- •Методическая записка
- •Contents
- •Visit its webpage1, then work out a similar word map for the words “method” and “principle”.
- •After Babel, a new common tongue. It turns out to be Engiish
- •Translate and Render 1.1 Применение Lingvo 9.0
- •Speak about the most promising ones. Comment on your choice.
- •Read and Discuss 1.2.
- •Global Issues in Higher Education
- •Exercises 1.2.
- •Listen and Discuss 1.2.
- •1) What University is putting pressure on other schools to expand financial aid for students?
- •2) What is “college endowment”?
- •3) Do you think that high educational fees are always fair?
- •Read and Write 1.2.
- •Burrhus Frederic Skinner
- •Edward Lee Thorndike
- •John Broadus Watson *
- •Integrated approach
- •Students forced to sign 'I'll try harder' contracts
- •Exercises 1.3.
- •Translate and Render 1.3. Британские университеты могут "сдать мировые позиции"
- •Listen and Discuss 1.3.
- •Discuss and Write1.3.
- •What do you know about the Bologna process?
- •What are implications of those agreements and compacts that laid the foundation of single European educational space?
- •The Russian system of higher education in view of the Bologna process
- •Exercises 1.4.
- •Translate and Render 1.4 Фундаментальная методика
- •Классический подход к изучению иностранного языка
- •Listen and Discuss 1.4.
- •1) What are the changes that can be observed in teaching efl at universities?
- •2) Listen to the voa educational report “Teachers of English in Russia Feeling Winds of Change in Their Profession” and see whether you were right.
- •3) Answer the following questions.
- •Discuss and Write1.4.
- •Find and present information 1.4.
- •Suggestopedia
- •In Practice
- •Exercises 1.5.
- •Translate and Render 1.5. Интенсивная методика
- •Эмоционально-смысловой метод
- •Listen and Discuss 1.5. College, University or Institute?
- •Discuss and Write1.5.
- •To promote one of the fringe methods of teaching
- •To criticize fringe methods in favour of traditional ones.
- •1) What do the letters call stand for? What do you know about this system of learning?
- •2) What are obvious advantages of call?
- •3) Study the information provided in the right columns and find the heading to it in the left one.
- •Read and Discuss 1.6.
- •Exercises 1.6.
- •Translate and Render 1.6. Технологии дистанционного обучения в России
- •Listen and Discuss 1.6.
- •What is e-learning?
- •What can be advantages and disadvantages of e-learning?
- •Listen, fill the gaps and check your answers.
- •Discuss and Write1.6.
- •Do you know what the notion Threshold level implies? If not, read and find out.
- •Do you know any other ways to denote the level of language competence?
- •Read and Discuss 2.1.
- •For students different levels of language proficiency (Elementary, Pre-intermediate, Intermediate, Upper-Intermediate, Advanced);
- •For young learners and adult learners;
- •For professionals to communicate in academic communities, for those who need language for private communication (with friends, guests etc.) Syllabuses in elt
- •Exercises 2.1.
- •Translate and Render 2.1. Разработка Образовательной программы школы
- •Listen and Discuss 2.1.
- •What country is going to introduce a national curriculum? Why?
- •Who are the participants to the discussion. What points do they make in the report?
- •Discuss and Write 2.1.
- •A comparison of traditional and holistic approaches*
- •Unit 2.2. How to Design a Syllabus? Terminology to Study 2.2.
- •Lead-in 2.2.
- •Read and Discuss 2.2.
- •For students having different levels of language proficiency (Elementary, Pre-intermediate, Intermediate, Upper-Intermediate, Advanced);
- •For young learners and adult learners;
- •For professionals to communicate in academic communities, for those who need language for private communication (with friends, guests etc.)
- •Translate and Render 2.2. Целеполагание при проектировании урока
- •Listen and Discuss 2.2.
- •Ideas for Constructing an esl Syllabus
- •1. Decide what you need to teach.
- •2. Decide what you can teach.
- •3. Decide how to organize the syllabus.
- •4. Teacher Expectations
- •5. Helpful information (if you are giving your students a copy of the syllabus, which is advised):
- •Read and Discuss 2.3.
- •For students different levels of language proficiency (Elementary, Pre-intermediate, Intermediate,Upper -Intermediate, Advanced);
- •For young learners and adult learners;
- •For professionals to communicate in academic communities, for those who need language for private communication (with friends, guests etc.)
- •Translate and Render 2.3.
