- •Лекция VIII сложное синтаксическое целое
- •Понятие ссц
- •Структура ссц
- •Синтаксическая специфика зачина
- •Синтаксическая специфика концовки
- •Средства межфразовой связи в ссц
- •Типы межфразовой связи
- •Функционально-коммуникативная типология ссц
- •Модели тематических последовательностей
- •Абзац как стилистико-композиционная единица оформления ссц и текста
- •Различия ссц и абзаца
- •Соотношение абзаца и ссц
Средства межфразовой связи в ссц
ЛЕКСИЧЕСКИЕ |
|
- Слова, включающие общий семантический компонент (слова одной тематической группы, одного семантического поля) |
Сверкнула молния; разорванная ею тьма вздрогнула и, на миг открыв поглощенное ею, вновь слилась. Как выстрел, грянул гром, и его раскаты понеслись над домом. Откуда-то бешено рванул ветер, подхватил пыль и сор с земли, и все, поднятое им, закружилось, столбом поднимаясь кверху. (М. Горький) |
- Повторная номинация (различные обозначения одного и того же предмета, лица, признака) |
А коней Большого театра ничто не заслонило. Колесница Апполона рвется в небо. (Л. Колодный) |
ЛЕКСИКО-ГРАММАТИЧЕСКИЕ |
|
Анафора (единоначатие)
|
Театр наказует тысячи пороков, оставляемых судом без наказания, и рекомендует тысячи добродетелей, о которых умалчивает закон. Театр вытаскивает обман и ложь из кривых лабиринтов и показывает дневному свету их ужасную наружность. Театр раздвигает перед нами панораму человеческих страданий. Театр … награждает нас сладостными слезами и роскошным приростом мужества и силы. (Ф. Шиллер) |
Повторы
|
Осенью все деревья в лесу должны ронять листья. Вот они и роняли. (З. Новлянская) |
Употребление личных и указательных местоимений |
Осенью все деревья в лесу должны ронять листья. Вот они и роняли. (З. Новлянская) Свет, греющий, ласкающий, бил и в окна Приклонских; он играл на коврах, стульях, рояле. Все было залито этим светом. (А.П. Чехов) |
Употребление местоименных указательных наречий в начале предложения (там, тогда и др.) |
За рощей пошло чистое открытое поле. Здесь человека за пять верст видно было. (С.М. Степняк-Кравчинский)
|
ГРАММАТИЧЕСКИЕ |
|
Порядок слов (отражающий особенности актуального членения): |
Позади пастуха / поднимались крутые бугры, // а на них / врассыпную стояли дома. Почти все дома / были одинаковые: первый этаж кирпичный, а второй деревянный. (К. Паустовский) |
Соотношение видо-временных глагольных форм
|
Театр наказует тысячи пороков, оставляемых судом без наказания, и рекомендует тысячи добродетелей, о которых умалчивает закон. Театр вытаскивает обман и ложь из кривых лабиринтов и показывает дневному свету их ужасную наружность. Театр раздвигает перед нами панораму человеческих страданий. Театр … награждает нас сладостными слезами и роскошным приростом мужества и силы. (Ф. Шиллер) |
Употребление вводных слов, указывающих на семантическую связь между частями высказывания |
Говоря о художественном мастерстве писателя, следует всегда помнить три основных момента. Надобно помнить, во-первых, что, берясь за перо, следует хорошо знать жизнь… . Во-вторых, нужно ясно и определенно видеть цель, во имя которой ты пишешь… . И, наконец, в-третьих, надо понимать, что художественное творчество – это есть один из видов человеческого труда. А значит, писателю необходимо постоянно и настойчиво овладевать мастерством своего дела. (А. Фадеев) |
Союзы и союзные слова в начале предложений
|
В одно прекрасное утро белка Рыжуля вынырнула из своего дупла и увидела – Зюка тащит из лесу чернику в травяной корзинке. А перед лукошечным домиком расстелены листья подорожника. И на них – целая горка земляники. (З. Новлянская)
Мужчина любит обыкновенно женщин, которых уважает; Женщина обыкновенно уважает только мужчин, которых любит. Поэтому мужчина часто любит женщин, которых не стоит любить, а женщина часто уважает мужчин, которых не стоит уважать. (В.О. Ключевский) |
Структурная неполнота предложений |
Осенью все деревья в лесу должны ронять листья. Вот они и роняли. Березы – желтые, осины – красные, клены – разноцветные. (З. Новлянская) |
Синтаксический параллелизм |
Но в камине дозвенели Угольки. За окошком догорели Огоньки. И на вьюжном море тонут Корабли. И над вьюжным морем стонут Журавли… (А. Блок) |
