Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Билеты Языкознание.docx
Скачиваний:
0
Добавлен:
01.07.2025
Размер:
331.93 Кб
Скачать

Б. 18. Семантическая структура слова. Семантическое поле. Слова-синонимы. Слова-антонимы.

Слово – основной элемент и одновременно знак языка. Оно обозначает предметы, выделяет их признаки, обозначает действия, отношения между предметами, т. е. кодирует наш опыт. Эту основную роль позволяет выполнять его семантическая (смысловая) структура, включающая значение и смысл слова. Семантическая структура слова сложна. Так, его основной компонент – значение слова – включает два аспекта, два «уровня», которые тесно связаны с функциями слова. Еще Л.С. Выготский обращал внимание на то, что слово всегда указывает на предмет (действие, качество), замещает его или «служит его представлением». Эта функция значения слова по предложению Выготского получила название «предметная отнесенность слова» (Б.17). Другой функцией слова является объективное и обобщенное отражение обозначаемого объекта или «собственно значение слова». Семантическая структура слова - явление многоплановое, объединяющее разные типы значений. Слово заключает в себе указание на известное содержание, свойственное только ему одному и вместе с тем указание на один или несколько общих разрядов, называемых грамматическими категориями, под которые содержание слова подводится наравне с содержанием многих других (A.A. Потебня).

Термином семантичекое поле обозначают большее или меньшее множество слов, точнее — их значений, связанных с одним и тем же фрагментом действительности. Слова, значения которых входят в поле, образуют «тематическую группу» более или менее широкого охвата. Примеры таких групп: слова, обозначающие время и его различные отрезки (время, пора, год, месяц, неделя, сутки, час и т. д., также весна, зима... утро, вечер и пр.); термины родства (отец, мать, сын, брат, кузина и т. д.); названия растений (или более узкие группы: названия деревьев, кустарников, грибов и т. д.); названия температурных ощущений (горячий, теплый, прохладный, холодный и т. д.); названия процессов чувственного восприятия (видеть, слышать, заметить, почувствовать, ощутить), процессов мысли (думать, полагать, считать, догадываться, вспоминать) и пр. С точки зрения их внутренних смысловых отношений слова, принадлежащие к одной тематической группе, должны рассматриваться как некая относительно самостоятельная лексическая микросистема. (В рамках тематической группы выделяются разные типы семантических связей. Важнейшая из них — иерархическая связь по линии родвид между обозначением более широкого множества (более общего, родового понятия), так называемым г и п е р о н и м о м, и обозначениями подчиненных ему подмножеств, входящих в это множество, т. е. «именами видовых понятий» — г и п о н и м а м и .(Так, гиперониму животное подчинены гипонимы собака, волк, заяц и т. д.пведенные гипонимы являются гиперонимами для других, более частных гипонимов. Н-р, собака выступает как гипероним по отношению к таким гипонимам, как бульдог, такса, дворняжка и т. д.).

Се́ма — дифференциальный семантический признак, компонент значения, который выявляется при сопоставлении значений разных слов; термин, обозначающий минимальную единицу языкового плана содержания. (Н-р: слова хороший — нехороший различаются семой отрицания. Процедура выделения сем в значении слов называется компонентным анализом. Выделяемые семы отчасти выступают в качестве интегрирующих семантических признаков, которые объединяют данное значение с какими-то другими, а отчасти — в качестве дифференциальных семантических признаков, отграничивающих одно значение от другого). В зависимости от функций семы бывают: 1. концептуальными (конц-е семы – эл-ты понятийного знач-я слова); 2. коннотативными (кон-е семы – созначения, отнош-е говорящего к обозначаемому понятию (оно также м.б. нейтральным??: ученик – ученичок (др. коннотация – ироническ.). Есть слова, в кот-х концептуальн. (понятийное) сод-е отходит на 2-й план… С тчк. зр-я важности сем: 1. ядерные семы; 2. периферийные семы ( теленок – сема жив-го, принад-го к КРС, детеныш опред. породы скота: сема пола периферийна, менее важна, т.к. теленок м.б. и женского пола). Конститутивная сема – всегда входит в состав семы. Ассоциативная сема – может возникать или исчезать в слове в зав-ти от контекста (Удой на КОРОВУ 500 л. в год. Она движется как КОРОВА. Секретарь – секретарша (стройн. девушка – ассоц. значение).

