Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
RUSS SPR_RECHEVEDENIE.doc
Скачиваний:
0
Добавлен:
01.07.2025
Размер:
227.33 Кб
Скачать

2. Приемы использования лексических возможностей слова в переносном значении (тропы)

Термины

Примеры

1.

Аллегория – иносказание, замена отвлеченного понятия конкретным образом

Заяц – аллегория трусости, лиса – хитрости.

2.

Аллюзия – намек, один из видов иносказания

Но вреден север для меня. (А. Пушкин) (намек на южную ссылку замаскирован бытовым тоном, как будто это говорится о здоровье).

3.

Гипербола – усиление значения, количественное преувеличение

Я решила зайти к тебе как-то на днях: мы не виделись тысячу лет.

4.

Гротеск – фантастическое преувеличение

«История одного города» М.Салтыков-Щедрин.

Один из героев – градоначальник с фаршированной головой

5

Ирония – перенос значения по противоположности.

Отколе, умная, бредешь ты, голова? (спрашивают осла).

6.

Литота – преуменьшение значения

Ниже маленькой былиночки надо голову клонить.

7.

Метафора – перенос значения по сходству, скрытое сравнение, когда предмет сравнения не назван.

Ель рукавом мне тропинку завесила…(вместо «веткой»).

8.

Метонимия – перенос значения по смежности (название населённого пункта вместо названия его жителей, название сосуда вместо его содержимого)

Нет, не пошла Москва моя к нему с поникшей головою. (вместо «жители Москвы»).

Я три тарелки съел (вместо «три порции ухи»)

9.

Олицетворение – перенос свойств живого существа на неодушевленный предмет

Зима недаром злится, прошла ее пора. Весна в окно стучится и гонит со двора. (Тютчев)

10.

Перифраз (перифраза) – замена слова описательным оборотом

Осень жизни (старость), как и осень года, надо не скорбя благословить.

11.

Синекдоха – перенос значения по количеству; указание на часть вместо целого

И слышно было до рассвета, как ликовал француз. (М.Лермонтов).

Все флаги в гости будут к нам! (А.Пушкин)

12.

Сравнение – сопоставление двух предметов или явлений с целью пояснить один из них с помощью другого

Моим стихам, как драгоценным винам, настанет свой черед. (М. Цветаева)

13.

Эпитет - образное определение, дающее эмоционально – выразительную характеристику предмета.

Сравни:

* На тарелке лежали медовые соты.

* На небе туч медовый дым.

* парус одинокий, памятник нерукотворный

3. Звуковые средства художественной выразительности

Термины

Примеры

1.

Аллитерация – повторение согласных звуков

Полночной порою в болотной глуши чуть слышно, бесшумно шуршат камыши. (К.Бальмонт) 5

Всю ночь гремел овраг соседний, ручей, бурля, бежал к ручью. (А. Фет).

2.

Ассонанс – повторение гласных звуков.

Свежеет ветер, меркнет ночь. (А. Фет).

3.

Звуковые повторы – повторение сочетаний звуков

Благовонная ночь, благодатная ночь. (А.Фет)

4.

Звукопись – звуковое соответствие фразы и описываемой картины

Прощающейся конницы поцелуи цокали, пехоте хотелось к убийце победе. (В.Маяковский)

6

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]