Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
монография.docx
Скачиваний:
0
Добавлен:
01.07.2025
Размер:
29.82 Mб
Скачать

2.3. Переходные части

После ознакомления с тайным языком в обоих вариантах начинается юмористическая часть, которая является переходной к представлению духов - покровителей локальных мест. По народной терминологии, эти переходные сцены называются "Вурас верты луyалтуп" - 'Беду накликающие вошедшие'.

Данная часть начинается с песни "Печар юхатты ар" - 'Песня прихода людей с реки Печора'. В данной песне поётся, что много песен, шуток, смеха, они принесли. Вариант этой песни встречается в трудах В. Штейница, № 27 "Petsar joх" - 'Люди с Печоры'. Он записывал эту песню в селе Полноват Берёзовского района у Данилки Тарлина 31 августа 1935 г. (Stejniz W., 1980. S. 504-505). Данная песня была записана в сокращении, т.к. в её содержании обязательно должны пропеть, в какую землю они пришли, и какое божество на той земле имеется. Поётся в сокращении, но все сюжеты какие должны пропеть, присутствуют. Характерных повторов (параллелизмов) для песен такого образца нет. А вечером поют такую же песню только она называется "Песня ухода ночевать людей из реки Печора". Т.В. Волдина (2001. С. 61) аналогичные песни представления относит к эпическим песням, анализируя содержание песен, можно сделать вывод, что они относятся к песням-представлениям.

После исполнения этой песни показывают ряд сценок, где есть клоунады; например: в рыболовной ловушке могут поймать лося, оленя с телёнком, а на верхушке дерева убить щуку. Аналогичные сюжеты записывал в своих дневниках В.Н. Чернецов 8 января 1937 г. Медвежий праздник проходил в селе Ильпи-пауль (Источники…,1987. С.216-219.) “…Вытаскивает рыболовную ловушку, а там олень с телёнком…”. Таким образом, готовят присутствующих к разным неожиданностям, в данном случае приходу духов-покровителей. Подобные сценки служат для стирания границы миров: человеческого и божественного (потустороннего), и вообще это знак, означающий нарушение привычного хода вещей.

Если нужно объявить перерыв, например на трапезу, то входит исполнитель и начинает рассказывать сказку, но ему не дают рассказать до конца. У ваховских хантов наряду с песнями в медвежьем празднике рассказывались и сказки (Кулемзин В.М. 1972). После снаряжения медведя, мужчины садились и рассказывали про разные деяния медведя в лесу (Кунина Л.Е. 2002). Здесь мы усматриваем генезис наших “медвежьих” песен. У ваховских ханты более древняя форма медвежьих игрищ, прозаические рассказы про медведя, а у северных ханты и манси уже идёт в песенной форме. Л.Е. Кунина рассказывала один рассказ про медведя, очень сходный по сюжету встречающим мансийским и хантыйским медвежьим песням, где идёт речь о трёх всадниках, в наших вариантах эта песня исполнялась. Такую же песню записывал И.И. Авдеев у манси (1936. C. 26-38).

Окуривания после "медвежьих" песен и между представлениями божеств высшего ранга также являются переходными моментами. Утром начинают игрища с песни пробуждения зверя, а вечер заканчивают песней укладывания медведя на ночь. Когда игрища заканчиваются, сначала поётся песня "Ухода людей с Печоры до следующего праздника". Тем самым закрывают юмористическую часть. Начинается песня «Ем эватты ар» - ‘святость разделяющая песня’, после неё начинается священная часть, в которой представляют божеств сыновей Торума. В данной песне поётся, что на игрища будут приглашены большие божества: Ас тый ики, Хоймас, Хинь ики, Вэйт ики, Калтащ, Салымская богиня, Среднесосьвинский покровитель, и многие другие.