- •Урок №1
- •Урок №2 На этом уроке дети будут учиться:
- •Для этого урока Вам понадобятся:
- •Урок №5 На этом уроке дети будут учиться:
- •Для этого урока Вам понадобятся:
- •Урок №6 На этом уроке дети будут учиться:
- •Для этого урока Вам понадобятся:
- •Урок №7 На этом уроке дети будут учиться:
- •Для этого урока Вам понадобятся:
- •Урок №11 На этом уроке дети будут учиться:
- •Для этого урока Вам понадобятся:
- •Урок №12 На этом уроке дети будут учиться:
- •Для этого урока Вам понадобятся:
Урок №12 На этом уроке дети будут учиться:
1) считать по-английски до четырнадцати;
2) называть по-английски членов семьи;
3) употреблять местоимение who в сложном предложении.
Для этого урока Вам понадобятся:
1) собачка-кукла Спот;
2) панно "My Family" (в виде аппликации - домик с разноцветными (красным, оранжевым, желтым, зеленым, синим, фиолетовым) окошками, которые открываются, в каждом окошке - член семьи (мама, папа, бабушка, дедушка, братик, сестренка, малыш, собачка Спот в окошке или в конуре) либо просто большой рисунок на картоне - семейный портрет вместе со Спотом;
3) кукла (или картинка с ее изображением), мячик (или картинка), картинка с изображением хлеба, маленькая кроватка (или картинка с изображением кроватки), погремушка.
4) песня "Father, Mother, Sister, Brother"
Урок:
Учитель: Hello, everybody! Good to see you again. Let's begin our English lesson. Today we'll learn how to count to fourteen. Сегодня мы научимся считать до четырнадцати. Now close your eyes.
Дети закрывают глаза и считают по-английски до четырнадцати.
Появляется Спот. Здоровается с детьми (Чередуются диалоги: 1) Hi, Serezha, - Hello, Spot. - How are you? - I am fine. And you? - I'm very well. 2) Hello, Olya, good to see you! - Hi, Spot, good to see you, too. 3) Hello, are you Sveta? - No, (I am not). - Are you Ksusha? - Yes, (I am). - Good morning, Ksusha! - Good morning, Spot!).
Дети здороваются со Спотом.
Учитель (достает панно): Ребята, Спот просил, чтобы я ему разрешила с вами поиграть. Он хочет нарочно иногда с ошибками говорить, чтобы вы угадали, что он сказал неправильно. Если он все правильно говорит, вы ему отвечайте Yes, it is. Ну а если неправильно, говорите No, it isn't. И скажите, как правильно нужно говорить. Попробуем?
Спот (указывая на маму): This is the Father.
Дети: No, it isn't. This is the Mother.
Спот (указывая на брата): This is the Sister.
Дети: Yes, it is. и т. д.
Учитель: Very good.
Спот бормочет стихотворение:
This is the Father who brings us our bread This is the Mother who puts us to bed This is the Brother who plays with his ball This is the Sister who plays with her doll And this is the baby - the smallest of all.
Учитель: Спот, что это ты там бормочешь?
Спот: It's a rhyme. We learned it in the kindergarten in England.
Учитель: Спот говорит, что рассказывает стишок, который они учили в детском саду в Англии. Спот тоже, как и вы, ходит в детский садик, только это садик для собачек! Там они учат стихи на английском языке. Well, Spot, tell us this rhyme, please.
Спот стесняется, опускает голову, отворачивается.
Учитель: Кажется, Спот засмущался. Давайте его попросим рассказать нам этот стишок. Интересно ведь, какие стихи учат английские собачки. Нужно сказать Spot, please, tell us the rhyme!
Дети: Spot, please, tell us the rhyme!
Спот: OK, I will. (Рассказывает стихотворение.)
Учитель: Ребята, вы догадались, про кого стихотворение Спота? Правильно, про папу, маму, братика, сестренку и малыша.
Спот что-то шепчет учителю на ухо.
Учитель: Ребята, Спот нам расскажет стишок, только просит, чтобы вы ему помогли. Вот у нас есть хлеб, по-английски - "bread"(показывает картинку), вот - кроватка, по-английски - "bed", вот - мячик, по-английски - "ball", а вот - кукла, по-английски "doll". Я раздам некоторым ребятам эти вещи. Serezha, take the bread, you'll be the father. Sveta, take the bed, you'll be the mother. Danila, take the ball, you'll be the brother. Olya, take the doll, you'll be the sister. Nadya, you'll be the baby. Here is the rattle for you. Сережа будет у нас папа, the father. Света будет мамой, the mother. Данила будет братом, the brother. Оля - сестрой, the sister. А Надя будет малышом, the baby.
Учитель раздает детям картинки с изображением хлеба, кроватки, мячик, куклу и погремушку.
Дети садятся по кругу на стульчики. Спот декламирует стихотворение в медленном темпе.
THIS IS THE FATHER
This is the Father who brings us our ...bread.
(Ребенок, у которого есть картинка с изображением хлеба, поднимает картинку.)
This is the Mother who puts us to ... bed.
(Ребенок, у которого есть картинка с изображением кроватки, поднимает картинку.)
This is the Brother who plays with his ...ball.
(Ребенок, у которого есть картинка с изображением кроватки, поднимает картинку.)
This is the Sister who plays with her ...doll.
(Ребенок, у которого есть мячик, поднимает картинку.)
And this is the baby - the smallest of all.
(Ребенок, у которого погремушка, звенит погремушкой.)
Учитель: Well done, kids! Молодцы, ребята! Я вижу, что Споту понравилось ваше выступление. Давайте теперь другие ребята будут мамой, папой братиком, сестренкой и малышом (Инсценировка проигрывается еще раз с участием других детей. При повторной инсценировке дети уже начинают сами понемногу воспроизводить стихотворение. Если детей много, можно с самого начала раздать некоторым ребятам одинаковые картинки.)
Учитель: Good. Now, children, do you want to play? Let's play. Stand in a circle. Make a circle big and round. Сейчас мы будем слушать песню про членов семьи и передавать по кругу мячик. Слушайте внимательно, там будут слова I see you! (Я вижу тебя!) У кого на слове you окажется мячик, выходит в середину круга. Он должен покружиться, если в песенке поется dance, dance или попрыгать, если поется jump, jump, или заплакать понарошку (в конце песенки вы услышите, как плачет малыш), потом он снова становится на свое место. Мячик продолжаем передавать, пока не кончится песенка.
Father, Father, Father, Father Father, I see you!
(Ребенок, которому достался мячик, выходит в круг.)
Mother, Mother, Mother, Mother Mother, I see you!
(Второй ребенок, которому достался мячик, тоже выходит в круг.)
Father, lets dance, dance! Mother, lets dance, dance!
(Два вышедших в круг ребенка кружатся, затем становятся на свои места.)
Brother, Brother, Brother, Brother Brother, I see you!
(Ребенок, которому достался мячик, выходит в круг.)
Sister, Sister, Sister, Sister Sister, I see you!
(Ребенок, которому достался мячик, выходит в круг.)
Brother, lets jump, jump! Sister, lets jump, jump!
(Два вышедших в круг ребенка прыгают, затем становятся на свои места.)
Baby, Baby, Baby, Baby Baby, I see you!
(Ребенок, которому достался мячик, выходит в круг.)
Father, Mother, Sister, Brother Father, Mother, Sister, Brother Father, Mother, Sister, Brother (waaaa!)
(Вышедший в круг ребенок изображает плачущего малыша, затем становится на место.)
Baby, I see you!
(Ребенок, которому достался мячик, передает его учителю.)
В тетрадках нарисуйте или приклейте куклу, мячик, хлеб и кроватку, эти слова вы теперь знаете по-английски. Now it's time to say good-bye. Good-bye, children! See you!