Отнош-е слова к предмету и понятию: когда слово уп-ся для обозн-я конкр. единичн. предмета, кач-ва и т.п. – референтное знач-е (зеленый листочек); если мы наз-м люб. предмет, явл-е, дей-е, кач-во из ряда нам известных – денотативное знач-е (зеленые леса); сигнификативное – концептуальн., понятийное знач-е (зелен. цв. как средн. между желт. и син.)(+см. б.17).

Разновидностями лексических микросистем являются также 1) антонимические пары и 2) синонимические ряды.

1. Антонимические пары объединяют а н т о н и м ы , т.е. слова, диаметрально противоположные по концептуальному значению. Они могут быть (а) разнокорневыми, например добрый : злой, умный: глупый, холодный : горячий, любовь : ненависть, день : ночь, уважать : презирать, поднять : опустить, поздно : рано, справа : слева, или же (б) образованными от одного корня, например надводный : подводный, одеть : раздеть, счастливый : несчастный, порядок : беспорядок.

Антонимы - это слова, принадлежащие к одной и той же части речи и имеющие противоположные, но соотносительные друг с другом значения (молодой - старый, день — ночь). Обычно имеются только у слов с общим значением качества, количества, времени, пространства. Антонимическими отношениями могут быть связаны не только знаменательные, но и служебные слова, например «за» и «против» (ср. разг. «Вам с сахаром или без?»), а также специальные словообразовательные средства, например «входить» — «выходить», «открывать» — «закрывать», «революция» — «контрреволюция», «народный» — «антинародный» и т.п.

Рассмотрим разновидности антонимов. 1.Простейшие. К слову можно подобрать антоним, добавив в качестве предлога частицу отрицания. Но такие пары слов (ЛЮДИ - НЕЛЮДИ; ПРИЯЗНЬ - НЕПРИЯЗНЬ) не представляют особого интереса, предложения с использованием таких пар звучат сухо. 2.Мало чем отличаются от приведенных выше. С той лишь разницей, что предлог замещается, а не добавляется (БЕССИЛИЕ - ВСЕСИЛИЕ; СИМПАТИЯ - АНТИПАТИЯ; НЕИЗВЕСТНОСТЬ - ИЗВЕСТНОСТЬ). 3. разнокоренные слова (ЛЕГКОМЫСЛЕННОСТЬ - СЕРЬЕЗНОСТЬ; СЕВЕР - ЮГ). 4.В качестве антонимов можно использовать и собственные имена существительные, по сути не являющиеся антонимами (МОНТЕККИ - КАПУЛЕТТИ), если в контексте заостряется внимание на противоположностях.

2. Синонимический ряд может содержать два и более синонимов, т. е. слов, частично, а в иных случаях даже полностью совпадающих по концептуальному значению, но различающихся своими коннотациями, сферой употребления, сочетаемостью с другими словами, часто оттенками концептуального значения и т. д. В некоторых случаях различие между членами ряда только или главным образом в оценке— положительной или отрицательной: ср. соратник и приспешник. Встречаются (особенно в терминологической лексике) и абсолютные синонимы — слова с полностью совпадающими значениями, например языковедение = языкознание = лингвистика, уподобление = ассимиляция. (+Реф. п 16-17)

Синонимы - это слова, принадлежащие к одной и той же части речи и имеющие полностью или частично совпадающие значения (ср. лингвистика - языкознание, страх-ужас).

Можно выделить три основные разновидности синонимов:

1)синонимы, отличающиеся только оттенком значения:

идти — шагать ('идти широким, размеренным шагом') — ступать ('идти медленно, осторожно, тихо'). Все эти слова стилистически нейтральны, т. е. общеупотребительны;

2)синонимы, отличающиеся только принадлежностью к различным сти­лям речи:

пища (нейтр.) — еда (разг.)—харчи (устар. и прост.) —жратва (грубо-прост.) — шамовка (жарг.). Все эти слова обозначают одно и то же, но от­личаются стилевой окраской;

3) синонимы, отличающиеся и оттенком значения, и принадлежностью к различным стилям речи:

узнать (нейтр.)—разузнать (разг., 'узнать путем усиленных расспро­сов') — пронюхать (прост., 'узнать, проявив ловкость').

