявляется своеобразным идеалом красоты. Своим совершенством он поражает даже самого хозяина. «При первом взгляде на портрет он невольно сделал шаг назад и вспыхнул от удовлетворения. Глаза его заблестели так радостно, якобы он впервые увидел себя». Дориан был пораженный своим портретом, а мысль, которая через несколько лет его красота начнет вянуть, вызвала ужас. Ему стало трусливо, что года понесут за собой красные уста и золотистый роскошный волосы, а сам он станет отвратительным, жалким и страшным. Эта мысль беспокоила его, «словно ледяная рука легла ему на сердце». И тогда Дориан подумал, что было бы чудесно, если бы старел только портрет, а сам он навсегда оставался молодым. За осуществление этого желания, как ему сдалось, он все отдал бы, даже свою душу. Герой романа умеет ценить не только мастерство талантливого художника, а и музыкальные произведения. Он по несколько раз слушает пьесы Вагнера, Шумана; ощущает высочайшее наслаждение от общения с прекрасным. Автор показывает, что в начале романа для его героя главнейшей есть именно красота искусства.
Дориан предусматривалразрушение гармонии красоты в будущему, и он не ошибся. Когда неумолимое время наложило свой отпечаток на внешность Сибилы Вейн, Дориан бросает ее. Оскорбленная женщина не выдерживает такой жестокости со стороны любимого человека и гибнет. Этот ужасный случай справил на Дориана сильное впечатление и, сидя дома в кресле, он увидел, что его портрет якобы изменился. «Выражение лица было другим - в складке рта чувствовала жестокость». Так, он когда-то хотел, чтобы следы страданий и тяжелых дум отбивались бы только на полотне, но неужели, же его желания исполнилось? Страшно было поверить в невозможное, но вот перед ним его портрет со складкой жестокости возле губ: Дориану стало жутко от подмеченного нарушения гармонии искусства, которое было вызвано нарушениям гармонии чувств. Портрет становится зеркалом души героя, его совестью. На самом деле же он стал двойником молодого денди, его «дневником», какой он старательно скрывает от человеческого глаза. Дориан очень изменился, жестокость начала в нем давить добрые человеческие качества. Будучи косвенно виноват в смерти Сибилы Вейн, он своими поступками приводил к самоубийству и приятеля. От каждого проявления цинизма бессердечности, бесчеловечности портрет изменялся. И когда эмоциональный залог Дориана достигает высшей точки, он прокалывает картину ножом, и умирает безмолвном порыве страдания.
В последних строках романа Оскар Уайльдговорит, что портрет Дориана остался неповрежденным, в то время как «на полу с ножом в груди лежал мертвый человек. И только по кольцам на руках слуги определили, кто это». Настоящее искусство нельзя убить, опозорить, уничтожить, так как, как на протяжении всего произведения подчеркивает автор, искусство выше за жизнь, оно вечное и способно волновать чувство многих людей.