Урок №13
На этом уроке дети будут учиться:
1) считать по-английски до пятнадцати;
2) называть по-английски членов семьи;
3) употреблять местоимение who в сложном предложении.
Для этого урока Вам понадобятся:
1) собачка-кукла Спот;
2) цветные карандаши (12 цветов)
3) 4-5 больших листов бумаги; 4) 10-12 карточек красного цвета;
4) несколько любых игрушек (названия которых дети уже знают);
5) картинки с изображением членов семьи (папы, мамы, бабушки, дедушки, брата, сестры).
6) песня "Father, Mother, Sister, Brother"
Урок:
Учитель: Hello, children! I am glad to see you. Let's begin our English lesson. Today we'll learn how to count to fifteen. Сегодня мы научимся считать до пятнадцати. Now close your eyes.
Дети закрывают глаза и считают по-английски до пятнадцати.
Появляется Спот. Здоровается с детьми (Чередуются диалоги: 1) Hello, Serezha, - Hi, Spot. - How are you? - I am OK . And you? - I'm fine. 2) Hello, Olya, I am glad to see you! - Hi, Spot, I am glad to see you, too. 3) Hello, are you Dima? - No, (I am not). - Are you Sasha? - Yes, (I am). - Good morning, Sasha! - Good morning, Spot!).
Дети здороваются со Спотом.
Спот достает цветные карандаши.
Учитель: Oh, Spot what is it? What have you got?
Спот: These are colour pencils. I have got twelve. Look, one, two, three, four, five, six, seven, ten, eleven, twelve.
Учитель: Ребята, правильно Спот посчитал карандаши? Давайте-ка и мы их по-английски посчитаем. Кто хочет проверить Спота, посчитать карандаши? Serezha, come here.
Дети считают карандаши.
Учитель: Интересно, Спот знает названия всех этих цветов? Spot, do you know these colours?
Спот: I do.
Учитель: Ребята, Спот сказал I do, он не сказал yes или no. Он сказал I do, это тоже означает да, можно еще сказать Yes, I do. Давайте научимся говорить «да» по-другому. Но говорить Yes, I do можно не всегда, а только когда вы словечко do услышите. А если вы услышите словечко is, нужно говорить Yes, it is. Spot, do you like to play (ты любишь играть?).
Спот: Yes, I do.
Учитель: Поиграем в игру, которая называется "Yes, I do. Yes, it is". Для этого разделимся на две команды. Команда Сережи будет всегда говорить Yes, I do. Команда Вики будет говорить Yes, it is. Я буду задавать вам вопросы, если в начале моего вопроса услышите словечко do, то отвечает команда Сережи Yes, I do. А если вы услышите первое слово is, отвечает команда Вики Yes, it is. Если команда правильно отвечает, капитан получает красный фантик. Команда, которая выиграет, будет первой проводить зарядку по-английски.
Учитель (детям): Do you like to jump?
Дети (первая команда): Yes, I do.
Учитель (берет карандаш): Is this a pencil?
Дети (вторая команда): Yes, it is.
Учитель: Do you like to jump (sing, walk, hop, fly, smile etc)?
Дети (первая команда): Yes, I do.
Учитель (берет крокодила)): Is this a crocodile (bear, hare etc.)?
Дети (вторая команда): Yes, it is.
В конце игры подсчитываются красные карточки, команда, у которой их больше, первой проводит зарядку на английском языке (отдает словесные команды, вторая команда выполняет эти команды).
Учитель: Who has got cards? Olya and Dima. Olya and Dima, come here. Now you children give commands to them. Ребята будут давать вам команды, а вы должны выполнить их. Ребята, вы не забывайте вежливо просить, добавляйте словечко please. Olya and Dima, hop, please.
Дети: Jump (fly, run, walk, smile, sing etc), please.
Дети выполняют команды.
Учитель: Ну а теперь давайте поменяемся. Команда Вики проводит зарядку, а команда Сережи выполняет движения.
Команды меняются ролями.
Учитель: Ой, мы совсем забыли, Спот хотел назвать все цвета по-английски. Spot, what are these colours? Name them, please.
Спот: Red, orange, yellow, green, blu, light blue, light green, violet, pink, brown, black, white, dark green, dark blue.
Учитель: Very good, Spot, you know the colors. А вы, ребята, знаете, как можно играть с карандашами? (Прикрепляет вертикально (на доске) большой лист бумаги. Игра называется "Guessing game", или «Угадай-ка». Let's draw. Давайте рисовать. Я начну рисовать кого-то из членов семьи, в которой живет Спот, может, бабушку, может, папу, а вы догадайтесь, кто это, только спрашивайте по-английски, а то Спот обидится, он же по-русски пока не понимает.
Учитель (рисует круг-лицо человечка, нос уши, глаза, рот): This is a head. Это голова. These are eyes. This is a nose. This is a mouth. These are ears. Guess who it is.
Дети (пытаются угадать): Is it the grandmother?
Учитель: No, it isn't. (Добавляет к рисунку детали, позволяющие детям угадать персонажа. Для каждого члена семьи нужно придумать две-три отличительные черты, которые можно было бы легко нарисовать, чтобы дети догадались. Например, для дедушки - усы, борода; для мамы - прическа, сережки; для папы - галстук; для малыша - чепчик, погремушка; для бабушки - очки, куля на голове; для сестры - «хвостики», косички; для брата - прическа «ежик», наушники (возможно, вы придумаете что-то лучшее).
Дети: Is it the sister?
Учитель: Yes, it is!
Учитель рисует 2-3 портрета подобным образом.
Учитель: Very good, kids, you can guess very well. Хорошо умеете угадывать. А запоминать стихи вы тоже хорошо умеете? Вы еще не забыли стихотворение, которое мы с вами учили на прошлом занятии? Сейчас проверим. (Показывает карточки с изображением членов семьи, рассказывая при этом стихотворение.)
This is the Father who brings us our bread This is the Mother who puts us to bed This is the Brother who plays with his ball This is the Sister who plays with her doll And this is the baby - the smallest of all.
Дети повторяют стихотворение вместе с учителем.
Учитель: Very good. Стихи вы тоже отлично запомнили. Now, children, do you want to play? Let's play. Stand in a circle. Make a circle big and round. Сейчас мы будем слушать песню про членов семьи и передавать по кругу мячик. Слушайте внимательно, там будут слова I see you! (Я вижу тебя!) У кого на слове you окажется мячик, выходит в середину круга. Он должен покружиться, если в песенке поется dance, dance или попрыгать, если поется jump, jump, или заплакать понарошку (в конце песенки вы услышите, как плачет малыш), потом он снова становится на свое место. Мячик продолжаем передавать, пока не кончится песенка.
Father, Father, Father, Father Father, I see you!
(Ребенок, которому достался мячик, выходит в круг.)
Mother, Mother, Mother, Mother Mother, I see you!
(Второй ребенок, которому достался мячик, тоже выходит в круг.)
Father, lets dance, dance! Mother, lets dance, dance!
(Два вышедших в круг ребенка кружатся, затем становятся на свои места.)
Brother, Brother, Brother, Brother Brother, I see you!
(Ребенок, которому достался мячик, выходит в круг.)
Sister, Sister, Sister, Sister Sister, I see you!
(Ребенок, которому достался мячик, выходит в круг.)
Brother, lets jump, jump! Sister, lets jump, jump!
(Два вышедших в круг ребенка прыгают, затем становятся на свои места.)
Baby, Baby, Baby, Baby Baby, I see you!
(Ребенок, которому достался мячик, выходит в круг.)
Father, Mother, Sister, Brother Father, Mother, Sister, Brother Father, Mother, Sister, Brother (waaaa!)
