- •Содержание
- •Введение
- •Нормативная база
- •Утверждение и способы грамматической упаковки информации
- •Проблемное поле /содержательный минимум
- •Вопросы и задания
- •Мнение и другие виды субъективного в тексте
- •Проблемное поле / содержательный минимум
- •Вопросы и задания
- •Кто вы, сергей левченко? человек без принципов
- •«Ренегат, каких свет не видывал»
- •Нарушитель закона?
- •Человек без звания
- •Руки головы не слушаются
- •Креста на вас нет
- •Слов много, а дел?
- •Погорячились, господин левченко!
- •Коммунист или капиталист?
- •Что нам стоит дом построить?
- •Всеобщее благоденствие?
- •Подлинное народовластие?
- •Снова мы в бой пойдем
- •Вопросы и задания к тексту
- •В китае за такое расстреливают
- •Тайное становится явным
- •Как коммунист стал телемагнатом
- •Левченко перестал быть общественно опасным?
- •Эпилог (...Или пролог нового дела?)
- •Вопросы и задания к тексту
- •Слухи о сергее левченко: где правда, а где ложь?
- •Слух первый: Настоящий ли коммунист Сергей Левченко
- •Слух второй: Сергей Левченко развалил и растащил трест «Ангарскстальконструкция»
- •Слух третий: Левченко – беспринципный политикан
- •Слух четвертый: Борис Березовский заинтересован в Сергее Левченко
- •Слух пятый: в избрании Сергея Левченко заинтересованы чеченские бандиты
- •Вопросы и задания к тексту
- •Материалы, направленные на лингвистическое исследование (лингвистическую экспертизу)
- •Спа для светланы леонидовны
- •Им наплевать на интересы Приангарья
- •На кого они работают?..
- •Хрен редьки не слаще
- •Под куполом «золотого парашюта»
- •Исследовательская часть Методические основания экспертизы.
- •Анализ текста
- •Вопрос 1
- •Вопрос 2
- •В статье широко используются приемы речевого воздействия.
- •2. Негативная информация о с.Л.Лобынцевой во многих фрагментах статьи сформулирована как эксплицитное или имплицитное утверждение о факте.
- •3. Негативная информация о с.Л.Лобынцевой в ряде случаев сформулирована как предположение или субъективное мнение автора.
- •Вопрос 3
- •Вопрос 4
- •Младенца из иркутска продали за границу врач детской больницы и социальный работник?
- •Временный отказ
- •Искала ребенка по больницами и детдомам
- •Умершего младенца власти устроили в детдом
- •«Никакой информации о ребенке не имеем»
- •Андрюша продан в Финляндию?
- •Никакого преступления не было?
- •«Не ищем ребенка, а боремся с органами...»
- •Исследовательская часть
- •Анализ текста
- •Вопрос 3
- •Вопрос 4
- •Вопрос 5
- •Вопрос 6.
- •Вопрос 7
- •Вопрос 8
- •Вопрос 9
- •Вопрос 10
- •Вопрос 11
- •Вопрос 12
- •Материалы для самостоятельного анализа лицензия на контракт
- •Приложение I семантика и структура оценки
- •Приложение II способы передачи имплицитной информации
- •Импликатуры общения (речевые импликатуры)
- •Список литературы
- •Словари
- •Полезные ссылки
Министерство образования и науки Российской Федерации
Федеральное государственное бюджетное образовательное
учреждение высшего профессионального образования
«Иркутский государственный университет»
Факультет филологии и журналистики
М.Б.Ташлыкова, О.Л.Михалёва, Е.В.Стародворская
ЛИНГВИСТИЧЕСКАЯ ЭКСПЕРТИЗА ТЕКСТА:
проблемы, методы, результаты
152 статья ГК РФ под лингвистическим
микроскопом
учебное пособие
Иркутск
2013
УДК 801.56+808.2-56](075.8)
ББК Ш 102.23я73 + Ш 141.12-223-923
Т25
Рецензенты: канд.филол.наук, доц. Л.Г.Рябова
канд.филол.наук, доц. С.Н.Гафарова
Ташлыкова М.Б., Михалёва О.Л., Стародворская Е.В. Лингвистическая экспертиза текста: проблемы, методы, результаты. 152 статья ГК РФ под лингвистическим микроскопом: учебное пособие. – Иркутск: Изд-во ИГУ, 2013. – xx с.
Учебное пособие «Лингвистическая экспертиза текста: проблемы, методы, результаты» является составной частью комплекса научных и учебно-методических материалов, посвященных проблемам лингвокриминалистики. В данном издании собран материал, аккумулирующий информацию об особенностях производства лингвистических экспертиз по делам, связанным с защитой чести, достоинства и деловой репутации в судебном порядке.
В учебном пособии предлагается лингвистическое обоснование задач, возникающих перед экспертом, приводятся материалы реальных гражданских дел, содержатся тексты для самостоятельного анализа и проблемные вопросы к ним.
Учебное пособие предназначено для магистрантов, обучающихся по направлению «Филология. Лингвокриминалистика».
