Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
подготовка к экзамену июнь 2017.docx
Скачиваний:
0
Добавлен:
01.07.2025
Размер:
102.77 Кб
Скачать

40.Уровни организации психологического знания.

  • Теоретический уровень

  • Эмпирический уровень

41. Критерии истинности знания.

Истина – это то, что есть на самом деле, что не зависит от нашего мнения. Истина делится на абсолютную и относительную. Абсолютная истина – это абсолютное, исчерпывающее знание о действительности, которое не опровергается с течением времени. На практике такого знания не бывает. Бывает только относительная истина, которая требует дополнения. Таким образом, критерии истинности – это наличие доказанности, наличие очевидности, проверяемость знания на практике, относительный характер и объективность.

42. Законы психологии.

43. Процесс психологического познания.

44. Дедуктивный и индуктивный способ построения знаний.

Индуктивный способ построения знаний – это

рассуждение от частного к общему. Индуктивный метод основан на чувстве уверенности человека, на основании которого он и делает выводы. Если событие много раз наступало, то при тех или иных условиях наступит снова.

Дедуктивный метод – рассуждение от общего к

частному – это например общие признаки характерны для частной составляющей чего либо.

45. Репрезента́ция —— это воспроизведение

виденного, слышанного, прочувствованного человеком с возможными изменениями представляемой информации вследствие влияния времени, состояния памяти, эмоционального расположения в момент первичного восприятия информации и других психологических и физических факторов, способных исказить поступающую в мозг человека информацию (речь идет о внутренних структурах, формирующихся в процессе жизни человека, в которых представлена сложившаяся у него картина мира, социума и самого себя, оказывающих непосредственное влияние на возможность воспроизведения имеющейся информации).

Интерпретация – одна из фундаментальных операций познавательной деятельности субъекта, состоящая в переводе формальных символов и понятий на язык содержательного знания. В гуманитарном знании это - процедура истолкования текстов.

Теория интерпретации сегодня называется герменевтикой (исходно – истолкование Библии).

Простыми словами проблема интерпретации означает следующее: из текста можно извлечь самые разные смыслы, в зависимости от цели и культурной подготовки интерпретатора.

Пример – школьное изучение литературных произведений и их самостоятельное прочтение.

Учитывая, что в эпоху постмодерна мы живем главным образом в искусственном мире, т.е. в мире текстов разной природы, возникает целый ряд проблем: что именно имел в виду автор? где единственно правильная интерпретация? и т.д. В борьбе с этими проблемами сформировались, в частности, абстракционизм, абсурдизм и т.д.

В естественных науках к вопросу об интерпретации незаслуженно относились с пренебрежением. Все кажется определенным, бесспорно истинным, пока мы остаемся в области математических формул; но когда становится необходимым интерпретировать их, то обнаруживается иллюзорность этой определенности, самой точности той или иной науки.

В современных физико-математических дисциплинах интерпретация определяется как логическая процедура выявления денотатов абстрактных терминов, их «физического смысла» (вспомним треугольник Фреге). Чаще всего это делается как представление исходной абстрактной теории через предметную область другой, более конкретной, эмпирические смыслы которой установлены (грубо говоря, «приведи пример»).

В когнитивных науках, исследующих феномен знания в их аспектах получения, хранения, переработки, интерпретация опирается на:

знания о свойствах речи, человеческом языке,

локальные знания контекста и ситуации,

глобальные знания конвенций, правил общения и фактов, выходящих за пределы языка и общения;

личностные и межличностные аспекты: взаимодействие между автором и интерпретатором, различными интерпретаторами одного текста, а также между намерениями и гипотезами о намерениях автора и интерпретатора.

Вопрос: как все это учитывается в машинном переводе?

Интерпретация текстов и герменевтика как ее теория оказываются весьма плодотворными для исследования в области искусственного интеллекта и роли компьютера в познании. В исследовательской программе «Искусственный интеллект» (ИИ) уже осознано, что цель, состоящая в сведении даже «буквального» значения к истинности, в конечном счете недостижима. Например, значение любого конкретного термина можно понять только в соотношении с целью и фоновыми допущениями. Для того чтобы компьютер сделал какие-то выводы из употребления слова или словосочетания, значение необходимо отождествить с некоторой совокупностью логических предикатов (условий истинности этого значения) или процедур, которые необходимо применить. В качестве способов, с помощью которых можно построить машины, имеющие дело с «пониманием» и «интерпретацией», были предложены такие механизмы, как «фреймы», «сценарии» и «рассуждения при ограниченности ресурсов».

Об \этом уже говорили в курсе ПЗвИС.

Конвенция, или соглашение, это - познавательная операция, предполагающая введение норм, правил, знаков, символов, языковых и других систем на основе договоренности и соглашения субъектов познания. Она является прямым следствием диалогического, коммуникативного характера познания и деятельности.