(Вышедший в круг ребенок изображает плачущего малыша, затем становится на место.) Baby, I see you!
(Ребенок, которому достался мячик, передает его учителю.)
Учитель: Great. It was fun. Дома поиграйте с мамами и папами в игру «Угадай-ка». Now it's time to say good-bye. Wave your hands and say "good-bye"! See you!
Урок №14
На этом уроке дети будут учиться:
1) считать по-английски до шестнадцати;
2) называть по-английски членов семьи;
3) употреблять местоимение who в сложном предложении.
Для этого урока Вам понадобятся:
1) собачка-кукла Спот;
2) четыре маски лягушки (полоска бумаги с приклеенной лягушечьей головой) для детей и одна маленькая для Спота.
Урок:
Учитель: Hello, children! I am glad to see you. Let's begin our English lesson. Today we'll learn how to count to sixteen. Сегодня мы научимся считать до шестнадцати. Now close your eyes.
Дети закрывают глаза и считают по-английски до шестнадцати.
Появляется Спот в маске лягушки.
Здоровается с детьми.
Дети: Hello, Spot!
Спот: I am not Spot. I am a Brother Frog.
Учитель: А, понимаю, наверное, Споту понравилась сказка про лягушек, которую я вам недавно рассказывала, и он решил поиграть в лягушек. Давайте и мы с ним поиграем. Смотрите, что у меня есть (достает маски лягушек). Давайте с помощью английской считалочки выберем, кто будет лягушкой:
Eeny, meeny, miny, moe,
Catch a tiger by the toe.
С помощью считалки учитель выбирает трех лягушек, надевает им маски, затем назначает персонажей.
Учитель: Klim will be Father Frog. Lena will be Mother Frog. Masha will be Sister Frog. Spot will be Brother Frog. Look, children, this is a frog family. This is Father Frog. This is Mother Frog (указывает на детей). This is Sister Frog. This is Brother Frog. This is a big pond (показывает на участок комнаты). Вот пруд. The frog family lives near the pond.
Father Frog goes jump, jump, jump and SPLASH! he jumps into the pond (1-й ребенок изображает папу-лягушку).
1-й ребенок (Father Frog): I am Father Frog. I can swim!
Father Frog can swim. Mother Frog goes jump, jump, jump and SPLASH! she jumps into the pond, too ((2-й ребенок изображает маму-лягушку).
2-й ребенок (Father Frog): I am Mother Frog. I can swim, too!
Учитель: Mother Frog can swim, too. Brother Frog goes jump, jump, jump and SPLASH! he jumps into the pond, too (Спот изображает брата-лягушку). Brother Frog can swim.
Спот (Brother Frog): I am Brother Frog. Mummy, Mummy watch me! I can swim! Daddy, Daddy watch me, I can swim!
Учитель: But Sister Frog cannot swim (3-й ребенок подходит к пруду и сразу отбегает).
3-й ребенок (Sister Frog): I am Sister Frog. I cannot swim (плачет).
Учитель: She wants to swim like her brother. She jumps into the pond SPLASH! (лягушка-сестра прыгает в «пруд»), but she cannot swim! She cannot swim at all! So she cries...
3-й ребенок (Sister Frog): Oh, Brother Frog, help me, please, help me, I cannot swim!
Учитель: Brother-frog helps her out of the pond (братик-лягушка вытаскивает сестру-лягушку на берег).
Спот (Brother Frog): All frogs can swim. You must swim, too! Watch me, sister! Учитель: Brother Frog jumps into the pond and he swims and swims and swims. Спот (Brother Frog): Sister, jump into the pond! Swim like me! Swim, Sister Frog! Sister Frog jumps into the pond and she swims, too! She cries...
3-й ребенок (Sister Frog): I can swim now! I can swim! («плавает в пруду»)
Учитель: Sister-Frog can swim now! All the frog-family can swim! (Все дети «плавают в пруду»).
Инсценировку можно повторить, если есть время и дети не слишком устали.
Учитель: Well done! А теперь давайте споем любимую песенку наших лягушек. Look at me and do the same!
Walk, walk I can walk Walk, walk I can walk Walk, walk I can walk Like a dog.
(Дети имитируют ходьбу.)
Jump, jump I can jump Jump, jump I can jump Jump, jump I can jump Like a frog.
(Дети прыгают на месте.)
Mommy, Mommy watch me Daddy, Daddy watch me.
(Дети похлопывают себя рукой по груди, как бы привлекая внимание родителей.)
Swim, swim I can swim Swim, swim I can swim Swim, swim I can swim Like a fish.
(Дети имитируют плаванье.)
Fly, fly I can fly Fly, fly I can fly Fly, fly I can fly Like a bird
(Дети машут руками, как крыльями.)
Mommy, Mommy watch me Daddy, Daddy watch me
(Дети похлопывают себя рукой по груди, как бы привлекая внимание родителей.)
Учитель: Well done! Clap your hands! Теперь мы сможем показать нашим мамам и папам, бабушкам и дедушкам представление про лягушек. Now it's time to say good-bye.
Урок №15
На этом уроке дети будут учиться:
1) считать по-английски до семнадцати;
2) называть по-английски цвета;
3) сообщать, какой цвет им нравится.
Для этого урока Вам понадобятся:
1) собачка-кукла Спот;
2)вырезанные из цветной бумаги цветы на палочке-полоске из картона по количеству детей;
3) картинки с изображением груши, сливы, морковки, травы, медведя, вишневого пирога, черной шляпы, неба.
Урок:
Учитель: Hello, children! I am glad to see you. Let's begin our English lesson. Today we'll learn how to count to seventeen. Сегодня мы научимся считать до семнадцати. Now close your eyes, let's count to seventeen. One, two, three... seventeen. Open your eyes!
Дети закрывают глаза и считают по-английски до семнадцати.
Появляется Спот с цветками.
Здоровается с детьми.
Дети: Hello, Spot! Good to see you!
Учитель: Look, Spot has got some flowers. How many flowers has he got? Let's count the flowers. One flower, two flowers, three flowers... ten flowers! Spot has got ten flowers. What colour are the flowers?
Спот: This flower is red (показывает красный цветок). This flower is yellow (показывает желтый цветок). This one is blue (показывает синий цветок).
Спот называет все цвета, учитель повторяет их названия.
Учитель (указывая на соответствующие цветы): Aha, red, yellow, blue... white. I see. Ребята, цветок по-английски - a flower. Вот послушайте маленькую историю, которая произошла с одной моей знакомой девочкой Викой. Она путешествовала со своими родителями и приехала в Англию в гости к одной женщине. У этой женщины был прекрасный сад, в котором росли разноцветные цветы. эта женщина была англичанка, она захотела подарить Вике цветочки и сказала ей по-английски: Which flowers do you like? Choose! (Какие тебе нравятся цветы? Выбирай!). Но Вика не знала, что сказать. Тогда ей помогла ее мама, которая хорошо знала английский язык. Она ей сказала: Ты показывай на цветочек, который тебе понравился и говори "This one, please!", «Вот этот, пожалуйста». Тогда женщина тебе его подарит. Вика стала говорить так, как ей посоветовала мама. Она показывала на цветочки и говорила "This one, please! And this one, and this one!" и вскоре у нее уже был букет прекрасных душистых цветов. А эту историю она мне потом рассказала, когда приехала назад в Россию.
Спот: Olga Victorovna, which flower do you like?
Учитель (указывая на один из цветков): I like this one, the blue one. And you, Spot, which flower do you like?
Спот (указывая на один из цветков): I like this one. Serezha, which flower do you like? And you, Vika, which flower do you like?
Спот поочередно обращается к детям.
Дети указывают на цветы, употребляя фразу "I like this one".
Спот: It's red. Here you are. (Называет цвет и дает детям понравившийся им цветок.)
