- •Тема 1. Иероглиф 汉字
- •Тема 2. Существительное 名词
- •Тема 3. Местоимение 代词
- •Тема 4. Прилагательнoe
- •Тема 5. Числительное
- •Тема 6. Союзы.
- •Тема 7. Предлоги
- •Тема 8. Наречиe
- •Тема 9. Глагол
- •Тема 10. Служебные слова
- •Тема 11. Синтаксис.
- •Тема 12. Вопросительные предложения
- •Тема 13. Сравнительные конструкции
ГРАММАТИКА КИТАЙСКОГО ЯЗЫКА
|
|
тема 9. ГЛАГОЛ |
17 |
ОГЛАВЛЕНИЕ |
|
Удвоение глагола |
17 |
стр. |
Времена в китайском языке. |
18 |
|
тема 1. ИЕРОГЛИФ 汉字 |
2 |
Прошедшее время |
18 |
Слово 词 |
3 |
Будущее время |
19 |
|
|
Продолженное действие |
19 |
тема 2. СУЩЕСТВИТЕЛЬНОЕ 名词 |
3 |
Глаголы, показывающие результат |
21 |
Счётные слова量词 |
5 |
Глаголы, показывающие направление |
21 |
|
|
Модальные глаголы |
22 |
тема 3. МЕСТОИМЕНИЕ 代词 |
6 |
Модальные глаголы желания 想 и要 |
22 |
Личные местоимения |
6 |
Модальный глагол возможности 能 |
22 |
Притяжательные местоимения. |
7 |
Модальный глагол разрешения 可以 |
23 |
Возвратное местоимение |
7 |
Модальный глагол умения 会 |
23 |
Указательные местоимения |
7 |
Модальный глагол необходимости 应该 |
23 |
Вопросительные местоимения |
8 |
|
|
Употребление местоимений多 и几 для |
8 |
тема 10. СЛУЖЕБНЫЕ СЛОВА |
23 |
обозначения приблизительного количества |
|
Употребление слова.: -ный, 的. |
23 |
|
|
Употребление слова обстоятельства 地 |
24 |
тема 4. ПРИЛАГАТЕЛЬНOE Степени сравнения прилагательных |
9 9 |
Употребление слова наречия 得 |
25 |
|
|
Модальные частицы в разговорной речи |
25 |
тема 5. ЧИСЛИТЕЛЬНОЕ |
10 |
Частица А (одобрения и утверждения) 啊 |
25 |
Обозначение количества: 二и 两 |
10 |
Частица побудит. предложений (ba) 吧 |
25 |
Числительные многозначных чисел |
11 |
Модальная частица запрета了 |
26 |
Дроби |
11 |
|
|
Дата и время |
11 |
Тема 11. СИНТАКСИС. |
26 |
Денежные единицы |
12 |
Порядок слов в предложении |
26 |
Порядковые числительные |
12 |
Подлежащее |
26 |
|
|
Сказуемое |
27 |
тема 6. СОЮЗЫ |
12 |
Выделительная конструкция «是…的» |
27 |
Союзы или-или: 还是и 或者 |
|
Дополнение |
28 |
Конструкция: хотя … но… «虽然… ,但是…» |
12 |
Определение |
29 |
Конструкция: и … и …, «又 … , 又 …» |
13 |
Обстоятельство |
29 |
Констр-ия: только если … тогда, «只有… , 才» |
13 |
Конструкция: в то время как, «… 的时候» |
30 |
Союз : не только… но и …«不但 … , 而且…» |
13 |
Отрицательное предложение |
30 |
|
|
|
|
тема 7. ПРЕДЛОГ: в 在 |
14 |
тема 12. ВОПРОСИТЕЛЬНЫЕ ПРЕДЛОЖЕНИЯ |
|
Предлог: для, за 给 |
14 |
Общий вопрос |
30 |
Конструкция: вместе с, «跟 … 一起» |
14 |
Специальный вопрос |
31 |
Конструкции: кроме, ещё, «除了… 以外» |
14 |
Разделительный вопрос |
32 |
и «除了… 以外, 都» |
|
Альтернативный вопрос |
32 |
|
|
Сокращённый вопрос с 呢 |
32 |
тема 8. НАРЕЧИE |
15 |
Безличное предложение |
32 |
Наречия: тоже, все, 也и 都 |
15 |
Пассивный залог |
33 |
Наречия: после, перед, 以后и 以前 |
16 |
Предложения с объектом действия: 把. |
33 |
Наречиe: снова, опять 再 |
16 |
|
|
Наречиe: сейчас, сразу 就 |
16 |
тема 13. СРАВНИТЕЛЬНЫЕ КОНСТРУКЦИИ |
|
Конструкция: как только … сразу, «一 … 就 …» |
16 |
Конструкция: такой же … как, «跟 … 一样» |
34 |
Конст-ии: как … так и, «多(么) … 啊» и «太… 了» |
16 |
Сравнител. предложение с: … , чем, 比 |
34 |
Наречия места |
17 |
Сравн. предложение с: не такой, как, 没有 |
34 |
Тема 1. Иероглиф 汉字
Иероглиф в китайском языке записывает слог:
法 |
fă |
妈 |
mā |
Точное количество китайских иероглифов не установлено, толковые словари включают в себя от 47 тыс. до 62 тыс. знаков. Для того, чтобы свободно читать литературные произведения, газеты, достаточно знать 3-4тыс.
