- •§1. Предмет лингвистической стилистики.
- •§ 2. Экология языка и его фукционально-стилевая дифференциация
- •§ 4. Основные понятия и категории стилистики
- •§ 5. Понятие о функциональных стилях, их виды
- •§ 6. Вопрос о стилях языка и стилях речи
- •Официально-деловой стиль
- •§ 1. Общая характеристика официально-делового стиля
- •§2. Лексико-фразеологические, морфологические и синтаксические особенности официально-делового стиля
- •Композиционные особенности служебных документов
- •170005, Г. Тверь, Комсомольский проспект, д.9, кв.35
- •Деловое письмо
- •§3. Соразмерность частей документа
- •§4 Рубрикация
- •Научный стиль Общая характеристика
- •2. Подстили и жанры публицистики
- •3. Фонетические, лексические, морфологические черты публицистического стиля
- •Разговорный стиль
- •§ 86. Морфологячесю,е особенности разговорного ствля
§ 6. Вопрос о стилях языка и стилях речи
Вопрос о лингвистической природе стилей - один из сложнейших вопросов стилистической теории. К языку или речи относятся стили? Если к языку, то тогда надо говорить о стилях языка, или языковых стилях, если к речи, то — о стилях речи, или речевых стилях. А может быть, реально существуют и стили языка, и стили речи. Если так, то в чем разница между ними? И как они соотносят между собой? В науке и учебной литературе есть попытка рассмотреть расчленить в аспекте дихотомии язык — речь и функциональные стили. Так, А. К. Панфилов вслед за В. В. Виноградовы различает функциональные стили языка и стили речи», называя последние жанрово-ситуативными стилями. При таком понимании стилей языка и стилей речи первые признаются исходными, базовыми, а вторые — их продолжением, конкретизацией. «Языковые стили,— указывал В. В. Виноградов,— становятся базой для дифференциации многочисленных многообразных форм речевого общения». Другие авторы видят в функциональных стилях собственно речевую природу. Такт К. А. Долинин полагает, что функциональные стили отражают речь, речевой узус (традицию), нормы речевого поведения в определенных социальных ситуациях; следовательно, функциональная стилистика есть стилистика речи» Очевидно, правильнее будет признание функциональных стилей и не только языковыми, и не только речевыми категориями, а одновременно и теми и другими, то есть языково-речевыми. О сложном, диалектически двуедином характере языка и речи, а также природы стилей писал и В. В. Виноградов: «Стилистика речи базируется на стилистике языка. Языковая система не только порождает речь, но и питается ею, применяется под ее сильным воздействием » В языке заданы многие стилистические качества, характерные для речи. Речевая функционально-стилистическая окраска возникает в результате как привлечения элементов с языковой функционально-стилистической окраской, так и специфической сочетаемости нейтральных элементов в контексте, их частотности». Итак, функциональные стили имеют языково-речевую природу: в них используются не только готовые стилистически ориентированные средства языка, но и создается своя речевая системность и стилевая окрашенность. Однако, ввиду того что в научной и методической литературе широко распространены термины «стили языка» и «стили речи», мы также будем употреблять их: первый — при необходимости подчеркнуть собственно структурно-языковую природу исходных средств функционального стиля, второй — когда надо выделить его специфически речевые закономерности и особенности. § 7. Понятие о стилевых и стилистических нормах, их отношение к нормам лексическим, грамматическим, орфоэпическим и орфографическим Стилистическая норма относится к общеязыковой как частное к общему. Их нельзя противопоставлять, но и отождествлять. Поскольку в любом функциональном стиле удельный вес межстилевых средств значительно превосходит долю собственно стилевых средств, то каждый стиль реализует прежде всего общеязыковые, или межстилевые (внестилевые) нормы: орфоэпические (аканье, редукция гласных в безударных слога законы оглушения и озвончения согласных и т. д.), орфографи ческие (написание слов, за редким исключением, едино для все функциональных стилей), лексико-фразеологические (межстилевая лексика составляет большинство в любом стиле), грамматические (морфологические и синтаксические). Стилистическая норма связана со всеми стилями, включает сложившиеся в языковой практике закономерности отбора и организации стилистических средств во всех функциональных стилях. Но каждый стиль своеобразен и неповторим. В нем свое сочетание межстилевых и ограниченно-стилевых, в том числе и оригинально-стилевых средств. Поэтому каждому стилю присущи свои функционально-стилевые нормы, которые, с одной стороны, конкретизируют общеязыковые нормы, а с другой — расширяют и обогощают их. Более того, каждый из стилей имеет свои критерии правильности, точности и эстетичности (красоты). Норма стиля — это средоточие всех функционально-стилистических требований к речи.