© Ташлыкова М.Б., Михалёва О.Л., Стародворская Е.В., 2013
© Иркутский государственный университет, 2013
Содержание
Введение
Нормативная база
Статья 152 Гражданского кодекса РФ
Извлечения из Постановления Пленума Верховного Суда РФ от 24 февраля 2005 г. № 3 «О судебной практике по делам о защите чести и достоинства граждан, а также деловой репутации граждан и юридических лиц»
Утверждение и способы грамматической упаковки информации
Сообщаемые сведения на шкале эксплицитное ↔ имплицитное
Проблемное поле /содержательный минимум
Вопросы и задания
Мнение и другие виды субъективного в тексте
Проблемное поле /содержательный минимум
Вопросы и задания
Материалы для анализа и решения частных задач
Текст 1
Вопросы и задания к тексту
Текст 2
Вопросы и задания к тексту
Текст 3
Вопросы и задания к тексту
Материалы, направленные на лингвистическое исследование (лингвистическую экспертизу)
Текст 1
Заключение специалиста
Текст 2
Заключение эксперта
Материалы для самостоятельного анализа
Текст Лицензия на контракт
Приложение I: Семантика и структура оценки
Приложение II: Способы передачи имплицитной информации
Введение
Одним из основных прав человека, соблюдение которых гарантирует демократическое государство и одним из главных достижений современной цивилизации, является право на свободу слова. На практике, однако, реализация этого права связана с определенными ограничениями, устанавливаемыми государством с целью защиты других прав и свобод, в частности права на защиту чести, доброго имени и репутации.
Названное противоречие является частным случаем так называемого парадокса свободы, описанного Карлом Поппером в связи с государственными теориями Платона: «парадокс свободы показывает, что свобода в смысле отсутствия какого бы то ни было ограничивающего ее контроля должна привести к значительному ее ограничению, так как дает возможность задире поработить кротких» [Поппер, 1992, с. 328]. Поппер говорит и о возможных способах разрешения практических проблем, связанных с этим парадоксом: «…на возражение о том, что трудно сказать, где кончается свобода и начинается преступление, в принципе отвечает известная история о хулигане, утверждавшем, что, будучи свободным гражданином, он может двигать своим кулаком в любом направлении, на что судья мудро ответил: «Свобода движений вашего кулака ограничена положением носа вашего соседа» [Поппер, 1992, с 150].
Как право на свободу слова, так и право на защиту чести и репутации зафиксированы в Конституции Российской Федерации, а также документах, которые закрепляют основные принципы и нормы международного права, являющиеся составной частью правовой системы Российской Федерации:
Каждому гарантируется свобода мысли и слова (Конституция РФ, статья 29, ч. 1).
|
Каждый имеет право на неприкосновенность частной жизни, личную и семейную тайну, защиту своей чести и доброго имени (Конституция РФ, статья 23, ч. 1). |
Каждый имеет право свободно выражать свое мнение. Это право включает свободу придерживаться своего мнения и свободу получать и распространять информацию и идеи без какого-либо вмешательства со стороны публичных властей и независимо от государственных границ (Конвенция о защите прав человека и основных свобод, статья 10, ч. 1). |
Осуществление этих свобод, налагающее обязанности и ответственность, может быть сопряжено с определенными формальностями, условиями, ограничениями или санкциями, которые предусмотрены законом и необходимы в демократическом обществе в интересах национальной безопасности, территориальной целостности или общественного порядка, в целях предотвращения беспорядков и преступлений, для охраны здоровья и нравственности, защиты репутации или прав других лиц, предотвращения разглашения информации, полученной конфиденциально, или обеспечения авторитета и беспристрастности правосудия (Конвенция о защите прав человека и основных свобод, статья 10, ч. 2). |
Каждый человек имеет право на свободу убеждений и на свободное выражение их; это право включает свободу беспрепятственно придерживаться своих убеждений и свободу искать, получать и распространять информацию и идеи любыми средствами и независимо от государственных границ (Всеобщая декларация прав человека, статья 19). |
Никто не может подвергаться произвольному вмешательству в его личную и семейную жизнь, произвольным посягательствам на неприкосновенность его жилища, тайну его корреспонденции или на его честь и репутацию. Каждый человек имеет право на защиту закона от такого вмешательства или таких посягательств (Всеобщая декларация прав человека, статья 12). |
Более частные нормы, устанавливающие особенности и порядок защиты чести и доброго имени гражданина или юридического лица, разнообразны: среди них статьи 128.1 («Клевета») и 297 («Неуважение к суду») Уголовного кодекса РФ, статья 5.61 («Оскорбление») Кодекса РФ об административных правонарушениях, наследующая декриминализованной в 2012 г. статье 130 УК РФ.
В числе главных инструментов отстаивания этого права в судебном порядке находится также статья 152 Гражданского кодекса Российской Федерации («Защита чести, достоинства и деловой репутации»). Именно вопросам, связанным с оформлением лингвистических заключений в рамках рассмотрения в суде дел данной категории, посвящено настоящее пособие.
Его содержание и структура определены типичными юрислингвистическими и собственно лингвистическими проблемами, возникающими в ходе подготовки экспертных заключений такого рода:
в первой части аккумулируется необходимая нормативная база (статья 152 ГК РФ и Постановление Пленума Верховного Суда РФ от 24 февраля 2005 г. № 3 «О судебной практике по делам о защите чести и достоинства граждан, а также деловой репутации граждан и юридических лиц»);
вторая и третья часть посвящены описанию понятий утверждение и мнение соответственно, а также особенностям языкового воплощения утверждений и мнений;
в четвертой части собраны тексты, представляющие интерес с точки зрения решения частных теоретических и прикладных задач, связанных с лингвистическим анализом, на материале текстов сформулированы проблемные вопросы;
пятая часть содержит реальные экспертные заключения, подготовленные в рамках рассмотрения дел данной категории;
наконец, в шестой части предлагается текст для самостоятельного анализа, а в приложениях содержится лингвистический комментарий к наиболее сложным в теоретическом и прикладном отношении языковым явлениям, выступающим в качестве предмета анализа. Приложение I представляет собой отредактированный в соответствии с задачами данного пособия раздел издания «Семантика и структура оценки» (Иркутск, 1998 г.), подготовленного доцентом Иркутского государственного университета И.Б.Барамыгиной.