Синонимами можно считать только те слова, которые относятся к одной части речи:

храбрый, отважный (прилагательные) — синонимы;

храбрый, храбрец (прилагательное и существительное) — не являются синонимами.

В синонимический ряд вместе со словами, являющимися одной частью речи, могут входить и фразеологизмы.

(Фразеологизмом называется устойчивый оборот речи, обозначающий нечто целое по смыслу, например:

работать спустя рукава — 'плохо, лениво работать';

бить баклуши — 'бездельничать' и др.

Вот пример синонимического ряда, в который входят слова и фразеоло­гизмы: бояться робеть замирать от страха дрожать обливаться холодным потом трястись труса праздновать и т. д.Синонимами могут быть и одни фразеологизмы: чуть свет ни свет ни заря.)

синтаксические синонимы, например:

1) союзные и бессоюзные сложные предложения: Я узнал, что поезд приходит в шесть часов.Я узнал: поезд приходит в шесть часов;

2) простые предложения с обособленными членами и сложноподчинен­ные предложения: Передо мной расстилался песчаный берег, усыпанный ра­кушками.Передо мной расстилался песчаный берег, который был усыпан ракушками;

3) сложносочиненные и сложноподчиненные предложения: Посыльный не пришел, и отнести письмо попросили меня. Посыльный не пришел, так что отнести письмо попросили меня.

Существует также особый вид синонимов — контекстуальные синонимы. Это слова, которые сами по себе не являются синонимами, но становятся ими в определенном контексте, например:

Крепкий ветер вольно летит над широкой далью... Вот подхватил он тонкие гибкие ветви и затрепетали листочки, заговорили, зашумели, заме­тались изумрудной россыпью в лазоревом небе.

Б. 19. Лексические омонимы. Типы и источники омонимов в лексике.

Виды омонимии:

• лексическая омонимия — звуковое совпадение различных по значению языковых единиц, принадлежащих к одной и той же части речи;

• грамматическая — звуковое совпадение в отдельных грамматических формах различных по значению языковых единиц;

• словообразовательная — звуковое совпадение различных по словообразовательному значению морфем;

• синтаксическая - звуковое совпадение разных синтаксических конструкций;

• фонетическая — звуковое совпадение различных по значению языковых единиц, имеющих разное написание;

• графическая — графическое совпадение языковых единиц, имеющих разное произношение;

• конверсия — особый вид омонимии, когда данное слово переходит в другую часть речи без изменения своего морфологического и фонетического состава.

Омонимия (греч. < homönymia 'одноименность') - это звуковое совпадение различных по значению языковых единиц. Омонимия как языковое явление противостоит полисемии. Если полисемия основана на связанности значений слова, их семантическом «родстве», то омонимия - на их разрыве, невыводимости одного из другого.

Различают два типа лексических омонимов: полные и неполные (частичные). (Омонимия по степени полноты:) 1. Полные омонимы—Полная омонимия — омонимы совпадают по звучанию во всех своих формах. Так, ключ (от замка, гаечный и т. п.) и ключ 'родник' омонимичны во всех падежах ед. и мн. ч. 2. Неполные омонимы — это слова, принадлежащие к одной и той же части речи, у которых система грамматических форм не совпадает полностью, например: Полка — «устройство для хранения чего-либо», может быть в формах ед. и мн. ч. (полка — полки, много полок);Полка — «уничтожение сорняков» (отглагольное существительное, образованное от глагола полоть), существует только в форме ед. ч. Частичная омонимия — омонимы тождественны по звучанию только в некоторых из своих форм, а в другой части форм не совпадают. Так, глагол жать жму омонимичен глаголу жатьжну тольков инфинитиве, в прошедшем и будущем времени, в сослагательном наклонении, в причастии прошедшего времени; но эти глаголы не омонимичны в другой группе форм — в настоящем времени, повелительном наклонении и в причастии настоящего времени. 3. Неравнообъемная омонимия — полная для одного из омонимов и частичная для другого. Так бор (химический) и бор2 (зубной) полностью совпадают во всех формах ед. ч.; но бор имеет еще и формы мн. числа, а бор таких форм фактически не имеет. Таким образом, для борз омонимия оказывается полной, а для бор лишь частичной.