- •Listen and Discuss 2.3.
- •What do all the missing words and word combinations from Part 1 have in common? What are the possible teaching objectives of the task?
- •Now consider the teaching objectives in Part 2 of this listening task. When and how can these ideas be integrated into the teaching process?
- •Lead-in 2.4.
- •Read and Discuss 2.4.
- •Translate and Render 2.4. О программах изучения английского языка
- •Listen and Discuss 2.4.
- •Adult beginners
- •Bachelors of Arts
- •Migrants to the usa
- •Intermediate Level Syllabus Outline
- •Course Structure
- •30 Hours practical application and self-instruction
- •Read and Discuss 2.5.
- •Problems with synthetic syllabi
- •Translate and Render 2.5. О типологии образовательных программ
- •Listen and Discuss 2.5.
- •Cardinal Pell wades into Victorian education debate
- •Discuss and Write 2.5.
- •Books recommended for home studies
- •Printed Journals
- •Online journals
- •Find and Present the information 1.2.:
- •Listening 1.3
- •Find and Present the information 1.3.:
- •Module 2. Unit 2.1. Listening 2.1.
- •Unit 2.2. Listening 2.2.
- •Unit 2.3. Listening 2.3.
- •Unit 2.4. Listening 2.4.
- •Unit 2.5. Listening 2.5.
- •References
Exercises 1.6.
Design a chart or another form of visual aids to help to compress the information presented above in Read and Discuss 1.6. for better acquisition.
Translate and Render 1.6. Технологии дистанционного обучения в России
Дистанционное обучение имеет огромное значение для России, обладающей колоссальным интеллектуальным потенциалом и гигантской территорией. Поскольку его российский вариант находится только в стадии становления, необходимо отобрать именно те технологии, которые будут для российских условий наиболее приемлемыми. /…/
При проведении дистанционного обучения информационные технологии должны обеспечивать доставку обучаемым основного объема изучаемого материала, интерактивное взаимодействие обучаемых и преподавателей в процессе обучения, предоставление студентам возможности самостоятельной работы по усвоению изучаемого материала, а также оценку их знаний и навыков, полученных ими в процессе обучения.
В мировой практике дистанционного обучения для достижения этих целей применяются следующие информационные технологии:
- предоставление учебников и другого печатного материала;
- пересылка изучаемых материалов по компьютерным телекоммуникациям;
- дискуссии и семинары, проводимые через компьютерные телекоммуникации;
- видеопленки;
- трансляция учебных программ по национальной и региональным телевизионным и радиостанциям;
- кабельное телевидение;
- голосовая почта;
- двусторонние видеотелеконференции;
- односторонняя видеотрансляция с обратной связью по телефону.
При этом также используются компьютерные электронные учебники или электронные учебники на лазерных дисках-
Что касается основного объема изучаемого материала, то он может быть доставлен через: печатные материалы (учебники, пособия, дидактические материалы, справочники), текстовые и графические пособия, рассылаемые по компьютерным телекоммуникациям, видеокассеты, лекции, передаваемые по национальному, местному или кабельному телевидению, электронные учебники и справочники на лазерных дисках.
Несмотря на быстрое развитие информационных технологий и широкий спектр их применения в дистанционном обучении обычные печатные издания остаются неотъемлемой частью дистанционного обучения. В России это особенно важно, так как российские студенты, в отличие от их западных коллег, привыкли к книжкам больше, чем к видеокассетам. Все дистанционные курсы должны быть основаны на базовых учебниках, издаваемых большими тиражами, причем эти учебники не обязательно могут быть ориентированы на дистанционное обучение, но должны содержать основную информацию, давать основные знания.
В России каждая обучающая организация и каждый преподаватель работает, как правило, со своим собственным курсом, который основывается на обычных учебниках, причем не обязательно на каком-то одном учебнике. Обычно такие курсы имеют уклон, характерный для данного института. Поэтому необходимо в дополнение к базовым универсальным учебникам иметь печатные пособия, содержащие информацию, отражающую специализацию данного учебного заведения. Очень важно иметь и печатные методические материалы к каждому учебному курсу.
Доставку основного материала в виде текста или графики можно осуществлять через компьютерные сети. В наиболее простом виде эти технологии применяются в национальных и мировых компьютерных сетях типа Internet, Bitnet, EUNet. Одна из возможностей - использование протокола передачи файлов (FTP протокола). Материалы для изучения и справочные материалы хранятся в архивах на серверах глобальных компьютерных сетей и могут быть запрошены обучаемыми, подключенными к данной сети в оперативном режиме или через асинхронную электронную почту.
