Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Методичка анатом. терминология.doc
Скачиваний:
0
Добавлен:
01.07.2025
Размер:
1.12 Mб
Скачать

Крылатые выражения. Медицина.

  1. Aegroto dum anima est, spes esse dicitur. – Пока у больного есть дыхание, говорят, что есть надежда.

  2. Aliis inserviendo [ipse] consumor. – Служа другим, расточаю себя.

  3. Anceps remedium melius [est], quam nullum. — Сомнительное лекарство лучше, чем никакое.

  4. Arte et humanitate, labore et scientia. — Искусством и человеколюбием, трудом и знанием.

  5. Bene dignoscitur, bene curatur. — Хорошо распознаётся — хорошо лечится.

  6. causa gravis; causa levis — тяжёлый случай; лёгкий случай

  7. Cave ne laedas. — Будь осторожен, чтобы не навредить.

  8. Contra vim mortis / non est medicamen in hortis. — Против силы смерти нет лекар­ства в садах.

  9. Contraria contrariis curantur. — Недуги излечиваются противоположным. (Проти­воположное излечивается противоположным.)

  10. Cura, ut valeas. — Заботься о своём здоровье.

  11. currit quattuor pedibus — бежит на четырёх ногах, иначе говоря, находится в наилучшей форме, в добром здравии.

  12. De morbo veteri / nescit medicina mederi. — Медицина не в состоянии вылечить застарелую болезнь.

  13. delirium tremens — белая горячка

  14. Divinum opus sedare dolorem. — Божеское дело — успокаивать боль.

  15. Est medicina triplex: servare, cavere, mederi. — Медицина (задача медицины) - тройная: предупреждать, наблюдать, лечить.

  16. exitus letalis — летальный (смертельный) исход

  17. facies Hippocratica — Гиппократово лицо (лицо умирающего)

  18. historia morbi — история болезни

  19. Hygiena amica valetudinis. — Гигиена — подруга здоровья.

  20. Ignoti nulla [est] curatio morbi. — От неизвестной болезни нет лечения.

  21. in stadio ultimo — в последней стадии

  22. Invia est in medicina / via sine lingua Latina. — Непроходим в медицине путь без латинского языка.

  23. Medica mente, non medicamente. — Лечи умом (душой), а не лекарством.

  24. Medice, сurа aegrotum, sed non morbum! — Врач, лечи больного, а не болезнь!

  25. Medice, cura te ipsum! — Врач, исцели себя сам!

  26. Medicus amicus et servus insanorum. — Врач — друг и слуга больных.

  27. Medicus curat, natura sanat. — Врач лечит, природа исцеляет.

  28. Medicus oratio. — Слово — врач (утешение облегчает боль).

  29. Mens sana in согроге sano. — В здоровом теле — здоровый дух.

  30. Modicus cibimedicus sibi. — Умеренный в еде — [сам] себе доктор.

  31. modus vivendi — образ жизни; условия существования; обычай

  32. Noli nocere! — Не навреди!

  33. Non curatur, qui curat. — He вылечивается тог, кто имеет заботы.

  34. Non quaerit aeger medicum loquentem, sed sanantem.—Больной ищет не красноречивого врача, а способного вылечить.

  35. Omnium artium medicina nobilissima est. — Медицина — благороднейшая из всех наук.

  36. Optimum medicamentum quies est. — Лучшее лекарство — покой.

  37. Praemia cum poscit medicus, Satan est. — Если врач требует вознаграждения, то он сатана.

  38. Praesente medico nihil nocet. — В присутствии врача ничто не вредно.

  39. Principiis obsta, / sero medicina paratur. — Противодействуй в начале [болезни], потом медицина бессильна.

  40. Quae medicamenta non sanant, ferrum sanat; quae ferrum non sanat, ignis sanat. -Чего не излечивают лекарства, излечивает железо; чего не излечивает железо, излечивает огонь.

  41. Si gravis [dolor], brevis; si longus, levis. — Если [боль] тяжела, то непродолжительна, если продолжительна, то легка.

  42. Similia similibus curantur. — Подобное излечивается подобным.

  43. Somnus recreat vires. — Сон восстанавливает силы.

  44. Sublata causa tollitur morbus. — С устранением причины устраняется болезнь.

  45. Summum bonum medicinae sanitas. — Высшее благо медицины — здоровье.

  46. Temporis ars medicina (e)st. — Медицина — искусство времени (она помогает только вовремя).

  47. Ubi dolet, ibi manus adhibemus. — Где болит, туда мы прикладываем руки.

  48. Valetudo bonum optimum. — Здоровье — высшее благо.

  49. Valetudo mala corpus, non animum tenet. — Болезнь (плохое здоровье) надрывает тело, а не душу.

  50. Venit morbus eques, suevit abire pedes. — Болезнь приходит верхом, а уходит пешком. Другими словами, болезнь приходит быстро, а уходит медленно