Учитель: Now, children, let's play. Давайте играть. Я буду говорить по-английски, какой цвет мне нравится. Например, I like yellow. Если это цвет вашего цветочка, поднимайте его повыше. Ready? Let's begin. I like red! I like pink! I like violet! I like blue! I like orange! I like yellow! I like white!
Дети поднимают цветы, услышав название соответствующего цвета.
Учитель: Good for you.
Спот говорит что-то учителю на ухо.
Учитель: OK, Spot. Ребята, Спот хочет с вами поиграть. Он будет понарошку говорить неправильно, а вы его исправляйте. Give the flowers to Spot, please.
Дети отдают цветы Споту.
Спот (поднимая синий цветок): It is (red).
Дети: No, it isn't. It is (blue).
Учитель: Very good. Now let's play " What colour is missing?". Поиграем в игру «Какой цвет пропал?» Вы закроете глаза, а Спот спрячет один цветочек. Потом вы откроете глаза и угадаете, какой цветочек пропал. Close your eyes (прячет один цветок). Open your eyes.
Спот: Kids, please, guess what flower (colour) is missing?
Дети угадывают, какой цветок пропал.
Дети: Is it the blue flower?
Спот: No, it isn't
Дети: Is it the orange one?
Спот: Yes, it is. It's the orange one. Here it is.
Учитель: Ребята, кто хочет сам спрятать цветочек? Olya, come here. Olya, tell the kids to close their eyes. Скажи ребятам, чтобы они закрыли глаза.
Ребенок: Close your eyes.
Учитель: Now choose a flower. Good. Put it in this bag(box) . Now tell the children to open their eyes. Скажи ребятам, чтобы они открыли глаза.
Ребенок: Open your eyes. What colour is missing? и т. д.
Дети по очереди прячут цветы, остальные угадывают цвет.
Учитель: Well done, kids. Ребята, а сейчас я вам буду говорить названия разных предметов, а вы мне скажите по-английски, какого они цвета. (Спот может в это время «отдохнуть», например, поспать на маленькой кроватке.) Небо.
Дети: Blue.
Учитель: Солнышко (снег, травка, деревья, медведь, слива, груша, вишня, морковка, небо, паучок, шляпа, радуга).
Дети называют цвета по-английски (паучок - серый, черный или коричневый). Когда учитель говорит «шляпа» или «радуга», дети называют любые цвета.
Учитель: Very well, you know so many colours. Молодцы, знаете много цветов. Один наш знакомый персонаж даже сочинил песенку про цвета и часто ее напевает. Послушайте эту песенку и догадайтесь, кто ее любит петь.
Colour Song (на мотив популярной песенки "The Itsy Bitsy Spider".)
Orange is a carrot,
Yellow is a pear,
Green is the grass,
And brown is a bear,
Purple is a plum,
Blue is the sky,
Black is a witch's hat,
And red is cherry pie.
Учитель поет песню "Colour Song" на мотив песенки "The Itsy Bitsy Spider", показывая при этом детям картинки с изображением морковки, груши, травы, медведя, сливы, неба, черной шляпы, вишневого пирога. (Можно негромко включить аудиозапись песенки "The Itsy Bitsy Spider" или ее минусовку.)
Учитель: Ну, ребята, догадались, какой наш знакомый персонаж любит петь песенку про цвета? Правильно, это наш паучок из песенки "The Itsy Bitsy Spider". Let's sing this song together.
Учитель и дети поют песенку "The Itsy Bitsy Spider", сопровождая ее соответствующими движениями (см. Уроки английского языка И.А. Мурзиновой. Урок №5).
Учитель: Great! You can sing very well. Now you know many new English words. Вы теперь знаете много новых английских слов. Кто запомнил, как по-английски шляпа? А трава? А груша? Слива? Молодцы! Goog for you. Now it's time to say good-bye. Take care!
Урок 16
На этом уроке дети будут учиться:
1) считать по-английски до семнадцати;
2) называть по-английски цвета, части тела человека;
Вам потребуется: 1) кукла-собачка Спот; 2) разноцветные следы, похожие на следы собачки; 3) вырезанные из цветной бумаги глаза, уши, носы, рты, клоунские колпачки; 4) фланелеграф (можно вместо него использовать стол); 5) картинки с изображением груши, сливы, морковки, травы, медведя, вишневого пирога, черной шляпы, неба.
Учитель: Hello, children! I am glad to see you. Let’s begin our English lesson. Today we’ll learn how to count to seventeen. Сегодня мы научимся считать до шестнадцати. Now close your eyes, let’s count to seventeen. One, two, three… seventeen. Open your eyes!
Дети закрывают глаза и считают по-английски до семнадцати.
Спот не появляется.
Учитель: Open your eyes. Where’s Spot? I can’t see him. Can you see him, Olya? And you, Tanya, can you see Spot? (Учитель спрашивает у детей по-очереди, видят ли они Спота.)
Дети: No, we can’t see him.
Учитель: Spot is not here. Oh, look, what is it? (На полу – заранее разложенные разноцветные следы, похожие на следы собачки.) I can see somebody’s steps! They are dog’s steps. They may be Spot’s. Oh, there’s a note here. Здесь записка. (На полу или на столе – записка. Учитель читает ее.) «Spot is near here. Follow the steps.» «Спот поблизости. Идите по следам.» Я думаю, ребята, это Спот все сам придумал, чтобы мы его поискали. Ну что ж… Let’s follow the steps. Let’s try to find Spot. Пойдем по следам. Попробуем найти Спота. Stand up. Oh, there’s something else written in the note. (Снова читает.) «Jump to the blue step.» «Прыгните на синий след.» Давайте выполним то, что написано в записке, тогда мы сможем найти Спота.
Дети по-очереди выполняют команды (Run to the green step. Fly to the blue step. Hop to the orange step. Walk tiptoe to brown. Stamp on white. Dance on yellow. Touch the red step.)
Когда дети выполнят все команды, учитель достает Спота из шкафчика.
Учитель: Aha, here’s Spot, in the cupboard.
Спот: Hello, kids! I am so glad to see you! Long time no see.
Учитель: Long time no see – давно не виделись.
Дети: Hello, Spot. Long time no see.
Учитель: Хорошо, что Спот нашелся. Спот, ты цел, не ушибся там в шкафу? Проверь-ка, все ли у тебя на месте. Голова на месте? Where’s your head?
Спот (дотрагивается до своей головы): Here’s my head.
Учитель (тоже дотрагивается до головы Спота): Good. Here’s your head. And where’s your nose?
Спот (дотрагивается до своего носа, глаз и т.д.): Here’s my nose (Here are my eyes. Here is my mouth. Here are my knees. Here are my toes.)
Учитель: Слава богу, Спот цел, все у него на месте. Давайте ему пожмем лапу. Let’s shake hands with him. I’ll shake hands with Spot. (Жмет лапу Споту.) Good dog. Olya, come and shake hands with Spot. And you, Serezha, too.
Спот (весело):
Here is my head, and here is my nose Here are my knees, and here are my toes Here are my fingers, one, two, three - (Olya) come and shake hands with me!
Дети жмут лапу Споту со словами «Good dog».
Учитель: Spot, I like your rhyme. Мне понравился стишок, который у Спота получился. Давайте и мы его попробуем рассказать. Let’s tell the rhyme. Say after me:
Here is my head, and here is my nose,
(Дотрагивается до головы, носа.) Here are my knees, and here are my toes,
(Дотрагивается до колен, носочков) Here are my fingers, one, two, three -
(Поочередно разгибает три пальца.) Spot, come and shake hands with me!
(Машет рукой, как бы зовет с собой.)
Дети повторяют рифмовку за учителем и выполняют соответствующие движения. Спот «отдыхает».