Сейчас в России наиболее распространена сеть Relcom и ее академическо-учебная подсеть PELARN, предоставляющие в основном асинхронный вид передачи информации. В этой сети очень легко организовать такие серверы. Гораздо менее распространена у нас система "Umeor/Freenet, предоставляющая в основном услуги в оперативном режиме. Она тоже может применяться, хотя необходимо заметить, что для работы с основным материалом доступ к нему в оперативном режиме не является необходимым.
Итак, основной объем материалов для изучения должен быть предоставлен в виде печатных изданий, так как в подобной форме его легче читать и усваивать. Но наиболее современные, свежие материалы, дополнительную информацию и методические пособия удобнее передавать через электронные средства связи: в этом случае обеспечивается практически мгновенная доставка информации.
Видео - очень полезная технология применительно к дистанционному обучению. Видеопленки позволяют огромному числу студентов прослушивать лекции лучших преподавателей. Видеокассеты с лекциями могут быть использованы как в специальных видеоклассах, так ив домашних условиях. В американских и европейских курсах основной материал излагается в печатных издания и на видеокассетах.
Нет сомнений в том, что и у нас такая система подачи изучаемого материала скоро приобретет огромную популярность. И все же не все курсы необходимо подкреплять видеоматериалами: российские студенты менее привыкли к видео, чем западные; если материалы курса состоят из книги и видеокассеты, то российский студент скорее всего сначала примется за книгу, а уж потом - за видеокассету. Если в курсе необходима визуальная информация, и ее невозможно дать в печатном виде, то тогда необходимость видеоматериалов очевидна. Если видеопленка - всего лишь запись лекции без каких-либо дополнительных специальных иллюстраций, то тогда она может быть полезной, но не необходимой.
В нынешних российских условиях нет ни психологических, ни технических препятствий к использованию видеообучения: значительная часть населения имеет видеоаппаратуру дома; есть множество пунктов видеопроката, где население может арендовать видеокассеты с записями за небольшую плату. По тому же принципу можно создать центры дистанционного обучения, где можно будет получить в прокат видеопленки с обучающим материалом.
Телевидение играет очень большую роль в жизни российских людей: практически в каждой семье есть хотя бы один телевизор. Обучающие телепрограммы широко используются по всему миру и являются ярким примером дистанционного обучения. Можно транслировать лекции для широкой аудитории в целях повышения общего развития данной аудитории без последующего контроля усвоения знаний, а можно впоследствии проверять знания при помощи кредитных тестов и экзаменов. Но данная технология может применяться только для большой аудитории, например, для изучающих иностранные языки или основы каких-либо наук. Трудно использовать национальное или даже городское телевидение для курсов более узкой направленности.
Кабельное телевидение широко распространено в крупных городах. Большинство населения этих российских городов ощутило его пользу, поскольку вещание ведется примерно 4-6 часов в день. Студии кабельного телевидения могут стать центрами распространения тех видеоматериалов, которые не разрешено копировать.
Многие обучающие теле- и радиопрограммы передаются через спутниковое телевидение. Например, международная организация INTELSAT, основанная в 1971 году, позволяет транслировать обучающие программы практически на весь мир, предоставляя для этого все свои 15 спутников. Среди развивающихся стран Индонезия была первой страной, основавшей национальную спутниковую систему для системы образования. Эта сеть объединила 11 университетов на разбросанных в море островах./…/
Необходимая часть системы дистанционного обучения - самообучение. В процессе самообучения студент может изучать материал, пользуясь печатными изданиями, видеопленками, электронными учебниками и CD-ROM- учебниками и справочниками. К тому же студент должен иметь доступ к электронным библиотекам и базам данных, содержащим огромное количество разнообразной информации.
В Северной Америке, Европе и Японии существуют национальные информационные центры, в которые можно обратиться за любой информацией через глобальные компьютерные сети. Как правило, для этого используется оперативный режим. Подобные системы еще только разрабатываются в России. Их прототипами могут быть телеконференции, уже доступные через RELKOM и некоторые BBS.
Что касается контроля успеваемости студента, то он может проводиться путем обычных экзаменов, письменных экзаменов, курсовыми работами или докладами с их обсуждением через электронную почту.
