Измерение инструмента
Измерение инструмента, устанавливаемых в револьверную головку станка, может производиться несколькими способами: ручное измерение инструмента и измерение с помощью измерительного щупа.
При ручном измерении осуществляется ручной подвод инструмента к известной исходной точке для определения размеров инструмента в направлении X и Z. После этого из позиции исходной точки инструментального суппорта и исходной точки ShopTurn вычисляет данные коррекции инструмента. В качестве исходной точки можно использовать кромку детали.
При автоматическом измерении с помощью измерительного щупа вычисляются размеры инструмента в направлении X и Z. Из известной позиции исходной точки инструментального суппорта и измерительного щупа ShopTurn вычисляет данные коррекции инструмента.
Рисунок 4 - Прецизионная съемная рука Renishaw RP3: 1 - головка измерительного щупа инструмента; 2 - измерительный щуп инструмента; 3 – палец
Определение смещения нулевой точки
Исходной точкой при программировании детали всегда является нулевая точка детали. Для определения этой нулевой точки измеряется длина детали и позиция торцовой поверхности цилиндра в направлении Z сохраняется в смещении нулевой точки. Т.е. позиция сохраняется в грубом смещении, а имеющиеся значения в точном смещении стираются.
Условием для измерения детали является то, что инструмент с известными длинами находится в позиции обработки.
Требования техники безопасности
При работе на станке необходимо соблюдать следующие пункты:
Не носить распущенные волосы и украшения, включая кольца.
Не носить пространную одежду или аксессуары, которые могут быть захвачены станком (например, галстук, не завязанный ремень).
Не разрешается вмешательство рукой или вспомогательными средствами в движения, выполняемые станком, или во вращающиеся зажимные средства и детали.
Не разрешается программирование чисел оборотов, которые больше, чем максимальное число оборотов, указанное на используемом зажимном средстве и/или инструменте.
Не разрешается изменение или вывод из эксплуатации предохранительных устройств, например, предохранительных позиционных переключателей, блокировок или защитных кожухов.
Не закрашивать или удалять таблички, указательные знаки и т.д.
Управление станком поручать только правомочным на это и обученным лицам.
Не разрешается обработка деталей из керамики, магния и прессованной древесины, связанной синтетической смолой.
Не разрешается изменять программы (программное обеспечение) в программируемых системах управления.
Не разрешается изменять циклы изготовителя DMG и стандартных циклов изготовителя системы управления.
В непосредственной близости от станка не разрешается укладывать электрические кабели, вырабатывающие сильное электромагнитное излучение.
В радиусе 2 м от станка не разрешается использовать приборы, вырабатывающие сильное электромагнитное излучение (например, электросварочные аппараты).
Не разрешается использование мобильных телефонов, так как концентрационная способность оператора станка значительно снижается (например, повышенный риск столкновения в станке при наладке).
Не разрешается эксплуатация станка с поврежденным защитным стеклом.
В рабочую зону во время обработки заходить не разрешается.
Не разрешается принимать медикаменты, наркотики, напитки или другие опьяняющие средства, нарушающие концентрацию и время реакции.
Запрещается выполнение сварочных работ на станке.
Работать без защитной обуви не разрешается.
Запрещается эксплуатация станка во взрывоопасной окружающей среде.