Учитель: Now, kids, do you want to play?
Дети: Yes, we do!
Учитель: Let’s play. Let’s make clown’s faces. I’ve got many coloured eyes – blue, green, brown, black, grey. I’ve got many coloured noses – yellow, red, orange. I’ve got many coloured mouths – red, pink, violet. And I’ve got many coloured caps. Look, I am making a face of a clown. Here are his eyes, here is his nose. Here’s his mouth, here are his ears. And here’s his cap. Do you like my clown?
Дети: Yes, we do.
Учитель: Now make faces, too. Who wants to make a face? Polina, come here. Take eyes. Put the eyes on the board (table). Take a nose. Put the nose on the face. Take ears. Put the ears on the face, too. What else do we need to make a clown’s face? A mouth! Take a mouth. Put it on the face. Now find a cap and put it on the clown’s face. The clown’s face is ready! Kids’ do you like the face which Polina has made?
Дети: Yes, we do (No, we don’t.)
Дети по очереди выкладывают из деталей, называемых учителем, лица клоунов.
Учитель (комментируя собираемые детьми лица): Cute. That’s funny. What a funny clown! What a nice face! Well done. Now kids, do you want to sing Colour Song? Do you remember this song (напевает) «Orange is a carrot,
Yellow is a pear…»?
Учитель и дети поют песню «Colour Song» на мотив песенки «The Itsy Bitsy Spider», при этом учитель показывает детям картинки с изображением морковки, груши, травы, медведя, сливы, неба, черной шляпы, вишневого пирога. (Можно негромко включить аудиозапись песенки «The Itsy Bitsy Spider» или ее минусовку.)
Colour Song
(на мотив песенки «The Itsy Bitsy Spider».)**
Orange is a carrot,
Yellow is a pear,
Green is the grass,
And brown is a bear,
Purple is a plum,
Blue is the sky,
Black is a witch’s hat,
And red is cherry pie.
Учитель: Good. What new English words have you learnt today? Какие новые английские слова вы сегодня узнали? Right, «face», «nose», «mouth», «eyes». For homework draw clown’s faces in your notebooks. Good-bye.
Урок17 овощи фрукты
На этом уроке дети будут учиться:
1) считать по-английски до восемнадцати;
2) называть по-английски овощи и фрукты;
3) вступать в диалог с продавцом в магазине на английском языке.
Вам потребуется: 1) кукла-собачка Спот; 2) плакатик с написанным текстом рифмовки «Here is my head, and here is my nose» c соответствующими рисунками вместо слов «head», «nose», «knees», «toes», «fingers», «hands», «Spot» (в последней строке «Spot, come and shake hands with me!»); 3) картинки с изображением магазина, продавца и покупателя; 4) «кошельки» по количеству детей (небольшие конверты из цветного картона); 5) разноцветные бумажные прямоугольники – «деньги» (их можно сделать побольше, так как дети будут практиковать счет до пяти или больше); 6) картонные, пластмассовые (или из папье-маше) овощи и фрукты (картофель, капуста, морковь, яблоко, груша, банан, персик, апельсин, мандарин), можно по нескольку штук каждого фрукта или овоща;
Учитель: Hello, children! Good to see you. Let’s begin our English lesson. Today we’ll learn how to count to eighteen. Сегодня мы научимся считать до шестнадцати. Now close your eyes, let’s count to eighteen. One, two, three… eighteen. Open your eyes!
Дети закрывают глаза и считают по-английски до восемнадцати.
Спот не появляется.
Учитель: Where’s Spot? Why hasn’t he come? We have counted to eighteen, but he is not here. What’s up? What’s wrong? Where’s Spot? I can’t see him. Can you see him, Olya? And you, Tanya, can you see Spot? (Учитель спрашивает у детей по-очереди, видят ли они Спота.)
Дети: No, we/I can’t see him.
Учитель: Spot is not here. Oh, look, what is it? A message from Spot again? Снова записка от Спота? Oh, Spot is playing games with us again! Кажется, Спот снова с нами играет! Let’s read it. (Читает вслух.) «Kids, please, complete the rhyme and wait for me.» Здесь написано: «Ребята, пожалуйста, заполните пропущенные слова в рифмовке и ждите меня». Oh, here’s a poster with some words and pictures on it. (Показывает детям плакат.) Наверное, в школе для собачек Споту задали такое задание, а у него не получается, он пока не умеет читать по-английски, вот он к нам и решил обратиться. Shall we help Spot?
Дети: Yes, (we shall).
Учитель: Хоть вы пока и не умеете читать по-английски, вы уже знаете названия некоторых слов, вместе мы сможем помочь Споту выполнить это задание. Let’s complete the first line.
«Here’s my mmmmm and here is my mmmmm,
(Указывает на голову, нос, изображенные на плакате.) Here are my mmmmm, and here are my mmmmm,
(Указывает на колени, пальцы ножек, изображенные на плакате.)
Here are my mmmmm, one, two, three -
(Указывает на три пальца руки, изображенной на плакате.)
mmmmm, come and shake mmmmm with me!
(Указывает на собачку, похожую на Спота, изображенную на плакате.)
Дети произносят пропущенные слова рифмовки вместе с учителем, указывающим на картинки на плакате.
Учитель: Great, now you can read English a little. Отлично получается! Вы теперь чуть-чуть умеете читать по-английски. Даже Спот еще читать не научился. Now let’s wait for Spot. These are my fingers, one, two, three, Spot, come and shake hands with me.
Появляется Спот, здоровается с детьми (Hi, Masha, how are you? Hello, Zhenya, good to see you.)
Учитель: Spot, we can read your rhyme.
Спот (с удивлением): You can … what? You can … read? Kids, is that true? Can you read English?
Учитель: Спот нас спрашивает, действительно ли мы умеем читать по-английски. Ну мы, конечно пока умеем читать по-английски всего один стишок, только чуть-чуть, a little. Так что Споту мы можем ответить: A little (чуть-чуть).
Спот спрашивает у детей по очереди «Can you read English?»
Дети: A little.
Спот: Oh, I am so glad. I am happy. I want to jump. (Прыгает от радости.) I want to hop (Прыгает на одной ножке.) I want to sing. (Напевает песенку, например, » Orange is a carrot…») And I want to play. Kids, do you want to play with me?
Дети: Yes, (we do).
Спот: My favourite game is called «Market». Look, this is a market. This is a seller. (Показывает детям картинки с изображением продавца на рынке и людей, покупающих у него овощи.) People buy fruit and vegetables from the seller. I want to be the seller.
Учитель: OK, Spot, let’s play. You are the seller and you kids are all buyers. Stand in a line, please. Here is the money for you (Раздает «деньги» детям поровну, например, по пять «рублей»). Now you have got money. What shall you sell, Spot? Что же Спот будет продавать? Oh, I know. I have got a lot of fruit and vegetables. (Достает морковку, капусту, картофель, помидор, огурец, яблоко, грушу, банан, персик, апельсин, мандарин.) This is a carrot (a cabbage, a potatoe, a tomato, a cucumber, an apple, a pear, a banana, a peach, an orange, and a tangerine). Spot sells these fruit and vegetables and we all buy them. Настя продает фрукты и овощи, а мы их покупаем. Nastya asks: «What would you like?» You answer: «An apple, please». Or «A banana, please». Now stand in a line.
Дети становятся в «очередь» и «покупают» фрукты и овощи у Спота, исполняющего роль продавца на рынке.
Спот-продавец: What would you like?
Ребенок-покупатель: A (peach), please.
Спот-продавец: (Three) roubles, please.
Ребенок-покупатель (отсчитывает три «рубля»): Here you are.
Спот-продавец: Here’s your peach, please.
Ребенок-покупатель: Thank you.
