- •Содержание
- •III курс
- •I семестр
- •II семестр
- •Введение уважаемый студент!
- •Общие указания по выполнению, оформлению и сдаче заданий
- •III курс
- •I семестр самостоятельная работа № 1
- •Лексический материал
- •Арифметические действия
- •Грамматический материал Простые предложения в английском языке
- •Практическая работа № 1.
- •Практическая работа № 2
- •Практическая работа № 3
- •Самостоятельная работа № 2
- •Лексический материал Единицы измерений на Руси, в Англии.
- •Старорусская система измерений
- •Английская система измерений
- •Грамматический материал Конверсия
- •Практическая работа № 1
- •Практическая работа № 2
- •Самостоятельная работа № 3
- •Лексический материал
- •Грамматический материал
- •Практическая работа № 1
- •Практическая работа № 2
- •Самостоятельная работа № 4
- •Лексический материал
- •Тема 1. Треугольники.
- •Тема 2. Четырехугольники.
- •Тема 3. Круг.
- •Грамматический материал Степени сравнения прилагательных и наречий
- •Степени сравнения наречий
- •Практическая работа № 1
- •Практическая работа № 2
- •Самостоятельная работа № 5
- •Лексический материал Интернациональная лексика
- •Грамматический материал Страдательный залог (The Passive Voice)
- •Практическая работа № 1
- •Практическая работа № 2
- •Самостоятельная работа № 6
- •Лексический материал Разница в использовании глаголов ʺto sayʺ, ʺto speakʺ, ʺto talkʺ, ʺto tellʺ
- •Грамматический материал Инфинитив (The Infinitive)
- •Частью сказуемого:
- •Практическая работа 1.
- •Практическая работа 2
- •Самостоятельная работа № 7
- •Методические рекомендации по подготовке сообщения
- •Самостоятельная работа № 8
- •Лексический материал Разница между именами существительными ʺworkʺ и ʺjobʺ
- •Грамматический материал Причастие настоящего времени (Participle I)
- •Практическая работа № 1
- •Практическая работа № 2
- •Самостоятельная работа № 9
- •Лексический материал Разница в значении и использовании глаголов ʺto learnʺ и ʺto studyʺ
- •Грамматический материал Причастие прошедшего времени (Participle II)
- •Практическая работа № 1
- •Практическая работа № 2
- •Самостоятельная работа № 10
- •Лексический материал Разница в значении и использовании глаголов ʺto doʺ и ʺto makeʺ
- •Грамматический материал Герундий (Gerund)
- •Практическая работа №1
- •Практическая работа № 2
- •Самостоятельная работа № 11
- •Лексический материал Разница в значении и использовании глаголов ʺto offer ʺ и ʺto suggestʺ
- •Предложить работу, услугу, помощь:
- •Идею, как лучше поступить:
- •Грамматический материал Сравнение герундия и причастия
- •По наличию перед герундием притяжательного местоимения или существительного в притяжательном или общем падеже:
- •Практическая работа № 1
- •Практическая работа № 2
- •Самостоятельная работа № 12
- •Методические рекомендации по подготовке презентации
- •Приложение а
- •Приложение б
- •Приложение в
- •Приложение г Англо-русский словарь
Самостоятельная работа № 6
Тема: Мстислав Всеволодович Келдыш – математик и механик
Цель работы: формирование навыков общения по заданной теме, знакомство со специальной терминологией автобиографического характера, развитие познавательной деятельности учащихся на примере жизни великих ученых и расширение их кругозора.
Форма работы: с текстовым материалом и со словарем.
Количество часов на выполнение: 2 часа.
Лексический материал Разница в использовании глаголов ʺto sayʺ, ʺto speakʺ, ʺto talkʺ, ʺto tellʺ
В английском языке, чтобы употребить слово ʺсказать / говоритьʺ, можно использовать разные глаголы – ʺto sayʺ, ʺto speakʺ, ʺto talkʺ, ʺto tellʺ.
Прежде всего, ознакомимся с переводом каждого из них:
to say – говорить, сказать, произнести;
to speak – говорить, разговаривать;
to talk – разговаривать, беседовать;
to tell – говорить, рассказывать.
Рассмотрим наиболее распространенные случаи употребления глаголов – синонимов:
Глагол ʺto say (said, said)ʺ чаще всего употребляется для цитирования, особенно в диалогической речи, когда собеседник говорит, произносит или высказывает определенную мысль:
а) введение прямой речи:
John said to Mary, ʺIf you don’t want to buy a car, we’ll buy new furnitureʺ.
Джон сказал Мэри: «Если ты не хочешь покупать машину, мы купим новую мебель».
б) при передаче косвенной речи:
She said she liked that play. Она сказала, что ей нравится этот спектакль.
в) с прямым дополнением при отсутствии косвенного дополнения:
Who said that? Кто сказал это?
г) перед словами ʺwordʺ - слово , ʺnameʺ - имя , ʺsentenceʺ - предложение:
He didn’t say his name. Он не сказал свое имя.
Do not say a word to me. Ни слова не говори мне.
He said only a few sentences. Он сказал несколько предложений.
He said buy to me. Он сказал мне: «Пока».
Глагол ʺto speak (spoke, spoken)ʺ обычно употребляется в значениях:
а) уметь говорить, говорить вообще:
My sister speaks very slowly. Моя сестра говорит очень медленно.
б) беседовать с кем-то (с предлогом to) и предполагает наличие партнера:
Has she spoken to John today? Она разговаривала с ним сегодня?
в) уметь говорить на каком-либо языке:
What language is she speaking? На каком языке она говорит?
г) делать доклад, сообщение / выступать на собрании, конференции и т.д.:
The Chairman spoke to the audience about the economic situation.
Председатель докладывал присутствующим об экономической ситуации.
Глагол ʺto talk (talked, talked)ʺ в значении ʺговорить, беседовать о чем-то с кем-либоʺ употребляется:
а) в дружеском неофициальном разговоре:
Did you talk to him yesterday? Ты разговаривал с ним вчера?
б) в словосочетаниях – to stop talking - перестать говорить, to talk about – говорить о/об:
Please, stop talking. Пожалуйста, прекратите разговоры.
What are you talking about? О чем вы говорите?
Глагол ʺto tell (told, told)ʺ употребляется в значении ʺрассказать кому-либо, сообщить что-тоʺ с:
а) последующим дополнением, которое обозначает лицо, с которым идет разговор:
John told me about it. Джон рассказал мне об этом.
б) косвенным или прямым дополнением, представляющие одно слово или сочетание слов:
John told her his address. Джон сказал ей свой адрес ( отдельное
слово – address).
The doctor told him where to call. Доктор сказал ему, куда позвонить
(сочетание cлов – where to call).
в) устойчивыми словосочетаниями:
to tell a story - повествовать, рассказывать истории, сказки и т.д.;
to tell the truth - сказать правду;
to tell a lie – сказать неправду, обмануть …
Еще одно значение глагола ʺto tellʺ - ʺвелеть, приказыватьʺ, которое он приобретает в том случае, когда за косвенным дополнением следует инфинитив:
My mother told me to wash my hands. Мама велела мне помыть руки.