История китайского иероглифического письма насчитывает до 4 тысяч лет, на протяжении которых внешний вид знаков непрерывно менялся от насечек на керамике и надписях на гадательных костях времён династии Инь до современных иероглифов. Последний раз китайская письменность претерпела изменения в 50-е гг. ХХ в., когда в КНР упростили написание иероглифов. Сейчас упрощённые иероглифы используются на территории материкового Китая, традиционные - в Гонконге, Макао, Сингапуре и на Тайване.
№ по частотному словарю |
упрощённое написание (Китай) |
традиционное написание (Гонконг) |
звучание |
перевод |
11 |
这 |
這 |
zhè |
это |
А |
Б |
В |
Г |
Д |
60 самых употребимых иероглифов с упрощенным написанием
А |
Б |
В |
Г |
Д |
|
А |
Б |
В |
Г |
Д |
11 |
这 |
這 |
zhè |
это |
|
110 |
长 |
長 |
zhǎng |
длина |
13 |
国 |
國 |
guó |
страна |
|
112 |
与 |
與 |
yǔ |
и, к |
15 |
个 |
個 |
gè |
штука |
|
113 |
两 |
兩 |
liǎng |
оба |
16 |
来 |
來 |
lái |
прийти |
|
120 |
进 |
進 |
jìn |
входить |
18 |
为 |
為 |
wèi,wéi |
для, делать |
|
122 |
机 |
機 |
jī |
машина |
22 |
时 |
時 |
shí |
время |
|
128 |
点 |
點 |
diǎn |
точка, капля |
23 |
们 |
們 |
men |
много |
|
130 |
头 |
頭 |
tóu |
голова, шеф |
26 |
会 |
會 |
huì |
будет |
|
134 |
问 |
問 |
wèn |
спросить |
33 |
说 |
說 |
shuō |
сказать |
|
143 |
无 |
無 |
wú |
не, без- |
34 |
学 |
學 |
xué |
учить |
|
146 |
间 |
間 |
jiān |
между, комната |
36 |
对 |
對 |
duì |
к, напротив |
|
149 |
产 |
產 |
chǎn |
расти, имущество |
40 |
过 |
過 |
guò |
через, жить |
|
150 |
气 |
氣 |
qì |
газ, воздух |
41 |
于 |
於 |
yú |
в, с, к, от |
|
151 |
话 |
話 |
huà |
слова, речь |
43 |
后 |
後 |
hòu |
после |
|
153 |
几 |
幾 |
jǐ |
несколько, сколько? |
44 |
着 |
著 |
zhe,zhāo,zháo,zhuó |
(долго) |
|
157 |
将 |
將 |
jiāng |
будет |
47 |
里 |
裡 |
lǐ |
внутри, в |
|
163 |
华 |
華 |
huá |
китай, разноцветный |
60 |
发 |
發 |
fā,fà |
послать, волосы |
|
170 |
内 |
內 |
nèi |
внутри, в течение |
68 |
还 |
還 |
hái,huán |
ещё, вернуться |
|
172 |
军 |
軍 |
jūn |
армия |
69 |
经 |
經 |
jīng |
через |
|
173 |
车 |
車 |
chē |
автомобиль |
70 |
没 |
沒 |
méi |
не |
|
178 |
并 |
並 |
bìng |
и, рядом, соединить |
74 |
么 |
麼 |
ma, me |
что? |
|
180 |
关 |
關 |
guān |
закрыть |
82 |
现 |
現 |
xiàn |
теперь |
|
181 |
体 |
體 |
tǐ |
тело |
87 |
开 |
開 |
kāi |
открыть |
|
182 |
总 |
總 |
zǒng |
общий, главный |
88 |
电 |
電 |
diàn |
электро- |
|
183 |
给 |
給 |
gěi |
к, дать |
89 |
种 |
種 |
zhǒng |
род, вид, семя |
|
188 |
见 |
見 |
jiàn |
видеть |
91 |
当 |
當 |
dāng, dàng |
как, должно |
|
201 |
应 |
應 |
yīng |
должен |
96 |
从 |
從 |
cóng |
из, по, через |
|
202 |
东 |
東 |
dōng |
восток |
97 |
动 |
動 |
dòng |
двигаться |
|
204 |
报 |
報 |
bào |
отвечать |
99 |
业 |
業 |
yè |
предприятие |
|
209 |
万 |
萬 |
wàn |
десять тысяч |
07 |
实 |
實 |
shí |
правда |
|
|
|
|
|
|
Слово 词
Китайское слово может состоять из одного или двух слогов. Редко, обычно для заимствованных слов, используют три иероглифа, иноязычные имена и названия могут состоять и из большего числа слогов.
去 |
qù |
идти |
商店 |
shāngdiàn |
магазин |
密克罗尼西亚 |
Mìkèluónìxīyà |
Микронезия |