Учитель: Now, kids, who wants to be the seller?
Дети: I want to be the seller.
Спот: Oh, everybody wants to be the seller. What shall we do? Oh, I know. We’ll count. Eeny, meeny, miny, moe, / Catch a tiger by the toe. (Считает детей, выбирает «продавца».)
Учитель: Good, Nastya is the seller now. Nastya, go and stand at the counter, will you?
После того как двое-трое «покупателей купят овощи и фрукты, при помощи считалочки «Eeny, meeny, miny, moe, / Catch a tiger by the toe» выбирается новый продавец (из детей, которые еще не были «продавцами»). Дети оставляют «купленные» фрукты и овощи у себя до окончания занятия.
Учитель: Very well, kids. You have got fruit and vegetables now. How many fruit and vegetables do you have, Denis? A pear and two bananas? You’ve got one fruit and two vegetables. And what about Olya? She’s got three fruit and one vegetable. Good. How much money have you got now? Let’s count. Dima has got one rouble. Serezha has five. And Lisa has got six roubles. Now it’s time to say good-bye.
Дети подсчитывают по-английски количество овощей, фруктов и «денег».
Учитель: When at home, draw all these fruit and vegetables in your notebooks. Bye!
Урок 18 день рождения
На этом уроке дети будут учиться: 1) считать по-английски до девятнадцати; 2) сообщать другим, сколько им лет; 3) называть по-английски сладости, посуду; 4) поздравлять других с днем рождения и отвечать на поздравление.
Вам потребуется: 1) кукла-собачка Спот; 2) игрушечные (или из папье-маше) фрукты (яблоки, груши, бананы, мандарины, апельсины, персики) или картинки с их изображением; 3) «пирожные» из белой или цветной бумаги; 4) по три картинки с изображением каждого овоща и фрукта (an apple, a pear, a banana, a peach, an orange, a tangerine,, a cabbage, a potato, a tomato, a cucumber); 4) искусственные или бумажные цветы; 5) игрушечная посудка (тарелки, чашки, чайник); 6) аудиозапись песни “Happy Birthday”;
Учитель: Hello, children! Good to see you. Let’s begin our English lesson. Today we’ll learn how to count to nineteen. Сегодня мы научимся считать до девятнадцати. Now close your eyes, let’s count to nineteen. One, two, three… nineteen. Open your eyes! Дети закрывают глаза и считают по-английски до девятнадцати. Спот появляется нарядно одетый с бантом на шее. Спот здоровается с каждым ребенком (Hi, Zhenya, good to see you! Hello, Masha, how are you? Morning, Serezha, great to see you!) Учитель: Spot, you look so smart today, and this beautiful bow! (Поправляет бантик на шее у Спота.) Ребята, посмотрите какой Спот сегодня нарядный и красивый. Спот: Guess why. Учитель: Угадать, почему? Why is Spot so smart today? I can’t guess. Kids, can you guess? Кто угадает, почему Спот такой нарядный? Why is Spot so smart today? Дети: У него день рожденья. Учитель: Do you have your birthday today, Spot? Спот: Yes, that’s right, today is my birthday. Учитель: Great! And how old are you today? Спот: I am five today. Учитель: Ребята, у Спота сегодня действительно день рожденья, вы правильно угадали. Я у Спота спросила, сколько ему лет, кто запомнил, сколько? How old is Spot? One? Two? Three? Four? Five? Six? Дети: Five! Спот: Yes, I am five. And you? How old are you? Учитель: Спот спрашивает вас, ребята, сколько вам лет – “how old are you?” Чтобы правильно ответить, нужно сказать “I am…” и добавить сколько вам лет. Те из вас, кому четыре года, скажут: “I am four”. Те, кому пять лет, скажут:”I am five.” А те, кому уже шесть лет, скажут: “I am six.” Спот обходит всех детей, учитель помогает им правильно ответить на вопрос Спота “how old are you?” Учитель: That’s right, Spot is five years old today. Today is his birthday. Let’s make a birthday party for Spot. Устроим вечеринку в день рожденья Спота. First, we need a present for him. Нам нужен подарок для Спота. Oh, I see a beautiful pink balloon. It’s a good present for Spot. (Берет в руки воздушный шар.) Let’s give it to Spot as a present. Spot, happy birthday, here’s my present for you. Спот: Thank you. Учитель: Ребята, мы совсем забыли про цветы. If it’s a birthday party, so we need flowers. Here are the flowers. Who wants to give a flower to Spot? Denis, take this blue flower and give it to Spot. And don’t forget to say “Happy birthday, Spot!” Дети по-очереди дарят цветы Споту. Дети: Happy birthday, Spot! Учитель: Now, Spot has got presents. Let’s begin our party, our birthday party. Спот: It’s my birthday party. Учитель: Ха-ха, Спот говорит, что это его вечеринка. No, Spot, you are mistaken. It’s your birthday today. But it’s our party. День рожденья – твой, Спот, your birthday, а вечеринка – наша, общая, our party. Спот: OK, it’s my birthday and it’s our party. But where are all the tasty things? Where are sweets? Where is the cake? I can’t see anything. Учитель: Спот прав, у нас нет торта, сладостей. Но я вам открою секрет – я знала, что у Спота сегодня день рожденья, поэтому принесла с собой угощение – here’s a cake, here’s lemonade, here are fruits (a banana, an orange, an apple, a pear, a peach and a tangerine). We’ll make tea. (Берет чайник, разливает «чай» в чашки.) Now kids, let’s have some tea with cake, then we can have some fruits. Who wants tea? Дети: Me. (I want tea.) Учитель: Where’s our teapot? Oh, here it is. (Берет в руки чайник.) And where are our cups? Oh, here they are. How many cups have we got? One, two, three, four…. (Считает чашки.) And how many guests? (Считает «гостей».) Не хватает чашечек для всех гостей. There aren’t enough cups for all the guests. What shall we do? Что же делать? We’ll play. He who names a fruit or a vegetable in English, gets a cup of tea, OK? Кто назовет по-английски фрукт или овощ, получит чашку чая. Спот: Agreed. I’ll be the first one. A peach! Учитель: Good, Spot, a peach is a fruit, here’s your cup of tea. Дети: A banana! An apple! A cabbage (a potato, a tomato, a cucumber) Учитель: Very good, Zhannna, a tomato is a vegetable. Nastya, here’s your cup. Serezha, here’s a cup for you. Have some tea with cake. Учитель «наливает» чай в чашку ребенку, вспомнившему название фрукта или овоща по-английски, он «выпивает» ее, берет и «ест» одно пирожное, после чего ставит чашку снова на стол (если чашек и «пирожных» хватает на всех детей, то они просто получают по чашке и по «пирожному»). Учитель: Ой, мы же забыли сказать Споту по-английски «С днем рожденья!» Happy birthday, Spot. Какие звуки Englishsounds сразу появляются? Вот они (достает картинки с изображениями человечков-английских звуков [h], [æ], [ə:], [θ] и [ei].) Только что-то скучно без песен. А ведь есть английская песенка “Happy Birthday” («С днем рожденья») Давайте ее послушаем. (Учитель включает аудиозапись песни “Happy Birthday”.) Только в песенке Спота не поздравляют, а я знаю, как сделать так, чтобы для нашего Спот в песенке «С днем рожденья» было поздравление. Вот послушайте. (Поет.) Happy birthday to you (кивает в сторону Спота), Happy birthday to you Happy birthday, dear Spotty, Happy birthday to you. Учитель: В день рожденья всегда играют в разные веселые игры. Children, do you want to play? Дети: Yes, (we do.) Учитель: Let’s play then. Let’s play “Swapping places”. Take the flashcards (Раздает детям карточки с изображением овощей и фруктов.) Take the chairs, put them in a circle and sit down in a circle. Make a circle big and round. OK, now listen to what I say. If I say, for example, “an apple”, the kids with a picture of an apple on their flashcards stand up and quickly swap their places.