Из сказанного уже ясно, что стилевые нормы детальнее, чем общеязыковые, строже, тоньше их. Но они и свободнее, чем первые, и в большей мере дают простор для индивидуального творчества; нормы орфографии, например, такого простора не дают. Функционально-стилевые нормы — это нормы реального использования языка в данной сфере общественной жизни и одновременно правила, а также приемы речевого творчества в соответствии с конкретными задачами коммуникативного характера. Стилевые нормы касаются трех основных параметров стиля: I) отбора языковых средств (какие слова, конструкции и т. д. подходят для данного стиля, а какие — нет), 2) правил их сочетаемости между собой (обычно допускается соединение средств одной стилевой тональности, реже — разностильных, если их совместное употребление оправдано и не нарушает общего единства стиля), 3) соотношения, или пропорции, включая и частотность, межстилевых и собственно стилевых языковых явлений. Это основные «участки», где действуют стилевые нормы. Встречаются также отступления от них, то есть разного рода стилистические ошибки и недочеты. Нормы стиля выводятся из практики его функционирования в соответствующих речевых произведениях. Сформировавшись на базе существующих образцов как некое отвлечение от них, стилевые нормы вместе с тем открывают возможности для создания новых текстов, типологически подобных прежним. В качественном отношении они могут даже превосходить их. Стилевые нормы имеют конкретно-исторический характер. Их изменение происходит под влиянием как экстралингвистических, так и внутриязыковых факторов. Ко всем стилям предъявляется общее требование — наилучшим образом обслуживать соответствующие им сферы человеческой деятельности. И в этом смысле стили равны. Стиль должен быть таким, чтобы использованные в нем средства и их организация давали коммуникативный эффект. Известно, что речь признается хорошей, если она удовлетворяет трем наиболее общим критериям: правильности, точности, эстетичности. «Высокая культура речи —это умение правильно, точно и вразумительно передать свои мысли средствами языка. Правильной речью называется та, в которой соблюдаются нормы современного литературного языка... Но высокая культура речи заключается не только в следовании нормам русского языка. Она заключается еще и в умении найти не только точное средство для выражения своей мысли, но и наиболее доходчивое (т. е. наиболее выразительное) и наиболее уместное, т. е. подходящее для данного случая и, следовательно, стилистически оправданное. В пределах каждого стиля своя система норм, своя степень их строгости и свободы, а также свои критерии правильности, точности и эстетичности. Эти критерии отражают функциональную специфику стиля, его традиции, а также типичные формы его речевой реализации. Так, правильность официально-делового стиля — это следование лучшим образцам, соблюдение стандарта; точность — использование принятой в нем лексики и фразеологии в прямом, собственно номинативном значении; эстетика (красота) — в его строгости, оптимальной достаточности, подчеркнутой объективности. Правильность научного стиля — последовательность и логичность изложения, его точность, предельное соответствие формы выражения (языковой, символической, графической и т. д.) содержанию научного сочинения (достижению точности в значительной мере способствует использование терминологии, а также понятий данной отрасли знаний), эстетические достоинства это стиля — в его ясности, простоте (неметафоричности) при глубине и исчерпанности содержания. Публицистический стиль: праравильность в этом стиле — в подборе самых нужных, доходчивых и выразительных средств; точность — в создании доступных для быстро восприятия образов и формулировок, нередко становящихся крылатыми, общеупотребительными; его эстетичность — в взволнованности выражения, в умении автора минимумо языковых (в устной речи и кинетических, жестикуляционных) средств передать максимум эмоционального заряда и ведущую мысль своего выступления.
Свои критерии правильности, точности и красоты и у обиходно-разговорного стиля. Его правильность - соответствие не письменным, а устным, то есть с поправкой на разговорность, нормам языка. Здесь допускаются некоторые вольности: вроде неотчетливого, небрежного произношения (‚>здрасте’> вместо здравствуйте, ‘>сорковой вместо сороковой), употребления приблизительных, не самых точных по значению и окраске слов, грамматической недооформленности некоторых элементов высказывания, пропусков отдельных слов, оговорок. Но все это восполняется непосредственным контактом участников речи, живостью интонации, жестом, мимикой. Точность разговорного стиля может колебаться в определенных пределах — от точности, близкой к точности, например, научного стиля, до приближенного обозначения предмета мысли первым попавшимся словом (в случае неясности речи собеседник всегда может переспросить и получить разъяснение). Красота разговорного стиля — в непосредственности и богатстве интонаций, творимости речи на глазах слушателя, в эмоциональности, мотивированности отступлений от книжного стандарта.
