90 Случающееся: -koto ga arimasu
O-naka ga itai desu. |
Болит живот. |
O-naka no itai-koto ga arimasu. |
Бывает, что болит живот. |
Anata wa, Nippon e kita-koto ga arimasu ka? |
Бывали ли вы в Японии? (букв.: Имеет ли место факт, что Вы приезжали в Японию?) |
Takushii de iku-koto ga arimasu. |
Бывает, что я езжу на такси. (букв.: Езда на такси имеет место) |
Watakushi wa, ichido mo Nihon e itta-koto ga arimasen. |
Я ни разу не ездил в Японию. (букв.: Факт, что я ездил в Японию, ни разу не имел места.) |
91 Глаголы в форме на -tari
Kaisha dewa, tegami o kaitari, hito ni attari shite, hiru made hatarakimasu. |
В фирме я работаю до обеда: пишу письма, принимаю посетителей. |
Hon o yondari, rajio o kiitari shimasu. |
Читаю книги, слушаю радио. |
Doyo:bi no gogo wa kaimono o shitari, eiga o mitari shimasu. |
В субботу после обеда я иногда делаю покупки, хожу в кино. |
92 Время и частота событий
Tama ni atama ga itai-koto ga arimasu. |
Бывает, что иногда болит голова. |
Taitei ju:ji goro yasumimasu. |
Обычно я ложусь спать часов в десять. |
Tokidoki osoku made kaisha ni nokoru-koto mo arimasu. |
Иногда я допоздна задерживаюсь на работе. |
Watakushi wa itsu mo karada ni ki o tsukete imasu. |
Я всегда слежу за своим здоровьем |
Watashi wa, ichido mo soko e itta-koto ga arimasen. |
Я ни разу не ездил туда. |
Watashi wa, tokidoki shika soko e iku-koto ga arimasen. |
Я только изредка езжу туда. |
Watashi wa tama shika ni budo:shu o nomimasen. |
Я только иногда пью вино. |
93 Болезнь
Watakushi wa, atama ga itai desu. |
У меня болит голова (букв.: Что касается меня, (то) голова больной является). |
Anata wa, o-naka ga itai desu ka? |
У вас болит живот? |
Watakushi wa, o-naka wa itaku arimasen. |
У меня живот не болит. |
Hai, itai desu. |
Да, болит. |
94 Условный союз nara
Iku nara, ima desu. |
Если идти, то сейчас. |
Ima nara, ikimasu. |
Если сейчас, то пойду. |
Warui nara, kaimasen. |
Если плохое, не куплю. |
Jitensha nara, gofun desu. |
Если на велосипеде – пять минут. |
Aruite nara, jugo:fun desu. |
Если пешком – пятнадцать минут. |
Shiawase nara, te o tatako:. |
«Чтобы стать счастливыми, давайте хлопать в ладоши» (слова из песни) |
95 Целевой союз niwa
Hagaki ya tegami o dasu niwa, yu:binkyoku made ikimasu. |
Пойду на почту, чтобы отправить открытки, письма и т.п. |
Hagaki ya tegami o dasu niwa, yu:binkyoku made ikimasu. |
Пойду на почту, чтобы тоже отправить открытки, письма и т.п |
97 Момент времени и продолжительность
Nannichi(nanshu:kan; nankagetsu; nannen) gurai kakarimasu ka? |
Сколько примерно дней (недель; месяцев; лет) займет это? |
Futsuka (nishu:kan; nikagetsu; ninen) kakarimasu. |
Это займет два дня (две недели; два месяца; два года). |
Mikka (sanshu:kan; sankagetsu; sannen) mae ni kimashita. |
Я прибыл три дня тому назад (три недели; три месяца; три года). |
Ku:ko: made dono kurai jikan ga kakarimasu ka? |
Сколько (приблизительно) времени займет дорога до аэропорта? |
Hiko:-jikan wa dono gurai desu ka? |
Сколько (приблизительно) времени продлится полет? |
Sapporo niwa nannichikan taizai shimasu ka? |
Сколько дней мы пробудем в Саппоро? |
98 Ограничительное слово shika
Aruite ju:gofun shika kakarimasen. |
Пешком это займет только пятнадцать минут. |
99 Термины родства
Watashi wa, kodomo ga futari arimasu. |
У меня двое детей. |
Otoko-no-ko ga sannin desu. |
Три мальчика (сына). |
Kore wa musume desu. |
Это моя дочь. |
100 Возраст людей
Anata wa o-ikutsu desu ka? |
Сколько Вам лет? |
Anata wa nan-sai desu ka? |
Сколько Вам лет? |
Musume wa yattsu desu. |
Моей дочери восемь лет. |
Musume wa hassai desu. |
Моей дочери восемь лет. |
Watashi wa sanju:roku-sai desu. |
Мне тридцать шесть лет. |
101 «Скромно» и «очень вежливо»
A. Go-shujin wa irasshaimasu ka? |
Ваш супруг дома? (букв.: Ваш супруг есть?) |
B. Hai, orimasu. |
Да. (букв.: Да, есть) |
A. Bucho: wa irasshaimasu ka? |
Шеф у себя? (букв.: Шеф есть?) |
B. Hai, irasshaimasu. |
Да. (букв.: Да, есть) |
Oku-san wa o-ide desu ka? |
Ваша супруга дома? |
Hai, orimasu. |
Да, она дома. |
Zonjimasen. |
Я не знаю. |
Mata mairimasu. |
Я приду еще раз. |