Дети играют в игру «Swapping places».
Учитель: It was fun, wasn’t it? Весело было, да? Но день рожденья Спота подходит к концу. Давайте на прощанье все вместе споем ему песенку «Happy Birthday». Помните слова? (Учитель четко произносит слова песни, дети их повторяют построчно.) Дети поют песню «Happy Birthday» вместе с учителем. Дома нарисуйте или приклейте в ваши тетрадки воздушный шарик и разноцветные цветы, которые мы дарили Споту, а также угощение, которое сегодня было на нашем празднике. И Спота нарядного с бантиком нарисуйте, мы на следующем уроке будем ваши рисунки рассматривать и все слова по-английски вспоминать. Как по-английски «бантик»? А чайник? А чашка? А фрукты? А овощи? Very good. Now it’s time to say good bye. Happy birthday, Spot! Good-bye, kids.
Урок 19 мой дом
а этом уроке дети будут учиться:
1) сообщать другим, где они живут;
2) называть по-английски места, где живут люди и животные;
3) спрашивать других, где они живут;
4) сообщать другим о будущих событиях.
Вам потребуется: 1) кукла-собачка Спот; 2) дворец из картона размером примерно 40х40 см с большим прорезанным в нём окном 20х20 см (с боков – картонные подпорки, чтобы дворец можно было поставить на стол); 3); фотография британской королевы Елизаветы Второй в королевском убранстве; 4) фотография собачки породы «корги»; 5) картинки с изображением изученных животных (их можно заменить игрушками); 6) кубик со словом “will”; 7) «волшебная палочка».
Учитель: Hello, children! Glad to see you again. How are you, Vika? Serezha, how are you doing today?
Дети: Fine, thanks, and you?
Учитель: I am fine, thanks. Ребята, Спот сегодня немного опоздает. Дело в том, что он был в гостях у одной своей знакомой собачки по имени Эмма. This is Emma (достает и показывает фотографию собаки породы «корги»). Это не простая собачка. It’s a royal dog. Это королевская собачка. Такая порода собак называется «корги». Собачка-корги по имени Эмма живет во дворце у английской королевы. This is the Queen. Вот какая она, английская королева (показывает фото королевы Елизаветы Второй). Ребята, пока мы ждём Спота, расскажите-ка мне, где живут обычно королева, the queen и король, the king. (Показывает картинки с изображением сказочного короля и королевы.) Where do the queen and the king live?
Дети: Во дворце.
Учитель: Good. The king and the queen live in a palace. And this is a palace. (Показ картинки с изображением дворца.) Это дворец, где живут король с королевой. And how about the princess? А что же принцесса? Where does the princess live? А где живёт принцесса?
Дети: Во дворце.
Учитель: Very good. The princess lives in a palace, too. (Обращается к детям.) Do you live in a palace, too, Serezha? Ты живешь во дворце, Серёжа? And you, Katya, do you also live in a palace? А ты, Катя, ты тоже живешь во дворце?
Дети: No, (I don’t).
Учитель: Serezha doesn’t live in a palace. Katya doesn’t live in a palace. (Можно перечислить поимённо всех детей.) The king lives in a palace. (Показ картинки с изображением короля.) The queen lives in a palace. (Показ картинки с изображением королевы.) The princess lives in a palace. (Показ картинки с изображением принцессы.) I don’t live in a palace. (Учитель показывает на себя.) I live in a flat. (Показывает фотографию или картинку с изображением комнаты в квартире.) Who else lives in a flat? Serezha, do you live in a flat? Ты живешь в квартире? Katya, do you live in a flat?
Дети: Yes, (I do).
Учитель: А давайте-ка мы с вами поиграем в игру “Who lives in the palace” («Кто живёт во дворце»). (Достаёт и устанавливает на столе картонный дворец. Я сейчас буду говорить вам, кто живёт во дворце по английски, в окошке вы кого-то увидите. Если я правильно говорю, кричите “Yes!”, если неправильно – “No!” Do you want to play?
Дети: Yes!
Учитель: OK, let’s play then. (Показывает детям через окошко дворца картинку с изображением короля.) The king lives in the palace.
Дети: Yes!
Учитель: (Показывает в окошко дворца картинку с изображением королевы.) The queen lives in the palace.
Дети: Yes
Учитель: (Показывает в окошко дворца картинку с изображением принцессы.) The princess lives in the palace.
Дети: Yes!
Учитель: The cow (crocodile, bear etc) lives in the palace.
Дети: No!
Учитель: Принцесса хочет завести во дворце домашних питомцев, но их заколдовала злая ведьма и они не могут поселиться во дворце. Хотите их расколдовать? Вы сможете побыть волшебниками. Смотрите внимательно в окошко дворца. Я буду показывать в окошке животных. Если вы хотите, чтобы это животное жило во дворце, нужно дотронуться до волшебного «кубика желаний» “will” и сказать по-английски: The cat WILL LIVE in the palace, это значит вы желаете, чтобы кот жил во дворце. Тогда ваше желание исполнится и это животное будет жить во дворце. (Показывает в окошко дворца игрушку или картинку с изображением коровы/лошади/крокодила/ любых изученных ранее животных.)
Дети: (дотрагиваются до «волшебного» кубика со словом “will”): A cow/hamster/pig etc will live in the palace. Учитель: You are doing a good job. Does anyone want to play my part, to show the animals in the window? Кто хочет поиграть вместо меня? Все? Как же быть? А, я знаю одну английскую считалочку про королеву.
Queen, Queen Caroline,
Washed her hair in turpentine,
Turpentine made it shine
Queen, Queen, Caroline.
(Учитель выбирает ведущего при помощи считалки. Потом дети могут уже сами рассказывать считалочку, выбирая новых ведущих.)
Дети по-очереди подходят ко дворцу и показывают в окошке персонажа, остальные произносят “An elephant/tiger/mouse etc will live in the palace.” Учитель помогает, если дети затрудняются произнести фразы.
Учитель: Thank you. It was great. Now I will show you one more animal and you tell me if it will live in the palace or not. (Показывает в окошке Спота.)
Дети: Yes! Spot will live in the palace.
Спот здоровается с детьми.
Учитель: Спот, а мы тут животных расколдовали, теперь они будут жить во дворце с принцессой. The animals will live in the palace.
Спот: That’s wonderful. I will play with them.
Учитель: Спот говорит, что будет играть с ними. Слышите наше слово “will”? And you, will you play with Spot and the animals? Если вы хотите играть со Спотом и зверушками во дворце, скажите: Yes, we will.
Дети: Yes, we will.
Учитель: Ваше желание исполнится. Сегодня ночью в небе загорится волшебная звёздочка и во сне вы будете играть со зверями и принцессой в сказочном дворце. Let’s listen to a song about a magic star. Давайте-ка послушаем песенку про волшебную звездочку.
Учитель включает аудиозапись песни “Twinkle, twinkle, little star” и сам или при помощи Спота показывает детям простой танец-пантомиму. На этих сайтах можно прослушать аудиозапись песни «Twinkle, twincle, little star».
http://www.freeabcsongs.com/twinkletwinkle
http://www.lovelylanguage.ru/for-kids/english-songs/256-twinkle-twinkle-little-star
Twinkle, twinkle, little star,
How I wonder what you are.
Хлопать в ладоши в такт музыке, наклоняя их то в одну, то в другую сторону. Up above the world so high,
Like a diamond in the sky.
Подняв руки вверх и глядя вверх покружиться сначала в одну, потом в другую сторону.
Twinkle, twinkle, little star,
How I wonder what you are!
Хлопать в ладоши в такт музыке, наклоняя их то в одну, то в другую сторону. Учитель: Kids, you know, Spot is learning Russian. Спот изучает русский язык. Как вы думаете, споёт он эту песенку нам на русском или не споёт? Will he sing this song for us in Russian?
Дети: Yes, he will.
Учитель: Spot, will you sing this song for us in Russian?
Спот: Yes, I will.
Спот исполняет песенку по-русски. В небе звёздочка блести,
Как узнать мне, кто же ты.
В небе высоко летишь,
Как алмаз в ночи горишь.
В небе звёздочка блести.
Интересно, кто же ты. Учитель: It was great. Thank you, Spot. Kids, clap your hands. Spot can sing in Russian very well. Спот уже может неплохо петь песенки на нашем языке. А мы в следующий раз научимся петь песенку про маленькую звездочку на его родном языке, на английском. Will we sing this song in English next time?
Дети: Yes, we will.
Учитель: Now it’s time to say good-bye to Spot. At home draw a picture (or find and stick a picture) of a palace, the queen, the king and the princess in your notebooks. See you next time. Take care.
Урок 20 мебель
а этом уроке дети будут учиться:
1) спрашивать, кому принадлежит предмет;
2) сообщать о своём намерении;
2) узнавать в речи названия предметов мебели.
Вам потребуется: 1) кукла-собачка Спот; 2) картонная конура для собаки; 3) игрушечные ослик и жираф (можно их заменить другими персонажами); 4) мебель, изготовленная из спичечных коробков и оклеенная цветной (бархатной) бумагой или тканью (кровать, стол, стул, кресло, шкаф для посуды, шкаф для одежды, ковёр).
Учитель: Hello, children! Glad to see you again. How are you, Vika? Serezha, how are you doing today?
Дети: Fine, thanks, and you?
Учитель: I am fine, thanks. Now, close your eyes, count to twenty-one and Spot will come.
Дети считают до двадцати одного. Появляется Спот. Он несет собачью конуру.
Спот: Hello, everyone! Hello, Olga Victorovna! Hello, kids!
Учитель: Hello, Spot. Good to see you. What are you carrying? What is it? Is it a house?
Спот: That’s right. It’s a house.
Учитель: Ребята, вы поняли, что сказал Спот?
Дети говорят, что они поняли из речи Спота. Если они затрудняются, учитель переводит слова Спота.
Учитель: How did you get it?
Спот: I found it.
Учитель: Where did you find it?
Спот: Outside.
Учитель: Whose house is it, Spot?
Спот: I don’t know/ (No idea.)
Учитель: Ребята, Спот говорит, что нашел этот домик снаружи, на улице, но не знает, чей он. Как вы думаете whose house is it? Чей это домик?
Дети: Собаки.
Учитель: Да, собачья конура, dog-house. Cейчас скажу Споту. Spot, it’s a dog-house.
Спот: A dog-house! Great! I am a dog! I will live in this house!
Учитель: Спот решил жить в этом домике. Но у него уже есть свой дом в Англии, а здесь, в России, он живёт в моей квартире. А вот какая-то собачка осталась без домика, потому что Спот его забрал. Spot, you cannot live in this house.
Спот: But why? It’s a dog-house. Am I not a dog?
Учитель: Yes, you are. You are a dog. And it’s a dog-house. But it isn’t your house. It’s another dog’s house.
Спот: Another dog? What dog?
Учитель: Yes, another dog. Ребята, сейчас я объясню Споту, что домик не его и что чужое брать нехорошо. Spot, you found this house outside, right? Some dog lives in this house. So you can’t take it. You can’t live in it. You must take it back. Я сказала Споту, что ему нельзя жить в этом домике, в нём живёт другая собачка, и домик нужно вернуть на место. Правильно, ребята? Am I right?
Дети: Yes, (you are right).
Учитель: А то собачка, которая живёт во дворе останется без домика, пойдёт дождь, она промокнет или замёрзнет. Spot, give me the dog-house, please.
Спот (передаёт домик учителю): Here it is.
Учитель: Thank you, Spot. I’ll take it back outside later. The dog will be happy to live in its house again. А знаете, ребята, ведь я как раз вам собиралась рассказать одну историю. Она тоже про домик. И про то, как нехорошо брать чужие вещи без спросу. Spot, do you want to listen to my story?
Спот: Yes, I do.
Учитель: Children, do you want to listen to my story?
Дети: Yes, (we do).
Учитель: Then, listen. (Достаёт ослика.) У Мистера Донки не было домика. Mister Donkey didn’t have a house. Mr Donkey: “I have no house. I want to build a house”. So he built a little house. (Достаёт картонный домик.) Mr Donkey: “I have built my house. Look, this is my little house. I will live in this house.” Но в домике Мистера Донки не было мебели. But Mr Donkey didn’t have furniture in his house. Mr Donkey: “I have no table. I have no bed. I have no cupboard. I have no carpet. I have no wardrobe.” (плачет). “Oh, I have got an idea!” Мистер Донки решил сделать себе мебель из спичечных коробков. Mister Donkey: “Oh, I am so happy! I have got a table now. I will eat at the table. I have got a bed. I will sleep on the bed. Here is a carpet. I’ll put it on the floor. Here is a cupboard. I’ll keep my dishes in it. Here is a wardrobe. I’ll keep my clothes in it. etc.” (расставляет мебель за домиком так, чтобы «зрителям» они были видны). Mr Donkey was happy. He started to sing: “Twinkle, twinkle, little star, how I wonder what you are…” Наступила ночь. Night has come. Mister Donkey felt sleepy. Mr Donkey: “Oh, I want to sleep. Where is my bed? I will sleep on it.” (Спит на кровати)
Look, Mr Donkey is sleeping now. Но ночью в домик Мистера Донки прокрался, кто бы вы думали? Мистер Жираф! (Достаёт жирафа.) Mr Giraffe: “Oh, what a nice little house! I like the house. Who lives in it, I wonder. (заглядывает за домик) “Oh, it’s Mr Donkey’s house. Mr Donkey has a wonderful house. And Mr Donkey is sleeping. I also have a house, but I have no furniture. Oh, a table! Wonderful! Oh, a carpet! Great! Oh, a cupboard! How wonderful! Mr Donkey has furniture! I’ll take this table to my house. (Уносит столик, затем возвращается и уносит остальные предметы мебели.) In the morning Mr Donkey woke up. Mr Donkey: “I want to eat. And where is my table? (ищет стол) No table! And where is my cupboard? No cupboard! And where is my carpet? … etc I have no furniture now. (плачет). Ребята, давайте расскажем Мистеру Донки, кто взял его мебель. Mister Donkey, we know who has taken your furniture.
Mr Donkey: Who?
Дети: Mr Giraffe!
Mr Donkey: “Mr Giraffe? I”ll find him now. (Подходит к жирафу.) Mr Giraffe, give me back my furniture! This is my table. And this is my carpet! etc. Mr Giraffe: “OK, Mr Donkey, OK. Here is your table etc. Take your furniture back, Mr Donkey. I am very sorry” (опускает голову, ему стыдно). Мистеру Жирафу стало стыдно, что он утащил мебель у Мистера Донки. Но так как он извинился, Мистер Донки его простил и даже пригласил пить чай. Вот такая история. Did you like the story?
Дети: Yes, (we did).
Учитель: Раз всё так хорошо закончилось, давайте споём нашу песенку про волшебную звёздочку.
Дети и учитель поют песню “Twinkle, twinkle, little star”, сопровождая её движениями (см. Урок 19).
Учитель: You can sing and dance very well, kids. In your notebooks draw a little house, a table, a cupboard, a carpet, and a wardrobe. Now it’s time to say good-bye. See you next time.
